Buscar

Análise antropológica do livro A menina que roubava livros docx

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 3 páginas

Prévia do material em texto

Análise antropológica do livro “A menina que roubava livros”
1. NOME E ETIMOLOGIA:
O título “A menina que roubava livros” vem da tradução do título original em
inglês, “The Book Thief”. Traduzindo sem adaptações, seria O ladrão/A
ladra de livros. A palavra “thief” (ladrão) vem da Proto-Germanic theubaz,
que tem origem incerta. Já “book” (livro) é da Proto-Germanic bokiz ou
beech.
2. DADOS TÉCNICOS DA OBRA:
a) Edição original:
Autor: Markus Zusak
Origem: Austrália
Idiomas: Inglês e alemão
Editora: Picador/Pan Macmillan
Lançamento: 1° de setembro de 2005
Gênero: Ficção/Romance
Páginas: 592
b) Edição brasileira:
Tradução: Vera Ribeiro
Editora: Intrínseca
Lançamento: 15 de fevereiro de 2007
Páginas: 480
3. BREVE HISTÓRICO DO AUTOR:
Marcus Zusak nasceu em 23 de junho de 1975 em Sidney, Austrália. É o
filho mais novo de uma alemã, Lisa, e um austríaco, Helmut. Ele é autor
de seis livros, sendo esses: O Azarão (1999), Bom de Briga (2000), A
garota que eu quero (2001), Eu sou o Mensageiro (2002), A menina que
roubava livros (2005) e A Ponte de Clay (2018). Suas duas principais
obras foram Eu sou o Mensageiro, que venceu o prêmio de livro do ano
na Austrália (CBC) e A menina que roubava livros, seu maior sucesso.
O livro foi traduzido para mais de 40 idiomas, ficou na lista de mais
vendidos do Amazon, The New York Times, Top 5 do Reino Unido, etc.
O livro é considerado um “fenômeno literário” e ganhou uma adaptação
para filme em 2014.
4. SINOPSE:
A história é narrada pela Morte, que se afeiçoa por uma garota alemã
chamada Liesel, acompanhando seus caminhos de 1939 a 1943. A
menina, filha de uma comunista perseguida por nazistas, é deixada sob
os cuidados de Hans e Rosa Hubermann, em Munique. No trajeto até o
novo lar, seu irmão mais novo morre e é enterrado por um coveiro, que
deixa um livro cair, e Liesel o pega. Seu novo pai era um pintor de
paredes muito bondoso e amável, que ensina a menina a ler. Rosa, sua
mãe, apesar de muito brava, tinha carinho pela menina. Liesel fez
amizade com Rudy, que é seu companheiro durante toda a história.
Durante certo momento, a família abrigou um judeu, Max, no seu porão,
que tornou grande amigo da garota. Mesmo num subúrbio muito pobre e
em meio de todo o culto a Hitler, Liesel cria uma paixão imensa por
livros, roubando-os de fogueiras e da biblioteca da esposa do prefeito.
5. INSPIRAÇÃO DA OBRA:
Markus escreveu o livro a partir das histórias contadas por sua mãe, que
morou na Alemanha durante a Segunda Guerra Mundial. Alguns trechos
do livro, como a marcha dos judeus pela cidade e o bombardeio de
Munique, realmente foram vividos pela mãe. A profissão do pai de
criação de Liesel (pintor de casa), também era a mesma de seu próprio
pai.
6. ANÁLISE PROFUNDA:
a) “(...) algum ponto do tempo, eu me erguerei sobre você, com toda a
cordialidade possível. Sua alma estará em meus braços. Haverá uma
cor pousada em meu ombro. E levarei você embora gentilmente.”
Esse trecho se refere à transcendência pois vai além do caminho
humano, já que envolve o que acontece após a morte.
b) “- Jesus, Maria e José!”
Tal frase remete à religiosidade pois mostra uma tendência dos
indivíduos a se integrarem a coisas sagradas. Em um momento de
desespero, clamam por Jesus- o salvador da humanidade, Maria- mãe
de Jesus e José-pai terreno de Jesus.
c) A história se passa na Alemanha, que é um país de religião Católica. A
família principal (Liesel, Hans e Rosa), segue o Catolicismo. Contudo,
o novo integrante da família, Max, era judeu. Portanto, ele seguia o
Judaísmo.
d) A grande mensagem da obra é sobre o poder das palavras. Liesel
aprende isso por meio das aulas de leitura com seu pai, os livros
roubados e o que Max deu de presente. As palavras de Liesel são a
sua salvação e refúgio, enquanto as de Hitler são de morte. Liesel era
capaz de alegrar e acalmar as pessoas enquanto lia um de seus livros,
enquanto Hitler era capaz de destruir vidas.
Bibliografia:
http://www.bloglivroson-line.com/2015/08/a-menina-que-roubava-livros.html
http://www.etymonline.com/
https://pt.wikipedia.org/wiki/Markus_Zusak
http://sociedadedospoetasamigos.blogspot.com.br/2012/11/a-menina-que-roub
ava-livrosmarkus-zusak.html
http://www.livreando.com.br/2014/01/autor-da-semana-markus-zusak.html
(Últimos acessos: 26 de abril de 2017 às 18 horas)
http://www.bloglivroson-line.com/2015/08/a-menina-que-roubava-livros.html
http://www.etymonline.com/
https://pt.wikipedia.org/wiki/Markus_Zusak
http://sociedadedospoetasamigos.blogspot.com.br/2012/11/a-menina-que-roubava-livrosmarkus-zusak.html
http://sociedadedospoetasamigos.blogspot.com.br/2012/11/a-menina-que-roubava-livrosmarkus-zusak.html
http://www.livreando.com.br/2014/01/autor-da-semana-markus-zusak.html

Outros materiais