Buscar

LINGUÍSTICA APLICADA AO ENSINO DE LÍNGUA INGLESA

Teste o Premium para desbloquear

Aproveite todos os benefícios por 3 dias sem pagar! 😉
Já tem cadastro?
Você viu 1, do total de 9 páginas

Prévia do material em texto

LINGUÍSTICA APLICADA AO ENSINO DE LÍNGUA INGLESA
1. Ref.: 3557452 Pontos: 1,00 / 1,00
Podemos considerar que o inglês é a língua de comunicação do mundo na modernidade.
Assinale o fato história abaixo que não explica a herança cultural de tal afirmação.
A área de abrangência territorial do Império Britânico chegou a alcançar 20% das
terras do mundo.
O inglês tornou-se a língua predominante só no Hemisfério Norte e nas áreas
médicas.
A partir da Segunda Guerra Mundial, a difusão maciça do idioma deveu-se à
hegemonia política, econômica e tecnológica exercida pelos Estados Unidos.
O poderio econômico da Inglaterra nos séculos XVIII, XIX e XX foi um dos
responsáveis pela disseminação do inglês.
A maior parte dos países que hoje têm o inglês como língua oficial foi um dia
colônia da Inglaterra.
2. Ref.: 230973 Pontos: 0,00 / 1,00
Read the tex below: Segundo Mackey, _______________________é o resultado de
um processo de seleção, gradação, apresentação e prática de uma experiência
idiomática a ser oferecida ao aluno. É, portanto, um conjunto de procedimentos de
ensino e aprendizagem sintonizados com um determinado currículo e, ao mesmo
tempo, direcionados por uma abordagem ou modelo teórico. Um método deriva
implícita ou explicitamente de certo número de crenças ou princípios (ou seja, de
uma abordagem) e é caracterizado por certas técnicas pedagógicas. Mark the best
option to fill in the blank:
Methodology
Approach
Language
Teaching
Method
3. Ref.: 206126 Pontos: 1,00 / 1,00
Among the basic features of the Grammar Translation Method, are:
The focus on grammar rules, memorisation of vocabulary, translation of
texts/ written exercises, decontextualised language and the goal of
reading proficiency.
The focus on conversation rules, memorisation of vocabulary, translation
of texts/ written exercises, contextualised language and the goal of
speaking proficiency.
The focus on conversation rules, memorisation of vocabulary, translation
of texts/ written exercises, decontextualised language and the goal of
reading proficiency.
The focus on dialogues, memorisation of vocabulary, translation of texts/
written exercises, decontextualised language and the goal of speaking
proficiency.
The focus on dialogues, memorisation of slangs, translation of texts/
written exercises, contextualized language and the goal of speaking
proficiency.
4. Ref.: 207991 Pontos: 1,00 / 1,00
Here are the principles of this method:
1. Classroom instruction was conducted exclusively in the target language.
2. Only everyday vocabulary and sentences were taught.
3. Oral communication skills were built up in a carefully traded progression
organized around questions-and-answer exchanges between teachers and students
in small intensive classes.
4. Grammar was taught inductively
5. New teaching points were taught through modeling and practice
6. Concrete vocabulary was taught through demonstration, objects, pictures;
Abstract vocabulary was taught through association of ideas.
7. Both speech and listening comprehension were taught
8. Correct pronunciation and grammar were emphasized.
These principles belong to:
d) The Grammar-Translation
a) Audio-Lingual
e) The Direct Method
c) The Communicative Approach
b) The Natural Approach
5. Ref.: 3563365 Pontos: 1,00 / 1,00
O Método Audiolingual surgiu no contexto da Segunda Guerra
Mundial e da necessidade de produzir falantes fluentes em várias
línguas. Das opções abaixo, qual é a única que se encaixa como
característica do Método Audiolingual?
A gramática é ensinada através da explicação de regras.
Existe uma análise comparativa entre a língua materna e a alvo.
Os padrões de estrutura da língua são ensinados através de
exercícios de substituição estrutural (drills).
Os alunos primeiro fazem leituras e depois falam na língua-alvo.
Os tópicos a serem aprendidos são sempre introduzidos em
forma de textos literários.
6. Ref.: 3563368 Pontos: 0,00 / 1,00
O conceito de competência comunicativa do Communicative
Approach é definido como uma das competências que o
indivíduo possui e que o possibilita emitir e interpretar
mensagens e negociar seus significados em contextos
específicos, para além do conhecimento gramatical e lexical.
Marque a opção incorreta sobre as quatro dimensões da
competência comunicativa.
A competência sociolinguística implica o domínio do código
linguístico da língua alvo.
A competência estratégica é a capacidade de utilizar
estratégias comunicativas de enfrentamento para
compensar qualquer imperfeição no conhecimento das
regras.
A habilidade de uso da língua de modo uniforme e
significativo em combinação com as formas gramaticais e
com conhecimento de tipos de texto e contexto é uma
faceta da competência discursiva.
A competência discursiva diz respeito à conexão de uma
série de orações e frases com a finalidade de formar um
todo significativo.
A competência gramatical inclui o código verbal e não verbal
da língua.
7. Ref.: 230994
Pontos: 1,00 / 1,00
See the topics: 1. learner and knower agree to L2
learning; 2. learner presents to the knower in L1 a
message he wishes to deliver to another; 3. knower listens
and other learners hear; 4. knower restates learner¿s
message in L2; 5. learner repeats the L2 message form to
its addressee; 6. learner replays and reflects on the
messages exchanged during the class. We know that some
metods are based on Psychology. So, considering this and
the topics listed above, mark the best option:
Communicative approach
Community language learning
Visual Method
Silent Way
Direc Method
8. Ref.: 207691
Pontos: 1,00 / 1,00
The instructor must give a meaningful and understandable
input. Here is a sample exchange between the teacher and
the class:-INSTRUCTOR, C CLASS
I: What do we see in this picture? C: Woman.
I: Yes, there is a woman in this picture. Is there a man? C:
Yes.
I: Yes, there is a man and a woman. Where is the man? C:
Car.
I: Yes, the man is in a car. Is he driving the car? C: Yes.
I: Yes, he's driving the car.
This activity is an example of the following method:
b) Community Language Learning
e) Silent Way
c) Natural Approach
a) Audio-Lingual
d) Grammar - Translation
9
.
Ref.: 3563373
Pontos: 0,00 /
1,00
Quando tratamos do English for Specific Purpose
(ESP), a diferença fundamental está no
público-alvo de aprendizes e na finalidade do
aprendizado da LE de que esse público necessita.
Qual princípio abaixo não se encaixa dentro dos
norteadores do ESP?
Pode trabalhar qualquer habilidade,
dependendo do enfoque requisitado.
Objetivos claramente definidos.
Conteúdo específico.
Análise de necessidades dos aprendizes.
Sinônimo do ensino de inglês instrumental.
1
0
.
Ref.: 3031034
Pontos: 1,00 /
1,00
Instructors often use comprehension
questions to test whether students have
understood what they have read. In order
to test comprehension appropriately, these
questions:
need to be guided for developing
reading activities given here as
starting points for evaluating and
adapting textbook reading activities.
need to be coordinated with the
purpose for reading.
need to be a response type as a base
for selecting appropriate post-reading
tasks.
must consider the type of response
that reading a particular selection
would elicit in a non-classroom
situation.
must reflect the real-life uses to which
students might put information they
have gained through reading.