Buscar

CEL0014-WL-LC-Dicas de Ortografia-01

Prévia do material em texto

ANÁLISE TEXTUAL – DICAS DE ORTOGRAFIA 
 
 
A / HÁ (na expressão de tempo) 
 
Usa-se Há no sentido de tempo passado e os demais casos usa-se A. (tempo futuro.) 
Exemplos. Ele partiu há duas semanas. 
Estamos a dois dias das eleições. 
 
ACERCA DE / A CERCA DE / HÁ CERCA DE 
 
Acerca de é locução prepositiva equivalente a "sobre, a respeito de". 
(A ) cerca de indica aproximação; espaço, proximidade física. 
Há cerca de indica um período aproximado de tempo decorrido (Verbo ‘haver’ indica tempo) 
 
Exemplos. 
Haverá um curso acerca das consequências da globalização. 
Moro a cerca de 2 km daqui. 
Eles estão namorando há cerca de três anos. 
 
 
AFIM ou A FIM? 
 
 
Quem tem afinidades são pessoas AFINS. 
Exemplo. “As duas têm pensamentos afins.” 
A FIM DE significa “para, com o propósito de”. 
Exemplos. 
“Estuda a fim de vencer a barreira do vestibular.” 
“Veio a fim de trabalhar." 
 
À MEDIDA QUE / NA MEDIDA EM QUE 
 
 
À medida que indica proporção, desenvolvimento simultâneo e gradual. (= à proporção que) 
Na medida em que exprime relação de causa e equivale a “Porque, já que, uma vez que”. 
 
Exemplos. À medida que caminhávamos percebíamos que éramos seguidos. 
Na medida em que o orçamento foi aprovado, vamos ter de segui-lo. 
 
AO ENCONTRO DE / DE ENCONTRO A 
 
Ao encontro de significa união, ser favorável a, aproximar-se de. 
De encontro a indica oposição, choque, colisão. 
 
Exemplos. 
O carro foi de encontro ao poste. 
As ideias de meu candidato vão ao encontro das minhas.
 
 
AO INVÉS DE / EM VEZ DE 
 
Ao invés de indica "oposição, situação contrária". 
Em vez de indica "substituição, simples troca". 
Exemplos. Em vez de ir ao cinema, fui ao teatro. 
Descemos, ao invés de subir. 
A PAR / AO PAR 
 
A par é usado, no sentido de "estar bem informado", ter conhecimento. 
Ao par é uma expressão usada para indicar relação de equivalência entre valores financeiros. 
 
Exemplos. Estou a par de todos os acontecimentos. 
O real está ao par do dólar. 
 
 
 
DESPERCEBIDO / DESAPERCEBIDO 
 
Despercebido significa "sem atenção"; 
Desapercebido significa "desprovido, desprevenido." 
 
Exemplos. O fato passou-me totalmente despercebido. 
Ele estava desapercebido de dinheiro. 
 
 
MAL / MAU? 
 
MAU é um adjetivo e se opõe a BOM: 
“Ele é um mau profissional.” (x bom profissional); 
“Ele está de mau humor.” (x bom humor); 
“Ele é um mau caráter.” (x bom caráter); 
“Tem medo do lobo mau.” (x lobo bom); 
 
MAL pode ser: 
 advérbio (= opõe-se a BEM): 
“Ele está trabalhando mal.” (x trabalhando bem); 
“Ele foi mal treinado.” (x bem treinado); 
“Ele está sempre mal-humorado.” (x bem-humorado); 
“A criança se comportou muito mal.” (x se comportou muito bem); 
 
 conjunção (= logo que, assim que, quando): 
“Mal você chegou, todos se levantaram.” (= Assim que você chegou); 
“Mal saiu de casa, foi assaltado.” (= Logo que saiu de casa); 
 
 substantivo (= doença, defeito, problema): 
“Ele está com um mal incurável.” (= doença); 
“O seu mal é não ouvir os mais velhos.” (= defeito). 
MAS / MAIS 
 
 
 
Mas é uma conjunção adversativa, de mesmo valor que "porém, contudo, todavia, no entanto, 
entretanto". 
Mais é um advérbio de intensidade, mas também pode dar ideia de adição, acréscimo; tem 
sentido oposto a menos. 
 
Exemplos. 
Tentou, mas não conseguiu. 
O projeto parece ser viável, mas não sai do papel. 
Esse livro é mais caro. 
 
 
ONDE / AONDE? 
 
Aonde 
A presença da preposição restringe o emprego de aonde àqueles verbos de movimento que 
naturalmente exigem essa preposição: dirigir-se A, ir A, chegar A, etc.: 
 
(a) "Aonde te diriges?" 
 
(b) "Aonde vais?" 
 
(c) "Aonde chegou a violência urbana”. 
 
Usar aonde com verbos que não exijam o “A” é considerado erro de regência. No entanto, 
alguns escritores afirmam que não existe diferença no uso desses vocábulos. O ONDE pode ser 
entendido como uma forma genérica. 
 
Onde 
Usa-se onde unicamente quando se tratar de "lugar": 
(a) "Muita gente visita a cidade onde o cantor nasceu". 
(b) "O presidente irá à Coréia, onde se encontrará com empresários e políticos locais". 
 
Não se deve usar onde com ideia de "tempo, causa, motivo, conclusão": 
(c) "O país atravessa um período onde...“. 
CORRETO: “O país atravessa um período em que..." 
 
 POR QUE / POR QUÊ / PORQUE / PORQUÊ 
PORQUE é conjunção causal ou explicativa: 
“Ele viajou porque foi chamado para assinar contrato.” 
“Ele não foi porque estava doente.” 
“Abra a janela porque o calor está insuportável.” 
“Ele deve estar em casa porque a luz está acesa.” 
 
PORQUÊ é a forma substantivada (= antecedida de artigo “o” ou “um”): 
 
 
“Quero saber o porquê da sua decisão.” 
“A professora quer um porquê para tudo isso.” 
 
POR QUÊ só deve ser usado no fim de frase: 
“Parou por quê?” 
“Se ele mentiu, eu queria saber por quê.” 
“Eu não sei por quê, mas a verdade é que eles se separaram.” 
 
POR QUE é usado: 
(a) em frases interrogativas diretas ou indiretas: 
"Por que você não foi?" (= pergunta direta) 
"Gostaria de saber por que você não foi." (= pergunta direta) 
 
(b) quando for substituível por POR QUAL, PELO QUAL, PELA QUAL, PELOS QUAIS, PELAS 
QUAIS: 
 “Só eu sei as esquinas por que passei.” (= pelas quais) 
“Desconheço as razões por que ela não veio.” (= pelas quais) 
 
(c) quando houver a palavra MOTIVO antes, depois ou subentendida: 
“Desconheço os motivos por que a viagem foi adiada.” (= pelos quais) 
“Não sei por que motivo ele não veio.” (= por qual) 
“Não sei por que ele não veio.” (= por que motivo, por qual motivo). 
 
 
QUE / QUÊ 
 
Que é pronome, conjunção, advérbio ou partícula expletiva. 
 
Quê é um monossílabo tônico. Isso ocorre quando encontramos um pronome em final de 
frase, imediatamente antes de um ponto (final, de interrogação ou exclamação), ou de 
reticências. Pode ser: 
 um substantivo (com o sentido de "alguma coisa"), 
 interjeição (indicando surpresa, espanto); 
 pronome em final de frase. 
 
Exemplos. 
Que você pretende, tratando-me dessa maneira? 
Você precisa de quê? 
Quê! Conseguiu chegar a tempo?! 
 
 
 
 
RETIFICAR / RATIFICAR? 
 
Retificar significa “corrigir, consertar”. 
Exemplo. "Preciso retificar a questão da prova. Há um erro no gabarito." 
 
Ratificar significa “confirmar, comprovar”. 
Exemplo. “Ratifico tudo o que o foi dito a seu respeito.” 
 
 
SENÃO / SE NÃO 
 
Senão significa "caso contrário, a não ser". 
Se não ocorre em orações subordinadas adverbiais condicionais; equivale a "caso não". 
 
Exemplos. 
 
É necessário que ele estude mais, senão não haverá como ajudá-lo. 
Não faz nada senão estudar para as provas. 
 
Se não trabalhar com afinco, não conseguirá comprar o carro. 
 
 
 
Referências bibliográficas 
 
BECHARA, Evanildo. Moderna gramática portuguesa. 37a ed. Rio de Janeiro: Lucerna, 1999. 
 
CARNEIRO, Agostinho Dias. Redação em construção: a escritura do texto. 1a ed. São Paulo: 
Moderna, 1996. 
 
INFANTE, Ulisses. Curso de gramática aplicada aos textos. 5a ed. São Paulo: Scipione, 1999. 
 
MORENO, Cláudio. Guia prático do português correto: ortografia. Porto Alegre: L&PM, 2008. 
 
SILVA, Sérgio Nogueira Duarte da. O português do dia a dia: como falar e escrever melhor. Rio 
de Janeiro: Editora Rocco, 2009.

Outros materiais

Materiais relacionados

Perguntas relacionadas

Perguntas Recentes