Prévia do material em texto
ESTRUTURA E GRAMATICA DA LINGUA INGLESA AULA 1 Conceitos de sintaxe e morfologia. Particularidades do período simples. Diferenças entre tempo verbal e aspecto. Características do sintagma gramatical. Esquematização das formas e diferenças da análise do sintagma. Análise dos conceitos de transitividade e concordância na língua inglesa. PROPÓSITO Compreender o funcionamento de elementos da sentença é um dos passos essenciais para aprender a língua inglesa – compreensão que deve vir embasada pela análise sintática, pelo entendimento da transitividade verbal e pelo bom uso da concordância. OBJETIVOS Módulo 1 Descrever os conceitos gerais de sintaxe e morfologia na língua inglesa. Módulo 2 Identificar o sintagma gramatical, apontando suas formas e diferenças. Módulo 3 Apontar implicações sintáticas da transitividade e da concordância. Logo Descrever os conceitos gerais de sintaxe e morfologia na língua inglesa Introdução Vamos iniciar nosso tema com uma breve contextualização sobre os constituents da língua. Neste vídeo, o Professor Fábio Simas faz uma breve contextualização do tema. Adicione um comentário O léxico de uma língua O léxico é caracterizado pelo inventário mental de palavras e seus processos derivacionais. Ele pode ser observado através de uma perspectiva mais ampla ao considerar e abarcar não somente palavras, mas também grupos de palavras e sintagmas. Em algumas teorias gramaticais, o léxico e a gramática são reconhecidos como dois componentes distintos da língua. A perspectiva pedagógica tradicional também percebe o léxico e a gramática como duas áreas distintas do estudo da língua. É importante, porém, que a gramática e o léxico não sejam vistos como dois polos. Halliday (1994) propõe uma perspectiva léxico-gramatical do estudo da língua. As unidades gramaticais, assim como as unidades léxico-gramaticais, são caracterizadas por seu sentido, sua forma e seu uso na língua inglesa. As três dimensões gramaticais: forma, sentido e uso (form, meaning and use) Antes de analisarmos as três dimensões gramaticais, é importante termos em mente que o estudo gramatical deve ser compreendido através de uma perspectiva comunicativa, e não meramente como uma infinidade de regras. O estudo gramatical deve, na verdade, abarcar três dimensões gramaticais conhecidas como: (Morfo)sintaxe Estudo que envolve classe gramatical e função sintática. Semântica O estudo semântico na linguística investiga o significado das palavras, ou seja, a relação delas com os objetos que designam. Pragmática Análise do uso concreto da linguagem pelos falantes da língua nos seus diversos contextos. Estuda a relação existente entre o significado das palavras, os interlocutores e o contexto. As estruturas gramaticais, além de apresentarem uma forma morfossintática, também denotam sentido (semântica) e informam seu uso de acordo com o contexto (pragmática). Dessa forma, podemos nos referir a tais dimensões como forma, sentido e uso (form, meaning and use). Essas três dimensões se sobrepõem. Com isso, uma mudança em uma delas acarreta alterações em outra. Para melhor compreensão, podemos fazer as seguintes perguntas: Forma (accuracy) How is it formed? Como é formada? Sentido (meaningfulness) What does it mean? O que significa? Uso (appropriateness) When/Why is it used? Quando/Por que é usada? A partir dessas perguntas, fica evidente que, ao lidarmos com a forma, por exemplo, estamos interessados em saber como dada estrutura gramatical é construída (sua morfologia e sintaxe). Por sua vez, ao lidarmos com a semântica, queremos saber o que certa estrutura gramatical da língua inglesa significa e qual a contribuição de sentido que ela exerce quando é utilizada. A gramática é essencial para compreender os sentidos do que se comunica. Por exemplo, na sentença: Clique nos ícones para ouvir os áudios. My neighbor was buying a shirt when she bumped into a school friend. O tempo verbal past progressive, também conhecido como past continuous (She was buying), sinaliza uma ação em progresso no passado. O seu sentido também pode ser lexical (uma definição em um dicionário). Por exemplo, o sentido do phrasal verb bump into significa encontro ao acaso. Além disso, o estudo pragmático procura informar o uso de diferentes versões da mesma estrutura, como a escolha entre os exemplos: Clique nos ícones para ouvir os áudios. The new chef burned the kitchen down. The new chef burned down the kitchen. A pragmática lida com as questões ligadas às escolhas que os usuários de determinada língua fazem quando usam certas formas linguísticas durante um ato comunicativo. Assim, busca-se explicar quando uma estrutura gramatical é utilizada e por que ela foi escolhida em detrimento de outras com sentidos iguais ou próximos. Comentário Conclui-se, dessa maneira, que, ao aprender inglês, estudantes brasileiros precisam saber não somente como uma estrutura é formada e o que ela significa, mas também por que os falantes de inglês escolhem uma forma em detrimento de outra, quando ambas possuem relativamente o mesmo sentido lexical ou gramatical. O que significa saber uma palavra em inglês? Ao considerarmos a palavra woman, as informações necessárias para atestar que sabemos o que ela significa incluiriam: Ortografia w-o-m-a-n Pronúncia /ˈwʊmən/ Em relação à irregularidade morfológica, o falante de inglês deve perceber que women é o plural irregular de woman. Além disso, através das possibilidades e restrições sintáticas, o falante poderia apontar que a classe gramatical da palavra woman é a dos substantivos, e que woman é um substantivo contável. Saberia que alguns dos derivados mais comuns de woman são womanly, businesswoman e congresswoman. Também seria do seu conhecimento que as collocations mais usuais com woman são: grown woman, professional woman, a woman of the world. Assim, para comprovar conhecimento de uma palavra, é preciso saber: Sua ortografia; Sua representação fonética (pronúncia, silabação e sílabas tônicas quando multissilábicas); Irregularidade morfológica (quando possível); Possibilidades e restrições sintáticas (incluindo classe gramatical); Derivações e combinações comuns; Possibilidades e restrições semânticas; Possibilidades e restrições pragmáticas. Como identificar os verbos em inglês? Os verbos são de extrema importância em um período (sentence). Eles expressam aquilo que o sujeito faz ou descrevem uma condição ou o estado do sujeito. São elementos dinâmicos que: Oferecem sentido central para uma sentença; Oferecem apoio a outros verbos; Determinam que tipos de sentenças podem vir depois deles; Agrupam-se a preposições e/ou advérbios para criar eventos idiomáticos conhecidos como phrasal verbs; Delimitam referenciais de tempo. Da mesma maneira que ocorre com substantivos, adjetivos e advérbios, é possível identificar os verbos através das possibilidades e restrições morfológicas, semânticas e estruturais. Indicações semânticas Verbos expressam algo que o sujeito faz ou descrevem uma condição do sujeito. Tal definição semântica dos verbos é mais ampla do que a tradicional: aquilo que descreve ações, como drive, go, play. No estudo de inglês como língua adicional, explicar o que um verbo é ou o que faz pode parecer ineficaz, uma vez que as indicações semânticas oferecem informações limitadas na identificação de palavras como os verbos. Indicações morfológicas Os morfemas podem ser classificados em: Free morphemes Fazem parte desse grupo palavras como rain, usual, study ou grace, uma vez que são unidades de sentido completo e não dependem de outras unidades. Elas não precisam ser anexadas a outros morfemaspara possuírem sentido completo. Bound morphemes Fazem parte desse grupo os sufixos, como -ful, -ment ou -er, ou, até mesmo, os marcadores (inflexões) como -s (para o plural), que demandam anexação a outras unidades para fazer sentido. Já que elas não precisam ocorrer por si próprias ou funcionar somente como partes estanques de palavras, são chamadas de morfemas presos. Com certa frequência, free e bound morphemes podem ocorrer na mesma palavra: lifestyles life style s unchangeable un change able Saiba mais Nesse exemplo, able, como sufixo, é um bound morpheme. Porém, note que a palavra able também pode ser um adjetivo, significando capaz, caso em que o consideraríamos um free morpheme. Os bound morphemes são divididos em dois grupos: Clique na barra para ver as informações. Derivational morphemes Os morfemas derivacionais podem vir no começo (prefixos) ou no fim (sufixos) de palavras. Mais de um morfema derivacional pode ser anexado a uma palavra. Exemplo: Disagreement dis + agree + ment dis-: prefixo que indica oposição. -ment: sufixo que modifica a classe gramatical da palavra para substantivo que se refere a uma ação ou um meio. A anexação de um sufixo derivacional, em geral, modifica a classe gramatical de uma palavra (trend - trendy). Em algumas ocorrências, a anexação de um sufixo derivacional modifica somente o sentido de uma palavra, mas não altera sua classe gramatical (economic - economical). Já os prefixos derivacionais modificam somente o sentido de uma palavra, porém nunca alteram sua classe gramatical (essential - nonessential). É grande a importância do ensino dos derivacionais morfológicos para que os alunos de inglês como língua adicional possam reconhecer os afixos mais comuns e suas funções. O ensino de morfemas derivacionais evita que o aluno de inglês precise memorizar longas listas de vocabulário. Inflectional morphemes Em contraste com os derivational morphemes, os inflectional morphemes fazem parte de um grupo de oito morfemas gramaticais que adicionam pouco ou nenhum conteúdo, mas servem a funções gramaticais como marcação de plural ou tempo. Inflectional morphemes alteram a forma de uma palavra sem alterar a classe gramatical à qual pertence ou seu sentido: phone → phones work → worked Em relação aos verbos, os inflexional morphemes que facilitam sua identificação são: -s third person singular verb present tense My mom works. He cooks. -ed regular past tense verb We played tennis. -ed regular past participle verb He has cooked. -ing present participle verb He is coming. Clique nos ícones para ouvir os áudios. My mom works. He cooks. We played tennis. He has cooked. He is coming. É importante destacar que o verb to be é o único verbo em inglês que possui mais de uma forma inflexional. No tempo presente, o verbo to be possui três diferentes formas: am, is, are. No passado, duas: was, were. Indicações estruturais A posição dos verbos em uma sentença é, assim como a maioria dos elementos em inglês, geralmente fixa. Em sentenças afirmativas, por exemplo, o verbo se posiciona sempre após o sujeito. Clique nos ícones para ouvir os áudios. She (subject) plays (verb) video games everyday. (complement) Terminologia sentencial Na gramática da língua inglesa, o período simples (simple sentence) contém, pelo menos, um sujeito e um verbo com ter sentido próprio sem depender de outro elemento. O exemplo They are still married pode funcionar sozinho como uma sentença completa, ao passo que a oração although they live apart seria um fragmento da sentença completa. Em inglês, encontramos cinco tipos básicos de padrões de sentenças: subject + verb The building collapsed. subject + verb + object We bought a new house. subject + verb + indirect object + direct object She wrote me an email. subject + verb + subject predicate Gigi’s my favourite contestant. subject + verb + object + object predicate He makes me happy. Clique nos ícones para ouvir os áudios. The building collapsed. We bought a new house. She wrote me an email. Gigi’s my favourite contestant. He makes me happy. Saiba mais Em contraste, o período composto (compound sentence) consiste em duas ou mais orações de valor gramatical equivalente. Time, tense and aspects of verbs Na língua inglesa, os rótulos de past e present não correspondem necessariamente à temporalidade no mundo real. Eles valem mais como uma marcação gramatical dos verbos do que como uma indicação imediata de quando aquela ação ou aquele estado se manifesta. Para essa indicação de recursos temporais, como duração, frequência e completude, o tense precisa de um complemento, que é o aspect. Assim, cada chave da categoria tense (as chaves são past, present e future) pode se desenvolver em outras subcategorias. O inglês usa, portanto, uma variedade de estruturas para expressar referências temporais. Antes de avançarmos nessa explicação, é importante citar mais uma estrutura: o modo (mode ou mood), que indica a posição do falante na ação verbal. Essa pessoa pode estar expressando um fato, um desejo ou uma possibilidade, dando uma ordem, fazendo uma pergunta ou ainda propondo uma condição. Em inglês, há dois aspectos diferentes: Progressive (progressivo) Perfect (perfeito) Esses dois aspectos podem se combinar, formando o perfect progressive, ou também estar ausentes, o que caracteriza os tenses em sua forma simple: simple present e simples past. Fazendo parte da construção desses aspectos, ou seja, dando suporte aos verbos principais, são usados, respectivamente, os verbos auxiliares to be (no progressive tense) e to have (no perfect tense). Veremos mais detalhes a seguir. Progressive verbal phrase Quando o verbo to be se junta a um verbo principal, o aspect apresentado é o progressive. Usamos a denominação progressive, pois a frase verbal descreve a natureza contínua de um evento ou uma ação. Uma locução verbal no aspecto progressivo (progressive verbal phrase) é constituída de um verbo auxiliar to be no presente ou no passado + a forma de particípio presente (terminada em -ing) do verbo principal. Veja os exemplos na tabela. Progressive verbal phrase Sentence Time reference Karina is washing her car Present Marina was dancing with Camila. Past Clique nos ícones para ouvir os áudios. Karina is washing her car Marina was dancing with Camila. Perfect verbal phrase Quando o verbo to have se junta a um verbo principal, o aspect apresentado é o perfect, que descreve a relação entre uma ação ou um evento anterior e um evento ou uma ação posterior. Uma locução verbal no aspecto perfeito (perfect verbal phrase) é constituída de um verbo auxiliar to have, no presente ou no passado, seguida da forma de particípio passado (terminada em -ed) do verbo principal. Veja os exemplos. Perfect verbal phrase Sentence Time reference Camila has phoned. Present Camila had phoned before you arrived. Past Suzan had written an e-mail. Past, irregular Clique nos ícones para ouvir os áudios. Camila has phoned. Camila had phoned before you arrived. Suzan had written an e-mail. Tense + aspect O cruzamento de tense e aspect fica mais claro na tabela a seguir: Simple Perfect Progressive Perfect progressive ø to have + past participle to be + present participle (verb + -ing) to have + been + present participle (verb + -ing) Present hide/hides work/works has/have hidden has/have worked am/is/are hiding am/is/are working has/have been hiding has/have been working Past hid worked had hidden had worked was/were hiding was/wereworking had been hiding had been working Future will hide will work will have hidden will have worked will be hiding will be working will have been hiding will have been working Ao observarmos a tabela, percebemos que os tempos verbais são, na verdade, doze combinações entre tense e aspect. Eles recebem seus nomes ao combinarmos um tempo verbal com um (ou mais de um) aspecto. Somente as estruturas localizadas na coluna 1 recebem seus nomes ao especificarem o seu aspecto (simple) e, em seguida, o tempo verbal. Por exemplo, simple past. Uma vez que as marcações do aspect contribuem independentemente do tempo verbal, é importante compreender a estrutura e o sentido dos três tempos verbais (em sua forma simples) e os dois aspectos (perfect e progressive) para reconhecer e identificar o sistema tense-aspect da língua inglesa. Verificando o aprendizado 1. O que caracteriza um período simples e quais são seus elementos? A presença do verbo flexionado e do objeto direto. Morfemas estruturados hierarquicamente. Letra maiúscula no início da frase e pontuação adequada. A presença do sujeito e do verbo (oração) com sentido próprio, sem depender de outra oração. Comentário 2. Qual é a classificação de cada um dos morfemas nas palavras unchangeable e lifestyles? un + able = bound morphemes / change = free morpheme life + style = free morphemes / s = bound morphemes. un = free morpheme / able = bound morpheme / change = free morpheme life = bound morpheme / styles = free morpheme. un + able = free morphemes / change = bound morpheme lifestyle = free morpheme / s = bound morpheme. un + able = bound morphemes / change = free morpheme life + style = bound morphemes / s = free morpheme. Comentário Logo Identificar o sintagma gramatical, apontando suas formas e diferenças Ordenação das palavras em um sintagma de língua inglesa Na língua inglesa, a ordenação das palavras é menos flexível do que em outras línguas. A estrutura básica em uma sentença na língua inglesa é subject-verb-object (S-V-O). Clique nos ícones para ouvir os áudios. Carla (subject) rides (verb) wild horses (object) A estrutura fixa da ordenação de palavras em inglês pode trabalhar em conjunto com as preposições, que, por sua vez, ajudam com a indicação de funções semânticas de certos objetos. Atenção Em línguas como inglês, em que verbos precedem os objetos, os verbos auxiliares geralmente vêm antes dos verbos, as preposições precedem seus objetos, e as orações relativas aparecem depois dos substantivos que elas modificam. Neste vídeo, o Professor Fábio Simas explica a estrutura fixa da ordenação de palavras em inglês. Adicione um comentário Clique na barra para ver as informações. Linearity Abarca o fato de que palavras e morfemas de qualquer sentença na língua inglesa têm a necessidade de serem produzidos em algum tipo de sequência, pois seria impossível a produção de todos de uma só vez. A estrutura básica S-V-O é um exemplo de linearidade. Hierarchy Dá conta da insuficiência ao especificarmos as palavras e os morfemas de uma sentença em inglês, apontando sua ordem linear. A hierarquia indica que é necessário pensar que alguns grupos de palavras funcionam em conjunto. Tais grupos, por sua vez, contribuem com outros grupos e, por fim, para a estrutura geral da sentença. Por conseguinte, na sentença The old woman drank some juice, podemos observar que três palavras do sintagma nominal (noun phrase) – the, old, woman – funcionam em conjunto como sujeito. O restante da sentença – drank some juice – funciona em conjunto como predicado. Dentro do predicado, temos o verbo drank, enquanto as palavras some juice formam um object noun phrase, um objeto formado por noun phrase. Categoriality Aponta que algumas palavras e alguns grupos de palavras funcionam de maneira gramaticalmente similar, ao passo que outras palavras e outros grupos de palavras se comportam de maneira gramaticalmente diferente. As palavras podem ser similares em sua posição ou em suas inflexões. Por exemplo, um substantivo contável, como woman ou car, pode sofrer flexão de plural, ou seja, segundo a categoriality, ele pode constar como singular ou plural. Além disso, pela mesma propriedade, pode funcionar como sujeito ou como objeto. Verbos transitivos como drink, eat ou buy ocorrem em conjunto com o sujeito e o objeto, e podem sofrer flexões para indicar tempo passado (drank, ate, bought). Tais verbos e substantivos são categorias lexicais (tradicionalmente chamados de parts of speech). Além das propriedades básicas da sintaxe, há as categorias dos sintagmas, que se dividem em: Clique para visualizar as informações. NOMINAL O sintagma nominal (noun phrase) tem como núcleo um substantivo (noun). Geralmente, é representado pelo sujeito e pelos complementos verbais da oração. VERBAL O sintagma verbal (verb phrase) constitui o predicado da oração, e seu núcleo é o próprio verbo. ADJETIVAL O sintagma adjetival (adjective phrase) constitui-se do adjetivo e de seus complementos. O adjetivo em questão pode ser atributivo, vindo antes do noun, ou predicativo, seguindo, em geral, um verbo de ligação. ADVERBIAL O sintagma adverbial (adverbial phrase) é formado pelo advérbio e por seus modificadores. PREPOSICIONAL O núcleo do sintagma preposicional (prepositional phrase) é a preposição. Esse sintagma serve de modificador de qualquer outro sintagma. Interpretação visual da sintaxe Depois de observarmos os diferentes sintagmas, podemos passar para a interpretação visual da sintaxe. As representações a seguir nos ajudam a entender como essas categorias se relacionam. Observe o esquema: Esquema 1 De acordo com Celce-Murcia e Larsen-Freeman (1983), a seta indica que S (sentence) pode ser analisada/desdobrada de duas maneiras indicadas nas duas linhas dentro das chaves { }. Clique na barra para ver as informações. (sm)n S’ No primeiro caso, S é modificada para incluir um ou mais sentence modifiers, os modificadores opcionais, informados como sm (os parênteses indicam a não obrigatoriedade deste constituinte) e uma estrutura central representada aqui por S’. Por enquanto, iremos limitar o termo sentence modifier a palavras como maybe, yes, no, certainly. Tais palavras são conhecidas como sentential adverbs, uma vez que modificam uma sentença por inteiro. O símbolo (sm) possui um n sobrescrito, uma vez que permite a geração de um número infinito de sentence modifiers. javascript:void(0) As letras S maiúsculas (seja o S à esquerda da seta ou o S’ à direita) indicam que, quando S é expandido por sm, S deve funcionar como constituinte principal. SUBJ PRED Na segunda possibilidade de análise, S pode ser dividido em sujeito (SUBJ) e predicado (PRED). Na orientação a seguir, um cruzamento das duas análises anteriores, podemos evidenciar o fato de que S’ também pode ser expandido como sujeito ou predicado. Esquema 2 S’ → SUBJ PRED Uma representação mais gráfica destas regras é feita através de um gráfico em forma de árvore. Utilizando a sentença Certainly the teacher works on Saturdays, podemos observá-lo: Os triângulos abaixo de SUBJ e PRED indicam que ainda não completamos a análise destes constituintes e podemos aplicar outras regras para completar o gráfico. Estrutura interna nos noun phrases (NP) Os noun phrases funcionam em inglês de três maneiras: como sujeitos, objetos e predicados. Vamos seguir as regras do período simples para analisá-lo como sujeito. Esquema 3 SUBJ → NP Aqui, o sujeito (SUBJ) é reescrito como noun phrase (NP). Logo, ele poderá assumir o desenvolvimento das duas possibilidades do esquema 4. Esquema 4 ‐ Antes de explicarmos a primeira linha, vamos identificar a segunda. Nela,pro designa um pronome. Logo, o NP pode ser substituído por um pronome: I, you, he, she etc. Já a primeira linha é mais complexa, uma vez que permite que NP seja expandido infinitamente. (Ainda assim, vemos que, minimamente, o noun phrase pode ser apenas um substantivo/noun, como book, beans ou Carla.) Porém, se analisarmos tal desdobramento com um passo a passo, ele não fica tão assustador. Uma simplificação dessa expansão do NP seria: (determinante) (adjetivo) noun (sintagma preposicional) Assim, opcionalmente, NP pode se apresentar com as demais partes daquela primeira linha das chaves. Vamos desdobrá-la: N (-pl) Um substantivo com inflexão de plural. Car(s); child/children; woman/women etc. (det)3 N Um substantivo com até três determinantes o antecedendo. All her other relatives. (AP) N Um substantivo precedido de adjective phrase. A lovely tender kiss. (PrepP) Um substantivo seguido de um prepositional phrase. A woman of dignity. NP também pode se apresentar como um substantivo com combinações das opções anteriores. Veja alguns exemplos. Exemplo 1 Clique nos ícones para ouvir os áudios. the wonderful city of Rio de Janeiro → (det) (AP) N (prepP) (det) (AP) N (prepP) the wonderful city of Rio de Janeiro Exemplo 2 Clique nos ícones para ouvir os áudios. all the rich boys → (det)2 (AP) N(-pl) (det)2 (AP) N(-pl) all the rich boys Exemplo 3 Clique nos ícones para ouvir os áudios. many very colorful floats → (AP) N(-pl) (AP) N(-pl) many very colorful floats O constituinte determinante (det), especificamente, permite anexar até três palavras. Normalmente, é esse o limite na língua inglesa. Veja exemplos: Clique nos ícones para ouvir os áudios. all the other the other one my first four O determinante (determiner ou determinative) possui três subcategorias: Clique para visualizar as informações. Como this, that e os possessivos (my, his etc.). Como os artigos (a, the) e os demonstrativos (this, that etc.). Quantificadores, como six, e os termos de referência comparativa, como other. Uma vez que os determinantes modificam substantivos, eles são frequentemente restritos em relação ao número e/ou contabilidade dos substantivos principais com os quais podem ocorrer. Em outras palavras, existem determinantes que acontecem somente com um tipo específico de substantivo, como: Substantivos contáveis Como a, one, both, two, three etc. Substantivos incontáveis Como much, (a) little. Substantivos singulares e incontáveis Como this/ that. Substantivos no plural e incontáveis Como some, all, no, other. Atenção Alguns determinantes, como os seguintes, podem, obviamente, ocorrer com qualquer tipo de substantivo comum e, por essa razão, não são restritos ao número do substantivo principal: the, my, her. Ainda sobre a locução prepositiva no esquema 4, ela representa locuções prepositivas que não possuem relação de predicado com o substantivo principal. Por exemplo, the city of Rio das Ostras, a woman of bravery, three ounces of liquid. Em outras palavras, não é possível parafrasear combinações de NP + PrepP com o verbo to be inserido: *a woman is of bravery; *the city is of Rio das Ostras. Esse fenômeno contrasta com locuções prepositivas que são semanticamente predicativas, tais como: Clique nos ícones para ouvir os áudios. the fruit in the basket (= the fruit is in the basket) the cats on the sofa (= the cats are on the sofa) A regra 5 nos permite desenvolver qualquer sintagma adjetivo (AP, adjective phrase) que possamos ter escolhido como parte da análise do noun phrase na regra 4: Esquema 5 AP → (intens)n ADJn (PrepP) O termo (intens)n indica os possíveis múltiplos intensificadores que podem preceder um adjetivo para especificar o grau ou extensão. Por vezes, repete-se o mesmo intensificador, o que chamamos de reduplicação, e, outras vezes, diferentes intensificadores podem ser selecionados: Clique nos ícones para ouvir os áudios. Clique nos ícones para ouvir os áudios. A regra 5 também indica que múltiplos adjetivos descritivos podem ocorrer antes de substantivos principais. Clique nos ícones para ouvir os áudios. A locução prepositiva opcional (PrepP) na regra 5 ocorre com mais frequência com sintagmas adjetivos na posição de predicado. Contudo, tal tipo de expansão ocasionalmente ocorre antes do substantivo principal em locuções substantivas, muitas vezes representada ortograficamente como um adjetivo complexo hifenado. Clique nos ícones para ouvir os áudios. A expansão da sentença para Certainly the rather rich teacher works on Saturdays (Certamente, o professor muito rico trabalha aos sábados), que inclui a regra 5, tem a seguinte representação: O esquema 6 simplesmente expande locuções preposicionais como preposições seguidas por um noun phrase: Esquema 6 PrepP → Prep NP Veja o exemplo a seguir: Clique nos ícones para ouvir os áudios. [the wonderful city] of Rio de Janeiro. Uma vez que NP já havia sido analisada/expandida no diagrama 4, podemos voltar um passo e aplicar novamente a regra de desenvolvimento de NP sempre que houver uma locução preposicional. Com a adição do desenvolvimento 7, passamos a analisar o predicado (PRED): Esquema 7 PRED → (AUX) VP (Advl)n A representação do esquema 7 significa que o predicado de qualquer sentença em inglês é formado por um constituinte auxiliar (AUX) seguido do sintagma verbal (VP, verb phrase). Além disso, qualquer número de advérbios pode ocorrer ao final da sentença. Veja o exemplo: Clique nos ícones para ouvir os áudios. [He] must have been smoking at the room. Verificando o aprendizado 1. Analise a frase A short, sharp shock is usually sufficient. Que conceito é representado pela porção sublinhada? Prepositional phrase. Predicate. Verb phrase. Noun phrase. Comentário 2. Após analisarmos a sentença Certainly the teacher works on Saturdays usando as regras de 1 a 4, indique o correto diagrama completo: Comentário Logo Apontar implicações sintáticas da transitividade e da concordância Transitividade dos verbos em inglês Verbos principais podem ser classificados como transitivos ou intransitivos (DECAPUA, 2008). Há também os verbos bitransitivos e, ainda, os verbos que podem ser transitivos ou intransitivos dependendo de como são utilizados. Veremos mais detalhes de cada classificação a seguir. Clique na barra para ver as informações. Verbos transitivos Verbos transitivos são aqueles seguidos de um objeto. Lembremos que o termo gramatical objeto designa um substantivo, pronome ou uma locução substantiva que recebe a ação do verbo. Compare as frases a seguir: A B * I sent. I sent a postcard. * Mary copied. Mary copied the exercises. * The students drank. The students drank water. * We had. We had breakfast. Clique nos ícones para ouvir os áudios. I sent a postcard. Mary copied the exercises. The students drank water. We had breakfast. As frases do grupo A são todas agramaticais, pois estão incompletas. Mesmo ao adicionarmos um advérbio (I sent quickly/We had suddenly), elas continuam incompletas. Isso acontece porque os verbos acima são transitivos e devem ser seguidos de um objeto, como no grupo B. O objeto de um verbo transitivo frequentemente pode ser determinado ao fazermos perguntas com what ou who. O objeto das sentenças a seguir pode ser determinado ao criarmos uma pergunta com what. Susan reads magazines. What does Susan read? Carlos has bought a new book. What has Carlos bought? They have sent the package. What have they sent? Verbos intransitivos Os verbos intransitivos não carecem de ser seguidos porum objeto. Verbos intransitivos podem formar uma sentença somente com o sujeito: Clique nos ícones para ouvir os áudios. The girl cried. Não precisamos dizer que a menina chorou um choro, o que seria até um pleonasmo. Poeticamente, seria possível escrever que ela chorou um choro doído, mas, nesse caso, o objeto foi inventado pelo poeta com um intuito imagético, literário. A frase “A menina chorou” não parece incompleta como Eles enviaram /They have sent ou Carlos comprou/ Carlos has bought. Os verbos intransitivos podem também ser seguidos por outro elemento que não seja um objeto, como é o caso de advérbios: Clique nos ícones para ouvir os áudios. The girl cried loudly . Verbos bitransitivos Verbos que possuem mais de um objeto são chamados de bitransitivos. Em inglês, eles são denominados ditransitive verbs. Quando o objeto indireto acompanha um objeto direto, ele é geralmente precedido da partícula to, mas também pode ser precedido pela partícula for. Clique nos ícones para ouvir os áudios. Wendy bought a ring for me. Paula kicked the ball to her sister. Também é possível inverter a ordem dos objetos. Nesses casos, as partículas to e for são dispensadas: Clique nos ícones para ouvir os áudios. Michelle reads her students books. Carlos and I give our children money. I have sent the teacher a note. Todas as sentenças vistas até aqui utilizam locuções substantivas como objetos, e não object pronouns. Analise a tabela abaixo e, ao fazê-lo, pense sobre a ordenação das palavras. Subject Verb Direct object Indirect object Direct object Indirect object a. Kamala wrote a text to her teachers b. Kamala wrote her teachers a text c. Kamala wrote it to them Nas sentenças a e b, podemos observar duas opções na ordenação dos objetos direto e indireto quando eles são locuções substantivas. A sentença c aponta que, ao transformar as locuções substantivas em pronomes, a opção preferida é geralmente a de objeto direto pronominal seguido pelo objeto indireto pronominal. Verbos transitivos e intransitivos Alguns verbos podem ser transitivos ou intransitivos, dependendo de como eles são usados na sentença. Por exemplo, ao responder à pergunta What is she doing now?, podemos dizer She is eating. Nesse caso, eat está sendo usado intransitivamente. Mesmo ao adicionarmos uma locução após o verbo (in the pantry), a sentença permanece sendo intransitiva. A locução in the pantry é um complemento, e não um objeto. Porém, ao perguntarmos What is she eating? e respondermos She is eating cereal, o elemento cereal é um objeto. Neste vídeo, o Professor Fábio Simas nos fala um pouco mais sobre transitividade. Adicione um comentário Concordância A concordância pode ser definida como a relação entre dois elementos gramaticais, de modo que, se um dos elementos contém uma particularidade ( e.g. plurality), o outro elemento também deve conter a mesma particularidade. O tipo mais importante de concordância na língua inglesa é a de número entre sujeito e verbo. A regra é bastante simples: A singular subject requires a singular verb. O sujeito singular pede um verbo flexionado no singular. A plural subject requires a plural verb. O sujeito plural pede um verbo flexionado no plural. As flexões verbais da língua inglesa (exceto o verbo to be) somente realizam distinção de número na terceira pessoa do singular. Por isso, as sentenças (1) e (2) são gramaticais, ao passo que (3) e (4) são agramaticais. 1 The door is closed (singular + singular). 2 The doors are closed (plural + plural). 3 *The window are closed (singular + plural). 4 *The windows is closed (plural + singular). Clique nos ícones para ouvir os áudios. The door is closed The doors are closed Uma sentença que ocupa a posição de sujeito é classificada como singular para os propósitos de concordância. Veja os exemplos: Clique nos ícones para ouvir os áudios. How you arrived there is not my concern. To treat your brother with indifference is cruel. O mesmo ocorre para locuções prepositivas que funcionam como sujeito: Clique nos ícones para ouvir os áudios. After the presentation is the time to ask questions. Frases nominais relativas, por sua vez, podem concordar com singular ou plural: Clique nos ícones para ouvir os áudios. What was once a great feat of humanity is now nothing but dust. What were once great men are now bones and ashes. Princípios de concordância A regra que versa sobre a necessidade de um verbo se relacionar diretamente em número com o sujeito pode ser chamada de concordância gramatical (grammatical concord). No estudo da língua inglesa, as dificuldades aparecem quando há um conflito entre este e dois outros princípios de concordância: Clique para visualizar as informações. Este tipo de concordância se refere à relação entre o verbo e o sujeito de acordo com a ideia de número, em vez da presença factual de um marcador gramatical que propõe tal ideia. Portanto, na sentença The government have closed their offices, a partícula The government é tratada como uma ideia de plural, que é demonstrada pelo verbo no plural have, mas também pelo pronome their. Tais princípios e suas interações serão ilustrados a seguir em áreas em que a concordância pode causar problemas de interpretação. Concordância com substantivos coletivos No inglês britânico, os substantivos coletivos, que são “nocionalmente” plurais, porém gramaticalmente singulares, obedecem à concordância nocional em exemplos como os que seguem: Clique nos ícones para ouvir os áudios. The public are tired of the president acting crazy. The audience were enjoying every second of the show. The working committee have denied your request. Apesar de existir relativa possibilidade de intercâmbio entre plural e singular nos exemplos vistos, a escolha é feita através da decisão quanto ao grupo ser considerado como um elemento singular indiviso ou como um grupo de indivíduos. (QUIRK, GREEENBAUM, LEECH, SVARTVIK, 1972) Com isso, nesses casos, o plural é mais aceitável que o singular, pois consideramos as reações individuais dos membros do grupo. Em contraste, o singular deve ser usado em sentenças como: Clique nos ícones para ouvir os áudios. The public was eager to find out who the murderer is. My company is opening a new branch. Em geral, o plural é mais popular na fala. Por outro lado, no modo mais restrito da escrita, o singular é mais usado. Com isso, para alunos de língua inglesa, sem dúvida, é mais seguro seguir a regra de concordância gramatical. Saiba mais Em inglês americano (AmE), em contraste, substantivos coletivos quase sempre concordam com verbo no singular. Concordância com expressões indefinidas de quantidade Em relação à concordância entre sujeito e verbo, há também dificuldade nas expressões indefinidas de quantidade, especialmente os determinantes no e any e seus pronomes indefinidos correspondentes. Ambos, no e any, possuem uso em massa e contável. Clique nos ícones para ouvir os áudios. Mass So far no money has been spent on repairs. (has – sing.) Countable No person of that name lives here. (lives – sing.) Em ambas as sentenças, o verbo está no singular. Porém, na segunda sentença, pode ser transformado em plural, caso o verbo no plural seja necessário. Clique nos ícones para ouvir os áudios. Countable No people of that name live here. (live – pl.) Countable Any more odds and ends you can find is/are welcome. (sing. ou pl.) Any e none são usados como pronomes e também têm sentido de singular e plural. Clique nos ícones para ouvir os áudios. Mass I’ve ordered the beer, but none(of it) has yet arrived. Countable I’ve ordered the beers, but none (of them) have/has yet arrived. Na última frase, a concordância gramatical nos faz perceber que none tem sentido singular; porém a concordância notional solicita um verbo no plural. Has, portanto, é mais convencionalmente correto, mas have é mais idiomático na fala. Estes comentários também se aplicam às partículas neither e either como pronomes indefinidos: I’ve invited Paula and Marcia but neither (of them) has replied; in fact, I doubt if either (of them) is coming. I’ve invited Paula and Marcia but neither (of them) have replied; in fact, I doubt if either (of them) are coming. Caso uma locução preposicional com um complemento plural siga uma construção finita, o verbo no plural é mais aceito (não devido à notional concord, mas por conta da regra de proximidade): Clique nos ícones para ouvir os áudios. None of them are… Either of the women are… O mesmo princípio de proximidade pode levar ao uso da concordância de plural com as partículas indefinidas each, every, everybody, anybody e nobody, que, por sua vez, são de outro modo singular e sem ambivalência: Clique nos ícones para ouvir os áudios. Nobody, not even the teachers, were participating. Every member of the big community of 20.000 teachers were satisfied to listen to him. Atenção Apesar de sentenças como estas serem perfeitamente aceitas na fala, ou escritas inadvertidamente, muitas pessoas podem considerá-las como agramaticais, pois elas ferem a regra de concordância gramatical. Em tais casos, em que o princípio de proximidade suprime a concordância gramatical, o termo attraction é utilizado com frequência. Outros casos de attraction podem surgir com substantivos singulares de qualquer quantidade: Those kind/sort/type of parties are fun! Plenty of / A large number of people have visited this museum. The majority of them are intelligent. Loads / heaps / lots / gallons of the stuff is going to waste. Dica O princípio de concordância gramatical (grammatical concord) é a maneira mais segura de seguir o uso formal da língua inglesa, uma vez que possui a sanção de autoridade no ensino. O princípio de concordância nocional (notional concord) é o mais natural em inglês coloquial. O princípio de proximidade (proximity), apesar de possuir um papel menos decisivo em casos em que os outros dois princípios (grammatical e notional) providenciam maior orientação, é, geralmente, percebido como menos válido por si próprio e apresenta um papel mais auxiliar no apoio da notional concord na fala coloquial do inglês. As concordâncias gramaticais e nocionais geralmente funcionam em harmonia. Somente em alguns poucos casos de dificuldades, as regras acima costumam ser aplicadas. Verificando o aprendizado 1. Marque a opção que aponta os objetos diretos e indiretos: I. The college gave the outstanding student an award. II. The mother baked a chocolate cake for her daughter. III. The player passed the ball to his teammate. IV. The teacher is going to read her young students a different book. Objetos diretos: an award, a chocolate cake, a different book. Objetos indiretos: the outstanding student, her daughter. Objetos diretos: the outstanding, baked, his teammate. Objetos indiretos: an award, for her daughter, passed the ball. Objetos diretos: an award, her daughter, his teammates. Objetos indiretos: gave, baked, passed, read. Objetos diretos: award, ball, cake, book. Objetos indiretos: college gave, mother baked, player passed. Comentário 2. Marque a dupla de frases que apresenta uso correto da concordância: I’ve invited Paula and Marcia but neither has replied./ No money have been spent. Some of the money is missing./ Each of the cars in the street are new. Two in five take pills to sleep./ I’ve invited the older and the younger sister but neither have replied. Everyone have done the homework as expected./ Somebody has forgotten to turn off the TV. Comentário Logo Considerações finais Aprendemos a identificar e descrever conceitos gerais de sintaxe e morfologia da língua inglesa. Para isso, é importante relembrar as três dimensões gramaticais: forma, uso e sentido. No caso dos verbos, por exemplo, vimos que é possível identificá-los quanto a suas orientações semânticas, morfológicas e estruturais (posição). Vimos também as diferenças entre modo, tempo verbal/temporalidade e aspecto. No módulo 2, estudamos as questões relacionadas à forma na sintaxe. Percebemos que a estruturação dos elementos na língua inglesa é geralmente fixa, que há necessidade de palavras e morfemas serem produzidos em determinada ordem sequencial. Porém, não se trata apenas de apontar suas ordens lineares. É preciso pensar em alguns grupos de palavras que funcionam em conjunto, e tais grupos, por sua vez, contribuem para outros grupos e, por fim, para a estrutura geral da sentença. Assim, percebemos que algumas palavras e alguns grupos funcionam de maneira gramaticalmente similar, enquanto outras palavras e outros grupos de palavras se comportam de maneira gramaticalmente diferente. Para isso, esquematizamos sete regras com suas representações de como partículas podem ser desdobradas na análise sintática. No módulo 3, estudamos a transitividade dos verbos em inglês e alguns tipos de concordância: nocional (relação entre verbo e sujeito de acordo com a ideia de número), concordância com substantivos coletivos e concordância com expressões indefinidas de quantidade. Podcast Referências CELCE-MURCIA M.; LARSEN-FREEMAN D. The grammar book: an ESL/EFL teacher's course. Rowley: Newbury House, 1983. DECAPUA A. Grammar for teachers: a guide to American English for native and non-native speakers. Nova York: Springer Science+ Business Media, 2008. AULA 2 Definição Apresentação do conceito, da estrutura e da função do sintagma nominal, bem como da utilização dos substantivos em casos particulares. Identificação das estruturas genitivas e seus modos de uso. Propósito Reconhecer o uso do substantivo e de seus modificadores como elemento gramatical basilar do sintagma nominal em inglês e como uma das chaves para o aprendizado consolidado da língua inglesa. Objetivos Módulo Reconhecer os tipos de nomes – próprios, comuns, simples, compostos, contáveis, incontáveis e coletivos Módulo Identificar os determinadores e os pronomes Módulo Descrever o caso genitivo Reconhecer os tipos de nomes – próprios, comuns, simples, compostos, contáveis, incontáveis e coletivos Sintagma nominal/Noun phrase Quando falamos ou escrevemos, empregamos vários tipos de palavras. Um dos tipos mais importantes é o substantivo (the noun), responsável por nomear tudo o que existe: pessoas, animais, lugares, sentimentos, ideias, entre muitos outros elementos. As palavras John, lion, Italy, happiness, authority são exemplos de substantivos (nouns) em inglês. Além dessa noção semântica, os substantivos também podem ser percebidos por uma perspectiva sintático-posicional: eles são frequentemente precedidos de artigos (articles). Exemplo 1 Clique no ícone para ouvir o áudio. The United States is in North America. Os Estados Unidos ficam na América do Norte. No exemplo acima, United States é o nome de um país, portanto, de um lugar, que é precedido pelo artigo definido (definite article) the. Do ponto de vista sintático-funcional, os nouns funcionam geralmente como o núcleo do sujeito da oração, sendo esse, por exemplo, o caso de United States, que exerce a função de núcleo do sujeito e concorda com o verbo is no exemplo. Além de funcionar como núcleo do sujeito, o substantivo também pode funcionar como o núcleo do objeto direto, do objeto indireto, entre muitasoutras funções. Além disso: O substantivo (the noun) também é o núcleo do que chamamos de sintagma nominal (noun phrase). O sintagma é uma unidade sintática composta por um grupo organizado e hierarquizado de palavras. No exemplo, o sujeito [the United States] é um caso de sintagma nominal/noun phrase, em que o elemento principal é um noun acompanhado de artigo. Mas há também casos de noun phrases formados por apenas uma única palavra, o próprio núcleo. Exemplo 2 Clique no ícone para ouvir o áudio. Life is magical. A vida é mágica. No exemplo acima, o noun phrase [life] é composto por apenas uma palavra, sem a presença de um artigo, diferentemente do que ocorre no exemplo 1, em que há a presença do artigo definido the. Note que, ao tratarmos de sintagmas noun phrases, precisamos delimitá-los entre colchetes: [ ]. Existem várias estratégias para delimitar um sintagma e uma delas é a sua utilização como resposta a uma pergunta. Por exemplo, com base no exemplo 1, podemos fazer a seguinte pergunta: Which country is in the North America? Resposta Em resposta, utilizamos o noun phrase [The United States]. Note que não se pode responder a essa pergunta simplesmente utilizando o nome [United States] ou apenas o artigo [the]; deve-se utilizar [The United States], revelando que essas palavras estão agrupadas e organizadas em uma só unidade: the noun phrase. Observa-se que a forma do noun phrase é variável: ora é composto por um grupo de palavras, ora é composto por apenas uma. No entanto, existe uma ordem fixa dos tipos de palavras que podem ocupar uma posição no noun phrase para que não sejam criados sintagmas agramaticais, isto é, sintagmas errados. Vejamos como é a estrutura padrão de um noun phrase (NP): Noun phrase/Sintagma nominal (Determinante) + (Adjetivo) + SUBSTANTIVO (NOUN) ou PRONOME + (Sintagma preposicional) A partir dessas estruturas, surgem basicamente dois tipos de noun phrase: um é simples, composto apenas por um pronome (pois uma das funções do pronome é substituir um nome ou, no caso, um noun phrase); o outro tipo é mais complexo, podendo conter vários elementos. Encabeçando a estrutura complexa, há o determinante (determiner ou determinative), um elemento de referência do substantivo. Essa posição é geralmente ocupada pelo artigo (definido ou indefinido). Em seguida, vem o adjetivo, ou seja, uma classe de palavra responsável por qualificar o substantivo. Depois, temos o núcleo do noun phrase, um substantivo, que pode ser seguido por um sintagma preposicional. Exemplo 3 Clique no ícone para ouvir o áudio. The amazing people from Brazil like carnival. As pessoas maravilhosas do Brasil gostam de carnaval. Aqui, todas as posições do noun phrase foram ocupadas: primeiro, temos o determinante (determiner) the, que é um artigo definido (definite article). Em seguida, temos o adjetivo amazing, qualificando o substantivo people que vem adiante. Para terminar, temos o prepositional phrase [from Brazil], isto é, um sintagma que gira em torno e é encabeçado por uma preposição (in, on, of, from etc.). Dessa forma, temos o seguinte noun phrase: [the amazing people from Brazil]. Exemplo 4 Clique no ícone para ouvir o áudio. They like carnival. Eles gostam de carnaval. Nesse caso, podemos simplesmente ter o seguinte sintagma nominal: [they], ou seja, um pronome no lugar de um grupo de palavras. O noun phrase pode ser composto por apenas uma palavra, como nos exemplos 2 e 4. Nos outros casos, é preciso ter em mente que a ordem dos elementos deve ser obedecida, caso contrário, temos uma estrutura agramatical, como veremos no próximo exemplo. Comentário Utilizaremos o símbolo * (asterisco) para caracterizar, nos exemplos, as frases mal formadas ou agramaticais, isto é, frases que contêm um erro linguístico, um erro gramatical. Exemplo 5 *Amazing the from Brazil people like carnival. Nesse exemplo, podemos ver o que, em Linguística, chamamos de erro linguístico, isto é, um erro com base em critérios científicos e descritivos. A comparação do exemplo 3 com o exemplo 5 evidencia que o noun phrase tem uma ordem fixa, organizada e hierarquizada dos seus elementos. Não se trata de uma unidade sintática aleatória. Pelo contrário, é uma unidade bem estruturada e bem delimitada. A seguir, vamos estudar os diferentes tipos de nouns que podem ocupar a posição de núcleo do noun phrase, fazendo a distinção entre eles: Substantivo comum (commom noun) versus Substantivo próprio (proper noun) Substantivo composto (compound noun) versus Substantivo simples (simple noun) Substantivo contável (countable noun) versus Substantivo não contável (uncountable noun) Além disso, veremos também o caso dos coletivos (collectives). Vamos entender mais sobre a ordem interna dos sintagmas? Adicione um comentário Substantivos próprios e substantivos comuns/Proper nouns and common nouns Os substantivos próprios (proper nouns) basicamente consistem em nomes específicos de pessoas, de lugares geográficos ou outros elementos. Uma de suas principais características ortográficas é serem escritos sempre com letra maiúscula: John, Mary Nomes de pessoas Brazil, Spain Nomes geográficos específicos The United Nations Nome específico de uma organização, de uma instituição Buddhism Nome de uma religião específica Monday, July Nomes dos dias da semana e dos meses Como em inglês os proper nouns são inerentemente definidos, com exceção de pouquíssimos casos, eles não podem ser antecedidos por artigo definido quando estão na forma singular, como veremos a seguir. Exemplo 1 Clique no ícone para ouvir o áudio. Anthony is my friend. [O] Anthony é meu amigo. *The Anthony is my friend. Vemos que o proper noun no singular não pode levar artigo definido, caso contrário, construímos uma sentença agramatical. Isso explica o erro cometido por muitos brasileiros, já que em português os nomes próprios no singular podem ser antecedidos por artigos definidos. As exceções para essa regra são raras: pouquíssimos nomes próprios, originados de empréstimos linguísticos, levam artigo definido na forma singular, como em the Hague (Haia); a fim de destacar, dar ênfase e diferenciar determinado indivíduo de outros com o mesmo nome, excepcionalmente utilizamos o artigo definido em sua forma tônica. Exemplo 2 Imagine um diálogo: Clique no ícone para ouvir o áudio. – I have met Anthony Hopkins. – The Anthony Hopkins? – Yes, the Anthony Hopkins. – Eu conheci o Anthony Hopkins. – O Anthony Hopkins? – Sim, o Anthony Hopkins. Nesse caso, a função do artigo definido (definite article) é demarcar, enfatizar, diferenciar o consagrado ator inglês Anthony Hopkins de outras pessoas que têm o mesmo nome. Enquanto os nomes próprios no singular não podem ser antecedidos por definite articles, a situação oposta acontece quando estão no plural. Exemplo 3 Clique no ícone para ouvir o áudio. The Andersons came here. Os Andersons vieram aqui. Como podemos ver, no plural, os proper nouns devem, obrigatoriamente, ser antecedidos por artigos definidos. Os substantivos comuns (commom nouns) também nomeiam pessoas, espaços geográficos e outros elementos, mas fazem isso de forma genérica, não específica. Enquanto os proper nouns dão nomes a casos particulares, os common nouns fazem referência à classe, à espécie, ao grupo de coisas gerais, não específicas. Veremos isso no próximo exemplo. Exemplo 4 Clique no ícone para ouvir o áudio. Boys and girls study together in this country. Meninos e meninas estudam juntos neste país. Boys, girls e country são exemplos de common nouns, pois fazem referência à classe geral de determinados elementos. Country, por exemplo, é genérico, enquanto Egypt, Canada e Mexicosão casos particulares. Os common nouns são grafados com letra minúscula, a não ser que iniciem um parágrafo ou venham após um ponto final. É importante destacar alguns casos em que os proper nouns podem funcionar como common nouns. Isso ocorre, por exemplo, quando um proper noun substitui o nome de uma marca de produto. Exemplo 5 Clique nos ícones para ouvir os áudios. Yesterday I bought a kodak. Ontem eu comprei uma câmera Kodak. I’ll go to the copy room to get the xerox. Vou à sala de cópias [ou das fotocopiadoras] pegar as xerox. O proper noun “kodak” torna-se comum ao fazer referência ao produto, à câmera, e não à marca. O mesmo ocorre com xerox, em que o nome próprio passa a valer como sinônimo de cópia, em alguns casos de máquina copiadora. Os common nouns também podem se transformar em proper nouns quando levamos em conta nomes de espaços geográficos. Muitos nomes comuns de regiões e territórios levavam um artigo definido por conta de sua importância para um povo (the Gambia, por exemplo), tornando-se um nome próprio, quando tais regiões são emancipadas e tornam-se países. Processo parecido acontece quando os falantes nativos de inglês se tornam familiarizados com o nome de um lugar, que acaba se tornando inerentemente definido e, portanto, é transformado em proper noun por alguns falantes. Common nouns de locais como [the green park] podem se transformar em proper nouns e não levam artigo definido, podendo ser grafados com letra maiúscula: Green Park. Comentário Como podemos ver, a referência e a definição de um substantivo estão diretamente relacionadas ao uso dos artigos, que serão estudados com mais detalhes no próximo módulo. Nomes simples e nomes compostos/Simple and compound nouns Os substantivos ou nomes simples (simple nouns) são aqueles formados por apenas uma palavra, um único substantivo. É o caso de house (casa), baby (bebê), machine (máquina), card (cartão), cat (gato), entre outros. Os substantivos compostos (compound nouns) são formados por duas ou mais palavras, funcionando como um único vocábulo formal. O sentido do substantivo composto depende das palavras que o compõem e não apenas de uma palavra. Exemplo 1 Clique nos ícones para ouvir os áudios. He works as housesitter. Ele trabalha como caseiro. Can you lend me your credit card? Você pode me emprestar seu cartão de crédito? javascript:void(0) They need a washing machine. Eles precisam de uma máquina de lavar. Os sentidos dos substantivos housesitter, credit card e washing machine são determinados pela soma das palavras que os compõem. Em housesitter, temos a palavra house integrada à palavra sitter, que juntas constroem o sentido final do compound noun. Muitos desses substantivos são formados de acordo com os seguintes padrões: Substantivo (Noun) + Substantivo (Noun) Como em firefighter (bombeiro) Adjetivo (Adjective) + Substantivo (Noun) Como em easy chair (poltrona) Nos compostos, a primeira palavra descreve a segunda, a qual funciona como o substantivo principal. Compound nouns podem ser grafados com o uso de hífen (baby- sitter) ou escritos como um só vocábulo (bookstore). Muitos também podem ser escritos na forma plural, caso o seu substantivo principal seja um substantivo contável. Mas se for um substantivo não contável, não deve ser pluralizado, como veremos a seguir. Exemplo 2 Clique no ícone para ouvir o áudio. He’s got many credit cards. Ele tem muitos cartões de crédito. *He does dry cleanings. Vemos que o substantivo card (cartão) é contável, logo, quando faz parte de um compound noun, pode ser pluralizado. O mesmo não acontece com cleaning (limpeza), pois é incontável. Mas, o que são substantivos contáveis e não contáveis? A resposta para essa pergunta está na próxima seção. Nomes contáveis e não contáveis/Countable and uncountable nouns Nomes contáveis (countable) consistem em elementos, objetos, seres, coisas em geral que podem ser contadas individualmente. Esses substantivos apresentam tanto a forma singular quanto a forma plural e podem ser usados com numerais: Exemplo 1 Clique nos ícones para ouvir os áudios. I’ve bought a car for you. Eu comprei um carro para você. Do you have ten cars? Você tem dez carros? Cars are beautiful. Carros são lindos. Nos exemplos, nota-se que o substantivo car é um countable noun, podendo ser antecedido por um artigo indefinido singular (a car) ou por um numeral (ten cars). Os countable nouns podem ser utilizados no plural, sem auxílio de um artigo definido, exprimindo uma forma genérica (Cars are beautiful). Os uncountable nouns, por outro lado, não podem ser contados individualmente nem ser antecedidos por numerais ou por artigos indefinidos. Logo, não apresentam uma forma plural, como é o caso do substantivo blood. Exemplo 2 *There is a blood here. *I saw bloods in his shirt. *They found ten bloods. Nessas sentenças, percebemos que quando tentamos empregar o noun ‘blood’ de forma contável, anteposicionando um artigo indefinido (*a blood), um numeral (*ten bloods) ou colocando-o no plural (*bloods), geramos sentenças agramaticais. Saiba mais Como a noção e o entendimento do que é contável ou incontável podem ser ligeiramente arbitrários, alguns uncountable nouns em certa língua podem ser countable nouns em outra e vice-versa. Em inglês, por exemplo, o nome “information” é incontável. Em português, no entanto, o substantivo “informação” é contável, podendo ser pluralizado (informações) e ser antecedido por artigos indefinidos (uma informação) e por numerais (duas informações). A classificação dos nomes em contáveis e incontáveis é, portanto, um passo importante para os que buscam a proficiência na língua inglesa. À primeira vista, a distinção pode ser problemática para alguns, mas com o estudo do tema e contato com a língua inglesa, o aprendizado fica mais fácil. Segundo Blando (2008), podemos nos familiarizar ainda mais com uncountable nouns ao distribuí-los em diferentes categorias: Nomes abstratos freedom importance progress respect youth Líquidos coffee honey milk water wine Alimentos butter bread cheese meat pasta Materiais/Elementos coal cotton plastic silver wood Farinhas/Grãos sand sugar wheat flour rice Gases air hydrogen nitrogren oxygen smoke Fenômenos naturais gravity snow weather wind heat Áreas de estudo biology journalism law linguistics teaching Atividades football swimming acting hockey chess Categorias gerais food furniture luggage make-up money Alguns uncountable nouns, no entanto, podem também ser utilizados como contáveis. É o caso dos substantivos beauty, truth, crime, law e education. Vejamos um exemplo com o noun “life” a seguir. Exemplo 3 Clique nos ícones para ouvir os áudios. Life is our biggest gift. A vida é nosso maior presente. That hard-working firefighter saved a life. Aquele bombeiro esforçado salvou uma vida. Como uncountable noun, life é empregado de modo genérico: a vida de qualquer pessoa, não de uma pessoa especificamente. Como um countable noun, life é empregado como a vida de um ser humano em uma situação específica. Esse mesmo processo de mudança de uncountable noun para countable noun ocorre com os substantivos que fazem referência aos alimentos e aos líquidos. Por exemplo, cheese, pasta, butter, wine, milk, coffee podem ser usados como contáveis quando fazem referência a um tipo específico desses alimentos e bebidas: Clique no ícone para ouvir o áudio. In that Italian restaurant, I’ve tasted a cheese and a wine. Naquele restaurante italiano, eu provei um queijo e um vinho [específicos]. No exemplo, o queijo e o vinho fazem referênciaa determinado tipo de queijo e a certo tipo de vinho, provavelmente italiano (por exemplo, Gorgonzola cheese e Piedmont wine). Nesses casos, está subentendida a expressão quantitativa a type of: a type of cheese, a type of wine. Tais expressões serão estudadas no próximo módulo. Coletivos/Collectives Os coletivos (collectives) são countable nouns que fazem referência a grupos de pessoas ou animais. Pertencem à classe dos coletivos os seguintes substantivos: audience council gang band crew herd choir crowd jury class orchestra club family team committee flock union Os coletivos podem tanto ser utilizados no singular quanto no plural. Vejamos o caso do coletivo mob: Clique no ícone para ouvir o áudio. The mob was about to break everything. A multidão estava prestes a quebrar tudo. Mobs were attacking that place. Multidões estavam atacando aquele lugar. Atenção Quando utilizado no singular, mob concorda com o verbo to be na terceira pessoa do singular: was. Quando utilizado no plural, mobs leva o verbo ao plural também: were. Verificando o aprendizado 1. Em relação ao emprego de substantivos próprios e comuns (proper and common nouns), qual das alternativas apresenta um uso correto? The Carlos want to talk to you. brazil is a very beautiful country. I want to read many Books. Your friend Nancy is a very good girl. Comentário 2. Em relação ao emprego dos substantivos contáveis e incontáveis (countable and uncountable nouns), identifique a opção correta: If he knows everything about it, I want five informations. Bacon is delicious. I eat it in the breakfast. Lion is African feline. There is a coffee in his dirty shirt. Comentário Identificar os determinadores e os pronomes Determinantes/Determiners Na estrutura do noun phrase, aprendemos que o núcleo (substantivo) pode ser antecedido por palavras chamadas de determiners ou determinatives (determinadores ou determinantes) que, como o próprio nome sugere, estão a serviço de especificar, determinar, mensurar ou medir o nome. Em um noun phrase, o substantivo pode ser precedido por até três determiners: Clique nos ícones para ouvir os áudios. A book was left on the table. Um livro foi deixado sobre a mesa. Nesse exemplo, vemos que o núcleo do noun phrase [book] é precedido pelo determinante A, artigo indefinido (indefinite article). All the other books were written by him. Todos os outros livros foram escritos por ele. Nesse caso, no entanto, vemos que o nome books é precedido por três determiners juntos: all the other. Entre os principais determiners em inglês, podemos destacar: • Os artigos definidos e os indefinidos (definite and indefinite articles); • Os quantificadores (quantifiers); • Os partitivos (partitives); • Algumas categorias pronominais, como os pronomes demonstrativos (demonstrative pronouns) e os possessivos (possessive pronouns). Comentário Os pronomes possessivos serão tratados no próximo módulo porque representam uma das formas de expressar o genitivo em inglês. Artigo/Article Em inglês, os artigos são divididos em duas categorias: Clique nas caixas para ver as informações. Artigos definidos (definite articles) O definite article é the, uma palavra invariável, pois, ao contrário do português, que conta com quatro artigos definidos (a, as, o, os), the não varia em número ou gênero. Artigos indefinidos (indefinite articles) Para nouns no singular, os indefinite articles são a e an. Ambos podem significar um ou uma, e o que distingue sua utilização é a palavra que vem a seguir: usamos a antes de palavras que começam com som de consoantes, como a car ou a gorgeous man, enquanto an é utilizado antes de palavras com som de vogal, an orange, an ugly person. Sua contraparte plural é some (uns, umas). O uso dos articles faz parte de um amplo sistema de referenciação e determinação. Isso significa que eles, entre outros mecanismos linguísticos, são usados para identificar informações conhecidas (dadas) ou novas, especificadas ou não. Apesar disso, muitas línguas não apresentam artigos. Mesmo entre as línguas que apresentam artigos, não verificamos um uso homogêneo. No inglês, por exemplo, não utilizamos artigos definidos antes de substantivos abstratos: Clique no ícone para ouvir o áudio. Love is real. [O] amor é real. *The love is real. Com base nos exemplos, fica clara a distinção entre português e inglês no tocante ao uso dos artigos definidos. A segunda frase representa um erro cometido por muitos brasileiros quando estão no início de seus estudos, pois muitos generalizam o uso do artigo definido the, utilizando-o sempre antes de qualquer substantivo. Ainda assim, percebe-se, em línguas como o inglês e o português, como os artigos desempenham a importante função de sinalizar informações dadas ou novas, pois nessas línguas a ordem dos constituintes da sentença não é suficiente para expressar esses sentidos. Saiba mais Nas chamadas línguas de tópico, como o chinês, existe a tendência de não haver artigos, pois a ordem da sentença determina se um constituinte contém informação nova ou velha. Nessas línguas, o tópico, ou seja, o assunto sobre o qual se faz uma declaração, expressa uma informação antiga, conhecida, enquanto o comentário, a declaração em si, apresenta uma informação nova. Nesse contexto, o uso dos artigos em inglês é extremamente importante para expressar diferentes significados. javascript:void(0) javascript:void(0) javascript:void(0) Um dos usos significativos do artigo é a expressão de ideias genéricas ou gerais sobre um ser, animal, entre outros elementos. Vejamos: Clique nos ícones para ouvir os áudios. 1 The jaguar is a big feline of South America. A onça-pintada é um grande felino da América do Sul. 2 Jaguars are big predators. Onças-pintadas são grandes predadores. 3 A jaguar is a big feline from the Amazon. Uma onça-pintada é um grande felino da Amazônia. Essas sentenças fazem referência à espécie do animal em questão (jaguar) de forma genérica, sem especificar um caso particular. Elas são adequadas para diferentes registros da língua inglesa: [The jaguar] é adequado para o registro formal da língua, por exemplo, em artigos científicos. [Jaguars], com supressão do artigo e substantivo contável no plural, é menos formal do que [the jaguar], sendo, por isso, adequado para registros de menor monitoramento da língua, como mensagens instantâneas. [A jaguar] é o mais coloquial das três alternativas e adequado para registros informais, como conversas diárias. Também podemos utilizar tais artigos para expressar um caso particular, específico e não genérico de um elemento. Para isso, o substantivo precisa ser de conhecimento comum entre os falantes e ser especificado contextualmente: Clique nos ícones para ouvir os áudios. The jaguar attacked the neighbor’s dog. A onça-pintada atacou o cachorro do vizinho. A jaguar lives secretly in that apartment. Uma onça-pintada vive secretamente naquele apartamento. Jaguars live in the neighbor’s farm. Onças-pintadas vivem na fazenda do vizinho. A expressão de nomes não específicos e não determinados se dá pelo uso dos artigos indefinidos a, an e some. Clique nos ícones para ouvir os áudios. I’m thinking about reading a book. Eu estou pensando em ler um livro. Let’s read some books! Vamos ler uns livros! Nos exemplos, não está especificado qual livro será lido. A identidade e a particularidade não são mencionadas. Aparentemente, qualquer livro pode servir, por isso utilizamos os indefinite articles para expressar que não há necessidade de definição dos nomes. Essa noção também pode ser veiculada pela ausência de artigos: Clique no ícone para ouvir o áudio.I want to read __ books. Eu quero ler livros. Atenção Nesse ponto, é preciso destacar a diferença entre o uso indefinido de some books, em relação à ausência do artigo ao escrever apenas books. Quando utilizamos some books, focamos na quantidade (uns, alguns livros), embora essa noção quantitativa não seja específica. Quando optamos pela ausência do article, o foco é a qualidade do nome e não a sua quantidade. Em “Quero ler livros”, livros em geral que estão sendo enfatizados. Um importante uso dos indefinite articles (a, an) se dá em sentenças com verbos de ligação. São usados para classificar os predicativos do sujeito, expressando, por exemplo, uma profissão: Clique no ícone para ouvir o áudio. My father is a doctor. Meu pai é médico. *My father is doctor. Nos exemplos acima, o núcleo do predicativo é [doctor] e é antecedido pelo undefinite article a para classificar e particularizar a profissão do sujeito [my father]. Em português, esse uso não se aplica, pois não precisamos utilizar o artigo indefinido. Isso explica um dos erros mais cometidos por muitos brasileiros, que frequentemente usam a segunda sentença, com artigo nulo, isto é, sem artigo. O artigo indefinido só é suprimido nessa estrutura quando o sujeito está no plural: Clique no ícone para ouvir o áudio. My father and my mother are doctors. Meu pai e minha mãe são médicos. *My father and my mother are some doctors. Saiba mais Para finalizar, você pode visualizar o quadro inspirado em Celce-Murcia e Larsen- Freeman (1999), que resume muito bem o uso dos artigos definidos em inglês, de acordo com o nome que antecedem. Quantificadores/Quantifiers Como o próprio nome sugere, os quantifiers expressam medida e quantidade dos nomes contáveis ou incontáveis. Ainda que a quantidade não seja específica, eles podem informar se é uma quantidade pequena ou grande. Entre os principais quantifiers de uncountable nouns (milk, sand, wood etc.) destacamos os seguintes: javascript:void(0) javascript:void(0) Quantificadores incontáveis Pouca quantidade Little A little A great deal of A large amount of (Too) much Muita quantidade O uso do quantificador little apresenta uma conotação negativa (little milk = pouco leite), enquanto o uso de a little apresenta conotação positiva (a little milk = um pouco de leite). O much (muito) é utilizado antes de nomes incontáveis, mas não costuma ser usado sozinho em sentenças afirmativas para indicar grande quantidade. Muitas vezes é acompanhado por so ou too que podem sugerir quantidade excessiva de algo: Clique no ícone para ouvir o áudio. They waste so much water! Eles desperdiçam tanta água! They waste too much water. Eles desperdiçam água demais. No entanto, é muito mais comum ouvir o quantificador a lot of (ou lots of) nesses casos: a lot of water ou lots of water (muita água). Nas sentenças negativas ou interrogativas, por outro lado, much é mais utilizado: Clique no ícone para ouvir o áudio. They don’t waste much water. Eles não desperdiçam muita água. O quantificador a lot of também pode ser utilizado antes dos countable nouns (a lot of apples, por exemplo) e não apenas dos uncountable nouns. Quantificadores contáveis Em relação aos principais quantificadores dos nomes contáveis no plural, destacamos: Pouca quantidade Few A few Quite a few Several A large number of Many Muita quantidade O quantificador few, assim como little, apresenta conotação negativa: few apples (poucas maçãs). Por outro lado, o quantificador a few apresenta conotação positiva: a few apples (algumas maçãs). Diferentemente do que ocorre com much, o quantificador many pode ser utilizado tanto em sentenças afirmativas quanto em negativas ou interrogativas: Clique no ícone para ouvir o áudio. There are many apples on the floor. Há muitas maçãs no chão. There aren’t many apples on the floor. Não há muitas maçãs no chão. Os quantificadores some e any podem ser utilizados antes de substantivos contáveis ou incontáveis para expressar quantidade não específica. Some geralmente é utilizado em sentenças afirmativas e expressa quantidade não exata: Clique no ícone para ouvir o áudio. I have some water to drink. Eu tenho um pouco de água para beber. I have some books to read. Eu tenho alguns livros para ler. Quantidade não especificada: Any O quantificador any também é utilizado em sentenças interrogativas para expressar quantidade não específica: Clique no ícone para ouvir o áudio. Do you have any questions? Você tem alguma dúvida? Em sentenças positivas, any indica um nome de qualquer natureza, não específico: Clique no ícone para ouvir o áudio. If you have any suggestions, let me know. Se você tiver qualquer sugestão, avise-me. Mas, em sentenças negativas, any expressa completa ausência de algo: Clique no ícone para ouvir o áudio. I don’t have any money. Eu não tenho nenhum [ou qualquer] dinheiro. Vamos entender melhor a relação dos nomes contáveis e incontáveis com o quantificador? Adicione um comentário Partitivos/Partitives As construções partitivas representam partes, pedaços, frações de um elemento todo. Estruturalmente são compostas por um determinante/determiner (artigo, numeral, quantificador), seguido de um substantivo e a preposição of: a bit of any deck of a bunch of a mountain of a grain of two cups of a drop of two sachets of Essas construções podem ser usadas, por exemplo, para mensurar nomes incontáveis: Clique no ícone para ouvir o áudio. I would like two cups of coffee. Eu gostaria de duas xícaras de café. He drank two bottles of water. Ele bebeu um copo de água. Quando falamos em um restaurante *I want two coffees ou *I want two sugars, na verdade, queremos dizer two cups of coffee e two sachets of sugar, respectivamente. Isso prova que tais nomes são incontáveis e não podem ser contados individualmente. Na realidade, podemos fracionar esses elementos usando os partitivos. Há, portanto, uma ampla variedade de partitivos, agrupados em diferentes categorias. Entre os partitivos que expressam medidas precisas, podemos destacar a gallon of, a cup of, e a spoon of. Entre os partitivos que expressam medidas de recipientes, destacamos a bottle of, a can of e a jar of. Entre os principais partitivos que indicam porções de alimento, destacamos a slice of, a serving of, a helping of. Saiba mais Além disso, há também o uso idiomático dos partitivos. Para medir vegetais, podemos utilizar, por exemplo, a head of lettuce (um pé de alface); an ear of corn (uma espiga de milho) ou a stalk of celery (um talo de aipo). Pronomes/Pronouns O noun phrase pode ser expresso pela categoria dos pronomes, com destaque para o pronome sujeito (pronome pessoal do caso reto) e para o pronome objeto (pronome pessoal oblíquo). O pronome sujeito (subject pronoun) é aquele que pode ocupar a função de sujeito em uma sentença. Imagine que estamos conversando sobre [Brad Pitt] e queremos substituir tal noun phrase por um pronome. Qual pronome seria? Resposta Indubitavelmente, será utilizado o pronome he, pois é um pronome de terceira pessoa, singular e masculino que concorda com [Brad Pitt]. Vejamos o quadro abaixo dos pronomes sujeitos do inglês: Subject pronouns Singular Plural Primeira pessoa I we Segunda pessoa you you Terceira pessoa he/she/it they Apesar de ser um sistema pronominal simples, estudantes brasileiros podem enfrentar dificuldade com o seu uso: primeiramente, muitos demoram a entender o papel funcional do pronome it. Na condição de pronome expletivo (semanticamente vazio), it deve sempre ocupar a função de sujeito em sentenças impessoais, como it rains (chove). Nesse caso, it não apresenta uma referência definida, por isso é um uso impessoal