Buscar

CEL0014-WL-EXE-Análise Textual - Aula 2 - Exercícios

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 6 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 6 páginas

Prévia do material em texto

EXERCÍCIOS 
 
Questão 1 
(...) Diário é muito formal, eu vou te chamar de Di, afinal de contas, é super fofo você 
ter “apelidinhos” para seus amigos mais íntimos. E com você, Di, eu vou me abrir 
completamente, tenho certeza que você vai ser meu grande amigo e que você vai me 
compreender sempre. 
 Coisa difícil, pois raramente as pessoas compreendem os adolescentes. Nem 
pai nem mãe compreendem às vezes. Minha mãe então, nem se fala... E a 
incompreensão em pessoa. Bom, é verdade que eu também às vezes falo demais e 
minha mãe não é tão sinistra quanto eu falo, tem mães muito piores por aí. O que eu 
diria da minha mãe é que ela é mãe. Aquela coisa de “não sai sem arrumar o quarto”, 
“já estudou?”, “se não fez isso vai ficar de castigo”... 
 Pensando bem, na boa, estou tentando aliviar o lado dela, mas não dá não... 
(...) 
 (PERISSÉ, Heloísa. O diário de Tati. Rio de Janeiro: Objetiva, 2003, p. 5) 
 
Questão 1 
A personagem “Tati” utiliza diferentes expressões na escrita de seu diário, como as 
sublinhadas nos fragmentos“Diário é muito formal, eu vou te chamar de Di, afinal de 
contas, é superfofo você ter “apelidinhos” para seus amigos mais íntimos” e “Aquela 
coisa de “não sai sem arrumar o quarto”, “já estudou?”. Essas duas expressões, 
traduzem, respectivamente, termos próprios da: 
 
a) idade de Tati e da idade adulta. 
b) fala culta e da fala coloquial. 
c) idade de Tati e da fala coloquial. 
d) fala coloquial e da fala adulta. 
 
 
 
Questão 2 
Fragmento do poema A TERRA É NATURÁ / Patativa do Assaré: 
 
Esta terra é como o Só 
Que nace todos os dia 
Briando o grande, o menó 
E tudo que a terra cria. 
O só quilarêa os monte, 
Tombém as água das fonte, 
Com a sua luz amiga, 
Potrege, no mesmo instante, 
Do grandaião elefante 
A pequenina formiga. 
 
Esta terra é como a chuva, 
Que vai da praia a campina, 
Móia a casada, a viúva, 
A véia, a moça, a menina. 
Quando sangra o nevuêro, 
Pra conquistá o aguacêro, 
Ninguém vai fazê fuxico, 
Pois a chuva tudo cobre, 
Móia a tapera do pobre 
E a grande casa do rico. 
(Extraído de A terra é Naturá. 
Patativa do Assaré) 
 
Questão 2 
No texto, há usos que caracterizam um tipo de variação lingüística. Essa variação 
ocorre em função: 
a) do sexo do falante. 
 b) do espaço geográfico. 
c) da faixa etária. 
d) da profissão. 
 
 
 
 Questão 3 
Vício na fala 
 
Para dizerem milho dizem mio 
Para melhor dizem mió 
Para pior dizem pió 
Para telha dizem teia 
Para telhado dizem teiado 
E vão fazendo telhados 
 
 (ANDRADE, Oswald. Disponível em www.secrel.com.br) 
 
 
Questão 3 
Considerando a mensagem do poema de Oswald de Andrade, afirma-se que há uma 
defesa: 
 
a) às diferentes possibilidades de falar. 
 b)às formas puras de uso da língua. 
 c)à liberdade de fazer poesia. 
 d)à postura cuidadosa da escrita 
 
 
 
 
 
Questão 4 
“Muitos podem pensar que o fenômeno da variação ocorre no Brasil porque os 
brasileiros são desleixados. No entanto, isso não passa de preconceito, pois uma 
característica de todas as línguas do mundo é que elas não são uniformes. Todas elas 
apresentam variantes, isto é, não são faladas da mesma maneira nos diversos 
lugares, nos distintos grupos sociais, nas diferentes épocas, nas diferentes situações. 
A língua é o meio utilizado pelo homem para expressar suas idéias, as da sua 
geração, da sua comunidade. A variação ocorre porque a sociedade é composta por 
pessoas de diferentes idades, profissões, escolaridades etc. Cada falante é um agente 
modificador do seu idioma: a língua é um instrumento privilegiado da cultura de um 
povo.” 
 (Adaptado de FIORIN, José Luiz. Painéis da variedade. Revista Língua 
Portuguesa, ano II, número 23, 2007.) 
 
Questão 4 
Após a leitura do trecho anterior, é INCORRETO afirmar: 
 
a) Nenhuma língua do mundo apresenta-se de modo uniforme. 
b) As línguas variam de acordo com os grupos sociais, com a época e com a situação 
em que o indivíduo se encontra. 
 c) A língua portuguesa varia no Brasil devido a problemas em nosso sistema 
educacional. 
d) As variedades de uso da língua não impedem a comunicação. 
 
Questão 5 
“Pois é. U purtuguêis é muito fáciu di aprender, porquê é uma língua qui a gentiiscrevi 
ixatamenti cumu si fala. Num é cumu inglêis qui dá até vontadidi ri quandu a gentes 
discobricumu é qui si iscrevi algumas palavras. Importuguêis, é só prestátenção. U 
alemão purexemplu. Qué coisa mais doida? Num bate nada cum nada. Até nu 
espanhol qui é parecidu, si iscrevi muito diferenti. Qui bom qui a minha lingua é u 
purtuguêis. Quem soubéfalá, sabiiscrevê.” 
 (Jô Soares, revista veja, 28 de novembro de 1990) 
(Disponível em http://www.unicamp.br/iel/site/alunos/publicacoes/textos/v00003.htm) 
 
 
Questão 5 
Sobre o trecho de Jô Soares, é INCORRETO afirmar que o autor: 
 
a) diz, ironicamente, que é fácil escrever textos em língua portuguesa. 
b) sabe que nós não escrevemos exatamente como falamos. 
c) escreveu o seu texto levando em conta o modo como ele fala. 
 d) desconhece a ortografia da língua portuguesa. 
 
 
 
Questão 6 
O trecho de Jô Soares nos remete a pensar nas diferenças entre fala e escrita. A partir 
dos comentários feitos em nossas aulas, é INCORRETO afirmar: 
 
a) A fala e a escrita são modalidades diferentes de uso da língua. 
b) A escrita é superior à fala, pois é mais elaborada. 
c) Para adquirir a escrita, é necessário que o indivíduo frequente a escola. 
d) A fala é desenvolvida pela criança a partir do convívio com seus familiares. 
 
Questão 7 
“O idioma está sendo deturpado” 
 Aldo Rebelo 
 A desnacionalização lingüística pode ser vista a olho nu nas ruas de 
nossas cidades. A minha intenção ao propor esse projeto foi evitar a 
descaracterização da língua portuguesa. Nosso idioma está sendo desfigurado por um 
excesso de estrangeirismo incorporados ao vocabulário de forma estranha à grafia e à 
pronúncia clássicas do português. 
[...] 
 
Questão 7 
O povo brasileiro não tem obrigação de conhecer palavras ou idiomas estrangeiros. O 
poliglotismo é uma virtude que todos almejamos, mas nunca em prejuízo da língua 
materna em que fomos alfabetizados e pela qual expressamos melhor os nossos 
sentimentos. 
(Adaptado de O idioma está sendo deturpado. Jornal do Brasil, Caderno Política, 1° de 
abril 2001, p.4). 
 
 
 
Questão 7 
O deputado Aldo Rebelo mostra-se indignado com os estrangeirismos na língua 
portuguesa. No entanto, vale destacar que: 
 
a) os estrangeirismos são fundamentais ao bom funcionamento da língua. 
b) a língua portuguesa, como todas as outras línguas do mundo, muda com o tempo. 
c) conhecer palavras estrangeiras facilita a comunicação em língua portuguesa. 
d) o uso de palavras estrangeiras na língua impede que a língua seja preservada.

Outros materiais