Baixe o app para aproveitar ainda mais
Leia os materiais offline, sem usar a internet. Além de vários outros recursos!
Prévia do material em texto
LINGUÍSTICA APLICADA AO ENSINO DE LÍNGUA INGLESA 1. Ref.: 3557452 Pontos: 1,00 / 1,00 Podemos considerar que o inglês é a língua de comunicação do mundo na modernidade. Assinale o fato história abaixo que não explica a herança cultural de tal afirmação. A área de abrangência territorial do Império Britânico chegou a alcançar 20% das terras do mundo. O inglês tornou-se a língua predominante só no Hemisfério Norte e nas áreas médicas. A partir da Segunda Guerra Mundial, a difusão maciça do idioma deveu-se à hegemonia política, econômica e tecnológica exercida pelos Estados Unidos. O poderio econômico da Inglaterra nos séculos XVIII, XIX e XX foi um dos responsáveis pela disseminação do inglês. A maior parte dos países que hoje têm o inglês como língua oficial foi um dia colônia da Inglaterra. 2. Ref.: 230973 Pontos: 0,00 / 1,00 Read the tex below: Segundo Mackey, _______________________é o resultado de um processo de seleção, gradação, apresentação e prática de uma experiência idiomática a ser oferecida ao aluno. É, portanto, um conjunto de procedimentos de ensino e aprendizagem sintonizados com um determinado currículo e, ao mesmo tempo, direcionados por uma abordagem ou modelo teórico. Um método deriva implícita ou explicitamente de certo número de crenças ou princípios (ou seja, de uma abordagem) e é caracterizado por certas técnicas pedagógicas. Mark the best option to fill in the blank: Methodology Approach Language Teaching Method 3. Ref.: 206126 Pontos: 1,00 / 1,00 Among the basic features of the Grammar Translation Method, are: The focus on grammar rules, memorisation of vocabulary, translation of texts/ written exercises, decontextualised language and the goal of reading proficiency. The focus on conversation rules, memorisation of vocabulary, translation of texts/ written exercises, contextualised language and the goal of speaking proficiency. The focus on conversation rules, memorisation of vocabulary, translation of texts/ written exercises, decontextualised language and the goal of reading proficiency. The focus on dialogues, memorisation of vocabulary, translation of texts/ written exercises, decontextualised language and the goal of speaking proficiency. The focus on dialogues, memorisation of slangs, translation of texts/ written exercises, contextualized language and the goal of speaking proficiency. 4. Ref.: 207991 Pontos: 1,00 / 1,00 Here are the principles of this method: 1. Classroom instruction was conducted exclusively in the target language. 2. Only everyday vocabulary and sentences were taught. 3. Oral communication skills were built up in a carefully traded progression organized around questions-and-answer exchanges between teachers and students in small intensive classes. 4. Grammar was taught inductively 5. New teaching points were taught through modeling and practice 6. Concrete vocabulary was taught through demonstration, objects, pictures; Abstract vocabulary was taught through association of ideas. 7. Both speech and listening comprehension were taught 8. Correct pronunciation and grammar were emphasized. These principles belong to: d) The Grammar-Translation a) Audio-Lingual e) The Direct Method c) The Communicative Approach b) The Natural Approach 5. Ref.: 3563365 Pontos: 1,00 / 1,00 O Método Audiolingual surgiu no contexto da Segunda Guerra Mundial e da necessidade de produzir falantes fluentes em várias línguas. Das opções abaixo, qual é a única que se encaixa como característica do Método Audiolingual? A gramática é ensinada através da explicação de regras. Existe uma análise comparativa entre a língua materna e a alvo. Os padrões de estrutura da língua são ensinados através de exercícios de substituição estrutural (drills). Os alunos primeiro fazem leituras e depois falam na língua-alvo. Os tópicos a serem aprendidos são sempre introduzidos em forma de textos literários. 6. Ref.: 3563368 Pontos: 0,00 / 1,00 O conceito de competência comunicativa do Communicative Approach é definido como uma das competências que o indivíduo possui e que o possibilita emitir e interpretar mensagens e negociar seus significados em contextos específicos, para além do conhecimento gramatical e lexical. Marque a opção incorreta sobre as quatro dimensões da competência comunicativa. A competência sociolinguística implica o domínio do código linguístico da língua alvo. A competência estratégica é a capacidade de utilizar estratégias comunicativas de enfrentamento para compensar qualquer imperfeição no conhecimento das regras. A habilidade de uso da língua de modo uniforme e significativo em combinação com as formas gramaticais e com conhecimento de tipos de texto e contexto é uma faceta da competência discursiva. A competência discursiva diz respeito à conexão de uma série de orações e frases com a finalidade de formar um todo significativo. A competência gramatical inclui o código verbal e não verbal da língua. 7. Ref.: 230994 Pontos: 1,00 / 1,00 See the topics: 1. learner and knower agree to L2 learning; 2. learner presents to the knower in L1 a message he wishes to deliver to another; 3. knower listens and other learners hear; 4. knower restates learner¿s message in L2; 5. learner repeats the L2 message form to its addressee; 6. learner replays and reflects on the messages exchanged during the class. We know that some metods are based on Psychology. So, considering this and the topics listed above, mark the best option: Communicative approach Community language learning Visual Method Silent Way Direc Method 8. Ref.: 207691 Pontos: 1,00 / 1,00 The instructor must give a meaningful and understandable input. Here is a sample exchange between the teacher and the class:-INSTRUCTOR, C CLASS I: What do we see in this picture? C: Woman. I: Yes, there is a woman in this picture. Is there a man? C: Yes. I: Yes, there is a man and a woman. Where is the man? C: Car. I: Yes, the man is in a car. Is he driving the car? C: Yes. I: Yes, he's driving the car. This activity is an example of the following method: b) Community Language Learning e) Silent Way c) Natural Approach a) Audio-Lingual d) Grammar - Translation 9 . Ref.: 3563373 Pontos: 0,00 / 1,00 Quando tratamos do English for Specific Purpose (ESP), a diferença fundamental está no público-alvo de aprendizes e na finalidade do aprendizado da LE de que esse público necessita. Qual princípio abaixo não se encaixa dentro dos norteadores do ESP? Pode trabalhar qualquer habilidade, dependendo do enfoque requisitado. Objetivos claramente definidos. Conteúdo específico. Análise de necessidades dos aprendizes. Sinônimo do ensino de inglês instrumental. 1 0 . Ref.: 3031034 Pontos: 1,00 / 1,00 Instructors often use comprehension questions to test whether students have understood what they have read. In order to test comprehension appropriately, these questions: need to be guided for developing reading activities given here as starting points for evaluating and adapting textbook reading activities. need to be coordinated with the purpose for reading. need to be a response type as a base for selecting appropriate post-reading tasks. must consider the type of response that reading a particular selection would elicit in a non-classroom situation. must reflect the real-life uses to which students might put information they have gained through reading.
Compartilhar