Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
35 68 07 .0 63 Guia do Usuário Configuração do Programa Sistemas de Retificadores As informações contidas neste documento estão sujeitas à alterações e não representam um compromisso por parte da ELTEK VALERE Sistemas de Energia. Nenhuma parte deste documento poderá ser reproduzida ou transmitida de qualquer forma seja por métodos eletrônicos ou mecânico, incluindo cópias ou gravações; sem a devida permissão, feita através de documentação escrita por parte da Eltek Valere Sistemas de Energia. Direitos Autorais ©: Eltek Valere Sistemas de Energia, Brasil 2008 356807.063 Publicado 20/08/2007 Mfm PowerSuite Online Help Índice •••• iii Índice Ajuda PowerSuite 1 Bem-vindo ao PowerSuite ................................................................................1 Apresentação ....................................................................................................2 Sobre a Aplicação PowerSuite................................................................................. 2 Painel frontal do controlador Smartpack .................................................................. 2 Instalando o PowerSuite .......................................................................................... 2 1. Instalação do programa PowerSuite ..............................................3 2. Ligando o Smartpack e conectando através do cabo USB ...........3 3. Iniciando o programa PowerSuite ..................................................3 Entendendo a interface PowerSuite................................................................3 Tela do Programa .................................................................................................... 3 Painel Power Explorer (1) .....................................................3 Painéis Power Summary (2) e Power Animation (3).............3 Caixa de Diálogo Power System (4) .....................................3 Barra de título (5)...................................................................3 Menu (6) e Barra de ferramentas (7).....................................3 Área de Trabalho (8) .............................................................3 Barra de Status (9) ................................................................3 Os Painéis ............................................................................................................... 3 Níveis de acesso...................................................................................................... 3 Menus, Ícones e Barras de ferramentas. ................................................................. 3 Opção Access.......................................................................................... 3 Opção Tools ............................................................................................ 3 Opção Windows....................................................................................... 3 Janelas abertas .....................................................................3 Janela Ativa ...........................................................................3 Opção View ............................................................................................. 3 Opção Help.............................................................................................. 3 Menus...................................................................................................... 3 A barra de ferramenta.............................................................................. 3 Utilizando o PowerSuite ...................................................................................3 Telas........................................................................................................................ 3 Sistema de energia .................................................................................. 3 Tela Power System ............................................................................3 Aba General ..........................................................................3 Aba Security ..........................................................................3 Tela Log In..........................................................................................3 Identificando o nível de acesso .............................................3 Tela Change Password ......................................................................3 Tela Date and Time............................................................................3 Tela Connection .................................................................................3 Aba Serial (Virtual USB) ........................................................3 Aba Network ..........................................................................3 Tela Options .......................................................................................3 Aba General ..........................................................................3 Aba Language .......................................................................3 Tela System Configuration .................................................................3 iv •••• Índice PowerSuite Online Help Tela System Voltage Levels...............................................................3 Tela Active Alarm Groups ..................................................................3 Aba General ..........................................................................3 Aba LVD ................................................................................3 Tela Alarm Monitor .............................................................................3 Aba General ..........................................................................3 Opção Active .........................................................................3 Opção Manual Reset.............................................................3 Opções Hysteresis e Time Delay ..........................................3 Opção Description .................................................................3 Opções Event, Values e Alarm Groups.................................3 Aba Details ............................................................................3 Average Monitor ....................................................................3 Peak Monitor .........................................................................3 Tela LVBD ..........................................................................................3 Mais telas de Battery..........................................................................3 Alimentação CA ....................................................................................... 3 Tela Mains ..........................................................................................3 Tela Mains Phase...............................................................................3 Retificador................................................................................................ 3 Tela Rectifier ......................................................................................3 Aba Summary........................................................................3 Aba Current Limitation...........................................................3 Aba OVS................................................................................3 Aba Number ..........................................................................3 Aba Manual Numbering.........................................................3 Aba Rectifier Config...............................................................3 Tela Rectifier Details ..........................................................................3 Carga.......................................................................................................3 Tela Load............................................................................................3 Tela Load Bank ..................................................................................3 Bateria ..................................................................................................... 3 Tela Battery ........................................................................................3 Aba Status .............................................................................3 Aba Configuration..................................................................3 Battery Type ..........................................................................3 Temperature Compensation..................................................3 Current Limitation ..................................................................3 Aba Test ................................................................................3 Common ................................................................................3 Interval Test...........................................................................3 Auto Test ...............................................................................3 Aba Boost ..............................................................................3 Common ................................................................................3 Manual Boost.........................................................................3 Interval Boost.........................................................................3 Auto Boost .............................................................................3 Aba Temperature Monitor .....................................................3 Tela Battery Table Data .....................................................................3 Tela Battery Test Results ...................................................................3 Tela Battery Test Log Data ................................................................3 Tela Battery Bank...............................................................................3 Aba Status .............................................................................3 Aba Configuration..................................................................3 Tela Currents......................................................................................3 Tela Fuses..........................................................................................3 Tela Temperatures .............................................................................3 Tela Symmetry ...................................................................................3 Sistema de controle ................................................................................. 3 Tela Import/Export Data .....................................................................3 PowerSuite Online Help Índice •••• v Source ...................................................................................3 Destination.............................................................................3 Tela Control Unit ................................................................................3 Aba Info .................................................................................3 Control Unit information.........................................................3 Software information..............................................................3 Aba Alarm Group Configuration ............................................3 Aba Input Handler..................................................................3 Tela Input Configuration .....................................................................3 Tutoriais................................................................................................................... 3 Como Importar & Exportar os Dados de Configuração............................. 3 Passo 1, Importar para a memória do PowerSuite ............................3 Passo 2, Conectando um novo controlador. ......................................3 Passo 3, Exportar a partir da Memória do PowerSuite......................3 Como identificar o nível de acesso no PowerSuite................................... 3 Como verificar a versão do Firmware do Smartpack................................ 3 Como configurar os grupos de alarme ..................................................... 3 Como Configurar os Monitores de Alarme & Entradas Programáveis ...... 3 Passo 1 - Configurar o Grupo de Alarme...........................................3 Passo 2 - Configurar a Limitação da Corrente de Carga da Bateria .3 Passo 3 - Configurar o Monitor de Alarme.........................................3 Sobre Eltek Energy ...........................................................................................3 Compromisso com padrões internacionais............................................................... 3 Sistemas de Energia para Telecomunicação ........................................................... 3 Descrição das Funcionalidades 3 Visão Geral ........................................................................................................3 Sistema de Energia...........................................................................................3 Sobre CA, sistemas de aterramento CC .................................................................. 3 Endereçamento e Terminação do barramento CAN................................................. 3 Modos de operação do Sistema de Alimentação ..................................................... 3 Configuração de Condições Críticas.....................................3 Reset de Alarme ...................................................................................................... 3 A partir da frente do Smartpack ............................................3 Tensões do Sistema ................................................................................................ 3 A partir da frente do Smartpack ............................................3 A partir do PowerSuite...........................................................3 Mensagens de Alarme, (Log)................................................................................... 3 A partir do painel frontal do Smartpack .................................3 Alimentação CA ................................................................................................3 Fases de Alimentação versus Identificação do Retificador....................................... 3 Retificadores .....................................................................................................3 Retificadores Plug-and-Play..................................................................................... 3 Resetando o Número de Retificadores .................................................................... 3 Informações sobre os Retificadores......................................................................... 3 Através do Painel Frontal do Smartpack...............................3 A partir do PowerSuite...........................................................3 Status dos Retificadores .......................................................................................... 3 Baterias..............................................................................................................3 Bancos de Bateria, Blocos ....................................................................................... 3 Medição de Simetria da Bateria ............................................3 Cargas................................................................................................................3 Sistema de Controle .........................................................................................3 Monitores de Alarme................................................................................................3 Grupos de Alarme.................................................................................................... 3 vi •••• Índice PowerSuite Online Help Glossário 3 2CA Power Racks .....................................................................................................3 4CA Power Racks .....................................................................................................3 CA..............................................................................................................................3 Monitor de Alarme .....................................................................................................3 Monitores de Alarme .................................................................................................3 Grupo de alarme .......................................................................................................3 Grupos de Alarme .....................................................................................................3 Campo Alfanumérico.................................................................................................3 Campos Alfanuméricos .............................................................................................3 Barramento CAN .......................................................................................................3 Condições Críticas ....................................................................................................3 CC .............................................................................................................................3 Sistema de Energia CC.............................................................................................3 Sistemas de energia CC ...........................................................................................3 Lista de opções .........................................................................................................3 Listas de opções .......................................................................................................3 Eltek Energy ..............................................................................................................3 Flatpack2...................................................................................................................3 InstallShield Wizard...................................................................................................3 Contator.....................................................................................................................3 Contatores.................................................................................................................3 LVBD - Low Voltage Battery Disconnect contactor...................................................3 LVD - Low Voltage Disconnect contactor..................................................................3 LVLD - Low Voltage Load Disconnect contactor ......................................................3 MCB...........................................................................................................................3 OVS...........................................................................................................................3 Powerpack.................................................................................................................3 PowerSuite ................................................................................................................3 PSS ...........................................................................................................................3 RS232........................................................................................................................3 RS485........................................................................................................................3 Smartpack .................................................................................................................3 SNMP ........................................................................................................................3 USB ...........................................................................................................................3 PowerSuite Online Help Ajuda PowerSuite •••• 1 Ajuda PowerSuite Bem-vindo ao PowerSuite Moderno e eficiente Sistema de Energia CC, especialmente desenvolvido pela Eltek Valere para a indústria de telecomunicações. O software PowerSuite é uma aplicação que ajuda na configuração e operação de seu Sistema de Energia CC. Esta documentação é para auxilio no uso inicial do PowerSuite. Contém informações e descrições das principais etapas a serem seguidas durante a configuração. Esta documentação é composta dos seguintes seções: • Apresentação, página Erro! Indicador não definido. Fornece informações sobre o PowerSuite. Isto é inclui explicação de conceitos importantes, requerimentos do sistema, como conectar o controlador, etc. • Entendendo a Interface PowerSuite, página 3 Descreve os diferentes elementos presentes na interface de usuário do PowerSuite, as janelas do programa, menus, ícones, barras de ferramentas, os níveis de acesso ao programa, etc. • Utilizando o PowerSuite, página 3 Apresenta informações gerais sobre a caixas de diálogo do programa, bem como tutoriais ou procedimento para a realização de tarefas comuns de configuração usando o PowerSuite. Também, dicas para resolução de problemas. • Funcionalidades, página Erro! Indicador não definido. Oferece uma visão geral dos tópicos com descrição detalhada sobre as funcionalidades implementadas no sistema alimentação CC da Eltek. • Glossário de Termos, página 3 Esclarece expressões, termos técnicos, funções, etc. usados no sistema de energia CC da Eltek. PowerSuite Online Help System, 356807.067, 1v1m, 2006-06-27 PowerSuite 2 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help Apresentação Fornece informações sobre o PowerSuite. Isto é inclui explicação de conceitos importantes, requerimentos do sistema, como conectar o controlador, etc. Sobre a Aplicação PowerSuite O software PowerSuite permite a você configurar o sistema de energia CC com avançada funcionalidade, e representa uma interface adicional entre você e o sistema. O PowerSuite também fornece uma interface gráfica para monitoração e controle local ou remoto do sistema de energia CC. As principais características do PowerSuite são: • Opera em PC comum com sistema operacional MS Windows XP, necessitando de pelo menos 60MB de espaço livre em disco e resolução de tela 800x600. • Utiliza comunicação serial via USB entre o PC e o controlador Smartpack presente no sistema de energia CC. • Expande as funcionalidades operacionais do controlador Smartpack facilitando a configuração, tanto para o modo de usuário quanto para o de serviço. Painel frontal do controlador Smartpack O controlador Smartpack é a unidade de monitoramento e controle. O sistema é operado diretamente do pratico painel frontal, utilizando três teclas frontais e a tela de LCD que representam a principal interface entre você e o sistema. Você pode também operar o sistema através de modem, Ethernet e Web. O modulo utiliza a porta USB ou a RS-232 para interface com SNMP ou adaptadores Web. O painel frontal consiste em um teclado de três botões, uma tela gráfica, um conector fêmea D-Sub com 9 pinos, um LED verde (indica que o sistema esta ligado) e um LED vermelho (indica que o sistema está em modo de alarme). Você pode operar sistema de energia CC através do controlador Smartpack, por meios de menus e sub-menus. Para operações mais avançadas, é indicado ter um PC executando a aplicação PowerSuite. Instalando o PowerSuite O software PowerSuite deve ser instalado em um PC com MS Windows XP. Você deve ter direitos de Administradorno PC, para estar habilitado a instalar este programa. PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 3 � Não conecte o cabo de comunicação USB no PC antes de ter instalado a aplicação e os drivers. 1. Instalação do programa PowerSuite • Feche todos os programas • Insira o CD do PowerSuite dentro do drive de CD-ROM do computador, e aguarde pelo inicio do InstallShield Wizard, e siga seus passos Depois da verificação, clique no botão Instalar, para dar inicio a instalação do PowerSuite. PowerSuite 4 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help Se necessário, a instalação do programa irá também instalar o .NET Framework, ou atualizar versões antigas. Depois da instalação finalizada, feche o PowerSuite. 2. Ligando o Smartpack e conectando através do cabo USB Alimente o sistema, e conecte o cabo USB na porta do controlador Smartpack e na USB do PC. 3. Iniciando o programa PowerSuite Para iniciar o PowerSuite através do menu INICIAR, siga esses passos, “Iniciar > Todos os Programas > Eltek > PowerSuite” Outra opção, é clicar diretamente no ícone PowerSuite presente na área de trabalho. Após iniciar a aplicação, PowerSuite irá automaticamente tentar conectar ao controlador Smartpack, e receber os dados necessários. Se PowerSuite não estiver comunicando com o controlador, leia como identificar qual o número da porta COM está sendo usada. PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 5 O PowerSuite apresenta no painel Power Summary, uma visão geral dos parâmetros mais importantes do sistema de energia, e abre a caixa de diálogo Power System com os dados específicos do cliente. Para maiores informações, veja a descrição em PowerSuite program window. PowerSuite 6 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help Entendendo a interface PowerSuite Esta seção descreve os diferentes elementos presentes na interface de usuário do PowerSuite, as janelas do programa, menus, ícones, barras de ferramentas, os níveis de acesso ao programa, etc. Tela do Programa Quando iniciar o PowerSuite leia “Instalando o PowerSuite”, página 2 a tela principal do programa aparece. Esta tela será a área de trabalho. Contém os comandos e ferramentas necessárias para configurar o sistema de energia. As principais áreas são: Painel Power Explorer (1) Apresenta uma estrutura hierárquica em arvore dos principais componentes do sistema de energia (Estilo ao Windows Explorer) Painéis Power Summary (2) e Power Animation (3) Exibem uma visão geral dos parâmetros mais importantes do sistema, exibidos em uma tabela (2) e em um diagrama animado (3) (na aba Power Animation). Maiores detalhes em sobre os painéis. Caixa de Diálogo Power System (4) Tela contendo informações de identificação, localização e datas sobre o sistema de energia. PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 7 Barra de título (5) Exibe o nome do site (preenchido na caixa de diálogo Power System (4)), o nome do programa e o status da conexão com o Smartpack. Clique com botão direito do mouse na barra de título para ser exibir um menu com atalhos para maximizar, minimizar, fechar, etc. Ou clique nos botões na parte superior direita da barra. Menu (6) e Barra de ferramentas (7) Mostra os nomes dos menus. A barra de ferramenta (7) mostra botões de acesso rápido às opções mais utilizadas. Para maiores informações, leia “Menus, Ícones e Barras de ” página 3. Área de Trabalho (8) Onde os painéis e caixas de diálogo são exibidos. Barra de Status (9) Exibe informações sobre o sistema. Na lateral esquerda, mensagem como “Reading data from…” ou “Ready”, etc. No meio, a barra de status exibe o modo de operação do sistema (pagina 3), “FLOAT”, “TEST”, etc. Na lateral direita da barra de status é encontrado a data e hora do sistema, ícones para os níveis de acesso Níveis de Acesso (o cadeado) e o status da conexão (antena enviando). Os Painéis A tela principal do PowerSuite possui três diferentes painéis: ( para saber mais consulte painéis do programa) • Painel Power Explorer (1) • Painel Power Summary (2) • Painel Power Animation (3) Ao iniciar o PowerSuite, os painéis estarão sempre localizados em suas posições padrão. O painel Power Explorer (1) está na lateral esquerda, o painel Power Summary (2) abaixo da barra de ferramentas e o painel Power Animation (3) está escondido em baixo do painel Power Summary. PowerSuite 8 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help Clique no botão (3) para exibir o painel Power Summary (2) ou o painel Power Animation (3), um por vez. OU Use os comandos do Menu de visualização, ou a teclas de atalho <Ctrl+E>, <Ctrl+A> e <Ctrl+S>, para exibir ou esconder os painéis. Através das barras de título dos painéis é possível arrastá-los e posicioná-los em qualquer local da tela. PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 9 A área de trabalho (8) esta para exibição das telas, etc. Você pode posicionar manualmente os painéis e caixas de diálogo, arrastando-os pela barra de título. � Para retornar todos os painéis para sua posição padrão, clique no botão fechar, para sair do programa, então reinicie novamente o PowerSuite. Níveis de acesso PowerSuite protege os parâmetros do sistema e outras configurações implementando três diferentes níveis de acesso ao Smartpack . Veja abaixo a descrição de cada nível. • Acesso com nível de usuário (User) É o nível padrão de acesso ao iniciar o programa. Não é necessário entrar com usuário e senha. É permitido ler todos os paramentos e valores das telas (Permissão de Leitura), porém não é possível alterá- los. Os botões “Apply” e “OK” estão desabilitados. • Acesso com nível de Serviço (Service) Entrando com este nível é possível alterar a maioria dos parâmetros do sistema e valores disponíveis nas caixas de diálogo (Permissão de Escrita). Parâmetros de fábrica não poderão ser alterados (Permissão de Leitura). A senha padrão é <0003>. É altamente recomendado alterar a senha assim que o sistema for instalado. • Acesso com nível de Fábrica (Factory) Como o próprio nome indica, somente pessoal de fabrica pode ter acesso a este nível, pois alteram valores críticos do sistema, como propriedades LVD, etc. Menus, Ícones e Barras de ferramentas. O menu superior da tela do programa PowerSuite mostra todas as opções e seus comandos. PowerSuite 10 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help Opção Access Você pode visualizar o menu acesso clicando na opção “Access” na barra de menu, ou pressionando <Alt+A>. O menu exibe os seguintes comandos: • Conectar (F2) “Connect” PowerSuite abre a Caixa de diálogo da conexão, onde é possível selecionar a porta de comunicação (Virtual USB) que programa irá usar para comunicação com o Smartpack. A tecla de atalho F2 ou o botão Conectar presente na barra de ferramentas também podem ser usados. • Desconectar (F3) “Disconnect” PowerSuite para a comunicação com o Smartpack. A tecla de atalho F3 ou o botão Desconectar presente na barra de ferramentas também podem ser usados. • Login (F4) PowerSuite abre uma Caixa de diálogo para Login, então é possível logar-se no sistema no nível de serviço ou nível de fábrica, assim será possível alterar os parâmetros de configuração, ajustar níveis do sistema, etc. A Tecla de atalho F4 ou o botão Login presente na barra de ferramentas também podem ser usados. • Logout PowerSuite retorna os programa para o nível de usuário (padrão). Os campos editáveis das janelas, ficaram desativados no modo de somente leitura (destacados pela cor cinza), também os botões “Apply” e “OK. Os parâmetros não poderão mais serem alterados. O botão “Log Out” presente na barra de ferramentas também pode ser usado. • Alterar a Senha “Change Password” PowerSuite abre a telade alteração de senha, então é possível alterar a senhas de acesso ao nível de serviço e de acesso ao nível de fabrica, uma de cada vez. • Sair (Alt+F4) “EXIT” Fecha o programa PowerSuite . A tecla de atalho F4 realiza a mesma operação. Opção Tools Você pode visualizar o menu ferramentas clicando na opção “Tools” na barra de menu, ou pressionando <Alt+T>. O menu exibe os seguintes comandos: PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 11 • Ajusta Data e Hora “Adjust Date Time” PowerSuite abre a Tela Date and Time, onde é possível ajustar a data e a hora do sistema de energia armazenada no Smartpack. • Atualiza (F5) “Refresh” PowerSuite recebe o novo dado do Smartpack, e atualiza a informação exibida na tela ativa (Barra de título em azul). Tecla de atalho F5 realiza a mesma tarefa. • Procura por novas unidades “Search for New Units” PowerSuite solicita ao controlador para verificar o número de componentes conectados ao sistema de energia, e então atualiza a estrutura em árvore do painel Power Explorer. • Opções (Ctrl+O) “Options” PowerSuite abre a tela de opções, onde é possível alternativas do programa, como opções de visualização, linguagem, etc. Tecla de atalho Ctrl+O realiza a mesma tarefa. • Importar/Exportar (F6) “Import/Export Configuration” PowerSuite abre a tela Importa/Exporta que permite: 1. Ler os dados da configuração salvos em arquivo ou da diretamente memória do Smartpack. Fornece uma explicação dos tópicos associados aos bancos de bateria. Você pode visualizar o menu ajuda clicando na opção “Help” na barra de menu, ou pressionando <Alt+H>. O menu exibe os seguintes comandos: 2. Escrever a configuração importada em um arquivo ou a outro Smartpack. Tecla de atalho F6 realiza a mesma operação. Opção Windows Você pode visualizar o menu janelas clicando na opção “Windows” na barra de menu, ou pressionando <Alt+W>. O menu exibe os seguintes comandos: PowerSuite 12 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help • Cascata “Cascade” PowerSuite posiciona todas as janelas (A, B) de forma fiquem enfileiradas e suas barra de título visíveis para leitura. Sendo a do tipo A no frente. • Fechar todas “Close all” PowerSuite fecha todas as janelas abertas. Dica: A tecla de atalho Ctrl+F4 fecha a janela ativa. Janelas abertas Todas as janelas abertas ficaram disponíveis na área de trabalho do software; A ilustração mostra 5 janelas abertas. Janela Ativa A janela ativa é que se encontra acima de todas elas (A) em destaque. Clique em alguma das outras janelas (B) para torna - lá ativa, e então poder utilizá-las. Opção View Você pode acessa o menu visualizar clicando na opção “View” na barra de menu, ou pressionando <Alt+V>. O menu exibe os seguintes comandos: PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 13 • Power Explorer (Ctrl+E) PowerSuite exibe ou não o painel Power Explorer. Tecla de atalho Ctrl+E também pode ser usada. • Power Animation (Ctrl+A) PowerSuite exibe ou não o painel Power Animation. Tecla de atalho Ctrl+A também pode ser usada. • Power Summary (Ctrl+S) PowerSuite exibe ou não o painel Power Summary. Tecla de atalho Ctrl+S também pode ser usada. Maiores informações, página 3 ou em Os Painéis , página 3. Opção Help Você pode visualizar o menu ajuda clicando na opção “Help” na barra de menu, ou pressionando <Alt+H>. O menu exibe os seguintes comandos: • Ajuda (F1) “Help on Flatpack 2…” PowerSuite abre um arquivo de ajuda online. A tecla de atalho F1 também pode ser usada. • Eltek Energy… PowerSuite abre o site da empresa Eltek Energy. • Sobre “About PowerSuite…” Exibe informações sobre o PowerSuite como revisão e número de série. Menus Estes menus aparecem ao clicar com o botão direito do mouse em algum item da tela, e é uma maneira fácil e eficiente de se acessar os comandos. (Description to be added later) A barra de ferramenta A barra de ferramenta mostra botões de uso comum. • Botão Desconectar (F3) “Disconnect button” PowerSuite para a comunicação com o Smartpack. Ler também “Opção Access” na página 3. • Botão Níveis de Tensão do Sistema “Tela System Voltage Level” PowerSuite abre a tela “Tela System Voltage Level”, página 3, onde é possível alterar os níveis das tensões do sistema de energia. • Botão Configuração do Sistema “Tela System Configuration” PowerSuite abre a tela “Tela System Configuration”, página 3, onde é possível alterar parâmetros globais do sistema de energia, como a PowerSuite 14 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help tensão nominal de flutuação e a polaridade, escala de temperatura, modo para condições operacionais críticas, etc. • Botão de Resultado do teste de baterias “Battery Test Results button” PowerSuite abre a tela “Tela Battery Test Results”, página 3, onde é possível visualizar numericamente e graficamente o resultado do teste de bateria. Os dados do resultado podem também ser exportados para um arquivo em seu disco rígido. PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 15 Utilizando o PowerSuite Esta seção apresenta informações gerais sobre as telas do programa, bem como tutoriais ou procedimento para a realização das tarefas mais comuns de configuração usando o PowerSuite. Também, dicas para resolução de problemas. Telas Esta seção descreve como interagir com as telas do PowerSuite, como utilizar a interface para configurar o sistema de energia CC. Sistema de energia As seguintes telas são usadas para interação com o sistema de energia CC, e configura os parâmetros que são aplicados no sistema em geral. Tela Power System Esta tela é localizada através do menu “Access > Change Password”. Se necessário clique na aba “General”, para visualizar. Aba General Clique na aba “General”, para visualizar. PowerSuite 16 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help Aba Security Clique na aba “Security”, para visualizar. Tela Log In Esta tela é localizada através do menu “Access > Log in”, pressionando a tecla de atalho F4 ou o botão Log In presente na barra de ferramentas. 1. Digite a senha para o acesso com nível de serviço (Service) ou com nível de fábrica (Factory) 2. Clique no botão OK Somente números inteiros são aceitos como senha. Com a validação da senha, o PowerSuite irá atualizar os parâmetros necessários do Smartpack, se for necessário. As telas abertas irão ativar seus campos (exibidos em preto) e também os botões “Apply” e “OK”. Os parâmetros e valores poderão ser alterados. � A senha padrão para o acesso ao nível de serviço é <0003>. É altamente recomendável alterar a senha, assim que instalado. Identificando o nível de acesso O cadeado presente na lateral inferior direita na barra de status indica o nível de acesso atual. Cadeado fechado indica que o PowerSuite está com nível de acesso de usuário (padrão). Cadeado aberto indica que o PowerSuite está com nível de acesso de serviço ou de fábrica. Para verificar exatamente o nível atual de acesso, faça o seguinte: 1. Dê um clique duplo no ícone do Power System, no topo da Tela Power Explorer, para abrir a Tela Power System 2. Clique na aba Security O nível de acesso atual estará indicado no campo “Acess Level”. PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 17 Tela Change Password � A senha padrão para o acesso ao nível de serviço é <0003>. É altamente recomendável alterar a senha, assim que instalado. Esta tela é localizada através do menu “Access > Change Password”. Para alterar a senha, faça o seguinte: 1. Selecione o nível de acesso para alteração, marcando a opção Serviço ou Fábrica. 2. No campo “current password” digite a senha atual a ser alterada 3. No campo “new password”, digite a nova senha. Digite novamente a nova senha no campo “confirmnew password” 4. Clique no botão “Apply” para aplicar a alteração � Guarde bem esta nova senha. Você não irá conseguir acessar o sistema se esquecê-la, e terá de entrar em contato com a Eltek Valere para retornar com a senha padrão. Tela Date and Time PowerSuite 18 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help Tela Connection Se necessário, clique na aba “Serial (Virtual USB)”, para visualizar. Aba Serial (Virtual USB) Clique na aba “Serial (Virtual USB)”, para visualizar. Aba Network Clique na aba “Network”, para visualizar. PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 19 Tela Options … Aba General Se necessário, clique na aba “General”, para visualizar. Aba Language Se necessário, clique na aba “Language”, para visualizar. PowerSuite 20 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help Tela System Configuration Esta tela é localizada clicando no botão “System Configuration”, presente na barra de ferramentas. Tela System Voltage Levels Esta tela é localizada clicando no botão “System Voltage Levels”, presente na barra de ferramentas. PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 21 Tela Active Alarm Groups Esta tela é localizada clicando no botão “Active Alarm Groups”, presente na barra de ferramentas. Aba General Clique na aba “General”, para visualizar. PowerSuite 22 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help Aba LVD Clique na aba “LVD nn”, para visualizar. Tela Alarm Monitor Todos os monitores de alarme são exibidos em telas similares, as quais são abertas clicando no nome do monitor de alarme (links sublinhados). Estes links(nomes dos monitores de alarme) estão em outras janelas ou painéis. Exemplo de janela com um monitor de alarme ativo (A) e um monitor de alarme não ativo (B), todos com links sublinhados. As telas dos monitores de alarme são abertas ao se clicar nos links. A principal diferença entre as telas de monitor de alarme é o número de eventos ou limite de monitores de alarme que compara a medição do sinal de entrada. Leia mais sobre os Monitores de Alarmes (página 67), na seção Descrição das funcionalidades. PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 23 Aba General Clique na aba “General”, para visualizar. Monitor de alarme analógico Monitor de alarme numérico Exemplos das telas de monitores alarme de tensão de bateria “BatteryVoltage” e alimentação CA baixa “MainsLow”, monitorando quatro e dois Eventos ou limites, respectivamente. . Monitor de alarme digital. Este exemplo mostra a tela do monitor de alarme ProgInput 1.1, na qual somente um Evento ou limite é monitorado. Leia mais sobre os Monitores de Alarmes (página 67), na seção Descrição das funcionalidades. PowerSuite 24 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help Opção Active Marque esta opção para ativar ou habilitar o monitor de alarme, então de modo que funcione de acordo com os parâmetros inseridos nos outros campos. Remover a marcação irá desabilitar o monitor de alarme, que então não irá funcionar, não importando os valores que estejam preenchidos nos outros campos. Opção Manual Reset Selecione na lista se o alarme gerado pelo monitor pode ser resetado manualmente, ou automaticamente (quando o evento ocorrido, já estiver corrigido ou não estar mais ocontecendo). Clique na lista e selecione: • Desabilita “Disable” O alarme do monitor é somente resetado manualmente • Todos os Níveis “All levels” O alarme do monitor gerado por algum evento atribuído deve se resetado manualmente • MajorHigh somente O alarme do monitor gerado pelo evento MajorHigh deve ser resetado manualmente. Será resetado automaticamente, quando o alarme for gerado por outros eventos atribuídos. Opções Hysteresis e Time Delay Utilize o teclado para editar o campo alfanumérico. Hysteresis Entre com os valores ou limites para a histerese “hysteresis” (Atraso na resposta), antes que o monitor detecte o alarme. Utilize as unidades indicadas nos campos. Time delay Entre com tempo de espera ou número de minutos “Time delay or number of minutes” que o sinal de entrada pode ter acima ou abaixo do limite. Leia mais sobre os Monitores de Alarme (página 67), na seção Descrição das Funcionalidades. Opção Description É possível alterar o texto de descrição de um alarme clicando no botão “Change” e editando o texto. Isto é bem prático com alarmes lógicos, usados com entradas programáveis. Mas não é aconselhável alterar a descrição de outros alarmes do sistema. Opções Event, Values e Alarm Groups Nos monitores de alarme analógicos e digitais Use o teclado para editar o campo alfanumérico, e use a lista de opções. • Para cada evento, entre com o limite atual ou os valores, nos campos centrais, à direita dos campos de Evento. • Para cada evento, selecione o grupo predefinido de saída de alarme que você deseja ativar no monitor de alarme. • Clique no botão “Apply” para aplicar PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 25 Nos monitores de alarme lógicos Use o teclado para editar o campo alfanumérico, e use a lista de opções. • Selecione o evento predefinido que você deseja ativar no monitor de alarme quando o sinal de entrada não estiver em estado normal • Para cada evento, selecione o grupo predefinido de saída de alarme que você deseja ativar no monitor de alarme. • Clique no botão “Apply” para aplicar Normalmente, os monitores de alarme analógicos e numéricos vêem definidos de fábrica com os tipos de eventos usados pelos monitores; você somente define os valores do monitor ou limites e os grupos de alarme. Veja os monitores de alarme de tensão de bateria “BatteryVoltage” e alimentação CA baixa “MainsLow” acima. Nos monitores de alarmes lógicos, você define o evento ou ação interna e o grupo de alarme para ativar, quando o sinal de entrada não estiver em estado normal. Veja também a “Aba Input Handler”, na página 3. Aba Details Clique na aba “Details”, para visualizar. Este exemplo exibe a tela do monitor de alarme da tensão de bateria “BatteryVoltage”, visualizado na aba “Details”. As telas de todos os monitores de alarme, analógico, numérico e lógico mostram informações similares em suas abas “Details”. Leia mais sobre Monitores de alarme (página Erro! Indicador não definido.), na seção Descrição das Funcionalidades. Average Monitor Mostra a média do sinal de entrada, e o tempo total que o sinal vem sendo medido. • Clique no botão “Restart the average monitor” para reiniciar o cálculo da média PowerSuite 26 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help Peak Monitor Mostra o valor de pico do sinal de entrada, desde o início das medições. • Clique no botão “Restart the peak monitor” para reiniciar a verificação do maior valor Tela LVBD Esta tela é encontrada clicando no link do monitor de alarme “LVBD”, que é encontrado na tela “Battery”, na aba “Status”. Leia mais sobre Monitores de alarme, na seção Descrição das Funcionalidades. Mais telas de Battery Esta tela é exibida clicando no botão “more…”, que é encontrado na tela “Battery”, na aba “Status”. 1. Entre com o número de bancos de bateria do sistema de energia, clicando no campo “Number of banks”, para inserir o cursor, e digitar o número PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 27 Para informações de como editar um campo alfanumérico, vide Glossário. 2. Salve a configuração, clicando no botão “Apply” para aplicar. Leia mais sobre Bancos de bateria (página 3), na seção Descrição das Funcionalidades. PowerSuite 28 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help Alimentação CA As seguintes telas são usadas para interação com o sistema de energia CC,e configurar os parâmetros AC relacionados. Tela Mains Esta tela é exibida com um duplo clique no ícone Mains no painel Power Explorer. Tela Mains Phase Esta tela é exibida com um duplo clique no ícone Mains Phases no painel Power Explorer. Retificador As seguintes telas são usadas para interação com o sistema de energia CC e, configurar os parâmetros do retificador. Tela Rectifier Esta tela é exibida com um duplo clique no ícone Rectifiers no painel Power Explorer. Aba Summary Se necessário, clique na aba “Summary”, para visualizar. Aba Current Limitation Se necessário, clique na aba “Current Limitation”, para visualizar. Aba OVS Se necessário, clique na aba “OVS”, para visualizar. Aba Number Se necessário, clique na aba “Number”, para visualizar. Aba Manual Numbering Se necessário, clique na aba “Manual Numbering”, para visualizar. Aba Rectifier Config Se necessário, clique na aba “Rectifier Config”, para visualizar. PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 29 Tela Rectifier Details Esta tela é exibida com um clique duplo no ícone Rectifier no painel Power Explorer. É possível exportar os parâmetros para salva-los em arquivo .XLM em seu disco rígido. Este arquivo pode ser aberto pelo MS Excel. Carga As seguintes telas são usadas para interagir com o sistema de energia CC, e configurar os parâmetros relacionados com a carga CC do sistema. Tela Load Esta tela é exibida com um duplo clique no ícone Load no painel Power Explorer. Tela Load Bank Esta tela é exibida com um duplo clique no ícone Load Bank no painel Power Explorer. Bateria As seguintes telas são usadas para interagir com o sistema de energia CC, e configurar os parâmetros relacionados com a bateria. Tela Battery Esta tela é exibida com um clique duplo no ícone Battery no painel Power Explorer. PowerSuite 30 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help Aba Status Se necessário, clique na aba “Status”, para visualizar. Aba Configuration Se necessário, clique na aba “Configuration”, para visualizar. Battery Type …clique no botão “Edit Battery Table…” para … Como editar a tabela da bateria, ver página 32. Temperature Compensation (Description to be added later) Current Limitation (Description to be added later) Aba Test (Description to be added later) Se necessário, clique na aba “Test”, para visualizar. Common (Description to be added later) …clique no botão “View Test Results…” para visualizar. Interval Test (Description to be added later) Auto Test (Description to be added later) Aba Boost (Description to be added later) PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 31 Se necessário, clique na aba “Boost”, para vizualizar. Common (Description to be added later) Manual Boost (Description to be added later) Interval Boost (Description to be added later) Auto Boost (Description to be added later) Aba Temperature Monitor (Description to be added later) Se necessário, clique na aba “Temperature Monitor”, para visualizar. Tela Battery Table Data Esta tela é exibida clicando no botão “Edit Battery Table…”, que está presente na tela Battery, na aba “Configuration”. (Description to be added later) <<< Voltar para a tela Battery, Aba Configuration, página 3 Tela Battery Test Results Esta tela é exibida clicando no botão “View Test Results…”, que está presente na tela Battery, na aba “Test”. Também é possível acessá-lo clicando no botão “Battery Test Results” localizado na barra de ferramentas … clique no ícone “Details” (XX) para abrir a tela “Battery Test Log Data”. O tópico Tela Battery Test Log Data , página 3, descreve como os dados são apresentados. <<< Voltar para a tela Battery, Aba Test, página 3 PowerSuite 32 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help Tela Battery Test Log Data Esta tela é exibida clicando no ícone “Details” (XX) à direita, na tela “Battery Test Results”. Se necessário, use a referência sobre a tela “Tela Battery Test Results”, página 3. <<< Voltar para a tela Battery, Aba Test, página 3 Tela Battery Bank Esta tela é exibida com um duplo clique no ícone Battery Banks no painel Power Explorer. Aba Status Se necessário, clique na aba “Status”, para visualizar. Aba Configuration Se necessário, clique na aba “Configuration”, para visualizar. Tela Currents Esta tela é exibida com um duplo clique no ícone Currents no painel Power Explorer. Tela Fuses Esta tela é exibida com um duplo clique no ícone Fuses no painel Power Explorer. Tela Temperatures Esta tela é exibida com um duplo clique no ícone Temperatures no painel Power Explorer. Tela Symmetry Esta tela é exibida com um clique duplo no ícone Symmetries no painel Power Explorer. PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 33 Sistema de controle As seguintes telas são usadas para interagir com o sistema de energia CC, e configurar os parâmetros relacionados com o controlador Smartpack. Tela Import/Export Data Esta tela é exibida selecionando no menu “Tools > Import/Export Configuration” ou pressionando a tecla F6. Para importar ou exportar os dados você deve estar no sistema com o nível de acesso de serviço “Service Access Level”, leia em “Tela Log In ”, página 3. Leia o tutorial “Como Importar & Exportar os Dados de Configuração” na página 3, se você desejar “clonar” a configuração de um controlador Smartpack para outro controlador Smartpack. Source Para importar/ler a partir de um arquivo “Read from a file” de configuração do Smartpack, siga os passos: A. Clique na opção “Read from a file” (1) B. Clique no botão browser (2) e selecione o arquivo do disco (formato XML) C. Clique no botão “GO” (3), para importar o arquivo para a memória. A barra de status (4) irá mostrar que foi arquivo foi importado “Read from file succeeded”, no final do processo. Para importar/ler a partir de um Smartpack “Read from Smartpack” a sua configuração para a memória do PowerSuite, siga os passos: A. Clique na opção “Read from Smartpack” (1) B. Clique no botão “GO” (3), para iniciar a transferência. A barra de status (4) irá mostrar que os dados estão vindo do Smartpack “Reading from Smartpack”. Quando chegar ao final da transmissão, a barra de status (4) vai indicar o final da transferência “Read from Smartpack succeeded”. PowerSuite 34 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help Saiba mais em “Como Importar & Exportar os Dados de Configuração” página 3. Destination Para salvar em arquivo “Write to file” a configuração do Smartpack que já foi importada para a memória, faça o seguinte: A. Clique na opção “Write to file” (5) B. Clique no botão browser (6) e na tela “Save the current Smartpack configuration to file”, no campo de nome do arquivo “File name”, digite o nome desejado. Não altere o tipo do arquivo em “Save as type”. C. Clique no botão “Save” para salvar. D. Clique no botão “GO” (7), para iniciar a exportação do arquivo para o disco rígido. A barra de status (4) mostra ao final o sucesso “Write to file succeeded”. Para salvar em outro Smartpack “Write to Smartpack” os dados de configuração, já importados, faça o seguinte: A. Clique na opção “Write to Smartpack” (5) B. Clique no botão “GO” (7), para iniciar a exportação para dos dados para o novo Smartpack. A barra de status (4) mostra ao iniciar “Writing to Smartpack”. Quando a transferência chegar ao fim, a barra de status (4) retorna “Write to Smartpack succeeded” para o sucesso. Saiba mais em “Como Importar & Exportar os Dados de Configuração” página 3. Tela Control Unit Esta tela é exibida clicando com um duplo clique no ícone Control Unit no painel Power Explorer.Aba Info Clique na aba “Info”, para visualizar. PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 35 Os dados exibidos na aba “Info” não são editáveis. Control Unit information Esta área exibe o número da peça “part number”, o número da versão “version number” e o número serial “serial number” da unidade de controle “Control Unit” (1). Leia mais sobre “Endereçamento e terminação do barramento CAN (página 3)” e “Retificadores Plug-and-Play (página 3)”, na seção Descrição das Funcionalidades. Software information Esta área exibe a identificação e o número da versão (2) do software (firmware) instalado no Smartpack. Aba Alarm Group Configuration Clique na aba “Alarm Group Configuration”, para visualizar. PowerSuite 36 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help Cada linha na aba Alarm Group Configuration mostra um grupo de alarme de (Alarm Output Group - AOG). Linhas vazias são usadas por sistemas com muitos controladores Smartpack. A primeira coluna mostra os nomes dos grupos de alarme. Os marcadores “check boxes” nas colunas à direita são representadas as saídas de alarme relés e contatores vinculados (marcados) com o grupo. Saídas de alarme desmarcadas não estão vinculadas ao grupo. Todas as saídas de alarme implementadas no sistema são mostradas à direita da coluna Alarm group. � Para editar os grupos de alarme, você deve estar com nível de acesso de serviço “Service”, leia em “Tela Log In ”, página 3. Para editar os grupos de alarme “LVBD OG” e “LVLD1 OG” você deve estar com nível de acesso de fábrica “Factory”. Leia mais sobre Grupos de Alarme, na seção Descrição de Funcionalidades. Editando o Nome dos Grupos de alarme Para editar o nome do grupo de alarme, faça o seguinte: PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 37 1. Clique no nome do grupo de alarme, na primeira coluna, para inserir o cursor. 2. Editar o nome do grupo. Um ícone de edição (lápis) é exibido durante o modo de edição. 3. Clique no botão “Apply”, para salvar as alterações. A cor do fundo do campo alterado irá mudar para indicar que este é um nome de grupo alterado. Pressione F5 para atualizar a informação e resetar a cor de fundo. Para maiores informações sobre como editar um campo alfanumérico, ver Glossário. Editando os vínculos de saída dos grupos Para alterar as saídas de alarme relés e contatores que estão vinculados com o grupo de alarme, faça o seguinte: PowerSuite 38 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help Na linha do grupo de alarme que será alterado, 1. Clique no marcador (check box) da saída de alarme que você deseja vincular ao grupo. O marcadores são do tipo LIGADO/DESLIGADO: clique para marcá- lo e clique novamente para desmarcá-lo. Por exemplo: na figura abaixo a saída de alarme2 “Alarm output2” está vinculada ao grupo “Generator AOG”, já que o marcador está marcado. Você pode clicar no marcador da saída de alarme 2 “Alarm output2” para desmarcá-lo. 2. Clique no botão “Apply”, para salvar as mudanças. A cor do fundo do campo alterado irá mudar para indicar que este é um nome de grupo alterado. Pressione F5 para atualizar a informação e resetar a cor de fundo. Editando o nome das saídas de alarme e operações Para alterar o nome das saídas de alarme, e configurar se a saída relé e contatora estão ou não ativas, quando a saída está modo normal de operação, faça o seguinte: PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 39 1. Clique na coluna nome “name” (a) para o alarme que deseja configurar. O PowerSuite mostrará a tela de configuração de saída, então o alarme poderá ser alterado 2. Para editar a Descrição de Saída Clique no campo descrição “Description”(b) do alarme, para inserir o cursor no campo, e editar o texto de descrição 3. Para editar a ativação da saída Clique lista de opções (c), e selecione: Normalmente ativado (Normally Activated), para que a bobina do relé fique energizada em operação normal (padrão) Normalmente desativado (Normally Deactivated), se que a bobina do relé fique desenergizada quando a saída estiver em operação normal Contator (Latched Contactor), se a saída é um contator latch 4. Clique no botão “Apply”(d) , para salvar as alterações. Pressione o botão “OK” para fechar a tela. Pressione F5 para atualizar a informação editada Para maiores informações sobre como alterar campos alfanuméricos, ver Glossário. � Você sempre deve configurar um contator como <Latched Contactor>! Não configure como <Normally Activated> ou <Normally Deactivated>, pois isso poderá danificá-lo fisicamente. PowerSuite 40 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help Aba Input Handler Clique na aba “Input Handler”, para visualizar. Cada Linha na aba Input Handler mostra um monitor de alarme, que quando ativos monitoram e controlam uma das entradas programáveis da unidade de controle. (A) A primeira coluna mostra o nome dos monitores de alarme como links. Cada link está vinculado com uma entrada programável da unidade de controle. O link azul representa que o monitor de alarme para a atual entrada programável está ativado, quando o link está cinza é porque não está ativado. Por exemplo: o link “ProgInput 1.4” em cinza indica que o monitor de alarme vinculado à entrada programável 4 e conectado ao Smartpack número 1, está desabilitado. (B) A segunda coluna representa o status do monitor: • Desabilitado “Disabled” O alarme não está ativado no software • Normal “Normal” A entrada programável monitorada está com status normal • Alarme “Alarm” A entrada programável monitorada NÃO está com status normal Clique nos links para configurar o monitor de alarme. Encontre maiores informações em “Tela Alarm Monitor”, página 3, ou no tutorial “Como Configurar os Monitores de Alarme & Entradas Programáveis”, página 3. PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 41 Tela Input Configuration Esta tela é exibida com clique no botão direito em alguns dos links da aba “Aba Input Handler”, página 3, na tela Control Unit. Para configurar se os contatos externos do relé conectados as entradas programáveis são fechados ou abertos, quando a entrada estiver em operação normal, siga os passos: 1. Clique na opção, e selecione Normalmente Fechado “Normally Closed” (Os contatos externos do relé estão fechados, e a bobina energizada, quando a entrada estiver operando normalmente). Normalmente Aberto “Normally Open” (Os contatos externos do relé estão abertos, e a bobina desenergizada, quando a entrada estiver em operação normal) Matriz de Diodo “Diode Matrix 2. Clique no botão “Apply” e no botão “OK”, para salvar e fechar a tela. Tutoriais Clique em cada tópico do tutorial, para aprender sobre alguns dos principais conceitos do PowerSuite e também as funcionalidades que são oferecidas para configurar seu sistema com maior agilidade possível. Como Importar & Exportar os Dados de Configuração Objetivo: Este tutorial irá mostrar como “clonar” os dados de configuração de outro Smartpack. � Para importar ou exportar os dados você deve estar com nível de acesso de serviço “Service”, Leia “Tela Log In ”, página 3. � Os controladores fonte e destino devem ter a mesma versão de firmware. Leia “Como identificar o nível de acesso no PowerSuite Objetivo: Este tutorial irá mostrar como identificar qual nível de acesso User, Service or Factory está operando o sistema PowerSuite. Leia o tópico “Identificando o nível de acesso”, página 3, para saber mais. � Como verificar a versão do Firmware do Smartpack” página 3. Descrição: Neste tutorial, vamos importar os dados de configuração armazenados no Smartpack “A”, e exportá-los para o Smartpack “B” (“Clonando” os controladores). Passo 1: Importar a Configuração PowerSuite 42 356807.063_mfm_2006-06PowerSuite Online Help Do controlador “A” para o arquivo “A” Passo 2: Conectar o novo controlador Passo 3: Exportar Configuração Do arquivo “A” para o controlador “B” A operação de importar e exportar deve ser feita em três passos: 1. Importar os dados do controlador “A” para a memória do PowerSuite 2. Conectar o novo Smartpack “B” 3. Exportar os dados da memória do PowerSuite para o controlador B Comece selecionado pelo menu “Tools > Import/Export Configuration” ou pressionando a tecla de atalho F6. Passo 1, Importar para a memória do PowerSuite <<< Início Passo 2 >>> Do controlador “A” para o arquivo “A” 1. Para transmitir os dados do Smartpack para a memória do PowerSuite, clicando na opção “Read from Smartpack” (A), e então no botão “GO” (B) A barra de status da tela (C) mostrará “Reading from Smartpack” para informar q a leitura está sendo feita. Quando os dados forem todos recebidos a barra de status (C) irá informar “Read from Smartpack succeeded”, indicando o sucesso. 2. Para salvar em arquivo os dados que estão na memória, clique na opção “Write to file” (D), e então no botão browse (E); digite o nome do arquivo; Clique no botão “Save” e então no botão “Go” (F), na área “Destination”. A barra de status da tela (G) irá mostrar “Write to file succeeded”, ao final do processo. PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 43 Passo 2, Conectando um novo controlador. Faça o seguinte, desconecte o Smartpack “A” e conecte o Smartpack “B” ao PowerSuite. 1. Clique no botão “Disconnect” para desconectar, presente na barra de ferramentas do PowerSuite 2. Remova o cabo USB do Smartpack (A) 3. Coloque o cabo USB no novo Smartpack (B) 4. Clique no botão “Connect” para conectar, presente na barra de ferramentas do PowerSuite <<< Início <<< Passo 1 Passo 3 >>> Passo 3, Exportar a partir da Memória do PowerSuite <<< Início <<< Passo 2 Do arquivo “A” para o controlador “B” 1. Para ler do arquivo, clique na opção “Read from file” (H), e então no botão “browse” (I); na nova tela selecione o arquivo; Clique no botão “Go” (J), da área “Source”. A barra de status (K) irá mostrar “Read from file succeeded”, após importar os dados. 2. Para gravar no novo Smartpack, clique na opção “Write to Smartpack” (L), então no botão “Go” (M), na área “Destination”. A barra de progresso da tela (N) irá exibir “Writing to Smartpack”. PowerSuite 44 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help Quando todos os dados forem exportados, a barra de status (O) irá mostrar “Write to Smartpack succeeded”. Agora os dois Smartpacks estão com as mesmas configurações (clonados). <<< Start Como identificar o nível de acesso no PowerSuite Objetivo: Este tutorial irá mostrar como identificar qual nível de acesso User, Service or Factory está operando o sistema PowerSuite. Leia o tópico “Identificando o nível de acesso”, página 3, para saber mais. Como verificar a versão do Firmware do Smartpack Objetivo: Este tutorial irá mostrar como verificar qual versão de Firmware está instalada no Smartpack. Faça o seguinte para verificar a versão de Firmware do Smartpack: A. Dê um duplo clique no ícone “control unit” (1) no painel do Power Explorer B. Na aba “Info” a versão da Firmware (2) é vista na área “Software information”, no campo “Version number”. PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 45 Como configurar os grupos de alarme Objetivo: Este tutorial irá mostrar como configurar um dos 11 grupos de alarme (alarm output groups - AOG) que normalmente não vêem configurados de fábrica. Leia mais sobre Grupos de Alarme na seção Descrição das Funcionalidades. � Para editar os parâmetros dos grupos de alarme, é necessário estar com nível de acesso de serviço “Service”, veja em “Tela Log In ”, página 3. Descrição: Neste tutorial, vamos criar um grupo de alarme com o nome de “Generator AOG”, e vinculá-lo com as saídas relés 1 e 2. Iremos usar o grupo de alarme 8. Com um duplo clique no ícone Control Unit no painel Power Explorer. Clique na aba “Alarm Group Configuration”, para visualizar. Para configurar um grupo de alarme, siga estes passos: 1. Edite o nome do grupo (A), clicando em “Alarm Group 8”, na primeira coluna, e mude o texto para “Generator AOG”. Leia também “Editando o Nome dos Grupos de alarme”, página 3 2. Vincule a saída relé (B) ao grupo, clicando na saída de alarme 1 e 2, para marcá-las. Leia também “Editando os vínculos de saída dos grupos”, página 3 3. Salvar a configuração (C), clicando no botão “Apply” Para informações sobre as saídas relés, leia “Editando o nome das saídas de alarme e operações”, pág. 3. PowerSuite 46 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help Como Configurar os Monitores de Alarme & Entradas Programáveis Objetivo: Este tutorial irá exibir como ativar e configurar um monitor de alarme para verificar uma entrada programável, usada para monitorar um gerador CA externo. Quando o gerador CA alimentar o sistema de energia CC, o monitor de alarme irá limitar a corrente de carga da bateria e ativar vários relés de saída de alarme. Leia mais sobre Monitores de Alarme (página 67) e Grupos de Alarme na seção Descrição das Funcionalidades. � Para configurar os monitores de alarme, você deve estar com nível de acesso de serviço “Service”, leia “Tela Log In ”, página 3. Descrição: Neste tutorial, vamos configurar um monitor de alarme para um entrada programável “ProgInput 1.1”, para monitorar quando for chaveado a alimentação da rede CA para um gerador CA externo. Então, quando o gerador CA estiver alimentando o sistema CC, o monitor de alarme irá limitar a corrente de carga da bateria de 100A para 10A. Irá também ativar o alarme “Generator AOG” (relé 1 e 2). Para configurar o monitor de alarme para executar as funções acima, você deve seguir os seguintes passos: 1. Configurar o Grupo de Alarme 2. Configurar a Limitação da Corrente de Carga na Bateria 3. Configurar o Monitor de Alarme Passo 1 - Configurar o Grupo de Alarme <<< Início Passo 2 >>> Comece com um duplo clique no ícone da Unidade de Controle “Control Unit” no painel Power Explorer. Clique na aba “Alarm Group Configuration”, para visualizar. 1. Renomeie o grupo de alarme escolhido para “Generator AOG” 2. Vincule os alarmes de saídas relé 1 e 2 ao grupo “Generator AOG” Para Maiores informações ler tópico “Como configurar os grupos de alarme”, página 3. Passo 2 - Configurar a Limitação da Corrente de Carga da Bateria <<< Início <<< Passo 1 Passo 3 >>> Dê um duplo clique no ícone Battery no painel Power Explorer. Clique na aba “Configuration” (A), e na aba “Current Limitation” (B). PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 47 3. Entre com o limite da corrente de carga que o Gerador CA irá fornecer (C), clicando no campo “Charge current limit (Amps)”, para inserir o cursor, e digite o valor 10. Para maiores informações sobre como editar um campo alfanumérico, verifique o Glossário. 4. Ative a limitação de corrente (D), clicando no marcador. 5. Salvar a configuração (E), clicando no botão “Apply” Passo 3 - Configurar o Monitor de Alarme <<< Início <<< Passo 2 Clique duplo no ícone Control Unit no painel Power Explorer. Clique na aba “Input Handler” PowerSuite 48 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help 1. Selecione a entrada a ser configurada: Com um clique direito no link “ProgInput 1.1”(A) A tela de monitor de alarme “Input Configuration” é exibida Clique então na lista de opções (B), e selecione normalmente fechado “Normally Closed” (Os contatos externos do relé estão fechados, e a bobina energizada, quando o Gerador CA não estiver alimentando o sistema CC) Clique no botão “Apply” (C) 2. Abra o monitor de alarme (A), clicandono link “ProgInput 1.1” (A) A tela de monitor de alarme “ProgInput 1.1” é exibida 3. Selecione o evento para limitar a corrente da bateria (D), clicando na lista de opções (D), e selecionado “Battery Current Limit” na lista. 4. Selecione o grupo de alarme “Generator AOG” (E), clicando na lista de opções, e selecionando Generator AOG na lista. 5. Ative o monitor de alarme (F), clicando no marcador “Active”. 6. Salve a configuração do monitor de alarme (G): Clicando no botão “Apply” (G) Feche as telas “ProgInput 1.1” e “Input Configuration” clicando em seus botões “OK”. O link do monitor de alarme “ProgInput 1.1” estará agora ativo na cor azul 7. Salve a configuração (H), clicando no botão “Apply” (H), e feche a tela “Control Unit 1” clicando no botão “OK” Para maiores informações de como usar a lista de opções, verificar no glossário. Agora após a configuração do PowerSuite quando o gerador CA alimentar o sistema CC, O monitor de alarme irá limitar a corrente e ativar vários alarmes. <<< Início PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 49 Sobre Eltek Energy A Eltek Valere é lider mundial em desenvolvimento de novos sistemas de fornecimento de energia, projetados para suprir o rápido crescimento dentro do ramo de telecomunicações, tanto quanto as exigências cada vez mais estreitas da confiabilidade. Com a introdução da microeletrônica em equipamentos eletrônicos, distribuição de energia, telecomunicações e a tecnologia de sistema de dados precisam de um garantido, ininterrupto fornecimento de energia e para suprir esta necessidade a Eltek faz investimentos pesados em todos os tipos de pesquisa cientifica, desenvolvimento técnico e modelamento de matemática experimental para características térmicas de componentes e sistemas. Enquanto asseguramos a melhor confiabilidade, nós inovamos com novas tecnologias e topologias que vão reduzir o tamanho de conversores e ampliar o seu raio de operação, desse modo alimentando sua eficiência e reduzindo custos. Compromisso com padrões internacionais Um sistema de energia moderno deve seguir vários padrões internacionais e de regulação, e também exigências do mercado. Com o aumento da consciência sobre a Compatibilidade Eletromagnética “Electromagnetic Compatibility (EMC)”, especialmente na Europa, resultou em investimentos da Eltek em laboratórios de teste de EMC. Este laboratório não somente assegura que os produtos finais estão nos padrões, mas também todo o se desenvolvimento está. Sistemas de Energia para Telecomunicação Equipamentos Eletrônicos para dados e telecomunicação requerem alimentação CA, bem como de baterias CC. Um trabalho de desenvolvimento intensivo em sistemas de energia projetados para fornecer corrente e requerimentos futuros de potência, e o desenvolvimento de controle e módulos de alarme, tornam nosso sistema líder de mercado. Funções de monitoramento programáveis para carga e banco de baterias. Quando um problema é detectado, o operador será notificado imediatamente, seja via telefone, ou através de rede Ethernet. Em caso de condições críticas o sistema pode se desligar como prevenção. Os softwares estão em constante expansão e atualização para garantir sempre a melhor capacidade de comunicação remota do sistema, usando protocolos padrão de rede. Eltek Valere não se responsabiliza por quais quer danos ao sistema, local ou pessoal causados por esquemas, instruções, ou procedimentos não criados pela Eltek Valere AS. PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 51 Descrição das Funcionalidades Visão Geral Esta seção oferece uma descrição mais detalhada das funcionalidades que a Eltek implementou em seus sistemas de energia CC. Selecione o tópico, para uma descrição mais detalhada das funções. • Sistema de Energia, página 56 Explica os tópicos relacionados com sistema de energia CC. • Alimentação CA, página 57 Descreve assuntos relacionados à alimentação CA. • Retificadores, página 3 Esclarece fatos relacionados aos retificadores. • Baterias, página 3 Fornece uma explicação dos tópicos associados aos bancos de bateria. • Cargas, página 61 Explica assuntos relacionados à carga CC. • Sistemas de Controle, página 3 Esclarece questões sobre os controladores Smartpacks PowerSuite 52 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help Sistema de Energia Esta seção explica os tópicos relacionados com sistema de energia CC. Sobre CA, sistemas de aterramento CC Para prevenção contra o rísco de choque elétrico, todos os chassis dos gabinetes são eletricamente conectados no terra CA (PE). Isto é uma prática comum entre os equipamentos de telecomunicações que têm em comum a saída CC (+ or -) conectada a um terra separado “Terra Telecom” (TE) ou Terra CC. Terra CA (PE) e Terra CC (TE) são conectados aos chassis via “Link 1” e “Link 2”. Remova os links (“terras flutuando”) para conformidades com outros sistemas locais de aterramento. Saída CC Positiva em Comum é mais usada em sistemas de 48 e 60V CC: Distribuição CC Negativa. Saída CC Negativa em Comum é mais usada em sistemas de 24V: Distribuição CC Positiva. Endereçamento e Terminação do barramento CAN O Smartpack é configurado de fábrica com um único número de identificação para o barramento CAN, usando DIP switches (hardware). Quando os retificadores Flatpack2 são conectados a primeira vez, o Smartpack identifica cada um deles com um próximo número de identificação válido (software), e automaticamente incrementa o número de retificadores comunicando com o barramento CAN. O controlador registra o número de identificação do retificador e também seu número serial. PowerSuite PowerSuite Online Help 356807.063_mfm_2006-06 53 Quando um retificador que já recebeu sua identificação e seu número serial é instalado novamente ao sistema ele mantém os valores antigos. Para assegurar uma comunicação correta sem reflexão dos dados, é necessário sempre instalar um terminador no barramento CAN com dois resistores 120Ω um em cada ponta. Barramento CAN com terminação de dois resistores de 120Ω um em cada ponta (60Ω impedância no barramento) O exemplo abaixo mostra duas redes de sistema de energia Flatpack2 CC. O barramento CAN deve então ser terminado com dois resistores de 120Ω, um em cada ponta. Dois sistemas de energia Flatpack2 CC conectados com barramento CAN com cabo CAT5 par trançado. Somente dois resistores de 120Ω são usados para terminação, cada um em uma ponta (60Ω impedância no barramento) Modos de operação do Sistema de Alimentação O Flatpack2 opera em três modos: • Modo de Flutuação “Float Mode” • Modo de Teste “Test Mode” • Modo de Carga “Boost Mode” O modo atual de operação é sempre exibido na barra de status do PowerSuite. Os modos de operação Teste e Carga não são permitidos em condições críticas. Também, a contatora LVD pode somente ser desconectada em condições críticas e reconectadas quando o sistema não estiver mais sob condições críticas. Configuração de Condições Críticas Usando o PowerSuite, você configura quarto possibilidades que o sistema pode encarar como condição crítica. A. Alimentação CA baixa alarme está ligado (uma ou mais fases com falha) B. Corrente de Bateria “Minor Low” alarme está ligado PowerSuite 54 356807.063_mfm_2006-06 PowerSuite Online Help C. Quando o alarme “A” ou “B” acima está ligado D. Quando os alarmes “A” e “B” acima estão ligados Leia também o tópico Tela de Configuração do Sistema (página 3). Reset de Alarme É possível resetar todos os alarme ativos na frente do controlador usando o PowerSuite. A partir da frente do Smartpack Você pode resetar todos os alarmes ativos selecionando “UserOption > AlarmReset”, através das teclas frontais do Smartpack. O controlador irá imediatamente reportar condições de alarme que ainda estão ativas.
Compartilhar