Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
CAIO LIMA FIRME 1 English Grammar for Brazilians Support Caio Lima Firme English Grammar for Brazilians Support Caio Lima Firme Rio de Janeiro 2003 English Grammar For Brazilians Support Caio Lima Firme No de registro: 277.681, Livro: 500, Folha: 341, em 13/ 01/ 2003 Coordenação Gráfica: Alonso Higino 21 21 21 21 21 2233 5630 2233 5630 2233 5630 2233 5630 2233 5630 Digitação/Revisão: O Autor Diagramação: O Autor Ilustração da Capa: Camila Mara Pereira de Almeida Impressão: Prellus Editores - prellus@uol.com.br Não é permitida a reprodução de parte alguma deste livro, sob qualquer forma, sem a permissão, por escrito, do Autor. Dedicatória Este livro é dedicado a toda minha família pelo amor e apoio. F556e Firme, Caio Lima. English grammar for brazilians support / Caio Lima Firme ; [ilustração da capa: Camila Mara Pereira de Almeida]. - Rio de Janeiro: C. Lima Firme, 2003. 140 p. / 14 x 21 cm ISBN 85-901987-3-1 (broch.) 1. Língua inglesa - Compêndios para estrangeiros. I. Título. CDD- 428.24 6 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 7 O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz de aprendizagem da Gramática Inglesa é através de sua comparação com a Gramática Portuguesa. Ao longo de sua pesquisa, o autor paulatinamente foi descobrindo propriedades gramaticais entre as duas línguas. Também observou que a Gramática Inglesa, dentro de certos tópicos, apresentava-se de maneira mais lógica e linear. Enquanto à Gramática Portuguesa faltava ambas. Entendendo-se linearidade como sendo um comportamento único assumido por algum tópico gramatical e logicidade como sendo um comportamento mais prático e fácil de certos tópicos. Por ser um trabalho inédito, o autor teve que criar certos termos como: OTHER VERBS, IDIOMATIC VERBS, INFINITIVO COM TO, INFINITIVO SEM TO, INFINITIVO COM ING, PARTÍCULA AUXILIAR, PARTÍCULA AUXILIAR INTEGRALIZANDO E ENFATIZANDO, COMPOUND NOUN E NOUN ADJECTIVE. Também foi necessário adequar certos termos gramaticais para facilitar o aprendizado através da comparação. Então assumiu-se pronome pessoal como sinônimo de pronome pessoal do caso reto; pronome oblíquo como sinônimo de pronome pessoal do caso oblíquo; pronome você como pronome pessoal; complemento nominal como sendo um substantivo, advérbio ou adjetivo, objeto de um verbo; e complemento verbal como sendo infinitivo, gerúndio ou particípio do passado, objeto de um verbo. Esta presente obra – English Grammar For Brazilians Support – representa um material complementar ao livro “English Grammar for Brazilians Intermediate”. Ela contém assuntos e informações que não se adequaram ao “lay-out” do livro original, e assim foi denominada de “livro de apoio” (“support” em Inglês). O livro “English Grammar For Brazilians Support” tem o formato das aulas gramaticais lecionadas no curso CMW. Seus tópicos são dividos por “Lessons”, que representam cada uma das aulas de gramática do curso. O conteúdo de cada lição (“lesson”) deste livro era originalmente dado no quadro-negro. Para melhorar a eficácia e a dinâmica do método, observou-se a necessidade de passá-lo para um livro. O objetivo desta obra é interagir com os alunos por meio de perguntas direcionadas a construção do conhecimento; dar dicas para facilitar o aprendizado; e dar alguns exercícios dirigidos para fixação do conteúdo, diferentemente do livro “English Grammar For Brazilians Intermediate”, que contém um texto mais formal, sem uma linguagem direta com o aluno e sem determinar um caminho para o aprendizado da língua Inglesa. O livro de apoio, por sua vez, preocupa-se em colocar o contéudo na melhor sequência didática encontrada pelo curso CMW. Nota do Autor 8 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 9 Summary I. First Lesson 1 – Definções ................................................................................................................ 12 2 - Pronome pessoal ..................................................................................................... 12 3 – Leis do Inglês .......................................................................................................... 13 4 – Características dos verbos ..................................................................................... 14 II. Second Lesson 5 – Complementos ....................................................................................................... 14 6 – Complementos dos other verbs e modal verbs ..................................................... 17 7 –“Simple present” – forma afirmativa ..................................................................... 22 8 – Concordância do sujeito com o verbo ................................................................... 27 III. Third Lesson 9 – Partícula auxiliar ..................................................................................................... 28 10 – “Simple present” – forma afirmativa .................................................................. 30 11 – “Simple present” – forma negativa ..................................................................... 34 12 – “Simple present” – forma interrogativa-negativa ............................................... 38 IV. Fourth Lesson 13 – “Simple past” – forma afirmativa ....................................................................... 40 V. Fifth Lesson 14 – “Simple past” (propriedades) ............................................................................. 50 15 – “Simple past” – forma interrogativa ................................................................... 53 16 – “Simple past” – forma negativa .......................................................................... 56 17 – “Simple past” – forma interrogativa-negativa .................................................... 58 18 – Propriedades das partículas auxiliares ................................................................ 60 VI. Sixth Lesson 19 – “Modal verbs” (usos) .......................................................................................... 64 VII. Seventh Lesson 20 – “Continuous tense” ............................................................................................. 66 21 – Modo imperativo ................................................................................................. 71 VIII. Eighth Lesson 22 – “Future” ................................................................................................................ 75 IX. Nineth Lesson 23 – Perguntas com pronomes interrogativos ............................................................ 83 X. Tenth Lesson 24 – Pronome pessoal (segunda parte) ....................................................................... 93 25 – Pronome oblíquo .................................................................................................. 94 XI. Eleventh Lesson 26 – Pronome possessivo ............................................................................................ 95 27 – Pronome demonstrativo ....................................................................................... 99 28 – Artigo definido ................................................................................................... 100 29 – Apóstrofe S ........................................................................................................ 100 XII. Twelfth Lesson 30 – Gênero do substantivo ....................................................................................... 102 31 – Plural ................................................................................................................... 102 32 – Substantivos contáveis e incontáveis ............................................................... 103 33 – Adjetivos ............................................................................................................ 104 34 – Números ..............................................................................................................105 10 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 11 XIII. Thirteenth Lesson 35 – Verbos idiomáticos ............................................................................................. 105 36 – “Be able”, “be supposed”, “be used” ............................................................... 108 XIV. Fourteenth Lesson 38 – Modo subjuntivo ................................................................................................ 111 39 – “Future in past” ................................................................................................. 112 40 – “Used to” ........................................................................................................... 115 XV. Fifteenth Lesson 41 – “Have” ................................................................................................................ 117 42 – “There be” .......................................................................................................... 119 XVI. Sixteenth Lesson 43 – Infinitivo ............................................................................................................. 120 44 – Verbos reflexivos .............................................................................................. 123 XVII. Seventeenth Lesson 45 – “Be” idiomático ................................................................................................. 125 46 – Particípio do passado ........................................................................................ 125 XVIII. Eighteenth Lesson 47 – “Phrasal Verbs” .................................................................................................. 125 XIX. Nineteenth Lesson 48 – “Present perfect” ............................................................................................... 127 XX. Twentieth Lesson 49 – “Past perfect” ..................................................................................................... 133 50 – “Tag question” .................................................................................................... 134 XXI. Twenty-First Lesson 51 – Adjetivos (segunda parte) .................................................................................. 135 52 - “Noun adjective”............................................................................................137 XXII. Twenty-Second Lesson 53 – “Indefinite pronouns” ........................................................................................ 138 XXIII. Twenty-Third Lesson 54 – Advérbios ........................................................................................................... 141 55 – Preposição .......................................................................................................... 142 56 - Too, Also, Either e So ....................................................................................142 57 - Phrasal Verbs importantes..............................................................................143 12 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 13 I. First Lesson 1- Definições Sujeito: representa quem exerce uma ação Pronome Pessoal: representa o sujeito Verbo: representa o tipo de ação Complemento: representa o complemento do verbo Pronome Oblíquo: representa o objeto (complemento) do verbo Convenções: 1) Pronome pessoal do caso reto = pronome pessoal 2) Pronome pessoal do caso oblíquo = pronome oblíquo 2 - Pronome Pessoal I (ai), eu Primeira pessoa do singular – falante You (iu), você Segunda pessoa do singular – ouvinte He (hi), ele Terceira pessoa do singular – assunto She (shi), ela Terceira pessoa do singular – assunto It (*) Terceira pessoa do singular – assunto We (ui),nós Primeira pessoa do plural – falantes You, vocês Segunda pessoa do plural – ouvintes They (dei),eles,elas Terceira pessoa do plural – assuntos (*) o pronome It pode significar: ele, ela, isto, ou não ter tradução, dependendo do caso. 3 - Leis do Inglês Lei : o Inglês tem várias leis gramaticais que não possuem exceções ou possuem raras exceções. Lei #1: Em Inglês, o pronome pessoal vem sempre antes do verbo. Obs.: No caso do Português, o pronome pessoal pode vir antes ou depois do verbo, dependendo do caso. Lei #2: Em Inglês, o pronome oblíquo vem sempre depois do verbo. Obs.: Em Português, o pronome oblíquo pode vir antes ou depois do verbo, dependendo do caso. Isto é para ele. Errado: It’s for he. Certo: It’s for him. Isto depende de nós. Errado: It depends on we. Certo: It depends on us. Não conte com elas. Errado: Don’t count on they. Certo: Don’t count on them. 14 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 15 4 - Características dos Verbos 1) Os verbos têm três modos: indicativo, imperativo e subjuntivo Os tempos dos verbos - Presente - pretérito perfeito - Passado - pretérito imperfeito - pretérito mais-que-perfeito - Futuro - futuro do presente - futuro do pretérito 1) Todo verbo constitui-se de radical e desinência verbal Radical: parte do verbo que não muda Desinência verbal: parte do verbo que muda II. Second Lesson 5 - Complementos 1) Complemento Nominal: complemento do verbo derivado de um nome (substantivo, adjetivo ou advérbio) 2) Complemento Verbal: complemento do verbo derivado de um verbo (infinitivo, particípio do passado e gerúndio) Nota: toda oração (frase com verbo) tem sujeito, verbo e complemento. Sintaxe: sujeito + verbo + complemento O complemento pode ser de dois tipos: verbal ou nominal. Os complementos verbais são: infinitivo, gerúndio e particípio do passado. Os complementos nominais são: substantivo, adjetivo e advérbio. substantivo nominal adjetivo advérbio Complemento infinitivo verbal gerúndio particípio do passado Adjetivo: palavra que modifica o substantivo em uma determinada qualidade: posse, cor, tamanho, brilho, etc. Advérbio: palavra que modifica um adjetivo (advérbio de intensidade) ou um verbo, em termos de tempo, modo, frequência, etc. Infinitivo: além de ser complemento do verbo, o infinitivo também representa um verbo quando queremos mencioná-lo. Em Português, o infinitivo sempre termina em R: trabalhar, viajar, estudar. Em Inglês, o infinitivo pode ser infinitivo com to, sem to e com ing Nota (1): Referir-se a um verbo sempre no seu infinitivo. Nota (2): A partir do infinitivo muitos tempos verbais são feitos: Modo Imperativo 3a P.S. Simple Present outras pessoas Simple Present +S Infinitivo +ING +ED +ED Gerúndio Verbo no Simple Part. Passado Past regular regular Exemplos: a) Ela corre muito. ( corre - correr - run) She runs a lot. b) Leia isto. (leia - ler - read) Read this. c) Ele trabalhou ontem. (trabalhou - trabalhar - work) He worked yesterday. 16 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 17 Infinitivo com to : to work, to travel Infinitivo (Inglês): Infinitivo sem to : work, travel, study Infinitivo com ing : (são poucos casos) Obs.: To é a partícula auxiliar do infinitivo Gerúndio: No Português, o gerúndio termina em ndo: trabalhando, viajando, estudando No Inglês, o gerúndio termina em ing: working, traveling, studying Exemplos de variados complementos: Ele gosta de futebol. (substantivo) A comida parece deliciosa. (adjetivo) Nós corremostodos os dias. (advérbio) Elas querem passear. (infinitivo) O carro foi vendido. (particípio do passado) Você está escrevendo. (gerúndio) Tipos de Verbos em Inglês: 1) Be: estar / ser 2) Modal Verbs: may, can, must, should 3) Other Verbs (outros verbos) Modal Verbs: os modal verbs são apenas quatro verbos: can, may, must e should. Can e May = poder Must e Should = dever Other Verbs: os other verbs são todos os outros verbos da língua Inglesa exceto o BE e os MODAL VERBS. Obs.: Estes verbos são assim classificados porque eles têm diferentes características, e.g., os seus complementos são diferentes. 6 - Complementos dos other verbs e modal verbs 1) Other Verbs Nota: os other verbs, em Português, são todos os verbos exceto os verbos: ser, estar, poder e dever. Exemplos de other verbs em Português: trabalhar, correr, querer, ter, gostar de, viajar, nadar. Com relação aos complementos, os other verbs são classificados em dois tipos: 1.1) Other verbs que não tem complemento ou tem apenas complemento nominal. Exemplos de verbos nesse caso: trabalhar (work), viajar (travel), nadar (swim), correr (run) Eu corro. (informação suficiente sem complemento) Eu corro todos os dias. (acréscimo de informação com complemento) Ela trabalha. (informação suficiente sem complemento) Ela trabalha aos Domingos. (acréscimo de informação com complemento) 18 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 19 Ele viajou. (informação suficiente sem complemento) Ele viajou para Austrália. (acréscimo de informação com complemento) Obs.: Para estes verbos não serve nenhum complemento verbal. Tente colocar algum infinitivo depois deles e veja se há sentido. 1.1) Other verbs que têm que ter complemento (ou seja, não podem ser usados sem complemento) Exemplos de verbos nesse caso: querer (want), gostar de (like), ter (have) Nota: O complemento destes verbos pode ser nominal ou verbal Obs.: Tente usar algum destes verbos sem complemento e veja se eles têm sentido. Eu quero. (informação insuficiente quando não tem complemento) [ eu quero. (o quê?) ] Eu quero sorvete. (informação suficiente quando tem complemento nominal) Eu quero estudar. (informação suficiente quando tem complemento verbal) Ela gosta. (informação insuficiente quando não tem complemento) [ ela gosta. (do quê?) ] Ela gosta de bonecas. (informação suficiente quando tem complemento nominal) Ela gosta de nadar. (informação suficiente quando tem complemento verbal) Obs.: Estes other verbs, quando têm complemento verbal, só admitem infinitivo como complemento verbal. Obs.: Tente colocar um gerúndio ou particípio do passado depois de querer ou gostar de, e veja se a frase terá sentido. Lei #3: O complemento verbal dos other verbs é apenas infinitivo e este infinitivo será geralmente (para maioria dos other verbs) infinitivo com to. Ou seja, os other verbs, quando tem complemento, tem o infinitivo com to como complemento verbal. Exemplos em Inglês: I run. I run everyday. She works. She works on Sundays. He traveled. He traveled to Australia. I want icecream. I want to study. She likes dolls. She likes to swim. 2) Modal Verbs Nota: Em Português, os modal verbs são os verbos poder e dever. (*) Verbo poder (can, may) 20 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 21 Eu posso. (informação insuficiente quando não tem complemento) [ eu posso. (o quê?) ] Eu posso jogar. (informação suficiente quando tem complemento verbal) Eu posso trabalhar. (informação suficiente quando tem complemento verbal) Obs.: tente colocar um complemento nominal depois do verbo poder e veja se a frase tem sentido. Obs. : tente colocar outro complemento verbal, que não seja o infinitivo, depois do verbo poder e veja se a frase tem sentido. Conclusão: o verbo poder precisa sempre de complemento e esse complemento só pode ser o infinitivo. Lei #4: Os modal verbs [ can, may – poder e must, should – dever ] só tem infinitivo como complemento e sempre precisam vir acompanhados do infinitivo. O infinitivo (complemento) dos modal verbs é sempre infinitivo sem to. Exemplos em Inglês: I can play. (infinitivo sem to) I may work. (infinitivo sem to) Verbo Dever (must, should ) (*) O verbo dever pode ter complemento verbal ou nominal. Mas para ser modal verb só pode ter complemento verbal. Então, o verbo dever com complemento nominal não é must nem should, de acordo com a lei #4, pois modal verbs não aceitam complemento nominal. Eu devo. (informação insuficiente quando não tem complemento) [ eu devo. (o quê?) ] Eu devo um favor. (informação suficiente quando tem complemento nominal) Eu devo trabalhar. (informação suficiente quando tem complemento verbal) Cuidado: Dever (algo) : Owe (oui) Dever (fazer): Must ou Should Então, owe significa dever (com complemento nominal). Owe não é modal verb, é other verb. I owe a favor. E must e should significam dever (com infinitivo) I must work I should work. Sintaxes: Sintaxe geral: sujeito + verbo + complemento Sintaxe (other verb): sujeito + other verb+ sem complemento compl. nominal infinitivo com to Sintaxe (quando o verbo é modal verb): sujeito + modal verb + infinitivo sem to. 22 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 23 7 - Simple Present – Forma Afirmativa O simple present é equivalente ao presente do indicativo do Português. O simple present tem dois usos: reportar um fato ou mostrar uma ação que acontece com regularidade. I) Other Verbs Trabalhar - infinitivo Eu trabalho Você trabalha Ele trabalha afora o infinitivo, Ela trabalha quantas D.V.’s tem o verbo trabalhar? D.V.: desinência verbal Nós trabalhamos Vocês trabalham Eles trabalham Work, trabalhar – infinitivo I work You work He works She works quantas D.V.’s tem o verbo work? It works We work You work They work Obs.: Onde está a D.V. com S? Em qual pronome pessoal? Correr - infinitivo Run (correr) - infinitivo Eu corro I run Você corre You run Ele corre He runs mesma palavra do Ela corre She runs infinitivo, mas elas It runs não são infinitivos, Nós corremos We run são verbos. Vocês correm You run Eles correm They run Lei #5: Os other verbs, no simple present, têm duas desinências verbais: uma, é igual a palavra do infinitivo e, a outra é o verbo com S (na terceira pessoa do singular). Existem três other verbs que têm desinências verbais irregulares: have (ter), do(fazer) e go (ir), pois na terceira pessoa do singular, o verbo tem uma desinência diferente dos outros other verbs. Fazer - infinitivo Do (fazer) - infinitivo Eu faço I do Você faz You do Ele faz He does Ela faz She does It does Nós fazemos We do Vocês fazem You do Eles fazem They do 24 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 25 Ter - infinitivo Have (ter) - infinitivo Eu tenho I have Você tem You have Ele tem He has Ela tem She has It has Nós temos We have Vocês têm You have Eles têm They have Regras para acréscimo do s na terceira pessoa 1) Verbos terminados em ch, sh, z, x, e s, acrescenta-se es. 2) Verbos terminados em cy (c=consoante), retira-se o y e acrescenta- se ies. 3) Qualquer outro verbo, ou seja, com qualquer outra terminação, basta acrescentar s. II) Modal Verbs Poder – infinitivo Can (poder) – infinitivo Eu posso I can Você pode You can Ele pode 4 D.V.’s He can 1 D.V. Ela pode She can It can Nós podemos We can Vocês podem You can Eles podem They can Lei #6: Os modal verbs só tem uma desinência verbal no simple present (a mesma desinência do infinitivo). III) Be Obs.: o verbo be significa: ser e estar. Be I am You are He is She is It is We are You are They areLei #7: O be tem três desinências verbais no simple present, sendo diferentes do infinitivo: am, is e are. Be é o único verbo principal que pode sofrer contração. As desinências do be contraído são: Am = ‘m (m) Is = ‘s (s) Are = ‘re (âr) O som do be contraído é somado ao som do pronome pessoal 26 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 27 I’m (aim) You’re (iuâr) He’s (his) She’s (shis) It’s (its) We’re (uiâr) They’re (deiâr) Nota: Todos os outros verbos da lingua Inglesa, na conjugação no simple present, são derivados do infinitivo, menos o be. Mas no presente do modo subjuntivo, a desinência do be é a mesma do infinitivo. That I be That you be That he be That she be That it be That we be That you be That they be Dica: Não é necessário decorar toda a conjugação do be e suas respectivas traduções. Basta saber: 1) Be = ser ou estar 2) As D.V.’s do be = am, is e are 3) I am (am é usado com I) He, she, it is (is é usado para he, she e it) (restante) are (are é usado para os outros pronomes) 8 - Concordância do sujeito com o verbo: Para fazer a concordância correta do sujeito com verbo basta substituir (mentalmente) o sujeito pelo seu pronome pessoal correspondente. Dica: o sujeito é tudo que vem antes do verbo. Charles trabalha muito. Ele = he (3o P.S.) – verbo com S. Charles works very much. Barbarah e Cindy estudam juntas. Elas = They – verbo sem S. Barbarah and Cindy study together. Os carros são novos Eles = They The cars are new. O iate anda muito rápido. Ele = it (3o P.S.) – verbo com S. The yatch runs very fast. Dicas para montar frases na afirmativa do Português para Inglês: 1) identificar a forma da frase e o tempo do verbo 2) identificar o verbo e classificá-lo ( be, m.v. ou o.v.) 3) identificar o infinitivo se tiver e classificá-lo ( com to ou sem to) 4) passar o verbo para o infinitivo, procurar sua tradução no dicionário, e usar sua desinência correta de acordo com o tipo de verbo 28 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 29 Como identificar o tipo de verbo em Inglês: se o verbo for ser ou estar será be, se o verbo for poder ou dever será modal verb; e se o verbo não for nenhum destes será other verb. Nota de vocabulário: A palavra muito pode ser usada como pronome indefinido (modificando o substantivo- vem antes do substantivo) ou como advérbio (modificando o verbo – vem depois do verbo - ou o adjetivo – vem antes do adjetivo). Em Inglês a palavra muito, usada como pronome indefinido pode ser many, several, lots of, a lot of (para substantivo contável) ou much, plenty of, lots of, a lot of (para substantivo incontável). Quando a palavra muito for usada como advérbio modificando verbo, pode ser em Inglês very much, so much, pretty much, hard, a lot. Quando for advérbio modificando adjetivo pode ser very, so, too, rather, quite, pretty e outros. III. Third Lesson 9 - Partícula Auxiliar A partícula auxiliar é uma palavra que não tem tradução mas tem um uso específico. Existem cinco partículas auxiliares: do, did, will, would e to. A maioria destas palavras têm outro significado. Partícula auxiliar Uso Do Partícula auxiliar do simple present Did Partícula auxiliar do simple past Will Partícula auxiliar do futuro do presente Would Partícula auxiliar do futuro do pretérito To Partícula auxiliar do infinitivo Do (verbo), fazer Did (verbo), passado de do Will (substantivo), testamento; vontade To (preposição), para, a, em Partícula auxiliar do simple present Do (v) fazer Partícula auxiliar do simple past Did (v) passado de do Partícula auxiliar do futuro do presente Will (subst), testamento; vontade Partícula auxiliar do infinitivo To (prep), para, a, em Would - Partícula auxiliar do futuro do pretérito Nota: Do características em comum entre do e did Did Will características em comum entre will e would Would 30 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 31 10 - Simple Present – Forma Interrogativa Lei #8: A sintaxe da forma interrogativa é sempre diferente da sintaxe da forma afirmativa em Inglês. Sintaxe: é a ordem ou a sequência das palavras na frase. Obs.: Em Português, a sintaxe da forma interrogativa é geralmente igual a da forma afirmativa. I) Other Verbs Os other verbs usam a partícula auxiliar do na forma interrogativa para fazer a sintaxe da interrogativa diferente da afirmativa. Lei #9: A partícula auxiliar na forma interrogativa vem sempre antes do pronome pessoal (ou sujeito). Nota: procure evitar pensar que a partícula auxiliar vem na frente do sujeito, pois isto é incorreto. Lei #10: Quando há partícula auxiliar na frase, o verbo sempre estará na forma do infinitivo. Conjugação do verbo swim na afirmativa e interrogativa: como fica a conjugação na interrogativa? Swim, nadar Afirmativa Interrogativa I swim You swim He swims She swims It swims We swim You swim They swim Por que surge a partícula does na forma interrogativa? Qual é a tradução de do? Qual é a função da partícula auxiliar do? 32 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 33 Sintaxe (forma interrogativa) : Do / does + pronome pessoal + verbo (forma do infinitivo) Conjugação do verbo do na afirmativa e interrogativa com a respectiva tradução Do, fazer Afirmativa Interrogativa I do Eu faço You do Você faz He does Ele faz She does Ela faz It does We do Nós fazemos You do Vocês fazem They do Eles fazem Qual é o significado do primeiro do e do segundo do? Conjugar o verbo have na afirmativa e interrogativa. Have, ter Afirmativa Interrogativa Lei #11: O verbo be não usa partícula auxiliar no simple present e no simple past no modo indicativo. Lei #12: Os modal verbs nunca usam partícula auxiliar. Qual é a diferença entre o be e os modal verbs com relação ao uso de partículas auxiliares. Sabendo-se que o be e os modal verbs não podem usar partícula auxiliar na forma interrogativa, como ficam as sintaxes das suas formas interrogativas, em que se tem que respeitar a lei #8 e que eles não admitem a colocação de nenhuma palavra para fazer a sintaxe da interrogativa diferente da afirmativa? I) Modal Verbs Conjugar o verbo should na afirmativa e na interrogativa. Should, dever Afirmativa Interrogativa 34 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 35 III) Be Conjugar o verbo be na afirmativa e na interrogativa. Be, ser / estar Afirmativa Interrogativa Lei #13: O be e os modal verbs vem antes do pronome pessoal (ou sujeito) na forma interrogativa do simple present. Dica para montar a frase na forma interrogativa do Português para o Inglês: 1) montar a frase como se fosse afirmativa em Inglês, seguindo as dicas anteriores 2) passar para a forma interrogativa de acordo com o tipo de verbo 11 - Simple Present – Forma Negativa A palavra not significa não. A palavra not sempre está presente na forma negativa em qualquer tempo. A palavra not pode ser contraída para n’t. A posição da palavra not depende do tipo de verbo em Inglês. Not = n’t Not, não Posição da palavra not de acordo com o verbo: Modal Verbs: o not vem sempre depois dos modal verbs na forma negativa Be: o not vem sempre depois do be na forma negativa do simple present Other Verbs: o not vem sempre antes dos other verbs na forma negativa. Neste caso, not vem acompanhado da partícula do. Obs.: Em Português, a palavra não vem sempre antes dos verbos, enquanto em Inglês, a posição do not depende do tipo de verbo. I) Other Verbs Sintaxe da forma negativa: Pronome pessoal + do / does + not + verbo (forma do infinitivo) Nota: O verbo estará na forma do infinitivo, de acordo com a lei #10. As partículasdo e does não têm tradução neste caso também. A palavra not pode contrair com as partículas do e does: do not = don’t does not = doesn’t (dâzânt) Conjugar o verbo run (correr) na afirmativa e negativa. 36 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 37 Run, correr Afirmativa Negativa II) Modal Verbs Sintaxe da forma afirmativa: pronome pessoal + modal verb + infinitivo Como fica a sintaxe da forma negativa de acordo com a posição do not? Sintaxe da forma negativa: Nota: O verbo may não contrai com a palavra not. A palavra not deve sempre vir junto do verbo can. Contração da palavra not com os modal verbs: Should not = shouldn’t Must not = mustn’t Cannot = can’t III) Be Sintaxe forma negativa: pronome pessoal + am/ is/ are + not + complemento Forma negativa I am not You are not He is not She is not It is not We are not You are not They are not Contração da palavra not com be: Nota: a palavra not não contrai com a desinência am. Am not Is not = isn’t Are = aren’t Na linguagem informal, existe a gíria ain’t que representa o be na negativa no simple present. Am not = ain’t Is not = ain’t Are not = ain’t 38 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 39 Dica para montar a frase na negativa de Português para Inglês: 1) decorar a posição da palavra not para cada tipo de verbo ou decorar as sintaxes da forma negativa para cada tipo de verbo 2) montar a frase diretamente na forma negativa 12 - Simple Present – Forma Interrogativa-Negativa A forma interrogativa-negativa tem uso restrito, diferentemente das outras formas que são amplamente usadas. Os usos da forma interrogativa-negativa são: 1) mostrar surpresa Ela não sabe Matemática? Eles não gostam de futebol? 2) mostrar dúvida Por que vocês não ajudaram ? Você ainda não entendeu? Quem não estudou para o teste? 3) convidar Você não quer sair hoje comigo? Vocês não querem jogar cartas? Dica para montar uma frase na forma interrogativa-negativa de Português para Inglês: 1) Montar a frase em Inglês como se fosse afirmativa 2) Passar a frase para a forma interrogativa 3) Colocar a palavra not de acordo com o tipo de verbo modal verb: not depois do modal verb be : not depois do be no simple present other verb: not depois da partícula do. Nota: a frase na forma interrogativa sempre tem a palavra não e o ponto de interrogação (?). Exemplos: a) Eles não querem trabalhar? Afirmativa: He wants to work Interrogativa: Does he want to work Interrogativa-negativa (colocar not em other verb): Does not he want to work? b) Vocês não podem nadar? Afirmativa: You can swim. Interrogativa: Can you swim? Interrogativa-negativa (colocar not em modal verb): Cannot you swim? c) Ela não está bem? Afirmativa: She is well. Interrogativa: Is she well? Interrogativa-negativa (colocar not em be): Is not she well? 40 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 41 Sintaxe geral da forma interrogativa-negativa: Auxiliary + not + pron. pes. + verbo (forma do infinitivo) Partículas auxiliares (do, does, did, will e would) Auxiliary Be Modal verbs Have como auxiliar IV. Fourth Lesson 13 - Simple Past - forma afirmativa Tempos no passado em Português. Pretérito perfeito Passado no Português Pretérito imperfeito Pretérito mais-que-perfeito Definições dos tempos em Português e correlações com Inglês: Pretérito perfeito: ação que ocorreu no passado num tempo determinado ou não, e com ou sem relação ao presente. simple past (ação que ocorreu no passado num tempo determinado sem relação com o presente) Pretérito perfeito: present perfect (ação que ocorreu no passado num tempo indeterminado com relação com o presente) → have+part. pas. Pretérito imperfeito (used to): ação que ocorria no passado com certa regularidade Pretérito mais-que-perfeito (past perfect): ação que ocorreu no passado antes de outra ação no passado pretérito pretérito presente t mais-que-perfeito perfeito obs.: O pretérito imperfeito não se encaixa na linha do tempo, por isso é chamado de pretérito imperfeito. present perfect: pretérito perfeito (have+part.pas.) Perfect tense past perfect: pret. mais-que-perfeito (had+part.pas) Observação: O pretérito perfeito tem dois casos em Inglês. O uso deles depende do caso. Exemplos: Eu perdi a chave mas já encontrei. I lost the key but I still found it. Eu perdi a chave e ainda não encontrei. (ação no passado com consequência no presente) I have lost the key and I have not found it yet. 42 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 43 Conjugações no passado no Português e no Inglês Pretérito Perfeito Simple Past Present Perfect Eu trabalhei I worked I have worked Você trabalhou You worked You have worked Ele trabalhou He worked He has worked Pretérito Imperfeito Used to Eu trabalhava I used to work Você trabalhava You used to work Ele trabalhava He used to work Pretérito mais-que-perfeito Past Perfect Eu trabalhara I had worked Você trabalhara You had worked Ele trabalhara He had worked I) Other verbs: Os other verbs tem dois tipos de verbos no simple past: verbos regulares (acrescenta ed ao infinitivo) e verbos irregulares (fazem o passado de forma diferente). Obs.: Esta noção de verbos regulares e irregulares só existe no simple past. I.1) Verbos regulares Os verbos regulares são a maioria dos verbos em Inglês (cerca de 95%). Eles são feitos acrescentando ed ao infinitivo. Só existe uma desinência verbal no simple past para os other verbs. A tradução dos other verbs no simple past, em Inglês, é sempre no pretérito perfeito. Inglês - Walk (caminhar) Português - Caminhar I walked You walked He walked She walked It walked We walked You walked They walked Observação: todo verbo de origem do latim, ou seja, parecido com o Português, é um verbo regular. Regras de acréscimo do ed : 1) verbo c/ e +d ed Face → Faced Love → Loved Live → Lived 44 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 45 2) verbo c/ cy -y +ied ied ( parecido com a do simple present ) consoante Study → Studied Apply → Applied Fry → Fried 3) verbo c/ cvc ( consoante-vogal-consoante) 3.1) cvc monossílabo +c +ed c ed Plan → Planned Stir → Stirred Rub → Rubbed Exceções: verbos cvc terminados em y, x e w. Wax → Waxed Flow → Flowed 3.2) cvc dissílabo oxítono +c +ed c ed Transfer → Transferred Control → Controlled 3.3) cvc dissílabo não oxítono +ed ed Open → Opened Travel → Traveled 4) outros verbos +ed ed Colocar os verbos abaixo no simple past: Infinitivo Simple Past Infinitivo Simple Past Infinitivo Simple Past Supply Instal Stay Compel Modify Wash Rob Adore Die Nota: Muitas palavras em Inglês são usadas como verbos e substantivos Face, rosto (s); enfrentar (v) Work, trabalho (s); trabalhar (v) Study, estudo (s); estudar (v) Plan, plano (s); planejar (v) Mas algumas palavras têm diferença de sílaba tônica entre o verbo e o substantivo Control, controlar (v) Control, controle (s) Transfer, transferir (v) Transfer, transferência (s) I.2) Verbos irregulares Os verbos irregulares são feitos de forma diferente dos verbos regulares, ou seja, não se acrescenta ed para fazer o simple past deles. Existem nove formas diferentes de fazer o simple past dos verbos irregulares. 46 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupportCAIO LIMA FIRME 47 (1) (2) Hit Hit Swim Swan Put Put Drink Drank (3) (4) Learn Learnt Know Knew Mean Meant Grow Grew (5) (6) Sleep Slept Get Got Sweep Swept Forget Forgot (7) Tell Told Drive Drove Sell Sold Write Wrote (8) Wear Wore Think Thought Tear Tore Teach Taught Obs.: A nona forma, na verdade, é um agrupamento de verbos que não se encaixam em nenhuma regra para fazer o simple past. Obs.: Cuidado com a desinência verbal da primeira pessoa do plural do pretérito perfeito de alguns verbos no Português (trabalhar, caminhar, gostar, viajar, etc), pois esta desinência é igual no pretérito perfeito e no presente. Nós trabalhamos ontem. (pretérito perfeito) Nós trabalhamos todos os dias. (presente) Decorando as regras dos verbos irregulares, fica fácil identificar como se faz o simple past de muitos verbos irregulares. Tente preencher o simple past em branco abaixo: Infinitivo Past Infinitivo Past Bleed Bled Breed Sleep Slept Weep Send Sent Lend Sing Sang Ring Burn Burnt Mean Spill Spilt Spell Blow Blew Throw Give Gave Forgive Write Wrote Ride Speak Spoke Steal Nota: Afora os verbos: grow, know, throw e blow, todo outro verbo com ow é regular. Observação: o particípio do passado também se divide em regular e irregular. O particípio do passado regular também recebe ed, e o particípio do passado irregular é em parte diferente dos verbos irregulares do “simple past”. O quadro mneumônico do “simple past” também ajuda a identificar onde os casos são iguais e onde são diferentes, a partir do seguinte quadro: Regra do simple past Regra do particípio do passado 1- infinitivo igual ao do passado idêntica 2- verbo com end/n/ll recebe t idêntica 3- verbo com eep/ee tira e idêntica 4- verbo com i troca por a/u em parte idêntica 5- verbo com ea / ie troca por o / e diferente 6- verbo com ow troca por ew diferente 7- verbo em pares idêntica 8- verbo com ught idêntica 9- verbos excluídos em parte idêntica 48 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 49 Os verbos irregulares do simple past também só tem uma desinência verbal. Inglês – Write (escrever) Português – Escrever I wrote You wrote He wrote She wrote It wrote We wrote You wrote They wrote I) Be O be é o único verbo no passado com 2 desinências verbais: was (uâs) e were (uâr). O be representa dois tempos em Português: pretérito perfeito e pretérito imperfeito, e por isso, ele tem 4 traduções no passado. Não é necessário decorar suas traduções. Basta conhecer sua conjugação no simple past; saber que be representa dois verbos; e que no simple past representa dois tempos. Be Ser (pt. imp) Ser (p.perf) Estar (p. imp) Estar (p. perf) I was Eu era Eu fui Eu estava Eu estive You were He was She was It was We were You were They were Obs.: O be no simple past não sofre contração. III) Modal verbs Os modal verbs no passado (could, might, should) têm apenas 1 desinência verbal e representam 3 tempos (pretérito perfeito, pretérito imperfeito e futuro do pretérito para might e could; pretérito imperfeito, presente e futuro do pretérito para should). Os modal verbs no passado têm as mesmas propriedades dos modal verbs no presente. Presente Passado Tempos em Português Can Could P. perf.; p. imp.; fut. do pretérito May Might P. perf; p. imp.; fut. do pretérito Should Should P. imp.; futuro do pretérito Must (não existe) Could P. Perf. P. Imp. FutPretérito I could Eu pude Eu podia Eu poderia You could Você pôde Você podia Você poderia He could Ele pôde Ele podia Ele poderia She could It could We could You could They could O futuro do pretérito representa um futuro de uma ação hipotética no passado, ou seja, é o futuro de um passado que não ocorreu. A distinção do tempo de could e might na tradução para o Português é feita de acordo com o tempo da frase e sua respectiva definição 50 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 51 1) He could swim frequently when he was younger. 2) He could not help her yesterday. 3) He could study with us if she came back early. Obs.: Os advérbios mostram qual é a tradução correta do modal verb no passado. 1) Ele podia nadar frequentemente quando ele era mais jovem. 2) Ele não pôde ajudá-la ontem. 3) Ele poderia estudar conosco se ela voltasse cedo. Nota: should não pode ser usado no pretérito perfeito. Pretérito perfeito do verbo dever: eu devi (algo); e não: eu devi (fazer algo). Não existe infinitivo com o verbo dever no pretérito perfeito. O pretérito perfeito do verbo dever em Inglês usa o verbo owe. Pretérito imperfeito do verbo dever: eu devia (algo) ou eu devia (fazer algo). O pretérito imperfeito do verbo dever pode ser feito em Inglês tanto o verbo owe quanto should. V. Fifth Lesson 14 - Simple Past (propriedades) As características de sintaxe das formas interrogativa, negativa e interrogativa-negativa do simple past, para todos os tipos de verbos (be, modal verbs e other verbs), são iguais as do simple present. Consequências: I) Other verbs 1) Forma interrogativa Simple present: do/does + pron. pes. + verbo (forma do infinitivo) Simple past: did + pron. pes. + verbo (forma do infinitivo) 2) Forma negativa Simple present: pron. pes. + do/does + not + verbo (forma do infinitivo) Simple past : pron. pes. + did + not + verbo (forma do infinitivo) 3) Forma interrogativa-negativa Simple present: do/does + not + pron. pes. + verbo (forma do infinitivo) Simple past: did + not + pron. pes. + verbo (forma do infinitivo) II) Modal verbs Modal verb (pres): can, may, must, should Modal verb (past): could, might, should 1) Forma interrogativa Simple present: modal verb (pres) + pron. pes. + infinitivo s/ to Simple past: modal verb (past) + pron. pes. + infinitivo s/ to 52 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 53 2) Forma negativa Simple present: pron. pes. + modal verb (pres) + not + infinitivo s/ to Simple past: pron. pes. + modal verb (past) + not + infinitivo s/ to 3) Forma interrogativa-megativa Simple present: modal verb (pres) + not + pron. pes. + infinitivo s/ to Simple past: modal verb (past) + not + pron. pes. + infinitivo s/to III) Be 1) Forma interrogativa Simple present: am/is/are + pron. pes. + complemento Simple past: was/were + pron. pes. + complemento 2) Forma negativa Simple present : pron. pes. + am/is/are + not + complemento Simple past: pron. pes + was/were + not + complemento 3) Forma interrogativa-negativa Simple present: am/is/are + not + pron. pes. + complemento Simple past: was/were + not + pron. pes. + complemento 15 - Simple past - forma interrogativa I) Other Verbs Obs.: Não esquecer que a sintaxe da forma interrogativa é diferente da forma afirmativa; que os other verbs usam partícula auxiliar na forma interrogativa; e que quando usa-se a partícula auxiliar, o verbo deve estar sempre na forma do infinitivo. Sintaxe: did + pron. pes. + verbo (forma do infinitivo) Obs.: A partícula auxiliar did não tem tradução. Work (trabalhar) Work forma afirmativa forma interrogativa I worked Did I work? You worked Did you work? He worked Did he wotk? She worked Did she work? It worked Did it work? We worked Did we work? You worked Did you work? They worked Did they work? 54 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupportCAIO LIMA FIRME 55 Do (fazer) Tradução Do (fazer) forma afirmativa forma interrogativa I did You did He did She did It did We did You did They did Have (ter) Tradução Have (ter) forma afirmativa forma interrogativa Want (querer) Tradução Want (querer) forma afirmativa forma interrogativa II) Modal Verbs As características dos modal verbs no simple past são iguais aos dos modal verbs no simple present , ou seja, não usam em nenhuma forma a partícula auxiliar. Obs.: Na forma interrogativa dos modal verbs no simple past, could, might e should vêm antes do pronome pessoal. Sintaxe: could / might / should + pron. pes. + infinitivo s/ to Could work (podia/poderia/pôde trabalhar) Traduções III) Be O be não aceita partícula auxiliar no simple past, então ele vem antes do pronome pessoal na forma interrogativa. Be (simple past) Traduções 56 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 57 16 - Simple past - forma negativa A forma negativa é caracterizada pelo uso da palavra not. A posição da palavra not para todos os tipos de verbos, other verbs, be e modal verbs no simple past é a mesma dos respectivos verbos no simple present. Posição do not de acordo com o tipo de verbo no simple past: Modal verbs: depois dos modal verbs (could, might e should) Be: depois do be (was e were) Other verbs: antes dos other verbs, junto com a partícula did I) Other verbs Sintaxe: Pron. pes. + did + not + verbo (forma do infinitivo) Did not = didn’t Swim Afirmativa Negativa Tradução I swam I didn’t swim You swam You didn’t swim He swam He didn’t swim She swam She didn’t swim It swan It didn’t swim We swan We didn’t swim You swan You didn’t swim They swan They didn’t swim Have Afirmativa Negativa Tradução I) Modal verbs Sintaxe: Pron. pes. + might / could / should + not + infinitivo s/ to Could not = couldn’t Might not = mightn’t Should go (dever ir) Negativa Traduções (simple past) I should not go You should not go He should not go She should not go It should not go We should not go You should not go They should not go 58 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 59 I) Be Sintaxe: Pron. pes + was / were + not + complemento Was not = wasn’t Were not = weren’t I wasn’t You weren’t He wasn’t She wasn’t It wasn’t We weren’t You weren’t They weren’t Obs.: Não é necessário traduzir. 17 - Simple past - forma interrogativa-negativa Como já foi dito no simple present, a forma interrogativa-negativa tem usos restritos. Ela só é usada para convidar, mostrar surpresa ou mostrar dúvida. Sintaxe geral: Auxiliary + not + pron. pes. + verbo (forma do infinitivo) - Partículas auxiliares (do, does, did, will e would) Auxiliary - Be - Modal verbs (could, might e should) - Have como auxiliar Dicas para montar frases em Inglês no simple past: Obs.: As dicas são as mesmas do simple past. I) Dica geral para montar a frase em Inglês a partir do Português 1) Analisar o tempo do verbo e a forma da frase; 2) Identificar o verbo e o infinitivo se houver; 3) Passar o verbo para o infinitivo, procurar sua tradução e depois colocá-lo na frase de acordo com as regras do simple past; 4) Identificar o sujeito e fazer a concordância verbal quando o verbo for be, pois no simple past é o único verbo que tem duas desinências verbais. II) Dica para montar uma frase na forma interrogativa de Português para Inglês: 1) Seguir os passos anteriores; 2) Montar a frase como se fosse afirmativa; 3) Passar a frase para a forma interrogativa de acordo com o tipo de verbo. III) Dica para montar uma frase na forma negativa de Português para Inglês: 1) Decorar a posição da palavra not para cada tipo de verbo ou decorar as sintaxes da forma negativa para cada tipo de verbo; 2) Montar a frase diretamente na forma negativa. 60 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 61 IV) Dica para montar uma frase na forma interrogativa-negativa de Português para Inglês: 1)Montar a frase em Inglês como se fosse afirmativa; 2)Passar a frase para a forma interrogativa. 3)Colocar a palavra not de acordo com o tipo de verbo: modal verb: not depois do modal verb (might, could e should) be : not depois do be no simple past (was e were) other verb: not depois da partícula did. 18 - Propriedades das partículas auxiliares 1) Propriedade integralizadora Lei #14: Em Inglês, nunca se repete um verbo ou substantivo mencionados anteriormente. Para não se repetir um substantivo mencionado anteriormente usa- se it ou one, dependendo do caso. It é usado sozinho e one é usado com um modificador (adjetivo, pronome demosntrativo ou artigo definido). Exemplos: This restaurant is so pretty, but it is rather expensive. Where’s the cat? The black one I’ve seen minutes ago. Nota: quando se aponta para o objeto, não precisa mencioná-lo, basta usar it ou one. This one is mine and that one is yours. (apontando para dois objetos em posições distintas) Para não se repetir um verbo (other verb) usado anteriormente, usa-se as partículas auxiliares, de acordo com o tempo. Ou seja, se o verbo estiver no presente usa-se as partículas do e does, se o verbo estiver no passado, usa-se a partícula did para representar um verbo já mencionado anteriormente. Obs.: No Português, é comum se repetir o verbo já usado anteriormente, mas no Inglês isto não ocorre. Port.: Ele gosta de música pop, mas eu não gosto. Certo: He likes pop music but I don’t. Errado: He likes pop music but I don’t like it. Port.: Elas querem sair. Você quer? Certo: They want to go out. Do you? Errado: They want to go out. Do you want? Port. : Eles dançaram ontem. Por que você não dançou? Certo: They danced yesterday. Why did not you? Errado: They danced yesterday. Why did not you dance? Port.: Você tem muito dinheiro. Ele não tem. Certo: You have lots of money. He does not. Errado: You have lots of money. He does not have. 62 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 63 1) Propriedade enfatizadora Em Inglês existem várias palavras para enfatizar verbos ou substantivos, enquanto isto não ocorre no Português. O que se pode fazer, em Português, é aumentar o tom da voz para enfatizar um verbo ou um substantivo. Já no inglês há o recurso de certas palavras que podem ser empregadas. Palavras que podem ser usadas para enfatizar os verbos são just e ever. A palavra usada para enfatizar substantivo é very. Quando estas palavras são usadas para enfatizar, elas não têm tradução. Exemplos: Just don’t be late, ok? We will ever go through this situation. They are getting to the very end of the speedway. Mas no simple present e no simple past também as partículas auxiliares do, does e did são muito usadas para enfatizar o verbo (other verbs). Neste caso elas são sempre usadas na forma afirmativa. Exemplos: We did stay all the day here waiting for you. (enfatizando) We stayed all the day waiting for you. (não enfatizando) They do walk every day after lunch. (enfatizando) They walk every day after lunch. (não enfatizando) He does work very hard on Sundays. (enfatizando) He works very hard on Sundays. (não enfatizando) Então, não se pode dizer que não se usa do e did na forma afirmativa do simple present e simple past. Do e did podem ser usados na forma afirmativa também, e quando são usados nesta forma, eles enfatizam o verbo. Não esqueça que neste caso, o verbo deve ir para a forma do infinitivo. A posição da partícula auxiliar enfatizadora é sempre antes do verbo. Sintaxe: Pron pes + do/does/did + verbo (forma do infinitivo) Uma grande diferença que existe entre do e did com relação a will ewould é que as partículas auxiliares will e would são usadas obrigatoriamente em todas as formas (inclusive forma afirmativa), enquanto as partículas do e did não são obrigatoriamente usadas na forma afirmativa, e quando são usadas nesta forma é só para enfatizar o verbo. Logo, no futuro em Inglês, com will e would, não é possível enfatizar o verbo usando as partículas auxiliares. Nota de vocabulário: Preposição para: A preposição para em Inglês pode ser to, at ou for. A preposição para será to quando indicar direcionamento da ação com realização (por exemplo: ligar para, escrever para ou ir para). A preposição para será at quando indicar direcionamento da ação mas sem realização concreta de algo (por exemplo: olhar para, sorrir para ou apontar para). Em qualquer outro caso, usa-se for para representar a preposição para. At (indicando direcionamento sem realização concreta de algo) Para To (indicando direcionamento com realização concreta de algo) For (para qualquer outro caso) TO: write to,call to, give to, send to, go to, run to, speak to AT: smile at, look at, point at FOR: read for me, it is for her, for me it is ok. 64 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 65 Obs.: Quando se tem a preposição para seguida de um infinitivo em Português, em Inglês usa-se a palavra to mais o infinitivo. Neste caso, to acumula duas funções: partícula auxiliar do infinitivo e preposição para. Ele trabalhou muito para comprar este carro. He worked hard to buy this car. VI. Sixth Lesson 19 - Modal Verbs (usos) capacidade Can permissão (+ informal) permissão (+ formal) May possibilidade, previsão Obs.: O uso geral (mais comum) do modal verb é detectado no infinitivo. Ele não pode falar sobre isso. (todos têm capacidade de falar, neste caso não é permitido falar) He may not speak about it. Ela pode dirigir várias horas sem parar. She can drive for many hours non stop. Em Inglês, é possível entender a idéia da frase de acordo com o modal verb usado He cannot swim everyday (não tem capacidade de nadar todos os dias) He may not swim everyday (não tem permissão de nadar todos os dias) May tem uso idiomático significando QUE (de desejo) May things go right with you. Que as coisas dêem certo com você. May you succeed in life. Que você tenha sucesso na vida. pedir conselho Should aconselhar obrigação Must possibilidade, previsão Must e may têm um uso equivalente no sentido da probabilidade ou possibilidade de algo acontecer. Deve chover amanhã. It must rain tomorrow. Pode chover amanhã. It may rain tomorrow. 66 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 67 VII. Seventh Lesson 20 - Continuous Tense Idéia do continuous tense: ação que acontece dentro de um intervalo de tempo. Exemplos: Eu estava estudando Ela está escrevendo uma carta Ele estará nadando amanhã Idéia do simple tense: ação que acontece n um determinado momento Exemplos: Eu estudei ontem. Ela escreve cartas. Ele nadará amanhã. A sintaxe do continuous tense deve ter sempre o be + gerúndio. Obs.: O gerúndio é apenas uma palavra (não tem conjugação, tempo ou forma). Gerúndio: Português : verbo+ndo Inglês: verbo+ing O continuous tense tem três tempos: present continuous, past continuuos e future continuous. E que cada tempo é feito de acordo com o tempo do be. Sintaxe geral: be + gerúndio present continuous : am / is / are + gerúndio be no presente past continuous: was / were + gerúndio be no passado Future continuous: will be + gerúndio be no futuro Todas as características do be (de conjugação, de forma e de contração) são usadas também no continuous tense. Ou seja, as sintaxes do be na interrogativa, negativa e interrogativa-negativa no simple present e simple past valem também para as sintaxes do be no present continuous e past continuous. I am busy. Am I busy? I am not busy. She was at school. Was she at school? She wasn’t at school. I am working. Am I working? I am not working. She was reading Was she reading? She was not reading Simple Present Simple Past Present Continuous Past Continuous 68 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 69 be + gerúndio Be composto be + particípio do passado be + palavra (be idiomático) Estes termos que acompanham o be não alteram as características do be. A características de conjugação do be composto (em cada tempo e forma) são iguais as do be simples. Informações Adicionais (que não serão cobradas no teste) 1) Os advérbios usados no present continuous representam momentaneidade (now, right now, today, at this moment, at this time) e não podem ser usados em sentenças do simple present. Os advérbios usados no simple present representam a frequência com que uma ação ocorre (always, never, often) e não podem ser usados no continuous tense. 2) O past continuous é usado para representar uma ação em andamento interrompida por outra ação no passado. Neste caso não se pode usar duas sentenças no simple past, porque o simple tense representa uma ação em um determinado tempo, e uma ação no simple tense (ação pontual) não pode ser interrompida por outra ação pontual. Uma ação para ser interrompida deve estar em progressão, em andamento. Então, a ação interrompida está no past continuous. 3) Comparação entre present continuous e present perfect continuous através da linha do tempo a) present continuous Obs.: Now: momento que a ação é observada Past Now I am reading at the moment. Eu estou lendo no momento. b) present perfect continuous Past Now I have been waiting since 5 p.m. Eu estou esperando desde as 5 horas. Nota: não há diferença de tradução entre os dois casos. Por isso, ao passar de Português para Inglês, deve-se tomar cuidado com o advérbio de tempo. Se o advérbio expressar momentaneidade, a frase estará no present continuous. Se o advérbio expressar uma conexão entre o passado e o agora, a frase estará no present perfect continuous. Verbo+ing tem vários significados: - gerúndio - substantivo Verbo+ing - adjetivo - infinitivo - locução adjetiva 70 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 71 Nota: há como saber, de acordo com a frase, qual é o significado do verbo+ing. Exemplos: The building is beautiful (building - prédio) He is building a house ( building - construindo) This tool is for building small houses ( building - construir) This is a building machine (building - de construção) Conjugações do present continuous e do past continuous: gramática. Advérbios que devem ser usados no continuous tense e que não podem ser usados no simple tense: gramática pág. 62. Situações em que se usa o past continuous: gramática pág. 58. Situação em que se usa past continuous e não simple past: gramática pág.63. Dicas para passar a frase em Português no continuous tense para Inglês. 1) identificar se a frase está no continuous tense. Para tal, a frase deve ter obrigatoriamente duas coisas: o verbo estar e o gerúndio; 2) identificar o tempo do verbo estar (presente, passado ou futuro) e usar sua desinência correta no Inglês; 3) identificar a forma da frase e seguir as características do be de acordo com a forma da frase (para cada tipo de forma da frase, seguir as dicas ensinadas para frases no simple tense); 4) passar o gerúndio para infinitivo, procurar sua tradução no Inglês e acrescentar ing. 21 - Modo imperativo Modos de uma Língua (comparação entre Português e Inglês): - modo indicativo: muito usado no Português e muito mais usado no Inglês - modo subjuntivo: usado razoavelmente no Português e pouco usado no Inglês - modo imperativo: tem usos equivalentes no Inglês ePortuguês Please, close your book. Por favor, feche seu livro. Open your notebook. Abra seu caderno. Go now! Vá agora! Leave home! Saia de casa! Be here at five o’clock! Esteja aqui às 5 horas! Be more patient. Seja mais paciente. Read this novel. Leia este romance. Wear this shirt! Vista esta camisa! Write your name here. Escreva seu nome aqui. Infinitive Imperative Mood To say, dizer Say that! , diga isto! To wear, vest i r Wear i t!, vista isto! To open, abrir Open it! , abra! To read, ler Read it! , leia isto! To close, fechar Close i t ! , feche! To leave, sair Leave! , saia! To wri te , escrever Write i t ! , escreva! To be, es tar Be here! , es te ja aqui! 72 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 73 Usos do modo imperativo: ordem; pedido e convite Características dos modos imperativo e indicativo Modo Indicativo - tempo: tem todos os tempos - forma: tem todas as formas - pessoa: tem todas as pessoas nota: As características do modo imperativo podem ser deduzidas de acordo com seu uso Modo Imperativo - tempo: tem apenas um tempo: presente (só se pode ordenar e pedir no presente, mesmo que seja para fazer algo no futuro) - forma: afirmativa e negativa (não se pode dar ordem nas formas interrogativa e interrogativa-negativa) - pessoa: nós, você e vocês (não se pode convidar, dar ordem nas outras pessoas) Importante: no Inglês há uma forma distinta de se fazer o modo imperativo para cada forma e pessoa. Sintaxes gerais: 1 - afirmativa (2o pessoa) : verbo (na forma do infinitivo) exemplo: feche a porta. feche - fechar - close close the door Observação: abra a porta (está implícito a pessoa você) abram a porta (está implícito a pessoa vocês) Em Inglês você e vocês é a mesma pessoa (you), portanto, as frases serão as mesmas em Inglês 2 - negativa (2o pessoa) : don’t + verbo (na forma do infinitivo) ou : don’t + you + verbo (na forma do infinitivo) exemplo: não abra a porta. abra - abrir - open don’t open the door Observação: o modo imperativo só é usado no presente e só para 2a P.P, 2a P.S. e 1a P.P. (por isso não se usa doesn’t no modo imperativo). 3 - afirmativa (1o pessoa do plural) Observação: no caso da 1a P.P. pode-se fazer duas formas diferentes em Português e em Inglês. Portguês: Leiamos Corramos Vamos ler Vamos correr Inglês (sintaxes): let’s + verbo (forma do infinitivo) let’s go + gerúndio 74 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 75 Let’s read Let’s go running Let’s go reading Let’s run 4 - negativa (1o pessoa do plural): let’s not+ verbo (forma do infinitivo) Observação: no modo imperativo, geralmente o sujeito está implícito tanto no Português quanto no Inglês. Observação: a distinção na tradução entre modo imperativo e modo indicativo pode ser feita pelo contexto (a idéia implícita ) ou pela análise do sujeito. Se o sujeito estiver oculto será uma frase no modo imperativo. Não esquecendo que na linguagem informal, o sujeito pode ficar oculto no modo indicativo. Exemplos: Read the book. I always read the book. No modo imperativo, be se comporta igual aos outros verbos. Exemplos: Be here, esteja aqui usa a forma do infinitivo Don’t be nervous usa a partícula don’t O be no modo imperativo tem outro uso: verbo ficar (no sentido de estado mental) Importante: Em Português, quando o objeto está subentendido ele geralmente não é usado em verbos transitivos. Lei #15: No Inglês, mesmo quando o objeto está subentendido, ele não pode ficar oculto. Neste caso usa-se o pronome IT depois do verbo. Mas alguns verbos como think, usam so ao invés de it. Feche! Close it! Don´t think so, não pense isto Não abra! Don’t open it! I guess so, eu acho isso Leia! Read it! VIII. Eighth Lesson 22 - Future Formas de se fazer o futuro de um verbo (por exemplo, trabalhar) em Inglês (na 1a pessoa): eu trabalharei eu vou trabalhar eu estou indo trabalhar eu irei trabalhar No Português há quatro formas diferentes de fazer futuro, mas que não há distinção de uso entre elas. Formas de futuro do Inglês: Exemplo Forma Geral I will work Will I am going to work Be going to I am working (*) Presente contínuo com idéia de futuro 76 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 77 (*) mais adiante se explicará como usar este caso no futuro. No Inglês há 3 formas (will, be going to, present continuous) e há uma distinção de uso entre elas. Usos das formas de futuro: 1) futuro com be going to → ação planejada Observação: o be neste caso está sempre no presente (am / is / are), e going to é invariável e acompanhado do verbo no infinitivo. 2) presente contínuo com idéia de futuro → ação planejada, ação agendada Obs.: regra da exclusão: qualquer outro caso, deve-se usar will Comentário: - ação planejada: quando se deseja fazer algo (planeja) mas não se tem certeza se irá realizá-lo, quando e como. Tem-se apenas a idéia de fazê- lo mas não há nenhum compromisso firmado. - ação agendada: quando algo certamente se realizará. Você vai realizar uma ação (tem o compromisso de realizá-la) em um local e data previamente estabelecidos. - evento marcado: algo que irá acontecer em data e local específico, mas não foi “agendado” por você. Irá se realizar independentemente de você. Advérbios usados: - ação planejada: next week / next month / next year / in 1995 - ação agendada: on Saturday / tomorrow morning / on Tuesday at 10 O’clock/ tomorrow Exemplos: a) Eu perdi minha chave. Eu vou procurá-la ( decidido no momento) b) Olha! O carro está desgovernado. Ele vai bater no poste. (previsão) c) Eu irei para a Inglaterra ano que vem. (ação planejada) d) Na terça as 10 horas, nós teremos uma reunião. (ação agendada) e) O jogo começará as 21:00 horas. (evento marcado) Em Português não há distinção de uso entre as formas de futuro, mas no Inglês há. Uma frase no futuro em Português pode ser escrita em qualquer uma das formas, mas em Inglês não, e isto acarreta problemas de tradução, ou seja, não há uma tradução específica de uma forma de futuro do Português para uma forma de futuro do Inglês. Em outras palavras, não há equivalência de tradução, e por isso, uma frase em Inglês pode ser traduzida em qualquer uma das formas do Português. Exemplos: 1) Na semana que vem eu jogarei tênis. eu vou jogar tênis. I am playing tennis. eu irei jogar tênis. eu estou indo jogar tênis. Next week I am playing tennis. (planejado) 78 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 79 2) A máquina estragou. Eu a consertarei. Eu estou indo consertá-la. I will mend it. Eu vou consertá-la. Eu irei consertá-la. The machine broke down. I will mend it (decidido no momento) Toda frase formulada em Português no futuro deve passar por uma espécie de “filtro” para escreve-la em Inglês. Esse “filtro” irá direcionar a frase em Português (que pode estar em qualquer forma) para a frase específica do Inglês de acordo com seu uso. frase em Português no futuro (em qualquer forma) Futuro com Futuro Presente contínuo be going to com will com idéia de futuro OU OU OU Pode-se convencionar uma tradução específica para uma frase no futuro em Inglês para o Português, mas o inverso não pode ser feito ( tradução específica de uma frase no futuro em Português para o Inglês) por causa da diferença de comportamento do futuro nas duas línguas: uma, com usos específicos, outra, com falta de distinção de usos. Convenção de tradução (Inglês → Português) Iwill study = Eu estudarei. I am going to study = eu estou indo estudar (tradução ao pé-da-letra) = eu vou estudar (pode ter esta tradução também) I am studying = eu irei estudar. As palavras “vou”, “estou indo” e “irei” são auxiliares da construção do futuro e não são os verbos principais. Os verbos principais, nestes casos, estão na forma do infinitivo. (1) eu trabalharei (2) eu vou trabalhar verbo no futuro na forma do (3) eu irei trabalhar infinitivo acompanhado de auxiliares (4) eu estou indo trabalhar construções do futuro (auxiliares) Comentário: nos casos (2), (3) e (4) não devemos considerar as construções auxiliares do futuro e sim focalizar apenas no verbo do infinitivo; passar este verbo para Inglês e adequá-los nas sintaxes de cada forma de futuro do Inglês. Filtro 80 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 81 Construção da frase no futuro em Inglês sem a preocupação com uso do futuro. Exemplo: trabalhar = work (1) futuro com will → sintaxe: pron. pes. + will + verbo (na forma do infinitivo) I will work (2) futuro com be going to → sintaxe: pron. pes. + am / is / are + going to + infinitivo I am going to work Obs.: o be do be going to está no presente e o going to é invariável. (3) presente contínuo (futuro) → sintaxe: pron. pes. + am / is / are + gerúndio I am working Exemplos: I will play Eu jogarei I am going to play ( jogar = play ) I am playing She will travel Ela vai viajar She is going to travel ( viajar = travel ) She is traveling Observações: be: não aceita partícula auxiliar no simple present e simple past. modal verb: nunca aceita partícula auxiliar; os modal verbs não existem no gerúndio (ing), infinitivo (c/ to) e particípio do passado futuro com will: will é a partícula auxiliar do futuro. Sua diferença com relação ao simple past e simple present é que will deve ser obrigatoriamente usado em todas as formas (inclusive a afirmativa). Consequências: (1) be se comporta igual aos other verbs no futuro Exemplos: I will be I am going to be I am being (2) os modal verbs não são usados no futuro em nenhuma das formas. Nota: deve-se usar os verbos idiomáticos be able e be supposed no futuro de poder e dever Futuro com will, suas conjugações na afirmativa, interrogativa e negativa, as características do will como partícula auxiliar e substantivo: gramática. 82 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 83 Nota: para pedidos, pode-se usar will. Neste caso will é equivalente ao verbo can. Ele está sendo usado como verbo e não como partícula auxiliar. Futuro com be going to: gramática. O present continuous tem seus dois usos: (1) presente contínuo do Português; e (2) presente contínuo com idéia de futuro. A distinção é feita a partir do advérbio de tempo. Exemplos: I am running now. Eu estou correndo agora. (presente contínuo) I am running tomorrow. Eu irei correr amanhã. (construção no futuro) Dicas para montar a frase no futuro: - Identificar o tipo de futuro - Colocar sua sintaxe geral - Identificar o auxiliar do futuro no Português (e negligênciá-lo ao passar a frase para Inglês) - Identificar o verbo que está no futuro em Português e passá-lo para o infinitivo - Colocá-lo na sintaxe adequada - Identificar a forma da frase e seguir as características do emprego do be ou will para cada uma das formas. IX. Nineth Lesson 23 - Perguntas com pronomes interrogativos Há dois tipos de perguntas: - com pronome interrogativo Perguntas - sem pronome interrogativo Classificação das perguntas com pronomes interrogativos em Inglês: - perguntas simples Perguntas com - perguntas com preposição Pronome interrogativo - perguntas impessoais de medidas - perguntas com how de não-medidas Lei #16: Em Inglês, numa pergunta com pronome interrogativo, este é sempre a primeira palavra na frase. Obs.: No Português, nem sempre isso acontece. Nota: O auxiliary vem sempre antes do pronome pessoal ou do sujeito Comentário: which é usado na pergunta que envolve escolha, ou seja, onde é possível se perguntar ao final: “este ou aquele?”. E what é usado em todos os outros casos que não envolvem escolha. 84 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 85 (I) Perguntas simples: Uma pergunta simples pode ter um pronome interrogativo simples ou composto. Um pronome interrogativo simples é constituído de só uma palavra e um pronome interrogativo composto é constituído de mais de uma palavra. Exemplos de perguntas simples com pronome interrogativo composto: Cuidado: De quem (indicando posse) = whose De quem (outros casos) = who... prep Who are you talking of? De quem você está falando? Com que frequência você vai? Quantas pessoas foram? De que cidade você é? Quanto tempo ele está lá? De quem é isto? Nota: o pronome interrogativo (composto ou simples) é tudo que vem antes do pronome pessoal ou do verbo (em pergunta impessoal). Sintaxe: pron. inter. + auxiliary + pron. pes. + verbo / infinitivo. Dicas para montar uma pergunta simples de Português para Inglês: 1) Identificar o pronome interrogativo; 2) negligenciá-lo; 3) montar a frase como se fosse afirmativa; 4) passar a frase para interrogativa; 5) acrescentar o pronome interrogativo no início da frase. Cuidado: De quem (indicando posse) = whose De quem (outros casos) = who... prep Who are you talking of? De quem você está falando? Obs.: Não iniciar a montagem da frase com o pronome interrogativo, pois pode-se errar desta forma. Obs.: A sintaxe da forma interrogativa não muda por causa do pronome interrogativo (II) Perguntas com preposição No Português, numa pergunta com preposição, a preposição vem no início da pergunta, e no Inglês, vem no final da pergunta (depois do verbo). A posição da preposição, no final da pergunta - junto do verbo - é mais coerente porque a preposição e o verbo compõem a regência verbal, enquanto que no Português a preposição vem afastada do verbo. Inglês: mantêm a sintaxe (começando com o pronome interrogativo) Português: muda a sintaxe (começando com a preposição) Por quê uma pergunta aparece com preposição? Resp.: Porque há verbos que precisam de preposição para a sua regência verbal. A regência verbal é uma preposição que sempre acompanha um verbo, dando-lhe, às vezes, um significado diferente daquele do verbo sem a preposição. Na regência verbal, há uma preposição-advérbio adequada para cada verbo. No caso do Inglês deve-se ter cautela no uso da preposição com o verbo na regência verbal Exemplo: Contar (=numerar) Contar com (=depender de) 86 EnglishhGrammarhForhBraziliansh-hSupport CAIO LIMA FIRME 87 Em Inglês existe uma lógica no uso das preposições com os verbos, e isto não existe em Português. Por isso existe uma incompatibilidade de tradução das preposições-advérbios para o Português. Exemplos: On ( depedência ) To ( direcionamento com movimento / na execução de uma ação ) At ( direcionamento sem execução de ação ou movimento ) Depend on, depender de Live on, viver de Count on, contar com Look at, olhar para Point at, apontar para Laugh at, rir de Go to, ir para Write to, escrever para Travel to, viajar para Talk to, falar com Dicas para montar a pergunta com preposição em Português para Inglês: 1) identificar a preposição na pergunta: em (no, na); de (da,do); para, com;
Compartilhar