Buscar

Aula_01-3

Esta é uma pré-visualização de arquivo. Entre para ver o arquivo original

*
*
AULA 1
CONOTAÇÃO E DENOTAÇÃO NOS TEXTOS
METÁFORA E METONÍMIA NOS TEXTOS
COMUNICAÇÃO E EXPRESSÃO NA ESCRITA TÉCNICO-PROFISSIONAL DO SERVIÇO SOCIAL
Profa. Maria de Fatima S. O. Barbosa 
Rio de Janeiro, 2012
CONOTAÇÃO E DENOTAÇÃO 
NOS TEXTOS
METÁFORA E METONÍMIA 
NOS TEXTOS
Apresentação
COMUNICAÇÃO E EXPRESSÃO NA ESCRITA TÉCNICO-PROFISSIONAL DO SERVIÇO SOCIAL
Sumário da aula de hoje: 
 Introdução à disciplina (metodologia das aulas, assunto que não se esgota, questões para pesquisa, etc)
 Comunicação e o contexto do trabalho
 O discurso técnico-profissional
 Conotação e denotação
 Metáfora e Linguagem
 Metafóras
 Metonímias
Uma disciplina interativa e de apoio
COMUNICAÇÃO E EXPRESSÃO 
NA ESCRITA 
TÉCNICO-PROFISSIONAL DO 
SERVIÇO SOCIAL
http://www.youtube.com/watch?v=f9xtPK7Ra5g
 Primeiras palavras sobre a disciplina e o mundo do trabalho
COMUNICAÇÃO E EXPRESSÃO NA ESCRITA TÉCNICO-PROFISSIONAL DO SERVIÇO SOCIAL
A importância do discurso técnico-profissional ajustado à prática: 
 Por que escrever?
 Para quê?
 O que escrever?
CONOTAÇÃO e DENOTAÇÃO
A palavra tem valor referencial ou denotativo quando é tomada no seu sentido usual ou literal.
Denotação é a significação objetiva da palavra; é a palavra em “estado de dicionário”.
Conotação é a significação subjetiva da palavra; ocorre quando a palavra evoca outras realidades por associações que ela provoca. 
CONOTAÇÃO e DENOTAÇÃO
Quais os sentidos dos seguintes provérbios?
 Cada cabeça, uma sentença. 
 Em boca fechada não entra mosca.
 É melhor não cutucar a onça com vara curta.
 Quem desdenha quer comprar.
 Nem tudo que reluz é ouro.
 Cão que ladra não morde.
 Em rio que tem piranha, jacaré nada de costas.
 Agora, Inês é morta. 
CURIOSIDADES
O que é um provérbio? Faça sua pesquisa. 
De onde vem essa expressão “Agora, Inês é morta.”?
Leia o que nos conta a história e depois me responda por que a expressão virou provérbio popular?
http://www2.uol.com.br/historiaviva/reportagens/ines_de_castro_-_a_rainha_morta_imprimir.html
CURIOSIDADES
Episódio de Inês de Castro n'Os Lusíadas (Canto III, estrofes 118-135
 
Passada esta tão próspera vitória,  Tornado Afonso à Lusitana Terra,  A se lograr da paz com tanta glória  Quanta soube ganhar na dura guerra,  O caso triste e dino da memória,  Que do sepulcro os homens desenterra,  Aconteceu da mísera e mesquinha  Que despois de ser morta foi Rainha.
CONOTAÇÃO e DENOTAÇÃO
COMUNICAÇÃO, LÍNGUA e LINGUAGEM 
Linguagem é a capacidade específica à espécie humana de comunicar por meio de um sistema de signos vocais ou língua [...]. 
(Dicionário de Linguística)
METÁFORA e LINGUAGEM 
“A essência da metáfora é a compreensão e a experiência de uma coisa em termos de outra”.
George Lakoff e Mark Johnson, 
Metáforas da Vida Cotidiana
“Nenhuma metáfora pode ser compreendida ou até mesmo representada de forma adequada independentemente de sua base experiencial”.
Spanghero, M. A mi me encantam las metáforas.
METÁFORA e LINGUAGEM 
Para entendermos a metáfora, precisamos de um amplo conhecimento de mundo, pois são baseadas:
nas experiências física e cultural
nas noções de espaço, 
nas relações do tipo para cima e para baixo, dentro e fora, frente e traz, central e periférico.
Exemplo disso é quando dizemos “alto” astral, me sinto “abaixo” de todos, estou por “fora!”. 
METÁFORA e LINGUAGEM 
Vejam essas frases:
 Eu estou sempre dando murro em ponta de faca.
 Eu carrego o mundo nos meus ombros.
 Eu vejo uma luz no fim do túnel.
Pense!
Quais os sentidos dessas frases? 
Que coisa está no lugar de outra em cada frase?
Voltaremos a essas questões mais à frente.
CANAL DE COMUNICAÇÃO
A mensagem carregará sua metáfora pelo canal e o receptor captará (ou não) o sentido que você deu a sua mensagem.
Figura de linguagem em que um objeto é designado por uma palavra que se refere a outro, por existir uma relação entre os dois em virtude de alguma relação sequencial, espacial, temporal ou atributiva (de qualidade) entre as mesmas.
Quando se "acende a luz", na verdade se aperta um botão, fechando um circuito elétrico e produzindo luz. Mas se dá o nome do efeito à causa.
Metonímia é, então, a alteração do sentido de uma palavra ou expressão quando entre o sentido que o termo tem e o que adquire existe uma relação de inclusão ou de implicação.
METONÍMIA
Exemplo: 
As chaminés deveriam ir para fora da cidade de São Paulo.
O significado chaminé é parte do significado do todo, fábrica.
Comerás o pão com o suor do teu rosto. Esse pão custará lágrimas.
Suor, que é o efeito do trabalho, significa aqui trabalho. A partir dessa metonímia, pão deve ser lido como alimento, e lágrimas, como sofrimento.
METONÍMIA
São metonímicas as compatibilidades de:
 Causa e efeito (Ganhar a vida com o suor de seu rosto), 
 Instrumento e autor (Ele é um bom garfo), 
 Continente e conteúdo (Bebeu só um copo), 
 Lugar e objeto que o caracteriza (Tomou um cálice de Porto), 
 Símbolo e aquilo que ele simboliza (Ele é a âncora da família), 
 Coisa e ser que ela caracteriza (Esta festa está cheia de cuecas), 
 Autor e obra (Leu os pré-socráticos), 
 Marca e produto (Comprou um pacote de gilete), 
 Abstrato e concreto (É preciso respeitar a velhice; Ele ficou com os louros), etc. 
METONÍMIA
Agora, vamos resolver aquelas frases do começo da aula:
 Eu estou sempre dando murro em ponta de faca.
 Eu carrego o mundo nos meus ombros.
 Eu vejo uma luz no fim do túnel.
Então, quais os sentidos dessas frases? Que coisa está no lugar de outra em cada frase?
Explique a seguinte frase:
“Denotação é a significação ao pé da letra.”
Exercícios / Estudo dirigido
Explique a extensão de cada metonímia abaixo:
a) o autor pela obras: Eu adoro ler Paulo Coelho. b) o continente pelo conteúdo: Bebi apenas dois copos de cerveja. c) o lugar pelo produto feito no lugar: Só toma champanhe no reveillon. d) o efeito pela causa: Vivemos do nosso trabalho. e) o instrumento pela pessoa que o utiliza: Em geral, os adolescentes são bons garfos. f) a parte pelo todo: Seus olhos têm me consumido. g) o material pelo objeto: A porcelana todo branca dava um toque especial ao jantar. h) a marca pelo produto: Só usa gilete importada.
Exercícios / Estudo dirigido
Resumindo a aula de hoje, nós vimos os seguintes assuntos: 
 Como a disciplina está inserida no Serviço Social e, consequentemente, no mundo do trabalho.
 Como se estrutura o discurso técnico-profissional
 Conotação e denotação
 O uso de Metáfora e Metonímia na escrita entendendo esses recursos de linguagem para o entendimento do texto.
Resumo da ópera (?)
Próxima aula
Hoje ficamos aqui. Na próxima aula, iremos nos aprofundar na noção de 
 COESÃO TEXTUAL, 
 REFERENCIAÇÃO, 
 COERÊNCIA TEXTUAL. 
Até lá e ouçam mais um pouco de Maria Bethânia!
COMUNICAÇÃO E EXPRESSÃO 
NA ESCRITA 
TÉCNICO-PROFISSIONAL DO 
SERVIÇO SOCIAL
Sonho Impossível
Maria Bethânia
http://www.youtube.com/watch?v=mstBEHKCDR8
*

Teste o Premium para desbloquear

Aproveite todos os benefícios por 3 dias sem pagar! 😉
Já tem cadastro?

Outros materiais