Buscar

Variação Linguística e Sociolinguística

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 4 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Av1 - Fonética e Fonologia da Língua Portuguesa
1)Você já deve ter percebido que as pessoas falam certas palavras de maneira muito diferente dependendo do lugar, da idade, etc. Com certeza, você já ouviu alguém repreender outra pessoa para não falar “pobrema”, mas sim “problema”, ou “nós vai” e sim “nós vamos”. Isso acontece porque a língua não é um sistema totalmente estável que não permite mudança. Para isso, a língua apresenta variação em seu estado, isto é, várias formas possíveis de se dizer a mesma palavra ou sentença. A variação está presente em todas as línguas naturais, ou seja, todas as línguas possuem diferentes formas de expressar uma mesma palavra ou sentença. Esse fato, portanto, reflete alguns aspectos dos sistemas linguísticos:
 
Observe as variações linguisticas a seguir:
 
Papagaio – Em todo o Brasil
Raia – Norte do Paraná até Curitiba
Quadrado e Papagaio – Interior de São Paulo
Curica, Cângula, Jamanta, Pepeta, Casqueta e Chambeta – Norte
Pipa – São Paulo (capital) e Rio de Janeiro
Arraia, Morcego, Lebreque, Bebeu, Coruja e Tapioca – Nordeste
Barril e Bolacha – Nordeste
Estilão e Pião – Sudeste
Pandorga – Rio Grande do Sul, Santa Catarina e Sul do Paraná
Cafifa – Niterói
Maranhão – Minas Gerais e algumas regiões do interior de São Paulo
Disponível em: <https://www.pipas.com.br/nome-das-pipas/>. Acesso em: 27 out. 2017.
A respeito das diferentes maneiras de falar a palavra PIPA, podemos afirmar que os sistemas linguísticos
não são totalmente estáveis; eles mudam com o tempo, e são sensíveis a fatores extralinguísticos.
2)Dentro do que chamamos de linguística existe uma enorme quantidade de vertentes teóricas que, com o passar do tempo, foram sendo ignoradas ou desenvolvidas. E a sociolinguística é exatamente isso, uma vertente, que estuda as relações entre a língua e a sociedade, levando em consideração variáveis como, por exemplo, o contato que existe entre os sujeitos, a cultura e a economia.
Nos textos publicitários, a fim de nos fazermos compreender, ou seja, a fim de fazer com que o público alvo receba corretamente a mensagem do cliente, somos institucionalmente autorizados a errar.
 
Considerando o que você estudou sobre sociolinguística, analise as sentenças a seguir.
 
I. A língua está longe de ser um fator abstrato; ela tem influência direta na causa e efeito de várias áreas da vida de uma pessoa.
II. O uso da língua está tão ligado ao ser humano que a sociolinguística, como ciência focada no estudo da língua, também oferece um conhecimento específico sobre o ser humano.
III. A influência da sociedade na linguagem é muito elevada. Ela se refere às normas culturais de cada idioma, às expectativas e ao contexto interagido por seus falantes de forma constante.
IV. Deve-se levar em conta a procedência do sujeito como fator de influência. Por exemplo, não é o mesmo uma pessoa que nasce numa cidade pequena do que aquela que nasce numa cidade grande. Outro fator que também tem influência é a religião da pessoa. Desta maneira, são analisados os costumes da comunicação do falante como ser humano integrado à sociedade que está inserido.
Agora assinale a alternativa que apresenta a resposta CORRETA.
As afirmativas I, II, III e IV estão corretas.
3)Para que possamos investigar uma língua do ponto de vista fonético e fonológico, precisamos aprender uma técnica capaz de avaliar o papel de um som em uma determinada língua. Com isso, conseguiremos verificar se aquele som é apenas a realização de um mesmo fonema, se é um fonema ou ainda se esse fonema perdeu oposição em determinado contexto fonológico. Em primeiro lugar, aprenderemos a descobrir o que é fonema, ou seja, verificar se a unidade que colocaremos em teste possui valor distintivo na língua. Para isso, precisamos eleger um par ou mais de um par de sons, que chamaremos de "par suspeito". Utilizaremos o exemplo do português brasileiro. Digamos que você suspeita que os fones [m] e [v] são fonemas da língua. Logo, você precisará testar a oposição destes sons em um mesmo ambiente fonológico. Para isso, você irá buscar na língua o que chamamos de par mínimo. O par mínimo é um par de palavras em que apenas o segmento (consoantes ou vogal) que está sendo testado é que muda, enquanto todos os outros permanecem iguais.
Na ausência de um par mínimo para determinar a função distintiva de um fone, pode-se recorrer a um par análogo. No par análogo, há duas diferenças, mas apenas uma é de seu interesse de investigação.
 
A respeito do estudo sobre Par Mínimo e Par Análogo, analise os exemplos a seguir.
 
I. O método dos pares mínimos permite apurar com rigor quais os sons de uma língua que pertencem ao seu sistema fonológico.
II. Agregando, aos pares, palavras isoladas que apenas num som se distinguem e que têm significado diferente, faz-se o levantamento de todas as vogais e de todas as consoantes da língua (em posição inicial, medial ou final)
III. O conceito de Pares mínimos refere-se às palavras com sons semanticamente semelhantes.
Agora assinale a alternativa que apresenta a resposta CORRETA.
Apenas as afirmativas I e II estão corretas.
4)Considerando os conceitos de língua e de fonologia, devemos saber que as línguas possuem inventários de sons e, quando aprendemos uma língua estrangeira, precisamos aprender sons com os quais não somos familiarizados. 
 
Assim, você pode compreender a dificuldade de alguns povos em articular corretamente os sons da língua portuguesa.
 
Considerando esse contexto, avalie as asserções a seguir e a relação proposta entre elas:
 
I. Devemos levar em conta a variação linguística para compreender que, em particular, os chineses não produzem o som de “r” .
 
PORQUE
 
II. No cantonês, língua oficial da china, este som não faz parte do inventário de fonemas.
A respeito dessas asserções, assinale a resposta correta.
As asserções I e II são proposições verdadeiras, e a asserção II é uma justificativa da I.
5)Você aprendeu que um dos objetivos da Fonologia é estabelecer o sistema fonológico das línguas, ou seja, o conjunto de elementos abstratos relacionados entre si que o falante utiliza para diferenciar e delimitar as unidades significativas de sua língua. O procedimento habitual de identificação de fonemas é buscar duas palavras com significados diferentes cuja cadeia sonora seja idêntica. Essas duas palavras constituem um par mínimo.
Cardoso, Denise Porto. Fonologia da Língua Portuguesa. São Cristóvão: Universidade Federal de Sergipe, CESAD, 2009.
 
Considerando o texto apresentado, analise as seguintes sentenças.
 
I. Pares mínimos são dois vocábulos que se distinguem apenas por um fonema.
II. Os ditados, com pares mínimos auxiliam no desenvolvimento da consciência fonológica.
III. Os pares mínimos permitem estabelecer, em uma língua particular, quais são seus fonemas e seus alofones.
IV. A distinção entre os pares mínimos é vista somente pelo vozeamento ou sonoridade.
Agora assinale a alternativa que apresenta a resposta CORRETA.
As afirmativas I, II, III e IV estão corretas.

Continue navegando

Outros materiais