Baixe o app para aproveitar ainda mais
Esta é uma pré-visualização de arquivo. Entre para ver o arquivo original
* * AULA 1 CONOTAÇÃO E DENOTAÇÃO NOS TEXTOS METÁFORA E METONÍMIA NOS TEXTOS COMUNICAÇÃO E EXPRESSÃO NA ESCRITA TÉCNICO-PROFISSIONAL DO SERVIÇO SOCIAL Profa. Maria de Fatima S. O. Barbosa Rio de Janeiro, 2012 CONOTAÇÃO E DENOTAÇÃO NOS TEXTOS METÁFORA E METONÍMIA NOS TEXTOS Apresentação COMUNICAÇÃO E EXPRESSÃO NA ESCRITA TÉCNICO-PROFISSIONAL DO SERVIÇO SOCIAL Sumário da aula de hoje: Introdução à disciplina (metodologia das aulas, assunto que não se esgota, questões para pesquisa, etc) Comunicação e o contexto do trabalho O discurso técnico-profissional Conotação e denotação Metáfora e Linguagem Metafóras Metonímias Uma disciplina interativa e de apoio COMUNICAÇÃO E EXPRESSÃO NA ESCRITA TÉCNICO-PROFISSIONAL DO SERVIÇO SOCIAL http://www.youtube.com/watch?v=f9xtPK7Ra5g Primeiras palavras sobre a disciplina e o mundo do trabalho COMUNICAÇÃO E EXPRESSÃO NA ESCRITA TÉCNICO-PROFISSIONAL DO SERVIÇO SOCIAL A importância do discurso técnico-profissional ajustado à prática: Por que escrever? Para quê? O que escrever? CONOTAÇÃO e DENOTAÇÃO A palavra tem valor referencial ou denotativo quando é tomada no seu sentido usual ou literal. Denotação é a significação objetiva da palavra; é a palavra em “estado de dicionário”. Conotação é a significação subjetiva da palavra; ocorre quando a palavra evoca outras realidades por associações que ela provoca. CONOTAÇÃO e DENOTAÇÃO Quais os sentidos dos seguintes provérbios? Cada cabeça, uma sentença. Em boca fechada não entra mosca. É melhor não cutucar a onça com vara curta. Quem desdenha quer comprar. Nem tudo que reluz é ouro. Cão que ladra não morde. Em rio que tem piranha, jacaré nada de costas. Agora, Inês é morta. CURIOSIDADES O que é um provérbio? Faça sua pesquisa. De onde vem essa expressão “Agora, Inês é morta.”? Leia o que nos conta a história e depois me responda por que a expressão virou provérbio popular? http://www2.uol.com.br/historiaviva/reportagens/ines_de_castro_-_a_rainha_morta_imprimir.html CURIOSIDADES Episódio de Inês de Castro n'Os Lusíadas (Canto III, estrofes 118-135 Passada esta tão próspera vitória, Tornado Afonso à Lusitana Terra, A se lograr da paz com tanta glória Quanta soube ganhar na dura guerra, O caso triste e dino da memória, Que do sepulcro os homens desenterra, Aconteceu da mísera e mesquinha Que despois de ser morta foi Rainha. CONOTAÇÃO e DENOTAÇÃO COMUNICAÇÃO, LÍNGUA e LINGUAGEM Linguagem é a capacidade específica à espécie humana de comunicar por meio de um sistema de signos vocais ou língua [...]. (Dicionário de Linguística) METÁFORA e LINGUAGEM “A essência da metáfora é a compreensão e a experiência de uma coisa em termos de outra”. George Lakoff e Mark Johnson, Metáforas da Vida Cotidiana “Nenhuma metáfora pode ser compreendida ou até mesmo representada de forma adequada independentemente de sua base experiencial”. Spanghero, M. A mi me encantam las metáforas. METÁFORA e LINGUAGEM Para entendermos a metáfora, precisamos de um amplo conhecimento de mundo, pois são baseadas: nas experiências física e cultural nas noções de espaço, nas relações do tipo para cima e para baixo, dentro e fora, frente e traz, central e periférico. Exemplo disso é quando dizemos “alto” astral, me sinto “abaixo” de todos, estou por “fora!”. METÁFORA e LINGUAGEM Vejam essas frases: Eu estou sempre dando murro em ponta de faca. Eu carrego o mundo nos meus ombros. Eu vejo uma luz no fim do túnel. Pense! Quais os sentidos dessas frases? Que coisa está no lugar de outra em cada frase? Voltaremos a essas questões mais à frente. CANAL DE COMUNICAÇÃO A mensagem carregará sua metáfora pelo canal e o receptor captará (ou não) o sentido que você deu a sua mensagem. Figura de linguagem em que um objeto é designado por uma palavra que se refere a outro, por existir uma relação entre os dois em virtude de alguma relação sequencial, espacial, temporal ou atributiva (de qualidade) entre as mesmas. Quando se "acende a luz", na verdade se aperta um botão, fechando um circuito elétrico e produzindo luz. Mas se dá o nome do efeito à causa. Metonímia é, então, a alteração do sentido de uma palavra ou expressão quando entre o sentido que o termo tem e o que adquire existe uma relação de inclusão ou de implicação. METONÍMIA Exemplo: As chaminés deveriam ir para fora da cidade de São Paulo. O significado chaminé é parte do significado do todo, fábrica. Comerás o pão com o suor do teu rosto. Esse pão custará lágrimas. Suor, que é o efeito do trabalho, significa aqui trabalho. A partir dessa metonímia, pão deve ser lido como alimento, e lágrimas, como sofrimento. METONÍMIA São metonímicas as compatibilidades de: Causa e efeito (Ganhar a vida com o suor de seu rosto), Instrumento e autor (Ele é um bom garfo), Continente e conteúdo (Bebeu só um copo), Lugar e objeto que o caracteriza (Tomou um cálice de Porto), Símbolo e aquilo que ele simboliza (Ele é a âncora da família), Coisa e ser que ela caracteriza (Esta festa está cheia de cuecas), Autor e obra (Leu os pré-socráticos), Marca e produto (Comprou um pacote de gilete), Abstrato e concreto (É preciso respeitar a velhice; Ele ficou com os louros), etc. METONÍMIA Agora, vamos resolver aquelas frases do começo da aula: Eu estou sempre dando murro em ponta de faca. Eu carrego o mundo nos meus ombros. Eu vejo uma luz no fim do túnel. Então, quais os sentidos dessas frases? Que coisa está no lugar de outra em cada frase? Explique a seguinte frase: “Denotação é a significação ao pé da letra.” Exercícios / Estudo dirigido Explique a extensão de cada metonímia abaixo: a) o autor pela obras: Eu adoro ler Paulo Coelho. b) o continente pelo conteúdo: Bebi apenas dois copos de cerveja. c) o lugar pelo produto feito no lugar: Só toma champanhe no reveillon. d) o efeito pela causa: Vivemos do nosso trabalho. e) o instrumento pela pessoa que o utiliza: Em geral, os adolescentes são bons garfos. f) a parte pelo todo: Seus olhos têm me consumido. g) o material pelo objeto: A porcelana todo branca dava um toque especial ao jantar. h) a marca pelo produto: Só usa gilete importada. Exercícios / Estudo dirigido Resumindo a aula de hoje, nós vimos os seguintes assuntos: Como a disciplina está inserida no Serviço Social e, consequentemente, no mundo do trabalho. Como se estrutura o discurso técnico-profissional Conotação e denotação O uso de Metáfora e Metonímia na escrita entendendo esses recursos de linguagem para o entendimento do texto. Resumo da ópera (?) Próxima aula Hoje ficamos aqui. Na próxima aula, iremos nos aprofundar na noção de COESÃO TEXTUAL, REFERENCIAÇÃO, COERÊNCIA TEXTUAL. Até lá e ouçam mais um pouco de Maria Bethânia! COMUNICAÇÃO E EXPRESSÃO NA ESCRITA TÉCNICO-PROFISSIONAL DO SERVIÇO SOCIAL Sonho Impossível Maria Bethânia http://www.youtube.com/watch?v=mstBEHKCDR8 *
Compartilhar