Buscar

RELATORIO FINAL ESTÁGIO - PROJETO EXTENSÃO

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 171 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 171 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 171 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO 
UNIVERSIDADE ABERTA DO BRASIL 
UNIVERSIDADE FEDERAL DE PELOTAS 
CURSO DE LETRAS ESPANHOL A DISTANCIA 
 
 
 
 
 
 
Luciana de Castro Regis 
 
 
 
 
 
RELATÓRIO DE ESTÁGIO 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Panambi, 2014 
2 
 
MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO 
UNIVERSIDADE ABERTA DO BRASIL 
UNIVERSIDADE FEDERAL DE PELOTAS 
CURSO DE LETRAS ESPANHOL A DISTÂNCIA 
 
 
 
Luciana de Castro Regis 
 
 
RELATÓRIO DE ESTÁGIO 
 
 
Relatório de Estágio realizado 
sob orientação das professoras 
Cint ia Ávila Blank, Patrícia 
Mussi Escobar e Patrícia 
García, como requisito para a 
aprovação na disciplina de 
Estágio Curricular 
Supervisionado – Ensino 
Médio, do curso de Formação 
de Professores de Espanhol 
como Língua Estrangeira, da 
Universidade Federal de 
Pelotas (FPELE/UFPel). 
 
 
Orientadora de Estágio Profа. MSc. Patrícia García 
 
 
 
Panambi, 2014 
3 
 
SUMÁRIO 
 
APRESENTAÇÃO.............. ........ ........ ............ ........ ........ ........... .4 
RELATÓRIO.... ...... ............ ........ ........ ............ ........ ........ .......... ..6 
PROJETO DE EXTENSÃO..... ......... ... ........... . ........ ........ ............ .9 
PLANOS DE AULA............. ........ ........ ............ ........ ........ ......... .25 
CONSIDERAÇÕES FINAIS.......... ........ ............ ........ ........ ........ 115 
REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS... .. ........ .... ..... ... ........ ..........117 
APÊNDICES.... ...... ............ ........ ........ ............ ........ ........ ........ 120 
ANEXOS..... ........ .. ............ ........ ........ ....... ..... ........ ........ ........171 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
4 
 
1. APRESENTAÇÃO: 
 
 
O Relatório de Estágio se constitui numa compilação da reflexão crítica 
entre a teoria e a prática docente. Este é o momento em que os saberes 
teóricos, adquiridos no decorrer da Licenciatura em Letras Espanhol, 
encontram os saberes da prática, produzindo assim uma reflexão crítica sobre 
o fazer docente e sua escolha metodológica. Mais do que simplesmente 
entrelaçar a teoria e a prática, o que se pretendeu desde o desenvolvimento do 
Projeto de Extensão a ser aplicado na disciplina de Estágio 2 foi estabelecer 
contato com a realidade concreta do aluno despertando nele a curiosidade para 
a aprendizagem da língua espanhola, mediada pela afetividade. Isto porque 
acreditamos ser o afeto, componente essencial que humaniza as relações em 
todos os âmbitos da vida cotidiana, sobretudo, quando falamos em educação. 
E é, especialmente, no contexto da sala de aula, que o professor tem a 
oportunidade de promover um ensino aprendizagem que perpassa os muros da 
escola e matiza com humanidade as experiências cotidianas. Experiências que, 
segundo Eugenio Cunha, “legam o amor uns aos outros” (CUNHA, Eugenio, 
2012, pg.19). 
Nesse sentido, consideramos que mais importante do que propriamente 
o conteúdo que se ensinará, é a forma como esse conteúdo será transmitido. 
Ou seja, uma postura mais humanizada do professor se constitui num elemento 
fundamental para criar um ambiente afetivo, logo produtivo. 
A prática alfabetizadora de língua espanhola como L2 (Segunda Língua) 
que se buscou, tanto no desenvolvimento do projeto, quanto na prática 
docente, foi uma práxis que atendesse a heterogeneidade da sala de aula. 
Prática que buscou em todo o tempo respeitar as diferenças individuais na hora 
de preparar e aplicar os planos de aula, refletindo sempre criticamente, 
ajustando o foco toda vez que a realidade exigisse. 
Todos os planos contidos no Projeto “A linguagem como ferramenta na 
compreensão do mundo e de si mesmo: meu mundo em espanhol” foram 
cuidadosamente estudados e planejados para que todos os conteúdos 
estivessem bem entrelaçados. Ao mesmo tempo em que toda essa costura 
estabelece a base metodológica sobre a qual nos debruçamos, ela pode muito 
5 
 
bem ser considerada uma trama flexível, aberta as proposições e inferências 
dos alunos. No intuito de conhecer e compreender nossos alunos nos 
debruçamos na observação das características de aspectos afetivos, cognitivos 
e fisiológicos involucradas no processo de ensino aprendizagem. Assim, para 
saber até que ponto poderíamos utilizar a língua meta em sala de aula, 
atentamos para a expressão fisionômica dos educandos, pois estas 
características, além de certa estabilidade, nos davam indícios para 
compreender como os alunos respondiam e interagiam melhor quando no 
ambiente e em processo de aprendizagem. 
A prática de estágio ocorreu em turno inverso na Escola Municipal de 
Ensino Fundamental Waldenor Winkler, entre os dias 23 de abril de 2014 a 04 
de junho de 2014. O Projeto teve como público alvo alunos do quarto e quinto 
ano do Ensino Fundamental com um total de 14 alunos, e contou com a 
aplicação de seis planos de aula, distribuído em duas horas/aula semanais, 
totalizando doze horas/aula. 
Após esta breve apresentação do Relatório de Estágio, passaremos a 
descrição do espaço e tempo observados abrangendo todos os aspectos 
involucrados no ensino e aprendizagem. Buscamos descrever e refletir a 
vivência na dinâmica da sala de aula e do contexto escolar. Descreveremos a 
estrutura, a comunidade educativa, o corpo docente, bem os objetivos 
delineados no Projeto Político Pedagógico da instituição em que o estágio 
aconteceu. Em seguida, disporemos o Projeto de Extensão, os planos de aula 
com nossas observações e comentários sobre a prática, e em seguida 
teceremos as considerações finais e disporemos as referências bibliográficas 
que fundamentaram a descrição do Relatório de Estágio, Plano de Extensão e 
Planos de Aulas. Apresentaremos os apêndices com todos os documentos 
elaborados por nós no decorrer do Estágio, bem como fotos e algumas 
produções feitas pelos alunos e ao final como anexo o atestado de frequência 
do cumprimento do estágio na instituição. 
 
 
 
 
 
6 
 
2. RELATÓRIO: 
 
 
A Escola Municipal de Ensino Fundamental Waldenor Winkler 
gentilmente abriu as portas para que realizássemos nosso estágio da disciplina 
de Estágio 2. Mesmo não possuindo a disciplina de Espanhol no currículo, a 
mesma recebeu a proposta do projeto com entusiasmo, o qual se manteve no 
decorrer de toda aplicação do projeto de extensão. Também conhecida como 
EMEF Waldenor Winkler, pertencente ao município de Panambi no Estado do 
Rio Grande do Sul. Localizada na Rua Tupinambá, n° 16, Bairro Alto Paraíso, 
CEP 98280-000. 
A EMEF Waldenor Winkler atua no Ensino Fundamental, abrangendo 
desde a educação infantil até o 9º ano, durante os turnos manhã e tarde. A 
Escola dá inicio as suas atividades no período da manhã das 7h30 às 11h30 e, 
no período da tarde das 13h30 às 17h30, de segunda-feira à sexta-feira. Das 
dezenove turmas que a escola comporta, uma é de educação Infantil, dez 
turmas de anos iniciais 1º ao 5º ano, e oito turmas de anos finais 6º ao 9º ano. 
No turno da manhã são acolhidos um total de 154 alunos e, no turno da tarde 
187 alunos, totalizando o atendimento de 341 alunos. A carga horária efetivada 
pela escola é de 800 horas/aula ministradas em 200 dias letivos, como exige a 
Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional. 
A fim de que aplicássemos nosso Projeto de Extensão, a EMEF 
Waldenor Winkler nos cedeu a estrutura de uma sala, que embora não muito 
grande, foi suficiente para acomodar nossos quatorze alunos do projeto. 
Também tivemos todo apoio com materiais didáticos, lápisde cores, colas, 
canetões, cartolinas, aparelho de mídia. Tivemos apenas que comprar os 
dicionários de espanhol, pois a escola não possuía em sua biblioteca. A escola 
possui dez salas de aula, um laboratório de informática com vinte e seis 
computadores, biblioteca, sala de recursos, sala de música, cozinha, refeitório, 
secretaria, almoxarifado, direção, sanitários masculinos e femininos, sala dos 
professores, lavanderia, ginásio e parquinho. Segundo a direção, a demanda 
escolar dos últimos anos tem sido maior que o espaço físico comporta no 
momento, necessitando adaptar-se constantemente a estas demandas. 
7 
 
Referente aos recursos pedagógicos e didáticos, a escola está equipada 
com aparelhos de TVs, Dvds e projetores de imagens, além de outros aparatos 
tecnológicos que favorecem o ensino aprendizagem. A EMEF também dispõe 
de coleções didáticas que estão ao dispor dos professores da escola, além de 
jogos e outros recursos para a educação física. Oferecendo também acesso a 
internet na maioria das dependências escolares. A Escola conta com a entrada 
de recursos do PDDE, COMDICAP e da Prefeitura Municipal de Panambi, e 
das contribuições da ACPM da escola. 
 A EMEF acolhe atualmente alunos oriundos de diversos bairros 
vizinhos: Pavão, Alto Paraíso, Alves Kläesener I e II, Serrana, Piratini, Vila 
Nova, Fátima e Volgien e Jardim Paraguai. Os discentes desta escola são de 
médio e baixo poder aquisitivo, e os pais dos alunos possuem formação 
bastante diversificada: Curso Superior, Pós Graduados, Ensino Médio completo 
e incompleto, Ensino Fundamental completo e incompleto, até alguns 
analfabetos. São estes, profissionais nas indústrias, comércio, na construção 
civil, órgãos públicos municipais, e empregadas domésticas. 
Os discentes da escola participam de alguns projetos oferecidos pela 
Secretaria da Educação que são algumas atividades esportivas e recreativas, 
religiosas (catequese e grupos de jovens) que acontecem em outros espaços. 
A Escola também oferece projetos paralelos de Dança Tradicionalista gaúcha 
(que ocorrem nas quintas-feiras, a partir das 17h30mim às 19h30mim), 
Percussão (que ocorre em turno inverso) todas às quartas-feiras. Capoeira 
(nas sextas-feiras das 15h40mim às 17h30mim), Projeto Defesa Civil é toda a 
comunidade (uma vez por semana em dias diferentes com os 7º e 8º anos em 
período de aula). E atualmente, como a escola abriu as portas para o 
desenvolvimento do Projeto de Espanhol, o qual, embora finalizado como 
projeto de estágio, fora incluído como um dos projetos a serem continuados na 
comunidade escolar em turno inverso uma vez por semana, a ser desenvolvido 
por nós estagiárias voluntárias nessa instituição. Além de outro projeto que 
acontece na escola buscando prevenir a violência na escola, nas turmas de 6º 
ano, uma vez por semana em dias diferentes no turno da aula. A existência 
destes projetos se deve a parceria com o COMDICAP, a Secretaria Municipal 
de Educação, e a ACPM da escola. 
8 
 
A comunidade escolar encontra nas atividades esportivas, em quadras 
ou campos de futebol, nas festas familiares, centros comunitários, festas 
religiosas, nos bailes e nas rodas de chimarrão, opções saudáveis de lazer. 
A fim de obter apoio a escola conta com a ajuda de órgãos da 
comunidade, como o conselho Tutelar, o CRAS, Ministério Público, os quais 
intervém sempre que solicitado. 
A imagem que transparece quando se tem contato com esta 
comunidade escolar é que ela anseia por uma educação de qualifique o aluno, 
o instrumentalizando para ser inserido como cidadão preparado para contribuir 
na construção de uma sociedade mais justa e mais humana. Conforme 
também apregoa o PPP da escola, sendo este o espaço por excelência onde a 
educação formal se efetiva, deve ser este um lugar de trocas e construção do 
conhecimento. Sendo, portanto, o papel do professor o de mediador do 
conhecimento e incentivador no desenvolvimento do potencial criativo do aluno, 
valorizando continuamente os domínios conceituais, procedimentais e 
atitudinais para a formação integral do mesmo. 
No último ano o índice de reprovação chegou a 16,66% e a evasão 
escolar representou 1,74%. E sobre isso, a escola afirma haver tomado certas 
medidas como a recuperação continuada, reuniões com os pais e alunos, bem 
como elaboração de atas de comprometimento, colocando-os a par do 
desenvolvimento ante aos estudos. Medidas adotadas que contribuíram para a 
melhora visível em sala de aula. 
O quadro docente da Escola Waldenor Winkler hoje representa um 
quadro de vinte e sete professores. Sendo que destes, seis possuem carga 
horária de quarenta horas. A maioria dos professores possuem curso superior, 
e pós-graduação, bem como os membros da Equipe Gestora. Sendo que todos 
os professores são efetivos na rede. A escola também conta em seu corpo 
técnico administrativo com o apoio de um técnico em informática, uma 
bibliotecária, dois vigilantes, quatro serventes, um instrutor de música, dois 
monitores com contratos do CCIEE e duas merendeiras. Um dos empenhos da 
docência é trazer para junto da escola a comunidade escolar, para que esta 
seja mais atuante possível, pois quando ambos trabalham em prol da 
educação, o progresso se torna consequência dessa parceria. 
 
9 
 
MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO 
UNIVERSIDADE ABERTA DO BRASIL 
UNIVERSIDADE FEDERAL DE PELOTAS 
CURSO DE LETRAS ESPANHOL A DISTANCIA 
 
 
 
 
 
Luciana de Castro Regis 
Nicole Winterfeld Ramos 
 
 
 
 
 
 
PROJETO DE EXTENSÃO: A linguagem como ferramenta na 
compreensão do mundo e de si mesmo: meu mundo em espanhol 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Panambi, 2013 
10 
 
 MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO 
UNIVERSIDADE ABERTA DO BRASIL 
UNIVERSIDADE FEDERAL DE PELOTAS 
CURSO DE LETRAS ESPANHOL A DISTANCIA 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
PROJETO DE EXTENSÃO: A linguagem como ferramenta na 
compreensão do mundo e de si mesmo: meu mundo em espanhol 
 
 
 
 
 
Projeto de extensão realizado sob 
orientação das professoras Patrícia 
García, Cíntia Ávila Blank e Patrícia 
Mussi Escobar, como requisito parcial 
para a aprovação na disciplina de 
Estágio I e Estágio 2. 
 
 
 
 
 
Panambi, 2013 
 
11 
 
Considerações iniciais 
 
 
A educação é um processo de autoconhecimento, de rompimento da 
alienação, ativação de processos cognitivos e desenvolvimento das potências 
lógicas e afetivas. Nesse sentido, a aula é o tempo e espaço onde os saberes 
são socializados, onde as personalidades tecem a trama da construção 
humana, solidária e transformadora do mundo. Constituição que nos permite 
estabelecer relações de reciprocidade, de edificação da cultura e da história. 
E é nessa linha de pensamento que a construção deste Projeto de 
Extensão se propõe a ser parte deste processo de transformação do mundo e 
constituição de sujeitos coparticipantes do ensino e aprendizagem de Espanhol 
como língua estrangeira. 
A ideia do presente Projeto é oportunizar a comunidade da Escola 
Municipal de Ensino Fundamental Waldenor Winkler, do nosso município, um 
espaço para a construção de saberes da língua e da cultura espanhola. Para 
tanto, exploraremos o tema “A linguagem como ferramenta na compreensão do 
mundo e de si mesmo: meu mundo em espanhol”, tendo como pano de fundo 
para o Projeto a história de “Cien Años de Soledad” do escritor colombiano 
Gabriel García Márquez. O escopo deste trabalho é oferecer aos alunos do 
quarto e quinto ano do Ensino Fundamental um primeiro contato com a cultura 
e a língua espanhola, proporcionandoatividades lúdicas e dinâmicas, onde por 
meio de jogos e brincadeiras eles adquiram um vocabulário básico de Espanhol 
como língua estrangeira e saiam desse projeto, motivados para conhecer mais 
da cultura e da história de nossa língua irmã. 
O Projeto de Extensão será realizado no ano letivo de 2014, entre os 
dias 23 de abril a dia 04 de junho, na Escola Municipal de Ensino Fundamental 
Waldenor Winkler, tendo como público alvo alunos do quarto e quinto ano do 
Ensino Fundamental com um total de 14 alunos. O projeto contará com a 
aplicação de seis planos de aula, distribuídos em duas horas aula semanais, 
totalizando doze horas aula. O projeto se dará em turno inverso, e será 
divulgado por meio de bilhetes que serão enviados aos pais dos alunos, os 
quais deverão por meio de assinatura autorizar a participação de seus filhos no 
Projeto. 
12 
 
Justificativa: 
 
 
Como justificativa a proposta do Projeto de Extensão “A linguagem como 
ferramenta na compreensão do mundo e de si mesmo: meu mundo em 
espanhol” vale lembrar que nunca é demais reafirmar a importância de um 
tema que vise a construção e não despreze a cultura do sujeito. Portanto, 
defendemos a ideia de que a construção do ser deve ser o ponto de partida de 
qualquer aprendizagem que tenha a intenção de tornar-se significativa, seja ela 
de Espanhol como Língua Estrangeira, como é nosso foco, ou de qualquer 
outra área do conhecimento. 
 Dessa forma, a prática alfabetizadora de língua espanhola como L2 que 
se deseja aqui é aquela que medeie o processo de compreensão do mundo e 
de si mesmo. Assim, aprender uma língua estrangeira com todas as suas 
especificidades é um situar-se no mundo como sujeito produtor e produto da 
história que permeia o cotidiano de todos nós. 
Introduzi-los no conhecimento do Espanhol como L2 é um privilégio e 
também uma responsabilidade de proporcionar insumos realmente 
significativos. Nesse sentido, reafirmamos a relevância da construção deste 
Projeto para a valorização de toda comunidade escolar, a qual abarca alunos 
de vulnerabilidade social, que não têm condições de pagar por um curso de 
Espanhol. O oferecimento de “ferramentas” básicas para nomear e 
compreender o mundo e a si mesmo a partir da aquisição de um vocabulário 
básico em espanhol, proporcionará o autoconhecimento e o desenvolvimento 
de suas potencialidades, servindo de base para a construção do ser. 
 
Objetivo Geral: 
 
 
Proporcionar aos alunos o primeiro contato com a língua estrangeira de 
forma lúdica e significativa, oportunizando aos mesmos o contanto não 
somente com uma língua diferente, mas, sobretudo, com uma nova cultura 
carregada de significados, despertando nos estudantes o gosto pela língua 
espanhola. 
13 
 
 Objetivos específicos: 
 
 
Estender o nível de comunicação do aprendiz para além de sua 
comunidade linguística, a fim de que possam expressar-se em língua 
espanhola 
Aprender um novo léxico e nomear as partes do corpo, vestuário e 
partes da casa em língua espanhola 
Demonstrar responsabilidade, capacidade critica e reflexiva frente aos 
desafios propostos e disposição para o trabalho em equipe 
Desenvolver a ludicidade e a oralidade em língua espanhola, bem como 
a criatividade 
Conhecer uma nova cultura, autor e países. 
 
Metodologia: 
 
 
Podemos dizer que os métodos são caminhos, vias de acesso que 
possibilitam a construção do conhecimento. Desta forma o professor, quando 
se propõe a planejar suas aulas, se empenha na busca de um método que 
esteja em harmonia com a realidade da sala de aula que abarca uma 
diversidade de personalidades, para que esta construção seja além de 
prazerosa, portadora de sentido tanto para os alunos como para os 
professores. 
Com o passar do tempo, os métodos passaram por modificações, e os 
materiais didáticos no ensino de LE acompanharam essas mudanças. 
Enquanto no Método Tradicional o livro didático com os exercícios de 
memorização e repetição ocupavam as classes de espanhol, no Método Direto 
percebemos um avanço com a utilização de materiais autênticos, enfatizando a 
expressão oral. Já, no Método Áudio-Oral passou-se a utilizar gravações com 
fins didáticos. E chegando, então, mais próximo ao método que pretendemos 
utilizar, o Enfoque Nocional Funcional e Comunicativo, o ensino do Espanhol 
como língua estrangeira se voltou para atender as necessidades dos alunos, e 
os materiais didáticos utilizados passaram a desempenhar um papel 
14 
 
fundamental na promoção da comunicação em LE. Os PCNs de EM apesar de 
não determinarem uma especificação de Método Didático, afirmam que a 
compreensão da comunicação como ferramenta fundamental no mundo 
moderno deve nortear a aprendizagem de LE. Com isso, queremos fazer uma 
ressalva ao dizer que as práticas docentes pretendidas devem oferecer um 
input motivador e significativo para os alunos de LE. 
Com relação a este Projeto de Estágio, adotaremos a metodologia 
baseada no Pós Método. Metodologia esta que possibilita a flexibilidade do 
professor de línguas para a adequação de conteúdos que valorizem a 
pluralidade da sala de aula, adotando uma prática que seja coerente com os 
objetivos propostos. Fazendo uma ponte entre o Pós-método também 
utilizaremos em nossa prática de ensino o Enfoque por Tarefas e o Enfoque 
Comunicativo, propondo atividades que instiguem a comunicação na língua 
espanhola, possibilitando aos alunos a interação entre os pares e os 
conhecimentos. Seguindo a Abordagem comunicativa, a aprendizagem estará 
centrada no aluno, cabendo ao professor o papel de ser instigador e orientador 
do processo. O Projeto será distribuído em seis planos de aula, sendo que 
cada plano de aula comtemplará duas horas aula, totalizando ao final do 
Projeto doze horas/aula. 
A luz das teorias, queremos com este Projeto propor aulas lúdicas e 
desafiadoras que permitam aos alunos comunicar-se de forma básica no 
idioma espanhol e através de diálogos e atividades dinâmicas em grupos e 
jogos, construiremos pontes entre a teoria e a prática. Para tanto, utilizaremos 
diversos recursos e materiais didáticos. Como material didático, gostaríamos 
de salientar a definição proposta pelas OCEM de que são considerados 
materiais didáticos “os recursos dos quais o professor se vale na sua prática 
pedagógica” e ainda frisamos baseados no mesmo documento, de que nem o 
material didático, nem a metodologia se constituirão em um fim, mas em um 
meio que permitirá oferecer insumos significativos para a construção de 
sentido. A princípio listaremos alguns dos recursos que pretenderemos utilizar: 
Recursos humanos: Professoras e alunos. Recursos materiais: A sala de aula, 
as classes e cadeiras, quadro, paredes. Como material didático, utilizaremos: 
Materiais autênticos confeccionados por nós. Sobretudo pela falta de atividades 
que se adequassem a nossa proposta de ensino, elaboramos a maioria das 
15 
 
atividades e personagens da história que pretendemos transmitir, bem como 
faremos uma releitura da novela Cem Anos de Solidão. Além disso, 
utilizaremos outros materiais didáticos como músicas, textos da internet, 
imagens, mapas, materiais reais escritos (A história de Cem anos de solidão 
como um conto), áudios, materiais e utensílios da vida cotidiana, materiais 
recicláveis para a confecção de uma maquete. Alguns materiais serão 
centrados no texto, pois dentro de cada planejamento teremos um tema que se 
desdobrará, e outros materiais centrados na tarefa. Utilizaremos também jogos, 
dicionários de português/espanhol, aparelho de som e home teather, 
multimídia, Xerox, giz de cera, lápis, borracha, colas, canetões e etc...Como dispomos de pouco tempo para a realização do Projeto, 
focaremos nas destrezas orais comunicativas. Mas trabalharemos também a 
destreza escrita. Priorizaremos as áreas de conhecimento lexical, com um 
vocabulário básico que envolva o cotidiano dos aprendizes. Nosso enfoque 
não será a gramática, porém de certa forma, indiretamente estaremos 
trabalhando as demais áreas. Lembrando que o nosso objetivo geral é oferecer 
um vocabulário básico e despertar o interesse e o gosto por aprender sobre a 
cultura e a língua espanhola. 
 
Referencial teórico: 
 
 
A Abordagem Comunicativa, na qual embasamos o presente Projeto, 
parte do pressuposto de que a língua é comunicação. E o objetivo, segundo 
Hymes (1972) é o desenvolvimento da competência comunicativa em LE. 
Ainda segundo Hymes (1972), “a teoria linguística deveria ser entendida como 
uma teoria que incorpora a comunicação e a cultura”. Esta Abordagem enfatiza 
que a aprendizagem não está na forma linguística, mas na comunicação. 
Nesse sentido, as formas linguísticas utilizadas nos planos de aulas serão 
desenvolvidas a medida que necessárias para desenvolvermos a competência 
comunicativa nos estudantes. Assim, as quatro habilidades serão apresentadas 
de forma integrada, mas de acordo com os objetivos focaremos em uma das 
habilidades. O uso da língua materna será permitido em aula, principalmente a 
fim de criarmos um contexto para a aprendizagem de língua estrangeira. 
16 
 
Abordando o Enfoque por Tarefas, método que também utilizaremos em 
nossos planos de aulas, gostaríamos de citar Sheila Estaire, que em seu artigo 
“El diseño de unidades didácticas mediante tareas en la clase de español” 
aponta que o maior desafio da docência é dar sentido ao ato de ensinar dentro 
deste enfoque, o que implica no rompimento com o Método Tradicional 
preestabelecido. Neste Método, o mais importante não é o que se vai ensinar, 
mas a sequência de tarefas comunicativas que cuidadosamente conectadas 
irão determinar os conteúdos linguísticos. Dessa forma, o Enfoque por tarefas, 
integrará as dimensões instrumental e formal da língua. 
Quando refletimos sobre as orientações curriculares norteadoras da 
prática pedagógica para o ensino de línguas estrangeiras, percebemos que há 
um resgate na valoração do Espanhol como disciplina curricular, é o que a LDB 
lei número 11.161 de agosto de 2005 indica ao tornar a oferta obrigatória do 
Espanhol como língua estrangeira no Ensino Médio. Nesse sentido, os 
Parâmetros Curriculares Nacionais para o Ensino Médio (BRASIL, 2000) e os 
PCNs para o Ensino Fundamental, do ano de 1998, procuram direcionar a 
práxis. O Espanhol, assim como as demais disciplinas, se constitui em uma 
proposta de organicidade, onde os saberes são articulados e dialogados num 
processo de constante interdisciplinaridade e transdisciplinaridade. 
Ainda sobre isso, o livro “Coleção Explorando o Ensino” de BARROS & 
COSTA (2010), apresenta também uma série de fundamentações teóricas 
sobre o ensino da Língua Espanhola e a respeito da Lei 11.161 afirma que a 
mesma mudou o contexto do ensino de LE em nosso país, isso porque a lei 
especifica o ensino da Língua Espanhola como componente curricular do 
ensino Médio. Com base nesse contexto, foram pensadas novas propostas que 
possibilitaram um ensino de línguas crítico, reflexivo, valorizando a diversidade, 
e vinculado ao currículo escolar e portador de sentido para os alunos. Os 
autores citam o linguista Rajagopalan (2006) ao se referirem ao ensino de 
línguas como algo mais amplo que o viés da Linguística Aplicada, isto porque, 
o autor defende que o ensino de LE deve estar livre do automatismo linguístico, 
e que pelo contrário, o ensino deve provocar reflexões tanto políticas, como 
ideológicas, sociais, fazendo parte do cotidiano dos educandos. Os autores 
afirmam que ainda que a lei 11.161/2005 possua suas deficiências, a mesma 
ampara que o ensino de línguas esteja subordinado as instituições escolares, 
17 
 
desta forma os conteúdos estudados devem fazer parte da proposta 
pedagógica da escola. Cabendo ao professor enquanto agente deste processo 
trabalhar de forma comprometida para que o mesmo tenha êxito e seja digno 
de respeito e valorização. 
Percebemos assim que o ensino da Língua Estrangeira Espanhola 
abrange significados mais amplos que perpassam as paredes da sala de aula, 
envolve, sobretudo, questões políticas que possibilitam compreender tais 
mudanças no contexto educacional e social de nosso país, convidando o 
estudante a conhecer e interagir com a diversidade e a heterogeneidade sendo 
capaz de interpretar, criar, conhecer e respeitar a mesma. 
Segundo as diretrizes das OCEM: 
 
Parte-se do pressuposto de que a exposição à alteridade, à 
diversidade, à heterogeneidade e à convivência com o diverso 
constituem-se num caminho fértil para a construção da identidade, 
além de abrirem a possibilidade de desconstruir estereótipos e de 
superar preconceitos; por isso, uma das competências bastante 
valorizadas no documento é a (inter-)pluricultural; 
 
 
A Língua Espanhola é uma língua plural e heterogênea, assim, o papel 
do professor é ser um articulador de vozes, sendo capaz de multiplicar essas 
vozes a partir da sua prática, mostrando aos alunos a riqueza contida nesse 
mundo falado. Nesse sentido o professor também se torna um articulador 
desenvolvendo as habilidades de escuta, leitura, fala e escrita, estando estas 
integradas aos demais conteúdos. Para tanto, o ensino de espanhol deve ser 
contextualizado, onde a gramática e os outros conteúdos devem estar 
conectados, cabendo ao professor escolher os materiais didáticos adequados, 
como forma de valorização e implementação deste componente curricular, pois 
o planejamento é fundamental para que se produzam aulas criativas, 
interessantes e produtoras de sentido para os alunos. 
Segundo as OCEM: 
 
Isso implica que “[...] o valor educacional da aprendizagem de uma 
língua estrangeira vai muito além de meramente capacitar o aprendiz 
a usar uma determinada língua estrangeira para fins comunicativos.” 
(OCEM, p. 92). 
 
 
18 
 
Com base nesses pressupostos o planejamento deve respeitar as quatro 
habilidades, compreensão escrita, compreensão oral, produção escrita e 
produção oral, estas sendo interdependentes. Outro critério que deve ser 
analisado são os conhecimentos linguísticos discursivos, estes permitem 
compreender a gramática e o vocabulário. Assim os insumos devem ser 
oferecidos através de recursos permitindo o desenvolvimento dessas 
habilidades na busca da construção do conhecimento. 
Nossa intenção com o presente Projeto de Extensão é oferecer aos 
alunos do quarto e quinto ano do Ensino Fundamental uma oportunidade de 
adquirir conhecimentos básicos da língua espanhola, que lhes permita somar a 
outros saberes já construídos, instigando-os a desenvolver as capacidades de 
pesquisa, seleção de dados para a geração de informações relevantes e 
assimilação do conhecimento, muito mais do que simplesmente memorização 
lexical. Vindo, essa nossa intenção de encontro às formulações e prescrições 
presentes nos PCNs para Ensino Médio e Fundamental, bem como incide com 
o artigo 36 da Lei de Diretrizes e Bases da Educação na formulação quanto ao 
alvo principal na formação do aluno na Educação Básica, que é direito 
assegurado pela Constituição (PCNs, BRASIL, 2000, pg 5). Deste modo, 
nossa intenção é oferecer aos alunos através da linguagem instrumentos que 
lhes permitam conhecer o mundo e a si mesmo, para que ampliem a 
capacidade de autonomia para continuar aprendendo e se desenvolvendo e 
contribuindo para o melhoramento de toda a comunidade.Sendo, portanto, 
como afirma os PCNs o papel da educação o de ser elemento de 
desenvolvimento social para o exercício da cidadania num contexto 
democrático (PCNs BRASIL, 2000, pg. 12). 
Conforme o Relatório da Comissão Internacional sobre a Educação para 
o século XXI, da UNESCO, é a educação “uma via que conduz a um 
desenvolvimento mais harmonioso, mais autêntico, de modo a fazer recuar a 
pobreza, a exclusão social, as incompreensões, as opressões e as guerras” 
(PCNs, BRASIL, 2000, pg.13). Ao trazermos esta citação em pauta, 
reafirmamos a relevância da realização deste projeto para toda a comunidade 
escolar, ainda que tal projeto não garanta a homogeneização das 
oportunidades sociais, mas se constitui como uma ferramenta que contribuirá 
para efetivar o acesso a língua espanhola. Ainda que em pequena escala, 
19 
 
lançaremos uma semente que quiçá irá desenvolver-se e tornar-se uma árvore 
frondosa. 
Quando revemos a reformulação do currículo do Ensino Médio por áreas 
de conhecimento, entendemos que esse novo modelo vem contribuir para uma 
educação condizente com a contemporaneidade, aliando o conhecimento 
científico e tecnológico permeado por componentes socioculturais norteados 
por uma visão epistemológica harmônica entre humanismo e tecnologia. Assim, 
a proposta deste projeto encaixa-se na área de conhecimento nomeada como 
“Linguagens, Códigos e suas Tecnologias”, e como todo ato de linguagem, 
reafirmamos aqui que o Projeto de Extensão do Estágio de Espanhol “A 
linguagem como ferramenta na construção do mundo e de si mesmo: meu 
mundo em espanhol” se propõe a ser produtor de sentido, integrador da 
organização do mundo e da interioridade. Sendo o ensino do Espanhol como 
língua estrangeira uma ampliação dos processos cognitivos, oportunidade de 
acesso social e cultural. Buscamos desenvolver o projeto num viés 
interdisciplinar, priorizando o Pós Método e o Enfoque Comunicativo como 
metodologia do ensino de línguas, onde procuramos aliar o uso da tecnologia 
como atividade lúdica e de gestão pessoal, bem como as Artes, abrangendo a 
Literatura ao estipularmos “Cien años de soledad” como pano de fundo para 
nossas aulas, e atividades dinâmicas como forma de expressão e comunicação 
(PCNs, BRASIL, 2000, p.18). 
Os documentos dos Parâmetros Curriculares Nacionais “Mais” (BRASIL, 
2002) afirmam que o processo de aprendizagem de uma língua estrangeira 
deve centrar-se na função comunicativa, atendendo a situações reais de 
comunicação, ultrapassando o teórico e o metalinguístico. Assim, dentro de 
nossa proposta para aplicação deste Projeto, tendo por método o enfoque 
Comunicativo, almejamos mobilizar competências e habilidades para o uso do 
espanhol por meio de atividades lúdicas e dinâmicas de grupo. A metodologia 
do ensino de línguas que utilizaremos é mais bem definida como Pós Método, 
sendo, portanto, uma mescla entre a abordagem comunicativa e o enfoque por 
tarefas. O que implica a construção de um método que dê sentido ao ato de 
ensinar. A eleição desse método, mesclando o que há de melhor nessas 
abordagens, contribui para que haja coesão e coerência entre as lições, 
começando por um tema interessante que contribua para que o aluno alcance 
20 
 
as competências e habilidades que se pretende ao final. Assim, as 
especificações dos conteúdos enfocarão as dimensões socioculturais, 
instrumentais, atitudinais e a forma linguística. A análise de todo processo é 
fundamental para que se façam os ajustes necessários para que teoria e 
prática estejam bem entrelaçadas. Por isso, nessa metodologia do ensino de 
línguas, a avaliação não se dará de forma isolada, mas como parte de todo 
processo de aprender. Quando mencionamos o Enfoque Comunicativo, 
reforçamos que tal enfoque é imprescindível para manter o interesse dos 
alunos. Trabalhar em equipe e incentivar a relação dialética é um importante 
caminho de aprendizagem para uma língua estrangeira. Nesse sentido, o 
método que se deseja aqui é um método aberto a mudanças e ajustes 
necessários de acordo com a dinâmica da sala de aula. 
Da mesma forma, as Orientações Curriculares para o Ensino Médio 
(BRASIL, 2006) da página 87 a 93, sinalizam os rumos que nortearão o ensino 
de língua estrangeira, como uma proposta aberta a heterogeneidade e a 
pluralidade das identidades. O documento focaliza a leitura, a prática escrita e 
oral contextualizada, enfatizando o conceito de cidadania a ser desenvolvido na 
compreensão de si mesmo e do mundo que o cerca. E sobre isso, nas páginas 
92 do documento, se destaca a necessidade de “aguçar o nível de 
sensibilidade linguística em relação à sua língua materna e em relação aos 
usos variados de uma língua na comunicação cotidiana” (OCEM, BRASIL, 
2006, pg. 92). E ainda preconiza a importância de desenvolver a autoconfiança 
do aprendiz de língua estrangeira a fim de que o aluno se sinta seguro frente 
aos desafios que a aprendizagem de um novo idioma impõe. 
 
Avaliação: 
 
 
A avaliação faz parte do processo de aprendizagem do aluno, ou seja, 
apontam para as etapas do crescimento cognitivo dos mesmos. Nesse sentido, 
deve estar condizente com os progressos dos alunos, levando em 
consideração o processo de aprendizagem e ensino. Com isso, queremos dizer 
que tanto a aprendizagem, quanto o ensino devem ser alvo desta avaliação. 
Para isto, ao final de cada aula refletiremos sobre os pontos positivos e 
21 
 
negativos, dessa forma avaliaremos se será necessário mudar alguma 
estratégia. Os alunos também farão em cada aula um portfólio das atividades 
desenvolvidas em aula, se constituindo este como forma de avaliação ao longo 
do percurso. Assim, a avaliação se dará no decorrer do processo de 
aprendizagem e não ao final do processo de forma isolada. Os alunos, também 
serão avaliados pela criatividade no desenvolvimento de uma maquete, onde 
eles exercitarão os léxicos aprendidos ao nomear as partes que compõem a 
maquete. Igualmente realizarão uma avaliação do projeto ao final do mesmo, 
onde escreverão com suas palavras o que acharam do projeto, o que gostaram 
e o que não gostaram, bem como realizarão uma autoavaliação. Os alunos que 
obtiverem um aproveitamento de 80% nas atividades do portfólio, bem como 
não excederem o limite de uma falta no decorrer dos 6 planos de aula, 
receberão um certificado do Projeto emitido em nome da Universidade Federal 
de Pelotas. 
 
Cronograma 
 
 
 2013 2014 
Etapas Nov Dez Jan Fev Mar Abr Mai Jun Jul 
Elaboração do Projeto X X X X 
Execução X X X 
Avaliação X X X 
Relatório Final X X X 
 
 
Cronograma da Prática de Estágio 
 
Dias da prática de estágio Dias que serão gravados 
23/04 Com gravação 
30/04 Com gravação 
07/05 Com gravação 
22 
 
14/05 Com gravação 
28/05 A aula do dia 21 foi adiada para o 
dia 28 em virtude de problemas de 
saúde da professora. 
04/06 
 
 
 
Referências 
 
 
AMORIM, Vanessa. MAGALHÃES, Vivian. Cem Aulas Sem Tédio: sugestões 
práticas, dinâmicas e divertidas para o professor de língua estrangeira/ 
Vanessa Amorim e Vivian Magalhães. – Santa Cruz: Ed. Pe. Reus, 2003. 229p. 
 
BARROS, Cristiano Silva de; COSTA, Elzimar Goettenauer de Marins. 
(Coord.). Coleção Explorando o Ensino. Ensino Médio. Vol. 16 – Espanhol. 
Brasília: Ministério da Educação, Secretaria de Educação Básica, 2010. 
Disponível em: 
<http://portal.mec.gov.br/index.php?option=com_docman&task=doc_download
&gid=7836&Itemid=>. Acesso em: 30 dez. 2013. 
 
BRASIL. Ministério da Educação. Orientações Curriculares para o Ensino 
Médio. Vol. 1 – Linguagem, Códigos e suas Tecnologias. Brasília:MEC, 2006. 
Disponível em: 
<http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/book_volume_01_internet.pdf>Acess
o em: 28 dez. 2013. 
 
_____. Ministério da Educação. PCN+ Ensino Médio: Orientações 
Educacionais Complementares aos Parâmetros Curriculares Nacionais: 
Linguagens, Códigos e Suas Tecnologias. Língua Estrangeira Moderna, p. 93 - 
137. Brasília: MEC, 2002. Disponível em: 
23 
 
<http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/linguagens02.pdf>. Acesso em: 28 
dez. 2013. 
 
______. Ministério da Educação. Parâmetros Curriculares Nacionais: Ensino 
Médio. Parte II: Linguagens, Códigos e suas Tecnologias. Brasília: MEC, 2000. 
Disponível em: <http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/14_24.pdf>. Acesso 
em: 28 dez. 2013. 
 
______. Ministério da Educação. Parâmetros Curriculares Nacionais: terceiro 
e quarto ciclos do ensino fundamental. Língua Estrangeira. Brasília: MEC/SEF, 
1998. Disponível em: 
<http://portal.mec.gov.br/seb/arquivos/pdf/pcn_estrangeira.pdf>. Acesso em: 28 
dez. 2013. 
 
CALLEGARI, Marília Oliveira Vasques. Reflexiones sobre el modelo de 
adquisición de segundas lenguas de Stephen Krashen – Um puente entre la 
teoria y la práctica. 
 
CAVALHEIRO, Ana Pederzolli. Enseñanza Comunicativa de la Lengua. 
UFPeL/UAB, LA2. 
DUTRA, Jorge da Cunha. Orientações para a elaboração do Projeto de 
Extensão. Estágio I. Universidade Federal de Pelotas. Centro de Letras e 
Comunicação. Estágio. Pelotas: CEAD/UFPel, Período Março a Junho de 2012. 
 
ESTAIRE, Sheila. EL DISEÑO DE UNIDADES DIDÁCTICAS MEDIANTE 
TAREAS EN LA CLASE DE ESPAÑOL. Disponível em Moodle, LA2. 
 
MÁRQUEZ, Gabriel García. Cien años de soledad. Disponível em: 
http://moodle.ufpel.edu.br/fpele/mod/resource/view.php?id=6863>. Acesso em: 
15 dez. 2013. 
 
CASTILLO, Giovani del. Un Panorama sobre “Cien años de soledad”. 
UNIVERSIDADE FEDERAL DE PELOTAS. CENTRO DE EDUCAÇÃO 
24 
 
ABERTA E A DISTÂNCIA CURSO DE LETRAS ESPANHOL A DISTÂNCIA – 
FPELE. DISCIPLINA: LITERATURA HISPÂNICA II. 
 
ZSCHORNACK, Valquíria Rosler. O Rol dos Materiais Didáticos No Ensino de 
Língua Espanhola Como LE. Artigo elaborado a partir do Trabalho de 
Conclusão de Curso – Especialização em Letras – Linguística Aplicada. 
Programa de Pós-Graduação em Letras da UFPEL – 2012. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
25 
 
PLANOS DE AULA, ANEXO 1 
 
PLANO DE AULA 1 – ¿Quién soy? 
 
 
1. IDENTIFICAÇÃO 
 
1.1. Escola: Escola Municipal de Ensino Fundamental Waldenor 
Winkler 
1.2. Professor titular: Cintia Blank 
1.3. Professor estagiário: Luciana de Castro Regis; Nicole Winterfeld 
Ramos 
1.4. Data: 23/04/2014 
1.5. Horário da aula e número de horas/aula trabalhada: 13h30 min até 
15h20min/ 2 h/aula 
1.6. Nº de alunos: 15 
1.7. Nome do curso de extensão ou série dos alunos: A linguagem 
como ferramenta na compreensão do mundo e de si mesmo: meu 
mundo em espanhol. 5° ano do Ensino Fundamental 
 
2. OBJETIVOS 
 
2.1 OBJETIVO GERAL 
 Estimular a integração e o trabalho em equipe 
 Motivar os alunos para a aprendizagem de espanhol 
 
 2.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS 
Identificar os sons de seu nome, e se apresentar soletrando o mesmo 
Associar o som de cada letra ao símbolo gráfico que a representa 
Localizar alguns países em que o espanhol é a língua oficial por meio de 
um vídeo e um mapa 
Destacar uma característica pessoal de si mesmo em um papel 
 
 
 
26 
 
3. CONTEÚDOS 
 
Comunicativos Linguísticos Lexicais Culturais 
Dinâmicas de 
grupo para 
integração dos 
alunos. Diálogo 
e interação. 
Alfabeto em 
espanhol; o 
emprego de 
alguns verbos 
no presente do 
indicativo: “ser, 
llamarse, tener”. 
O uso dos 
pronomes 
pessoais: yo, tú, 
él/ella. 
 
Países da 
América Latina. 
Vocabulário 
básico 
relacionado a 
características 
pessoais. 
Vocabulário 
básico de como 
se apresentar e 
saudações 
básicas. 
 
Vídeo sobre a 
origem do 
Espanhol e 
regiões de 
fala hispânica. 
Uma breve 
introdução a 
Literatura 
Colombiana 
de Gabriel 
García 
Márquez 
“Cien años de 
Soledad” com 
o personagem 
do cigano 
“Melquíades”. 
Localização 
geográfica 
dos países 
que falam 
espanhol. 
 
 
4. HABILIDADES 
 
4.1. Comunicação oral: 
Obter informações sobre a origem da língua espanhola e alguns países em 
que essa língua é o idioma oficial através de um vídeo. 
27 
 
Interagir com o companheiro de classe se apresentando e soletrando seu 
nome em espanhol depois de assistir um vídeo com uma encenação sobre os 
sons. 
4.2. Comunicação escrita: 
Identificar através de um texto a expansão da língua espanhola e sua 
importância no contexto da América Latina e do mundo. 
 
5. PROCEDIMENTOS 
 
5.1. Pré-atividade: 
 Para iniciar a primeira classe do curso de extensão “A linguagem como 
ferramenta para a compreensão do mundo e de si mesmo: Meu 
mundo em espanhol”, em primeiro lugar as duas professoras se 
apresentarão e darão as boas vindas. Então uma delas fará um 
pequeno discurso a respeito da importância da linguagem para a 
comunicação e o desenvolvimento humano. Perguntará: “Seria 
possível o homem aprender se não existisse a linguagem?” Haverá 
espaço para que os alunos compartilhem seus conhecimentos prévios 
ou suas ideias. Então, a professora lhes dirá que há ao redor do 
mundo muitas línguas diferentes (mostrará um globo terrestre), e 
falará que nesse curso eles aprenderão um pouco a respeito da 
cultura e da língua espanhola, que é a língua irmã do português, como 
eles verão no vídeo a seguir. Apresentará um vídeo em espanhol, mas 
com legenda em português, (MATERIAL DE APOIO 1 – tempo 
2min10seg). O vídeo mostrará a origem do Espanhol (também 
chamado de “castellano”) e como o espanhol é a língua oficial da 
Espanha e de outros 20 países da Hispano América. A professora 
pedirá que os alunos prestem a atenção ao som das palavras em 
espanhol. Então, dirá que depois os alunos realizarão uma atividade 
onde identificarão alguns países de fala hispânica. (Tempo total 
estimado: 10 min) 
 
5.2. Atividade Inicial de comunicação oral – El Abecedário 
28 
 
 Os alunos assistirão a um vídeo feito com fantoches (Tempo: 
5min44seg) com uma música que ensina os sons das letras em 
espanhol (MATERIAL DE APOIO 2), depois a professora entregará 
uma folha com o abecedário (MATERIAL DE APOIO 3) onde estará 
escrita a pronúncia de cada letra. Então passará outro vídeo só com a 
música “El abecedario” (MATERIAL DE APOIO 4) com o desafio de 
todos cantarem juntos. Depois, soletrará o abecedário que estará na 
folha e os alunos em uníssono repetirão. A folha deverá ser colada no 
caderno para compor o portfólio para avaliação final. 
 
5.3. Segunda atividade – Yo me llamo 
 
 Depois desse primeiro momento, a professora escreverá no quadro 
negro a data em espanhol “Hoy es miércules, 23 de abril de 2014” 
para ser copiada no caderno do portfólio que os alunos receberão, o 
qual eles personalizarão no decorrer do curso para a avaliação final. A 
professora perguntará se eles compreendem o que está escrito no 
quadro, e explicará brevemente. Então. escreverá no quadro: “Me 
llamo…, Mi Nombre es…., Yo soy …”. E “Yo tengo”. Dirá-lhes que no 
início da aula as professoras já haviam se apresentado, mas agora 
também dirão uma característica física e escreverão no quadro: “Yo 
soy rubia” e apontará para a outra professora e dirá “ella es morena”,na continuação escreverá “Tengo el pelo largo” explicará o significado 
dessas palavras, e perguntará se os alunos se lembram qual eram os 
nomes das professoras. Então elegerá dois alunos para que 
preencham no quadro a estrutura com o nome de cada uma. E pedirá 
que todos em uníssono soletrem os nomes, de acordo com o som 
visto no vídeo inicial. Esclarecerá que é assim que uma pessoa se 
apresenta dizendo seu nome. Então entregará pequenos retângulos 
de papel dizendo que agora será a vez dos alunos se apresentarem. 
Orientará para que copiem do quadro uma das opções para se 
apresentar. Os alunos escreverão: “Mi Nombre es” ou “Me llamo”. 
Abaixo do nome a professora lhes pedirá que escrevam: “Yo soy 
rubio/moreno” ou “Yo tengo el pelo corto/largo”, onde preencherão 
29 
 
elegendo uma das duas opções conforme orientação da professora. 
Enquanto isso, uma das professoras se retirará para trocar de roupa, e 
a outra passará uma caixa para recolher os papéis com os nomes. 
Neste momento uma das professoras adentrará vestida de cigana e 
dirá “Buenas tardes”, perguntará se eles já sabem alguma palavra em 
espanhol. Falará de como é importante hoje em dia conhecer outra 
língua, e de como está feliz pela coincidência de poder introduzi-los no 
ensino da língua espanhola. Fará um discurso muito simples, dizendo 
que se chama Mercedes, e que como podemos ver pelas suas roupas 
se trata de uma cigana, dirá que é neta do grande cigano chamado 
Melquíades, sobre o qual o grande escritor colombiano Gabriel Garcia 
Márquez escreveu um livro chamado “Cién Años de soledad”, e que 
mais adiante a professora lhes contará a história de Melquíades e da 
família Buendía, e dirá que o personagem de Melquíades era um 
cigano muito respeitado por seus poderes e milagres. Assim, dirá que 
na verdade coincidência não existe e que há um motivo místico para 
todos estarem reunidos sob o pretexto de aprender um pouco de 
espanhol, e dirá que é uma pessoa muito esotérica e que tudo o que 
sabe aprendeu com seu avô Melquíades, e desse modo anunciará que 
fará adivinhações. Nesse momento é possível que os alunos estejam 
incrédulos ou fazendo graça. Então, a cigana lhes dirá que provará 
seus poderes, mas que precisa de muita concentração. Assim, fará 
duas brincadeiras de demonstração do seu poder, uma delas é a 
conhecida brincadeira com números e a outra envolve uma espécie de 
mágica. Logo após começará tirando da caixa um a um os papéis 
preenchidos pelos alunos, enquanto saca um dirá que as vibrações lhe 
dizem tratar-se de uma “chica” (caso o nome seja feminino), explicará 
em português o que significa “chica e chico”, e fingindo concentração 
dirá o nome escrito e depois dirá alguma característica pessoal, então 
elegerá um dos alunos que mais se pareçam a descrição e lhe 
entregará o papel com o nome. Caso o aluno seja o mesmo que 
escreveu o nome, todos pensarão que se trata de uma adivinha de 
verdade, mas caso a cigana não acerte dará alguma desculpa ou 
dizendo que há muito barulho ou que as vibrações não são boas. Ao 
30 
 
terminar de ler todos os nomes, a cigana lhes dará justificativas por 
não conseguir se concentrar bem e prometerá se dedicar mais aos 
estudos da mente. Então se despedirá dizendo “Hasta luego” e sairá 
para trocar de roupa, voltando em seguida. Nesse momento a outra 
professora orientará os alunos que concertem os enganos feitos pelo 
cigano, mas antes explicará de que forma farão. Então complementará 
no quadro a estrutura “Yo no soy”, “Yo no me llamo” e pedirá aos 
alunos que concertem os enganos, e assim cada um que recebeu o 
nome errado dirá ao seu colega: Yo no soy “Marcos”, soy “Pablo”, e 
entregará ao colega de classe que se chama Marcos, desse modo 
todos se conhecerão melhor. Depois orientará para os alunos colarem 
o papel com o nome no caderno do portfólio. (Tempo estimado: 35 
min) 
 
5.4. Atividade de Leitura Compreensiva: Identificando los países que 
hablan español 
 A professora entregará uma folha xerocada com um mapa (MATERIAL 
DE APOIO 5) dos 5 continentes com os pontos onde cerca de 21 
países têm o espanhol como língua oficial, e as Filipinas onde é a 
segunda língua. Nessa mesma folha haverá um pequeno texto: 
“Español: lengua importante”, a professora lerá e explicará em 
português. Então os alunos poderão colorir o mapa nos pontos em que 
o espanhol é a língua oficial. Depois dessa atividade pronta, a 
professora lhes dará outra folha (MATERIAL DE APOIO 6) mas 
alertará para que os alunos não olhem antes de explicar-lhes o 
desafio. Nessa folha haverá um desafio de caça palavras, onde os 
alunos deverão encontrar pelo menos o nome de dez países da 
América Latina onde se fala espanhol como primeira língua. Os 
primeiros 5 alunos que encontrarem os nomes dos 10 países, 
receberão como recompensa um pirulito que vira chicle e 3 balas, os 
demais ganharão um pirulito e duas balas. (Tempo estimado 20 min) 
 
5.5 Atividade de fixação 
31 
 
 A professora entregará uma folha que será colada no portfólio 
(MATERIAL DE APOIO 7) com um pequeno diálogo e saudações 
básicas em espanhol. Então cantarão uma canção “Amiguitos” em 
espanhol. Em duplas treinarão como se apresentar em espanhol, 
soletrando seus nomes, de acordo com o modelo apresentado na 
folha. Enquanto isso, as professoras podem circular pela sala 
observando e ajudando na tarefa. Ao final da aula, as duplas poderão 
se apresentar para toda a classe, os alunos que participarem 
receberão um pirulito. (Tempo estimado: 25 min) 
 Como tarefa de casa os alunos personalizarão o caderno do portfólio, e 
realizarão algumas atividades orientadas em aula. O portfólio deverá 
ser trazido para todas as aulas. Durante a aula, a professora passará 
uma folha de presença para ser preenchida com os nomes completos 
dos alunos. 
 
6. RECURSOS 
6.3. Humanos: Professoras; alunos. 
 
6.4. Materiais: Lápis colorido; lápis; borracha; caneta; folhas xerocadas; 
quadro negro; dicionário; notebook; multimídia; vídeos; roupa de 
cigano; caixa; cadeiras; caderno de portfólio, globo terrestre. 
 
7. AVALIAÇÃO 
Os alunos serão avaliados, considerando: 
7.3. A participação nas dinâmicas e a prática oral. 
7.4. O interesse em classe e a organização do portfólio. 
 
8. OBSERVAÇÕES 
 
 A fim de organizarmos todo nosso material, arrumarmos as classes em 
semicírculo e escrevermos no quadro para otimizarmos nosso tempo 
fomos para a escola às 13 horas. Nessa meia hora anterior a chegada 
dos alunos, já tivemos dificuldades em conseguir um fio de extensão 
que estivesse em boas condições de uso, pois toda vez que íamos 
32 
 
testá-lo, o mesmo não funcionava. Quando finalmente conseguimos 
um fio adequado já se havia passado meia hora, e os alunos então 
começaram a chegar. Iniciamos a aula no horário previsto, explicamos 
como se daria o projeto, quais os objetivos que pretendíamos alcançar 
até o final do curso. Falamos sobre a importância de se aprender uma 
nova língua e exploramos que a língua é instrumento de comunicação. 
Quando fomos passar o vídeo sobre a origem do espanhol, embora 
tenhamos feito toda uma preparação para otimizar o tempo, tivemos 
um problema técnico, e tivemos que pedir auxílio para o técnico da 
escola. Enquanto isso, fomos conversando com os alunos para saber 
de suas expectativas com o projeto. Passados 10 minutos 
conseguimos prosseguir a aula. Consideramos que a escolha do vídeo 
“a origem do espanhol” de 2min e 10 seg não foi muito acertada, antes 
tivéssemos feito apenas uma pequena explanação, pois a narração foi 
muito rápida e percebemos pela “carinha” dos alunos que não foi muitointeressante. Mas em seguida pegamos um mapa e com nossas 
palavras explicamos o que o vídeo falou. As demais atividades todas 
foram apropriadas, acreditamos que a escolha metodológica tenha sido 
apropriada para este grupo de alunos. O feedback que tivemos em sala 
de aula foi muito positivo, os alunos acompanharam bem os conteúdos 
e participaram ativamente da aula. 
A figura da cigana serviu para criar um ambiente lúdico, onde os alunos 
foram introduzidos ao contexto da história do livro de “Cem Años de 
Soledad”, o qual pretendemos trabalhar em forma de conto em livre 
versão durante o projeto. Acreditamos que o elemento lúdico 
conquistou a atenção e contribuiu para o sucesso da primeira aula. Os 
alunos gostaram tanto da presença da cigana Mercedes que pediram 
que ela retornasse, então pensamos em trazer a personagem para a 
terceira aula onde trabalharemos as peças de vestimentas, assim 
poderemos explorar o modo de vestir-se da cigana. Quando 
explicamos o significado de niño/ninã e chico/chica, as crianças 
acharam graça pois o termo chico em português possui um significado 
pejorativo, no entanto sem valorizar demais o termo, explicamos que é 
o nosso guri e guria utilizado pelos gaúchos. Assim, no decorrer da 
33 
 
aula, sempre que nos referíamos a menino, optamos por utilizar niño 
para evitar constrangimentos, embora a reação dos alunos não tenha 
sido exagerada, apenas num primeiro momento acharam graça. A 
atividade do caça palavras, também foi bem aceita pelos alunos, 
apenas tivemos que dar uma ajuda extra para o aluno Natan, devido a 
suas dificuldades de aprendizagem. O mesmo aluno saiu-se muito bem 
em todas as atividades, expressando-se muito bem nas atividades 
orais. À medida que iam finalizando a atividade, os alunos recebiam 
pirulitos e balas como incentivo. A atividade final envolvia diálogos para 
a prática em duplas. Após a prática, convidamos um dos grupos que se 
dispusesse a apresentar o diálogo para o grande grupo. Os alunos 
estavam tão empolgados que todos quiseram apresentar. A atitude 
deles nos deixou motivadas e como recompensa pela atitude deles 
distribuímos pirulitos para todos. Acabamos excedendo o limite do 
tempo em 30 min nesta primeira aula a fim de explorarmos bem todos 
os conteúdos do cronograma. Ao final fizemos uma pequena 
confraternização com os alunos. 
 
 
9. COMENTÁRIOS 
 
 Algumas adaptações foram realizadas no projeto em relação a sua 
primeira edição com a devida aprovação da professora orientadora, 
como por exemplo a substituição da figura do cigano Melquíades para 
a figura da cigana Mercedes. Tal mudança justifica-se pela 
naturalidade e maior aproximação da realidade ao interpretarmos uma 
figura feminina. Também foram alteradas as datas previstas da 
primeira edição, bem como o projeto em vez de acontecer em turno 
regular, acabou sendo ofertado como um projeto de extensão em turno 
inverso aos alunos do quarto e quinto ano. Alteração essa devido à 
solicitação feita pela Smec de nossa cidade. Como até a manhã 
anterior ao início do projeto, alguns alunos do quinto ano desistiram de 
participar do projeto por motivos distintos, a vice-diretora da escola 
tomou a liberdade de abrir mais 8 vagas para os alunos do quarto ano. 
34 
 
Os quais compareceram em peso na tarde da realização do projeto 
com as devidas autorizações dos pais. Dentre estes alunos, encontra-
se um aluno com necessidades especiais. Logo que soubemos 
procuramos acompanhá-lo mais de perto. O aluno participou 
ativamente de todas as atividades, demonstrou interesse especial nas 
músicas, e fez questão de participar dos diálogos. Como ele apresenta 
dificuldade na leitura e escrita, demonstrando encontrar-se na fase 
silábica alfabética, na atividade denominada “Sopa de Letras”, onde os 
alunos deveriam encontrar os nomes de 10 países que têm o espanhol 
como a língua oficial, auxiliamos o aluno Natan, para que ele tivesse 
êxito na atividade. Em momento nenhum o aluno foi excluído, pelo 
contrário, os próprios coleguinhas o envolveram nas dinâmicas onde 
tinham que praticar o diálogo de saudação. A música “Amiguitos”, já 
conhecida em português pelos alunos, foi acrescentada ao plano de 
aula as vésperas do dia inicial, por acreditarmos que a música se 
constitui num excelente instrumento de aprendizagem, pois desenvolve 
a linguagem, bem como permite a expressão das emoções, sendo 
também um importante meio de socialização e recreação. A aceitação 
da música foi tão significativa que decidimos acrescentá-la as demais 
aulas como uma dinâmica inicial para as atividades. Inicialmente 
buscamos desenvolver um feeling, sentir os alunos, perceber por suas 
reações até que ponto poderíamos utilizar a língua meta em sala de 
aula, e percebemos que utilizar apenas a língua meta não seria 
apropriado. Assim, procuramos utilizar a língua meta em diversas 
ocasiões, principalmente nos conteúdos a que nos propomos ensinar, 
porém sempre amparados pela língua mãe. Saímos de nosso primeiro 
dia de estágio fortalecidos e mais seguros de que a metodologia fora 
acertada, pois embora tenhamos extrapolado o limite das 2 horas aula, 
os alunos demonstraram interesse do início ao fim, o que nos motivou 
sobremaneira. No entanto, de nossa parte percebemos que será 
importante mantermos o tempo estabelecido de duas horas para os 
demais planos, e se mais adiante for necessário faremos alguns 
ajustes nas atividades a fim de que possamos cumprir o horário 
estabelecido no cronograma. 
35 
 
ANEXO 2 
 
PLANO DE AULA 2 – ¿Cómo es? 
 
 
1. IDENTIFICAÇÃO 
 
1.1. Escola: Escola Municipal de Ensino Fundamental Waldenor Winkler 
1.2. Professor titular: Cintia Blank 
1.3. Professor estagiário: Luciana de Castro Regis; Nicole Winterfeld Ramos 
1.4. Data: 30/04/2014 
1.5. Horário da aula e número de horas/aula trabalhada: 13h30 até 
15h20min/ 2 h/aula 
1.6. Nº de alunos: 14 
1.7. Nome do curso de extensão ou série dos alunos: A linguagem como 
ferramenta na compreensão do mundo e de si mesmo: meu mundo em 
espanhol. 5° ano do Ensino Fundamental 
 
2. OBJETIVOS 
 
2.1 OBJETIVO GERAL: 
Aprender a descrever uma pessoa 
 
 2.1 OBJETIVOS ESPECÍFICOS: 
Identificar personagens famosos por meio de adivinhação de 
características pessoais 
Perguntar utilizando o verbo ser ou tener “¿Es bajo?¿Tiene pelo corto?” 
Responder afirmativamente ou negativamente (Sí o no) 
Relacionar a imagem do escritor colombiano Gabriel García Márquez e do 
cigano Melquíades com as características aprendidas na folha de apoio 
Confeccionar um cartaz com a imagem e descrição física de um 
personagem famoso tirado de uma revista 
 
 
36 
 
3. CONTEÚDOS 
 
Comunicativos Linguísticos Lexicais Culturais 
 
Diálogos e 
produção de 
um cartaz em 
equipe; 
Dinâmicas 
comunicativas. 
 
Verbos ser e 
tener, 
pronombres. 
 
Relacionado ao 
uso de alguns 
adjetivos 
qualificativos 
(Características). 
Sequência do 
contexto 
cultural de 
Cem Anos de 
Solidão. 
Personalidades 
da Colômbia 
como o escritor 
Gabriel García 
Márquez. 
 
 
4. HABILIDADES 
 
4.1. Comunicação oral: 
Descrever uma pessoa fazendo uma leitura de imagem, apontando as 
características físicas. 
 
4.2. Comunicação escrita: 
Identificar por meio de uma folha com adjetivos e pictogramas quais são as 
características pessoais do famoso escritor Gabriel García Márquez e de 
outras personalidades da revista, e escrever no cartaz algumas das 
características identificadas, o qual será fixado na parede da sala de aula 
posteriormente.5. PROCEDIMENTOS 
 
5.1. Pré-atividade: 
 A professora colocará no quadro uma imagem do cigano 
Melquíades (MATERIAL DE APOIO 8), e os alunos terão que 
37 
 
descrevê-lo fisicamente em português. Em seguida, a professora 
entregará uma folha com o desenho de um menino, onde haverá 
retângulos com a descrição das partes do corpo misturadas, onde 
eles terão que recortar e colar as partes no lugar apropriado 
(MATERIAL DE APOIO 9). Para essa atividade será permitido 
procurar o significado das palavras no dicionário e contarão com a 
ajuda das professoras. (Tempo estimado: 15 min) 
 
.5.2 Atividade inicial – Ser y tener 
 Depois de haver aprendido as partes do corpo, a professora 
colocará no quadro duas imagens (MATERIAL DE APOIO 10) a 
qual será entregue em tamanho reduzido para o aluno colar no 
portfólio. Essas folhas conterão a conjugação do verbo “ser” e 
“tener” no singular e no plural e os pronomes pessoais em 
espanhol, com a tradução para o português. Esclarecerá que são 
verbos utilizados para descrever uma pessoa. A professora lerá e 
os alunos repetirão. Entregará outra folha com pictogramas para 
que cada um marque suas características pessoais (MATERIAL DE 
APOIO 11), o qual será colado no caderno. 
 Então será a hora de treinar o visto, para tanto colocará no quadro 
a imagem do escritor Gabriel García Márquez e do jogador Neymar, 
que atualmente joga para o Barcelona (MATERIAL DE APOIO 12), 
perguntará, mostrando primeiro a imagem do escritor “¿Quién es? 
Explicará brevemente que se trata do criador do personagem do 
Melquíades, um grande escritor colombiano. Então os alunos 
descreverão o escritor utilizando o vocabulário aprendido, para isso 
podem pesquisar nas folhas anteriores quais são as características 
e as partes do corpo, em seguida descreverão a segunda imagem. 
(Tempo estimado 30 min) 
 
5.3 Atividade de produção – Describir a alguién 
 Dividirá a turma em dois grupos. As equipes ocuparão as 
extremidades da sala para que um não saiba o que o outro estará 
fazendo. Cada equipe receberá revistas, duas cartolinas, cola e 
38 
 
canetões coloridos. Com a revista irão eleger 2 pessoas famosas de 
preferencia que estejam com o corpo inteiro (una mujer y un 
hombre), os quais serão recortados e colados nas cartolinas. 
Depois de colar, os alunos escreverão com os canetões as 
características dessa personalidade, para isso utilizarão dicionários 
e as folhas com as descrições. Escreverão como título: Es hombre, 
e Es mujer. As professoras auxiliarão os alunos na tarefa. Então, 
depois da produção pronta será a vez de começar um jogo entre as 
duas equipes. A professora sorteará a primeira equipe a começar. 
Todos os membros do grupo se colocarão na frente da sala e dirão: 
“Es mujer, ¿Quién es? Então a equipe adversária fará uma 
pergunta por vez, exemplo “¿Es calvo?”, “¿lleva barba?”, “¿Tiene 
pelo corto?” Etc… (Que são as características já aprendidas 
anteriormente), a outra equipe só pode responder: “Sí o no”. Os 
alunos serão estimulados a fazer perguntas em espanhol. Em cada 
resposta positiva “sí”, a equipe receberá um ponto no placar 
marcado no quadro negro. A equipe que descobrir primeiro a 
identidade secreta do famoso com menos perguntas, e tiver mais 
pontos marcados será a vencedora. A equipe que perder terá que 
cantar a música do abecedário aprendida anteriormente. (Tempo 
estimado: 40 min) 
 
5.4 Atividade final 
 Para encerrar, a professora valorizará a produção feita em cartaz e 
comentará os aspectos positivos e caso tenha algum equivoco 
corrigirá em conjunto. Fixará os cartazes na parede. Como tarefa de 
casa, os alunos criarão uma frase em que utilizem um dos 
pronomes aprendidos, o verbo ser ou tener e uma característica 
pessoal. Também será passada uma folha de presença para que os 
alunos escrevam seus nomes. (Tempo estimado: 5 min) 
 
6. RECURSOS 
 
6.1. Humanos: professora; alunos. 
39 
 
6.2. Materiais: Canetões coloridos; quadro negro; parede; folhas 
xerocadas; revistas; cartolinas; cola; dicionário; notebook; imagens. 
 
7. AVALIAÇÃO 
Os alunos serão avaliados, considerando: 
7.1. A participação nas dinâmicas em grupo e na prática oral. 
7.2. A produção do trabalho em cartolina e o interesse em classe. 
7.3. Pela construção do portfólio. 
 
8. OBSERVAÇÕES 
 
Para o segundo dia de aula tivemos que fazer uma pequena adaptação, 
pois no dia anterior soubemos que a escola não poderia disponibilizar o 
aparelho de multimídia devido a uma palestra que ocorreria na escola no 
mesmo horário. Como a princípio projetaríamos as imagens das 
personalidades no quadro, acabamos imprimindo-as em papel colorido e a 
medida que íamos utilizando colávamos no quadro para que todos 
pudessem ver. Deslocamo-nos até a escola às 13 horas e assim 
conseguimos deixar todo material organizado para iniciar a aula. Logo que 
o primeiro aluno chegou, antes que tivéssemos tempo de abrir os lábios 
para cumprimentá-lo, fomos surpreendidas com um alegre e sonoro 
“Buenas tardes, professora”, pelo aluno Natan, o qual segundo fomos 
informadas pela direção está em processo de análise e testes para 
descobrir o motivo da dificuldade na aprendizagem. Esse fato nos deu 
uma injeção de ânimo, pois percebemos nele uma motivação real, e 
também ficamos mais confiantes para continuar desenvolvendo nosso 
trabalho criando um ambiente afetivo e lúdico, para que os alunos 
desenvolvam as habilidades. Utilizamos o início da aula para sanar 
dúvidas com relação as atividades de ligar as saudações com a imagem 
apropriada. Também trouxemos para a aula um crachá para os alunos 
escreverem os seus nomes e colarem na blusa para ficarmos todos 
identificados. O cronograma da aula foi seguido a risca, pois procuramos 
cronometrar bem a aula, porém sempre retomando conteúdos quando 
40 
 
necessário. Após os alunos ajudarem a completar a data do dia, 
explicamos o tema central da aula, demonstrando que havia relação com o 
que eles já haviam aprendido na aula anterior. Após a descrição física do 
cigano Melquíades, entregamos uma folha com uma atividade, onde os 
alunos teriam que relacionar as partes do corpo com a imagem, para isso 
eles deveriam buscar no dicionário o significado das palavras. O aluno 
Natan foi assistido bem de perto para conseguir acompanhar tudo, 
ajudamos a buscar as palavras no dicionário também. Os alunos 
demonstraram interesse em buscar por si próprios o significado, inclusive 
pedindo que não déssemos as respostas. Enquanto faziam a atividade 
íamos incentivando-os a buscar as respostas. Após essa atividade lemos 
junto com os alunos os verbos ser e tener, explicando que na aula 
passada eles já haviam utilizado esses verbos quando aprenderam a dizer 
seu nome, e uma característica pessoal. Os alunos receberam uma folha 
com pictogramas e marcaram suas características pessoais, após a 
atividade, as professoras passaram aluno por aluno fazendo uma pergunta 
e os alunos respondiam conforme haviam marcado. Quando colocamos no 
quadro a imagem do escritor Gabriel García Márquez e perguntamos 
“¿Quién es?”, fomos surpreendidas pela resposta de um aluno que disse 
“é o escritor de Cem Anos de solidão”, e isso que até aquele momento não 
havíamos mostrado nenhuma imagem do autor. Fato esse que nos faz 
pensar que nunca devemos subestimar a capacidade dos alunos. A 
atividade de descrever foi bem aceita pelos alunos. Procuramos incentivar 
que os alunos utilizassem os pronomes adequados para descrever as 
imagens. A atividade de produção onde em equipes produziram cartazes 
e depois participaram de um jogo de adivinha foi bem interessante,pois 
eles buscaram por si mesmos como descrever os personagens, e sempre 
que tinham dúvidas solicitavam auxílio. No final retomamos com eles as 
descrições utilizadas e valorizamos as produções expondo os trabalhos 
nas paredes de sala de aula. Ao término da aula fizemos uma 
confraternização com os alunos com refrigerante e pipoca. Como tarefa de 
casa, os alunos ficaram de trazer uma frase utilizando um dos pronomes 
aprendidos e um verbo, descrevendo uma pessoa. Fomos informadas de 
41 
 
que o aluno Cristiano precisou escolher entre dois projetos, desistindo do 
espanhol, pois o outo projeto ele recebia verba para participar. 
 
9. COMENTÁRIOS 
Procuramos sempre valorizar as participações em aula, e quando ocorria 
algum equívoco, não chamávamos a atenção específica do aluno, mas 
repetíamos a forma correta para que eles aos poucos se dessem conta da 
pronuncia correta. As explicações eram sempre muito didáticas, a fim de 
facilitar a compreensão, para isso sempre utilizamos objetos variados, a fim 
de que houvesse uma associação entre a imagem e palavra/som. Os alunos 
adoraram participar das atividades, demonstraram estar bem motivados e 
pareciam compreender bem todas as explicações, pois sempre que 
retomávamos algum conteúdo os alunos demonstravam ter aprendido. 
Nossa vivência em sala de aula tem reforçado que a metodologia utilizada em 
sala é apropriada, sendo a ludicidade um importante instrumento de 
aprendizagem. A atividade de produção tinha como proposta desenvolver a 
liberdade de expressão do aluno, e embora tivesse uma orientação para a 
atividade, os alunos em conjunto poderiam desenvolver a atividade como 
julgassem melhor. A dinâmica de adivinhação no final foi bem produtiva e 
divertida. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
42 
 
ANEXO 3 
 
PLANO DE AULA 3 – ¡Que divertido es vestirse! 
 
 
1. IDENTIFICAÇÃO 
 
1.1. Escola: Escola Municipal de Ensino Fundamental Waldenor 
Winkler 
1.2. Professor titular: Cintia Blank 
1.3. Professor estagiário: Luciana de Castro Regis; Nicole Winterfeld 
Ramos 
1.4. Data: 07/05/2014 
1.5. Horário da aula e número de horas/aula trabalhada: 13h30min até 
15h20min 2 h/aula 
1.6. Nº de alumnos: 14 
1.7. Nome do curso de extensão ou série dos alunos: A linguagem 
como ferramenta na compreensão do mundo e de si mesmo: meu 
mundo em espanhol. 5° ano do Ensino Fundamental 
 
2. OBJETIVOS 
 
2.1. OBJETIVO GERAL: 
Conhecer as cores e os modos de vestir-se 
 
 2.2. OBJETIVOS ESPECÍFICOS: 
Observar, distinguir e descobrir as partes do corpo e as peças do vestuário 
combinando cores e vestimentas 
Localizar e nomear as partes do corpo com uma música 
Interpretar um vídeo sobre as peças de roupa e as estações do ano em 
que as mesmas são vestidas 
Relacionar as cores com as peças de roupa 
 
 
 
43 
 
3. CONTEÚDOS 
 
Comunicativos Lingüísticos Lexicais Culturais 
Expressar-se 
por meio de 
músicas; 
Compartilhar 
aprendizagens 
com o grande 
grupo. 
Alguns verbos 
para descrever o 
corpo e o modo 
de se vestir. 
Relacionados 
com as roupas, 
as cores e as 
partes do corpo. 
 
Os membros 
da família de 
Jose Arcádio 
Buendía, 
personagens 
do libro “Cien 
Años de 
Soledad”. 
 
 
4. HABILIDADES 
 
4.1. Comunicação oral: 
Obter informações das vestimentas e partes do corpo por meio de vídeos e 
músicas. 
Conhecer a historia de Cien Años de Soledad, um marco da Literatura 
Española, de Gabriel García Márquez através de imagens e contação de 
história. 
 
4.2. Comunicação escrita: 
Obter informações a respeito das cores e vestimentas através dos 
pictogramas com texto em espanhol. 
 
5. PROCEDIMENTOS 
 
5.1. Pré-atividade: 
 Iniciar a aula com a música “Buenas tardes Amiguito”. Então a 
professora convidará os alunos para sacudir o corpo com a música 
do vídeo “Cabeza, hombro, rodilla y pie” (MATERIAL DE APOIO 
13), assim os alunos já estarão recordando os conteúdos 
aprendidos na última aula. Então, depois de sacudir o corpo, a 
44 
 
professora solicitará ajuda para que alguém escreva a data no 
quadro. Então, realizará a chamada e enquanto chama o aluno, o 
mesmo lerá a frase da tarefa de casa da aula anterior. (Tempo 
estimado: 20 min) 
 
5.2. Atividade inicial – leitura compreensiva: 
 Logo após, os alunos escutarão a primeira parte da história de 
“Cem Anos de Solidão”, sobre a família de José Arcádio Buendía, a 
qual será contada por meio de uma produção feita pelas alunas no 
Movie Maker em forma de conto (MATERIAL DE APOIO 14), que 
também mostrará as imagens de cada membro da família e a 
cidade de Macondo (MATERIAL DE APOIO 15). (Tempo estimado: 
15 min) 
 
5.3. Segunda Atividade: 
 Passará um vídeo com uma música “Que divertido es vestirse – con 
pictogramas” (MATERIAL DE APOIO 16). Através da música eles 
aprenderão a respeito das vestimentas e que roupas nós vestimos 
em estações como o inverno e o verão. Então, a professora 
entregará uma folha com as cores em espanhol para colorir 
(MATERIAL DE APOIO 17), e uma folha com as peças de roupas 
para pesquisar os nomes (MATERIAL DE APOIO 18). Então uma 
das professoras sairá da sala para se vestir de cigana Mercedes, 
onde ela irá interagir com os alunos. (A personagem foi adicionada 
aqui, pois foi uma solicitação dos alunos que ela voltasse para 
interagir). (Tempo estimado: 20 min) 
 
 
5.4. Atividade de produção 
 A professora projetará um vídeo “A jugar con los colores” 
(MATERIAL DE APOIO 19). Então, os alunos receberão uma folha, 
nela um dos personagens da família Buendía (MATERIAL DE 
APOIO 20). A tarefa consistirá em pintar as peças de roupas e 
45 
 
escrever o nome da peça de roupa e a cor que utilizou. O exercício 
será colado no caderno de portfólio. 
 Para integração dos alunos, a professora proporá uma brincadeira 
onde dividirá os alunos em dois grandes grupos. Cada um receberá 
uma sacola com a mesma quantidade de peças de roupas, uma 
delas representando Úrsula e outra representando José Arcádio 
Buendía, as duas equipes elegerão um colega (uma menina e um 
menino) para serem vestidos pelos demais colegas. O detalhe é 
que os alunos que serão vestidos não poderão ajudar a se vestir, 
apenas os colegas poderão fazê-lo. Os alunos terão 1 minuto para 
a tarefa. Depois a professora retomará que roupas eles utilizaram 
para se vestir, reforçando os conteúdos aprendidos. 
 Como tarefa de casa os alunos receberão uma folha com o corpo e 
as peças de roupa utilizadas no verão e no inverno para encaixar e 
pintar (MATERIAL DE APOIO 21), a qual deverá ser colada no 
portfolio. (Tempo estimado: 35 min) 
 
 
6. RECURSOS 
 
6.1. Humanos: professora; alunos. 
6.2. Materiais: lápis de cores; colas; tesouras; quadro negro; folhas; 
vídeos; musicas; portfólio; multimídia; dicionário. 
 
7. AVALIAÇÃO 
Os alunos serão avaliados, considerando: 
7.1. A compreensão e a produção das atividades 
7.2. A participação nas atividades para o portfólio 
 
8. OBSERVAÇÕES 
Os alunos chegaram para a aula com muita empolgação, todos fizeram 
questão de cumprimentar dizendo “Buenas tardes”. As classes dos alunos 
foram arrumadas em forma de U devido ao tamanho da sala ser muito 
pequena, por esse motivo em todas as aulas temos deixado nesta posição. 
46 
 
Iniciamos a aula cantando nossa musiquinha inicial e em seguida as 
professoras fizeram uma conversa informal para ver se os alunos lembraram 
o que aprenderam nas aulas anteriores. Todos participaram. A professora

Outros materiais