Buscar

manual GA 180VSD

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 64 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 64 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 64 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Manual de Instruções para Compressores
GA180 VSD
Nota de Dados Autorais
Qualquer uso não autorizado ou a cópia do conteúdo ou de qualquer parte do mesmo
é proibido.
Isto refere-se particularmente a marcas comerciais, denominações de modelos,
números das peças e dos dados.
N° 0015 0002 52 - 10/05
Web-site: http://www.atlascopco.com.br
0015 0002 522
ÍNDICE
1 Precauções de segurança 3
1 .1 Ícones de segurança 3
1.2 Precauções de segurança durante a
instalação 3
1 .3 Precauções de segurança durante o
funcionamento 4
1.4 Precauções de segurança durante a
manutenção ou reparo 5
2 Descrição geral 7
2 .1 Introdução 7
2.2 Sistema de ar 11
2.3 Sistema de purga de condensados 13
2 .4 Sistema de óleo 15
2.5 Sistema de refrigeração 17
2.6 Sistema elétrico 17
2.7 Parada de emergência 18
2.8 Monitoramento externo do estado
do compressor 18
3 Regulador Elektronikon 19
3.1 Sistema de controle Elektronikon 19
3.2 Painel de controle 20
3.3 Teclas de função 21
3.4 Teclas de navegação 21
3.5 Programas de controle 22
3.6 Acesso a menus 24
3.7 Menu Tela principal 24
3.8 Menu Dados de Estado 25
3.9 Menu Dados Medidos 26
3.10 Menu Contadores 26
3.11 Menu Teste 27
3.12 Modificar Parâmetros 27
3.13 Modificação de parâmetros do motor
do ventilador 27
3.14 Modificação de parâmetros do motor
do secador 28
3.15 Modificação de parâmetros do motor/
compressor 28
3.1 6 Modificação de parâmetros 29
3.1 7 Modificação de parâmetros de proteção 29
3.1 8 Modificação dos planos de assistência 30
3.19 Programação da função
relógio temporizador 30
3.20 Modificação de parâmetros de
configuração 33
3.21 Menu Assistência 33
3.22 Menu Dados Salvos 34
3.23 Parâmetros programáveis 35
4 I nstalação 37
4.1 Observações relativas à instalação 37
4.2 Desenhos dimensionais 37
4.3 Propostas de instalação 39
4.4 Sistema by-pass do secador para ff 41
4.5 Dimensão dos cabos
elétricos GA180 VSD - IEC 42
4.6 Ligações elétricas 42
4.7 Pictogramas 45
4.8 Requisitos da água de refrigeração 46
5 Instruções de funcionamento 48
5.1 Introdução à operação 48
5.2 Partida inicial 48
5.3 Antes da partida 50
5.4 Partida 50
5.5 Durante o funcionamento 51
5.6 Parada 52
5.7 Retirada de funcionamento 52
5.8 Utilização do reservatório de ar 52
6 Manutenção 53
6.1 Avisos de manutenção 53
6.2 Programa de manutenção preventiva 53
6.3 Kits de assistência 54
6.4 Motores 55
6.5 Especificações do óleo 55
6.6 Mudança de óleo 55
6.7 Mudança do filtro de óleo 56
6.8 Armazenagem após instalação 57
7 Ajustes e procedimentos de assistência 57
7 .1 Filtro de ar 57
7.2 Resfriadores 57
7.3 Válvula de segurança 58
7.4 Separadores de óleo e água 58
8 Solução de problemas 59
8.1 Solução de problemas 59
9 Dados principais 60
9.1 Leituras no visor 60
9.2 Parâmetro da válvula de segurança 61
9.3 Disjuntores 61
9.4 Condições de referência 61
9.5 Limites 62
9.6 Dados do compressor 62
10 Diretivas relativas a equipamentos
sob pressão 63
10.1 Diretivas relativas a equipamentos
sob pressão 63
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○
○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
0015 0002 52 3
1 Precauções de segurança
1.1 Ícones de segurança
Explicação
Perigo de vida
Aviso
Nota importante
1.2 Precaucões de seguranca durante a instalacão
A Atlas Copco não se responsabiliza por quaisquer
danos ou ferimentos resultantes do fato de se negli-
genciar estas precauções, ou devidos à não obser-
vância dos cuidados necessários à instalação, operação,
manutenção ou reparo, mesmo que não expressamente
mencionados.
Precauções gerais
1 O operador deve adotar práticas de trabalho seguras e
respeitar todos os requisitos e disposições legais locais
relacionados com segurança do trabalho.
2. Se alguma das seguintes determinações não estiver em
conformidade com a legislação local, deve aplicar-se a
mais rigorosa.
3. Os trabalhos de instalação, operação, manutenção e
reparo apenas devem ser efetuados por técnicos auto-
rizados com formação e capacitados.
4. Não se considera o compressor capaz de produzir ar
respirável. Para se obter ar respirável, o ar comprimido
deve ser adequadamente purificado, de acordo com a
legislação e as normas locais.
5. Antes de qualquer operação de manutenção, reparo ou
ajuste, ou de qualquer verificação que não seja de rotina,
desligar o compressor, acionar o botão de parada de
emergência, desligar a alimentação elétrica e despressu-
rizar o compressor. Além disso, o seccionador de corrente
deverá estar aberto e bloqueado.
6. Não brincar com o ar comprimido. Não aplicar o ar à
própria pele ou dirigir um jato de ar a alguém. Nunca usar
o ar para limpar roupas. Ao usar ar comprimido para limpar
equipamentos, fazê-lo com grande cuidado e usar óculos
de proteção.
Precauções durante a instalação
1. A máquina apenas deve ser levantada com a ajuda de
equipamento adequado e de acordo com a legislação de
segurança local. Peças soltas ou articuladas deverão ser
apertadas de forma segura, antes de se proceder ao
levantamento da máquina. É estritamente proibido passar
ou permanecer na zona de risco situada por baixo de uma
carga suspensa. A aceleração e a desaceleração no levan-
tamento deverão ser mantidos dentro de limites seguros.
Usar capacete de proteção ao trabalhar na área de equipa-
mentos suspensos ou de elevação.
2. Colocar a máquina num local onde o ar ambiente seja o
mais fresco e limpo possível. Se necessário, instalar um
tubo de sucção. Não obstruir a entrada de ar. Deve-se ter
o cuidado de minimizar a entrada de umidade no ar de
admissão.
3. Quaisquer flanges cegas, bujões, tampas e sacos anti-
condensação (silicagel) deverão ser removidos antes de
se proceder à ligação dos tubos.
4. As mangueiras de ar deverão ser do tamanho correto e
adequadas para a pressão de trabalho. Não utilizar
mangueiras gastas, danificadas ou deterioradas. Os tubos
de distribuição e as ligações deverão ser do tamanho
correto e adequados para a pressão de trabalho.
5. O ar aspirado deverá ser isento de gases, vapores ou
partículas inflamáveis, como,por exemplo, solventes, que
possam provocar incêndios ou explosões internos.
6. Preparar a entrada de ar de forma a que roupas largas
não sejam sugadas.
7. Certificar-se de que o tubo de descarga do compressor
para o trocador posterior ou para a rede de ar se pode
expandir com o calor e de que não está em contato com
materiais inflamáveis ou perto dos mesmos.
8. Não pode ser exercida qualquer força exterior sobre a
válvula de saída de ar; o tubo ligado não deve estar
sujeito a tensões.
9. Se estiver instalado um controle remoto, a máquina deverá
possuir um sinal bem visível com a indicação: PERIGO:
Esta máquina é controlada à distância e pode partir
automaticamente sem aviso.
10. As máquinas deverão ser instaladas de forma a propor-
cionarem um fluxo de ar de refrigeração adequado e de
forma a que o ar quente após trocadores não recircule
para a entrada de ar do compressor, ou para a entrada de
ar de refrigeração.
11. As ligações elétricas devem corresponder aos códigos
locais. As máquinas têm de estar ligadas à terra e protegidas
contra curtos-circuitos através de fusíveis em todas as
fases. Deve ser instalado uma chave seccionadora de
corrente próximo do compressor.
0015 0002 524
12. No caso de máquinas com sistema de partida/parada
automática, ou se a função de partida automática após
falha de energia estiver ativada, deve estar afixado um
sinal com a inscrição "Esta máquina pode ligar sem aviso"
junto ao painel de instrumentos.
1 3. Em sistemas de vários compressores, deverão ser instaladas
válvulas manuais para isolar cada um dos compressores.
Não confiar nas válvulas anti-retorno (válvulas de retenção)
para isolamento de sistemas de pressão.
14. Não remover ou danificar os dispositivos de segurança,
as proteções, ou os isolamentos instalados na máquina.
Cada reservatório ou auxiliar instalado fora da máquina
para conter ar a uma pressão superior à atmosférica deverá
estar protegido por um ou mais dispositivos de libertação
de pressão, (PSV - válvula de segurança) conforme o
necessário.
15. As tubulações e outras peças com uma temperatura su-
perior a 80 °C (1 76 °F), e que possam ser tocadas aciden-
talmente por operadores durante o funcionamento normal,
devem ser protegidas ou isoladas. Outras tubulações com
temperaturas elevadas devem ser claramente assinaladas.
Consultar também as precauções de segurança seguintes:
Precauções de segurança durante o funcionamento e
Precauções de segurança durante a manutenção.
Algumas precauções são de caráter geral e poderão não
ser aplicáveis à sua máquina.
1.3 Precauções de segurança durante o funcionamento
A Atlas Copco não se responsabiliza por quaisquer
danos ou ferimentos resultantes do fato de se negli-
genciar estas precauções, ou devidos à não observân-
cia dos cuidados necessários à instalação, operação,
manutenção ou reparo, mesmo que não expressamente
mencionados.
Precauções gerais
1. O operador deve adotar práticas de trabalho seguras e
respeitar todos os requisitos e disposições legais locais
relacionados com segurança do trabalho.
2. Se alguma das seguintes determinações não estiver em
conformidade com a legislação local, deve aplicar-se a
mais rigorosa.
3. A instalação, operação, manutenção e reparo serão
efetuadas apenas por pessoal autorizado e com formação
adequada.
4. Não se considera que o compressor seja capaz de produzir
ar respirável. Para se obter ar respirável, o ar comprimido
deve ser adequadamente purificado, de acordo com a
legislação e as normas locais.
5. Antes de qualquer operação de manutenção ou reparo,
ajuste, ou de qualquer verificação que não seja de rotina,
desligar o compressor, acionar o botão de parada de emer-
gência, desligar a alimentação elétrica e despressurizar o
compressor. Além disso, o seccionador de corrente de-
verá ser aberto e bloqueado.
6. Não brincar com o ar comprimido. Não aplicar o ar com-
primido sobre a pele ou apontar directamente um jato de
ar a outras pessoas. Não utilizar o ar comprimido para
limpar roupa. Ao utilizar ar comprimido para limpar equi-
pamentos, fazê-lo com grande cuidado e usar óculos de
proteção.
Precauções durante a operação
1. Utilizar apenas o tipo e tamanho correto de extremidades
e ligações de mangueira. Ao soprar por uma mangueira
ou uma linha de ar, certificar-se de que a extremidade
aberta está segura com firmeza. Uma extremidade solta
pode mexer-se brusca e subitamente e poderá causar
ferimentos. Antes de desligar uma mangueira, certificar-
se de que está completamente despressurizada.
2. As pessoas que controlam máquinas à distância deverão
tomar as precauções adequadas, para se certificarem de
que não há ninguém a verificar ou a trabalhar na máquina.
Para tal, dever ser afixado um aviso adequado no equi-
pamento de partida automática remota.
3. Não operar a máquina se existir a possibilidade de entrada
de gases, vapores ou partículas inflamáveis ou tóxicos.
4. Não operar a máquina abaixo ou acima dos seus valores
limite.
5. Manter todas as portas da estrutura fechadas durante o
funcionamento. As portas apenas podem ser abertas du-
rante curtos períodos de tempo, por exemplo para efetuar
verificações de rotina. Usar protetores auriculares ao abrir
uma porta.
6. As pessoas que estejam em ambientes ou salas em que a
pressão acústica atinja ou ultrapasse os valores dB(A)
especificados pela norma de segurança local, deverão
usar protetores auditivos.
7. Periodicamente, verificar se:
• Todas as proteções estão no devido lugar e bem fixas
• Todas as mangueiras e/ou tubos que se encontram
dentro da máquina estão em bom estado, seguras e
sem contatos indevidos umas nas outras
• Não existem fugas
• Todos os fixadores estão apertados
• Todos os cabos elétricos estão seguros e em bom
estado, reapertados adequadamente
• As válvulas de segurança e outros dispositivos de liberação
de pressão não estão obstruídos por sujeira ou outras
impurezas
• A válvula de saída de ar e a rede de ar, ou seja, tubos,
acoplamentos, tubulações, válvulas, mangueiras, etc,
estão em bom estado, sem apresentarem sinais de
0015 0002 52 5
desgaste ou danos
8. Se for utilizado ar de refrigeração quente dos compressores
em sistemas de aquecimento, por exemplo para aquecer
uma sala de trabalho, adotar medidas de protecção con-
tra a poluição do ar e possível contaminação do ar respirável.
9. Não remover ou danificar o material de isolamento acústico.
10. Não remover ou danificar os dispositivos de segurança,
as proteções ou os isolamentos instalados na máquina.
Cada recipiente sob pressão ou auxiliar instalado fora da
máquina para conter ar a uma pressão superior à atmosférica
deverá estar protegido por um ou mais dispositivos de
alívio de pressão, conforme o necessário.
Consultar também as seguintes precauções de segurança:
Precauções de segurança durante a instalação e Pre-
cauções de segurança durante a manutenção.
Algumas precauções são de caráter geral e poderão
não ser aplicáveis à sua máquina.
1.4 Precauções de segurança durante a manu-
tenção ou reparo
A Atlas Copco não se responsabiliza por quaisquer
danos ou ferimentos resultantes do fato de se negli-
genciar estas precauções, ou devidos à não observância
dos cuidados necessários na instalação, operação,
manutenção ou reparo, mesmo que não expressamente
mencionados.
Precauções gerais
1. O operador deve adotar práticas de trabalho seguras e
respeitar todos os requisitos e disposições legais locais
relacionados com segurança do trabalho.
2. Se alguma das seguintes determinações não estiver em
conformidade com a legislação local, deve aplicar-se a
mais rigorosa.
3. A instalação, operação, manutenção e reparo serão efe-
tuadas apenas por pessoal autorizado e com formação
adequada.
4. Não se considera que o compressor seja capaz de pro-
duzir ar respirável. Para se obter ar respirável, o ar compri-
mido deve ser adequadamente purificado, de acordo com
a legislação e as normas locais.
5. Antes de qualquer operação de manutenção ou reparo,
ajuste, ou de qualquer verificação que não sejade rotina,
desligar o compressor, acionar o botão de parada de emer-
gência, desligar a alimentação elétrica e despressurizar o
compressor. Além disso, a chave seccionadora de corrente
deverá ser aberta e bloqueada.
6. Não brincar com o ar comprimido. Não aplicar o ar compri-
mido sobre a pele ou apontar diretamente um jato de ar a
outras pessoas. Não utilizar o ar comprimido para remo-
ver sujeiras da roupa. Ao utilizar ar comprimido para limpar
equipamentos, fazê-lo com grande cuidado e usar prote-
ções oculares.
Precauções durante a manutenção ou reparo
1. Usar sempre óculos de proteção.
2. Utilizar apenas as ferramentas corretas para o trabalho
de manutenção e reparo.
3. Utilizar apenas peças sobresselentes genuínas.
4. Todo e qualquer trabalho de manutenção deve ser efe-
tuado apenas após a máquina ter resfriado.
5. Um sinal de aviso com uma inscrição do gênero "Em
manutenção; não partir" deverá ser afixado no equipa-
mento de partida.
6. As pessoas que controlem máquinas à distância deverão
tomar as precauções adequadas para se certificarem de
que não há ninguém a verificar ou a trabalhar na máquina.
Para tal, deverá ser afixado um aviso adequado no equipa-
mento de partida remota.
7. Antes de remover qualquer componente pressurizado,
isolar a máquina de todas as fontes de pressão de forma
eficaz e despressurizar o sistema completo.
8. Não utilizar solventes inflamáveis ou tetracloreto de
carbono na limpeza das peças. Seguir as precauções de
segurança no que respeita aos vapores tóxicos dos líqui-
dos de limpeza.
9. Durante a manutenção e reparo, manter a máxima limpeza.
Mantenha a limpeza tapando as peças e aberturas expos-
tas com pano, papel ou fita adesivas.
10. Não soldar ou efetuar qualquer operação que envolva
calor perto do sistema de óleo. Os tanques de óleo devem
ser totalmente purgados, por exemplo através de limpeza
por vapor, antes de se efetuar tais operações. Não soldar
ou modificar, seja de que modo for, recipientes sob
pressão.
11. Sempre que houver alguma indicação ou qualquer sus-
peita de sobreaquecimento de uma peça interna de uma
máquina, a máquina deverá ser parada mas não deverão
ser retiradas quaisquer coberturas de inspeção antes de
ter decorrido tempo suficiente para a máquina resfriar-
se.
1 2. Não utilizar uma fonte de luz com chama para inspecionar
o interior de uma máquina, de um recipiente sob pressão,
etc.
1 3. Certificar-se de que nenhuma ferramenta, peça solta ou
trapo sejam deixados dentro da máquina ou sobre a mesma.
0015 0002 526
14. Antes de se autorizar a utilização da máquina após manu-
tenção ou vistoria, verificar se as pressões de operação,
as temperaturas e os parâmetros das horas estão corretos.
Verificar se todos os dispositivos de controle e de corte
de funcionamento estão montados e se estão funcionan-
do corretamente. Se tiver sido removida, verificar se a
proteção do acoplamento do eixo motor do compressor
foi reinstalada.
15. De cada vez que o elemento separador for substituído,
examinar o tubo de descarga e o interior do reservatório
do separador de óleo para ver se há depósitos de carbo-
no; se for o caso, deverão ser removidos.
1 6. Proteger o motor, o filtro de ar, os componentes elétricos
e de regulagem, etc, para impedir a entrada de umidade
nos mesmo, por exemplo durante a limpeza por vapor.
1 7. Certificar-se de que todo o material de isolamento acústico,
por exemplo na estrutura e nos sistemas de entrada e
saída de ar do compressor, está em bom estado. Se houver
danos, substituí-lo por material genuíno da Atlas Copco,
para impedir que o nível de pressão acústica aumente.
1 8. Não utilizar solventes cáusticos que possam danificar
materiais da rede de ar, por exemplo os vasos de poli-
carbonato.
19. No manuseio de gás, destacam-se as seguintes precau-
ções de segurança :
• Não inalar os vapores do refrigerante. Assegurar que
a área de trabalho é adequadamente ventilada; se
necessário, usar proteções respiratórias.
• Usar sempre luvas especiais. No caso de o gás refri-
gerante entrar em contato com a pele, lavar a pele com
água. Se o líquido refrigerante entrar em contato com
a pele, depois de atravessar a roupa, não rasgar ou
tirar a mesma; lavar a roupa com água abundante sob
pressão até que todo o refrigerante tenha saído; em
seguida, procurar assistência médica.
20. Proteger as mãos para evitar ferimentos provocados por
peças quentes da máquina, por exemplo durante a purga
do óleo.
Consultar também as seguintes precauções de segu-
rança: Precauções de segurança durante a instalação
e Precauções de segurança durante o funcionamento.
Algumas precauções são de caráter geral e poderão
não ser aplicáveis à sua máquina.
0015 0002 52 7
2 Descrição geral
2.1 Introducão
Vista geral
Vista geral do GA 180 VSD FF (com secador integrado)
Ref. Designação
AF Filtro de ar
AR Reservatório de ar/separador de óleo
Ca Trocador de ar
Co Trocador (es) de óleo
E Elemento compressor
E1 Sistema de controle Elektronikon®
Ref. Designação
ID Secador de ar com válvulas by-pass
M1 Motor de acionamento
1 Caixa de acoplamento
- Unidade de acionamento de velocidade variável
- Dispositivos de segurança
0015 0002 528
Descrição
Os compressores GA VSD (Controle de Pressão por Velocidade Variável) são compressores de parafuso de um estágio, injetados
a óleo, acionados por um motor elétrico. Os compressores fornecem ar isento de pulsações. Através do ajuste contínuo da
velocidade do motor de acionamento à pressão da rede de ar, o compressor otimiza o consumo de energia e reduz a faixa de
pressão de funcionamento.
Os compressores GA VSD são resfriados a ar.
Os compressores GA W VSD são resfriados a água.
Como opção, estão disponíveis as seguintes características:
Full-Feature
Os compressores Full-Feature dispõem de um secador de ar integrado na estrutura.
Separadores de óleo/água - OSD
O separador de óleo/água (tipo OSD) está integrado na estrutura. Separa o óleo dos condensados, permitindo que os condensados
satisfaçam os requisitos da legislação ambiental local.
Filtro DD
0 filtro DD limita a passagem de partículas sólidas e óleo.
Sistema de controle de rede MCC
MCC (controlador de até 4 (quatro) compressores através de uma rede local), é uma função que pode ser ativada mediante à
instalação de uma hardkey que pode ser adquirida separadamente. Esta função permite que todos os compressores conectados
respondam a apenas um compressor definido como principal (referência). Outras informações contactar Atlas Copco.
MCC 
“ Hard key opcional => MCC ”
0015 0002 52 9
Modbus, Profibus
Buscando atender às necessidades de integração dos compressores Atlas Copco à tecnologia externa de mercado, estão
disponíveis estas interfaces adicionais, que podem ser adquiridas como opcionais. Estes dispositivos permitem transferir todas
as informações disponíveis no controlador local Elektronikon para o meio externo e ainda receber comandos de controle, sejam
eles via "Modbus RTU" ou Profibus DP". Maiores informações consultar Atlas Copco.
0015 0002 5210
Outros sistemas de controle
• Seqüênciador para até 8 (oito) compressores (SMCC), também está disponível. Este equipamento pode incluir inclusive
mais de um compressor com velocidade variável. Maiores informações consultar Atlas Copco.
Ethernet Network
SALE
COMPA
ATLAS 
DAT
WAREHOU
DADO
BANCO DE 
DISTRIBUT
• Gerenciador Esmillennium - É uma linha de de gerenciadores que permite integrar quaisquer gerações de compressores, de
diversas capacidades e ainda permite atualizações sem retrabalho ou futuras modificações. Consultar Atlas Copco.
0015 0002 52 11
2.2 Sistema de ar
Fluxograma
Fluxograma do GA180 VSD sem secador (Pack)
0015 0002 5212
Fluxograma do GA180 VSD com secador (Full-Feature)
Descrição
O ar captado através do filtro (AF) é comprimido no elemento compressor (E). O ar comprimido e o óleo são descarregados
através da válvula de retenção (CV) para o reservatório de ar/separador de óleo (AR), no qual o óleo é separado do ar comprimido.O ar é expelido através da válvula de pressão mínima (Vp) para o resfriador de ar (Ca).
Nos compressores sem secador, o ar resfriado é descarregado através do coletor de condensados (MTa) e da válvula de saída
(AO), em direção à rede de ar.
Nos compressores com secador, o ar resfriado é descarregado através do coletor de condensados (MTa), do secador de ar (ID)
e da válvula de saída (AO), em direção à rede de ar.
A válvula de retenção (CV) impede o contra-fluxo de ar comprimido.
A válvula de pressão mínima (Vp) impede a pressão do reservatório de cair abaixo de uma pressão mínima. Esta válvula possui
uma válvula de retenção incorporada.
0015 0002 52 13
2.3 Sistema de purga de condensados
Fluxograma
Fluxograma do GA180 VSD sem secador (Pack)
0015 0002 5214
Fluxograma do GA180 VSD com secador (Full-Feature)
Descrição
Encontra-se instalado um purgador de condensados (MTa) abaixo do resfriador de ar, para impedir os condensados de entrarem
no tubo de saída de ar.
Os compressores com secador têm um segundo purgador de condensados (MTd) abaixo do secador.
Nos GA180 VSD, os coletores de condensados são fornecidos com uma válvula flutuadora, para purgar automaticamente os
condensados, e com uma válvula de purga manual.
Se, nos GA180 VSD, estiver instalada uma purga eletrônica de condensados opcional, os purgadores de condensados estão
ligados a um coletor de purga de água (tipo EWD), que possui um sistema de purga controlado eletronicamente.
0015 0002 52 15
2.4 Sistema de óleo
Fluxograma
Fluxograma do GA180 VSD sem secador (Pack)
0015 0002 5216
Fluxograma do GA180 VSD com secador (Full-Feature)
Descrição do sistema de óleo
A pressão de ar força o óleo a sair do reservatório (AR) através do(s) trcador(es) de óleo (Co), dos filtros de óleo (OF) e da válvula
de corte de óleo (Vs) para o elemento compressor (E) e os pontos de lubrificação.
A válvula de corte de óleo (Vs) impede o elemento compressor de ficar inundado com óleo quando o compressor é parado.
A válvula (BV) faz o by-pass dos trocadores de óleo (Co) quando se parte o compressor a frio, para assegurar um aquecimento
rápido do óleo para a temperatura de trabalho normal. Ela também controla a temperatura do óleo em condições ambientais frias,
para evitar a condensação no reservatório de ar (AR).
No reservatório de ar (AR), a maior parte do óleo é eliminada do ar por centrifugação. Quase todo o óleo restante é eliminado pelo
elemento do separador de óleo.
Nos compressores resfriados a água, o sistema inclui uma válvula que regula o fluxo de óleo conforme a necessidade de
capacidade de refrigeração.
0015 0002 52 17
2.5 Sistema de refrigeração
Descrição
2.6 Sistema elétrico
Componentes principais
O sistema elétrico inclui, como elementos principais:
• Regulador Elektronikon®.
• Compartimento elétrico.
• Compartimento que inclui as unidades de acionamento
de velocidade variável.
• Motor de accionamento.
• Sensores de pressão e temperatura.
Compartimentos elétricos
Sistema de refrigeração dos compressores GA180 VSD
resfriados a ar
Sistema de refrigeração dos compressores GA180 VSD
resfriados a água
O sistema inclui resfriador de ar (Ca) e trocador de óleo (Co).
Nos compressores resfriados a ar, o ar de refrigeração é gerado
por dois ventiladores. A velocidade dos ventiladores é
controlada pelo conversor de frequência (A21), dependendo
da necessidade de capacidade de refrigeração. Ver "Ligações
elétricas".
Os compressores resfriados a água são fornecidos com um
sistema de água de refrigeração; uma válvula de regulagem do
fluxo de água está montada no tubo de entrada de água de
refrigeração, junto ao trocador de ar (Ca).
Compartimento elétrico do GA 180 VSD
Compartimento com unidade de acionamento de velocidade
variável para GA 180 VSD
0015 0002 5218
2.7 Parada de emergência
Descrição
2.8 Monitoramento externo do estado do com-
pressor
Descrição
Antes de se ligar equipamento externo, parar o com-
pressor e aplicar todas as precauções de segurança
relevantes; ver também a seção Avisos de manutenção.
Mandar verificar o equipamento externo pela Atlas
Copco.
Painel de controle do GA 180 VSD
Girar a manopla (QO) para a posição de desligado, para parar o
compressor imediatamente em caso de emergência.
A utilização da parada de emergência corta o circuito para:
• a unidade de acionamento de velocidade variável do
motor principal.
• nos compressores resfriados a ar, a unidade de aciona-
mento de velocidade variável dos motores do ventilador.
• nos compressores Full-Feature, o motor do ventilador
do secador.
• nos compressores GA180 (W) VSD Full-Feature, o mo-
tor do compressor do secador.
Utilizando a parada de emergência, a válvula solenóide (Y2)
despressuriza o reservatório de ar.
O circuito de controle e outros componentes elétricos
não são interrompidos.
• Antes de se efetuar qualquer operação de manutenção
ou reparo, aguardar a parada do compressor, abrir a
chave seccionadora (instalação do cliente) para cortar
a alimentação elétrica do compressor.
• Os reparos dentro do compartimento de regulagem
de partida e de controle da velocidade devem ser
efetuados pela Atlas Copco.
• Aguardar pelo menos 10 minutos antes de efetuar
qualquer reparo elétrico, uma vez que continua a
existir uma tensão elevada perigosa nos capacitores
da unidade de regulagem e da velocidade durante
10 minutos após desligar a alimentação elétrica.
• Fechar a válvula de saída de ar. Abrir as válvulas de
purga manual de condensados e desaparafusar o
bujão de enchimento do reservatório uma volta, para
despressurizar o sistema de ar. Após a reparo, fechar
as válvulas e apertar o bujão de enchimento.
Nos compressores equipados com um separador
de óleo/água (OSD), fechar a válvula instalada por
baixo do coletor de condensados do trocador de ar,
após a reparo.
Compartimento elétrico do GA 180 VSD
A régua de bornes (1X1) é fornecida com contatos auxiliares
para indicação externa de:
Indicação Relé Terminais na Carga máxima
régua 1X1
Funcionamento K07 11-12 10 A / 230 V AC
automático
Aviso ou alarme K08 13-14 10 A / 230 V AC
Corte de K09 15-16 10 A / 230 V AC
funcionamento
Motor em K13 17-18 10 A / 230 V AC
funcionamento
0015 0002 52 19
3 Regulador Elektronikon
3.1 Sistema de controle Elektronikon
Funções principais
Em geral, o regulador Elektronikon tem as seguintes funções:
• Controle de velocidade do motor (Acionamento de
Velocidade Variável), reduzindo o consumo de energia e a faixa
de pressão.
• Proteção do compressor.
• Monitoramento de componentes - aviso de assistência.
• Partida automática após queda de energia.
Controle de velocidade do compressor - economia de energia
e menor faixa de pressão de trabalho
Os compressores VSD otimizam o consumo de energia e
reduzem a faixa de pressão de funcionamento, regulando a
velocidade do motor em função da pressão da rede de ar.
O regulador ajusta continuamente a velocidade do motor,
mantendo a pressão da rede tão próxima quanto possível do
valor de pressão programado. As flutuações de pressão serão
muito reduzidas.
Parada indireta
Parada direta
No caso de a pressão da rede aumentar para um valor igual à
soma do valor de pressão programado com o valor de desvio
programado da parada direta, o compressor será desligado
imediatamente.
O regulador calcula o momento ideal para ligar o compressor.
Proteção do compressor
Exemplo de um diagrama de pressão/tempo
Se o motor estiver funcionando à velocidade mínima e a pressão
da rede aumentar para um valor igual à soma do valor de pressão
programado com valor de desvio programado da parada indireta,
o compressor vai desligar.
Quando a pressão da rede diminui, o regulador calcula o
momento ideal para partir o compressor, para evitar que a
pressão da rede atinja o valor de pressão menor que o
estabelecido (partida antecipada).
Pressão
Parada direta
desvio
Parada indireta
desvio
Ponto desejado
Velocidade do
motor
Tempo
Mínimo
Carga Parada indireta Partida
Painel de controle
Cortede funcionamento e sobrecarga do motor
Se a temperatura de saída do elemento ou a temperatura de
saída do compressor exceder o nível de corte de funcionamento
programado, o compressor é desligado. O LED (2) fica
intermitente e aparece uma mensagem no visor (1).
O compressor também será parado em caso de sobrecarga do
motor de acionamento.
Nos compressores resfriados a ar, o compressor também
desliga em caso de sobrecarga dos motores do ventilador.
No caso de sobrecarga do motor do secador, o secador é
desligado e aparece uma mensagem no visor (1) para avisar o
operador.
Consultar a seção Avisos de manutenção e solucionar o
problema. Após solucionar o problema, e quando a condição
de corte de funcionamento tiver desaparecido, ligar a corrente
e pessionar a tecla Reset.
Aviso de corte de funcionamento
Se a temperatura na saída do elemento ou a temperatura na
saída do compressor excederem um valor programado abaixo
do nível de corte de funcionamento, o LED (2) acende-se e
aparece uma mensagem no visor (1) para avisar o operador/
"alarme" antes de o nível de corte de funcionamento ser
atingido.
Consultar a seção Avisos de manutenção, parar o compressor
e solucionar o problema.
A mensagem desaparece assim que desaparecer a condição de
aviso.
0015 0002 5220
Aviso de assistência
Um número de operações de assistência são agrupados
(designadas por Nível A, B, C, ...). Cada nível tem um intervalo de
tempo programado. Se for excedido um intervalo de tempo,
aparece uma mensagem no visor (1) para avisar o operador para
efetuar as ações de assistência correspondentes a esse nível.
Partida automática após queda de energia
O regulador possui uma função incorporada que faz partir o
compressor automaticamente quando a energia elétrica é
restabelecida após uma queda de energia. Esta função está
desativada de fábrica. Se desejado, a função pode ser ativada.
Consultar a Atlas Copco.
Se a função estiver ativada, e desde que o módulo
esteja no modo de funcionamento automático, o com-
pressor partirá automaticamente se a tensão de ali-
mentação para o módulo for restabelecida dentro de
um período de tempo programado.
O tempo de recuperação de energia (o período dentro
do qual a energia deve ser restabelecida para haver
uma partida automática) pode ser fixado entre 15 e
3600 segundos ou em Infinito. Se o tempo de recuperação
de energia for estabelecido para Infinito, o compres-
sor ligará sempre após uma queda de energia, inde-
pendentemente do tempo que levar a ser restabelecida.
Também pode ser programado um retardo de partida,
permitindo, por exemplo, que dois compressores sejam
religados um após outro dentro de um intervalo de
tempo.
3.2 Painel de controle
Regulador Elektronikon
Peças e funções
Ref. Designação Função
1 Botão de liga Botão para ligar o compressor. O LED
(8) acende-se, indicando que o regu-
lador Elektronikon está em operação
automática.
2 Visor Apresenta mensagens relativas à con-
dição de funcionamento do compres-
sor, uma necessidade de assistência,
ou uma avaria.
3 Teclas de Teclas para se deslocar no visor, para
navegação cima ou para baixo.
4 Tabulador Tecla para selecionar o parâmetro
indicado por uma seta horizontal.
Apenas os parâmetros seguidos de
uma seta a apontar para a direita po-
dem ser modificados.
5 Teclas de Teclas para controlar e programar o
função compressor.
6 LED de Indica que a energia elétrica está
presença de ligada.
 tensão
7 LED de Está aceso se existir uma condição
alarme geral de aviso de corte de funciona-
mento ou desarme.
7 LED de Fica intermitente se existir uma
alarme geral condição de corte de funciona-
mento, se estiver avariado um
sensor importante, ou após uma
parada de emergência.
8 LED de Indica que o regulador está
funcionamento controlando automaticamente o
automático compressor.
9 Botão de parada Botão para parar o compressor.
programada O LED (8) apaga-se.
QO Manopla de parada Manopla para parar o compres-
de emergência sor imediatamente em caso de
emergência.
Painel de controle
Manopla de parada de emergência no GA 180 VSD
0015 0002 52 21
3.3 Teclas de funcão
Painel de controle
Teclas de função
As teclas (1) são utilizadas para:
• Colocar o compressor em carga/alívio manualmente
• Acessar a parâmetros ou programá-los
• Para rearmar uma mensagem de sobrecarga do motor,
corte de funcionamento ou assistência, ou uma parada de
emergência
• Acessar a todos os dados recolhidos pelo regulador
As funções das teclas variam cnforme o menu visualizado. A
função ativa é mostrada imediatamente acima da tecla
correspondente. As funções mais comuns estão listadas abaixo:
Designação Função
"Adicionar" Adicionar comandos de partida/parada do
compressor (dia/hora)
"Voltar" Regressar a uma opção ou menu anterior-
mente apresentados
"Cancelar" Cancelar um parâmetro programado quando
se programam parâmetros
"Apagar" Eliminar comandos de partida/parada do
compressor
"Ajuda" Encontrar o endereço de Internet da Atlas
Copco
"Limites" Mostrar os limites de um parâmetro progra-
mável
"Tela Prin" Regressar de um menu a tela principal
"Menu" Partindo da tela principal, para acessar aos
submenus
"Menu" Partindo de um submenu, para regressar a
um menu anterior
"Modificar" Modificar parâmetros programáveis
"Programar" Programar parâmetros modificados
"Reset" Rearmar um temporizador ou uma mensagem
"Voltar" Regressar a uma opção ou menu anterior-
mente apresentados
"Extra" Encontrar a configuração do módulo do
regulador
3.4 Teclas de navegação
Painel de controle
As teclas (1) permitem ao operador deslocar-se através do
visor.
Enquanto estiver visível na extremidade direita do visor uma
seta voltada para baixo, pode ser utilizada a tecla de navegação
com o mesmo símbolo para ver o item seguinte.
Enquanto estiver visível na extremidade direita do visor uma
seta voltada para cima, pode ser utilizada a tecla de navegação
com o mesmo símbolo para ver o item anterior.
0015 0002 5222
3.5 Programas de controle
Função
Para facilitar a programação e o controle, têm sido implementados no regulador programas de controle ativados por menu.
GA 180 VSD resfriado a ar (exemplo simplificado)
- Nível de Parada Direta
- Faixa Proporcional
- Tempo de Integração
- Velocidade Mínima
- Redução de RPM Máxima
- Redução de RPM Máxima
- Modo de operação
Saída do Compressor 6,4 bar
Velocidade do
Compressor 2100 rpm ↓
 Menu
 Funcionamento automático
 Controle Local
 Temporizador Semanal Ativo ↓
 Menu Prin Ajuda Extra
Pressão Máxima 7,5 bar ↑
Velocidade do
compressor 2100 rpm
Velocidade do
ventilador 1500 rpm ↓
Menu Prin Ajuda Extra
 Todas as Condições OK
 Menu
 Dados de Estado →
 Dados medidos
 Contadores ↓
 Menu Prin
 Dados Medidos ↑
 Contadores →
 Teste ↓
 Menu Prin
 Horas Totais 1016 Horas
 Nr. Partidas do Motor 945
 Nr. Horas do Módulo 1425 Horas ↓
 Menu
 Contadores ↑
 Teste →
 Modificar Parâmetros ↓
 Menu Prin
 Teste do Visor ↑
 Teste da Válvula de Segurança
 Teste de Lubrificação ↓
 Menu
 Modificar Parâmetros ↑
 Assistência →
 Dados salvos ↓
 Menu Prin
 Temp. Assist.
 Horas de Funcionamento →
 130 Horas ↓
 Menu
 Modificar Parâmetros
 Assistência
 Dados Salvos
 Menu Prin
 Última Avaria 1 →
 Última Avaria 2
 Última Avaria 3 ↓
 Menu
 Motor do Compressor ↑
 Motor do Ventilador →
 Motor do secador ↓
 Menu Modificar
 Parâmetros ↑
 Proteções →
 Plano de Assistência ↓
 Menu
 Saída do Compressor 6,4 bar -l
 Dp Separador de Óleo 0,6 bar
 Dp Filtro de Ar -0,026 bar ↓
 Menu
 Proteções ↑
 Plano de Assistência →
 Função de Relógio ↓
 Menu
 Tempo de Assistência
 Horas de Funcionamento →
130 Horas ↓
 Menu
 Plano de Assistência ↑
 Função de Relógio →
 Configuração ↓
 Menu
 Função Relógio
 Inativo →
 Menu Modificar Apagar
 Plano de Assistência ↑
 Função Relógio
 Configuração →
 Menu
 Hora 10:54 -I
 Data 05-03-2001
 Formato da data DDMMAA ↓
 Menu Modificar
- Velocidade do Secador - Meio de Resfriamento
- Horas Totais - Separador de Óleo
- Partidasdo Motor - Secador LAT
- Horas do Módulo - Temp. no Condensador
- Volume acumulado - Temp. Ambiente Secador
- VSD 0-20% RPM - Parada de Emergência
- VSD 0-20% RPM - Partida/Parada Remoto
-VSD 20-40% RPM - PB1 aberto/ PB2 fechado
- VSD 40-60% RPM - Sobrec. Motor Ventilador
- VSD 60-80% RPM - Alta Pressão no secador
- VSD 80-100% RPM - Sobrecarga no Secador
- Saída do Compressor - Dreno Elet. de Condensados
- Dp Separador de Óleo - Sobrecarga Ventilador Secador
- Dp Filtro de ar
- Injeção Óleo Elemento
- Saída do Compressor
- Saída do Elemento
- Injeção Óleo Elemento - Parada de Emergência
- Saída do Compressor - Partida/Parada Remoto
- Saída do Elemento - PB1 Aberta/ PB2 Fechada
- Meio de Resfriamento - Sobrec. Motor Ventilador
- Separador de Óleo - Alta Pressão no Secador
- Secador LAT - Sobrecarga noSecador
- Temp. no Condensador - Dreno Eletr. Condensados
- Temp. Ambiente secador - Sobrecarga Ventilador Secador
- Volume Acumulado - VSD 40-60% RPM
- VSD 0-20% RPM - VSD 60-80% RPM
- VSD 20-40% RPM - VSD 80-100% RPM
- Injeção de Óleo Elemento
- Saída do Compressor
- Saída do Elemento
- Meio de Resfriamento
- Separador de Óleo
- Secador LAT
- Temp. no Condensador
- Temp. Ambiente Secador
- Parada de Emergência
- Partida/Parada Remota
- PB1 Aberta/ PB2 Fechada
- Sobrec. Motor Ventilador
- Alta Pressão Secador
- Sobrecarga no Secador
- Dreno Elet. Condensados
- Sobrec. Ventil. Secador
- Idioma Utilizado
- Unidades de Pressão
- Unidades de Temperatura
- Unidades de Vibrações
- Unidades de Nível
- Sel. de Valor Estabelecido
- CCM (Modo de controle)
- Palavra Chave
- Sel. Digital Faixa Pressão
 Dados de Estado ↑
 Dados medidos →
 Contadores ↓
 Menu Prin
 Saída do Compressor 6,4 bar -I
 Dp Separador de óleo 0,6 bar
 Dp Filtro de Ar 0,02 bar ↓
 Menu
 Teste ↑
 Modificar Parâmetros →
 Assistência ↓
 Menu Prin
 Motor do Compressor →
 Motor do Ventilador
 Motor do Secador ↓
 Menu
 'Setpoint' 1 7,0 bar -l
 Valor Estabelecido 2 6,0 bar
 Nível Parada Indireta 0,3 bar ↓
 Menu Modificar
 Velocidade Mínima rpm
 Máx. Redução de velocidade
↓
 Menu Modificar
 Motor do Ventilador ↑
 Motor do Secador →
 Parâmetros ↓
 Menu Modificar
 Faixa Proporcional 20,0 perct.
 Tempo de Integração 5 seg
 Velocidade Mínima 1800 rpm ↓
 Menu Modificar
 Motor do Secador ↑
 Parâmetros →
 Proteções ↓
 Menu Modificar
 Temp. Mín. de Parada 5 seg -l
 Tmp. P. Comunic. Esgotado 20s
 ↓
 Menu Modificar
0015 0002 52 23
GA180 W VSD resfriado a água (exemplo simplificado)
Saída do Compressor 6,4 bar
Velocidade do
Compressor 2100 rpm ↓
 Menu
 Funcionamento automático
 Controle Local
 Temporizador Semanal Ativo ↓
 Menu Prin Ajuda Extra
Pressão Máxima 7,5 bar ↑
Velocidade do
compressor 2100 rpm
Velocidade do
ventilador 1500 rpm ↓
Menu Prin Ajuda Extra
 Todas as Condições OK
 Menu
 Dados de Estado →
 Dados medidos
 Contadores ↓
 Menu Prin
 Dados Medidos ↑
 Contadores →
 Teste ↓
 Menu Prin
 Horas Totais 1016 Horas
 Nr. Partidas do Motor 945
 Nr. Horas do Módulo 1425 Horas ↓
 Menu
 Contadores ↑
 Teste →
 Modificar Parâmetros ↓
 Menu Prin
 Teste do Visor ↑
 Teste da Válvula de Segurança
 Teste de Lubrificação ↓
 Menu
 Modificar Parâmetros ↑
 Assistência →
 Dados salvos ↓
 Menu Prin
 Temp. Assist.
 Horas de Funcionamento →
 130 Horas ↓
 Menu
 Modificar Parâmetros
 Assistência
 Dados Salvos
 Menu Prin
 Última Avaria 1 →
 Última Avaria 2
 Última Avaria 3 ↓
 Menu
 Motor do Compressor ↑
 Motor do Ventilador →
 Motor do secador ↓
 Menu Modificar
 Parâmetros ↑
 Proteções →
 Plano de Assistência ↓
 Menu
 Saída do Compressor 6,4 bar -l
 Dp Separador de Óleo 0,6 bar
 Dp Filtro de Ar -0,026 bar ↓
 Menu
 Proteções ↑
 Plano de Assistência →
 Função de Relógio ↓
 Menu
 Tempo de Assistência
 Horas de Funcionamento →
130 Horas ↓
 Menu
 Plano de Assistência ↑
 Função de Relógio →
 Configuração ↓
 Menu
 Função Relógio
 Inativo →
 Menu Modificar Apagar
 Plano de Assistência ↑
 Função Relógio
 Configuração →
 Menu
 Hora 10:54 -I
 Data 05-03-2001
 Formato da data DDMMAA ↓
 Menu Modificar
- Velocidade do Secador - Saída do Compressor - Rotor Macho- L. Contr. Acion
- Horas Totais - Saída do Elemento - Rotor Fem.- Lado Acion.
- Partidas do Motor - Meio de Resfriamento - Rotor Fem.- L. Contr. Acion.
- Horas do Módulo - Separador de Óleo - Parada de Emergência
- Volume acumulado - Secador LAT - Partida/Parada Remoto
- VSD 0-20% RPM - Temp. no Condensador - PB1 aberto/ PB2 fechado
- VSD 40-60% RPM - Temp. Ambiente Secador - Sobrec. Motor Ventilador
- VSD 40-60% RPM - Admis. de Água Refrig. - Alta Pressão no secador
- VSD 60-80% RPM - Saída Água Refrig. - Sobrecarga no Secador
- VSD 80-100% RPM - Admis. Água Rec. Energia - Dreno Elet. de Condens.
- Saída do Compressor - Saída Água Rec. Energia - Sobrec. Ventil. Secador
- Dp Separador de Óleo - Motor- Lado Acion. - Filtro DD
- Dp Filtro de ar - Motor - L. Contr. Acion. - Filtro PD
- Injeção Óleo Elemento - Rotor Macho - Lado Acion.
- Injeção Óleo Elemento - Saída Água Refrig. - Partida/Parada Remoto
- Saída do Compressor - Admis. Água Rec. Energia - PB1 Aberta/ PB2 Fechada
- Saída do Elemento - Saída Água Rec. Energia - Sobrec. Motor Ventilador
- Meio de Resfriamento - Motor- Lado Acion. - Alta Pressão no Secador
- Separador de Óleo - Motor - L. Contr. Acion. - Sobrecarga noSecador
- Secador LAT - Rotor Macho - Lado Acion. - Dreno Eletr. Condensados
- Temp. no Condensador - Rotor Macho- L. Contr. Acion - Filtro DD
- Temp. Ambiente secador - Rotor Fem.- Lado Acion. - Filtro PD
- Admiss. Água Refrigeração - Rotor Fem.- L. Contr. Acion. - Sobrecarga Ventilador Secador
- Parada de Emergência
- Volume Acumulado - VSD 40-60% RPM
- VSD 0-20% RPM - VSD 60-80% RPM
- VSD 20-40% RPM - VSD 80-100% RPM
- Injeção de Óleo Elemento
- Saída do Compressor
- Saída do Elemento
- Meio de Resfriamento
- Separador de Óleo
- Secador LAT
- Temp. no Condensador
- Admis. de Água Refrig.
- Saída Água Refrig.
- Admis. Água Rec. Energia
- Saída Água Rec. Energia
- Temp. Ambiente Secador
- Parada de Emergência
- Partida/Parada Remota
- PB1 Aberta/ PB2 Fechada
- Sobrec. Motor Ventilador
- Alta Pressão Secador
- Sobrecarga no Secador
- Dreno Elet. Condensados
- Filtro DD
- Filtro PD
- Sobrec. Ventil. Secador
- Idioma Utilizado
- Unidades de Pressão
- Unidades de Temperatura
- Unidades de Vibrações
- Unidades de Nível
- Sel. de Valor Estabelecido
- CCM (Modo de controle)
- Palavra Chave
- Sel. Digital Faixa Pressão
 Dados de Estado ↑
 Dados medidos →
 Contadores ↓
 Menu Prin
 Saída do Compressor 6,4 bar -I
 Dp Separador de óleo 0,6 bar
 Dp Filtro de Ar 0,02 bar ↓
 Menu
 Teste ↑
 Modificar Parâmetros →
 Assistência ↓
 Menu Prin
 Motor do Compressor →
 Motor do Ventilador
 Motor do Secador ↓
 Menu
 'Setpoint' 1 7,0 bar -l
 Valor Estabelecido 2 6,0 bar
 Nível Parada Indireta 0,3 bar ↓
 Menu Modificar
 Velocidade Mínima rpm
 Máx. Redução de velocidade
↓
 Menu Modificar
 Motor do Ventilador ↑
 Motor do Secador →
 Parâmetros ↓
 Menu Modificar
 Faixa Proporcional 20,0 perct.
 Tempo de Integração 5 seg
 Velocidade Mínima 1800 rpm ↓
 Menu Modificar
 Motor do Secador ↑
 Parâmetros →
 Proteções ↓
 Menu Modificar
 Temp. Mín. de Parada 5 seg -l
 Tmp. P. Comunic. Esgotado 20s
 ↓
 Menu Modificar
- Nível de Parada Direta
- Faixa Proporcional
- Tempo de Integração
- Velocidade Mínima
- Redução de RPM Máxima
- Redução de RPM Máxima
- Modo de operação
0015 0002 5224
Programa Função
Telaprincipal Mostra resumidamente o estado de fun-
cionamento do compressor. É a porta de
acesso a todas as funções.
"Dados de Acesso ao estado das funções de prote-
Estado" ção do compressor (corte de funciona-
mento, aviso de corte de funcionamento
e aviso de assistência). Rearme de uma
condição de corte de funcionamento,
sobrecarga do motor e assistência.
"Dados Medidos" Acesso aos dados efetivamente medidos
e ao estado de diversas entradas.
"Contadores" Acesso a:
• horas de funcionamento
• horas (do módulo) do regulador• número de partidas do motor
"Teste" Teste do visor.
"Modificar Modificação de definições para:
Parâmetros" • Parâmetros (por exemplo, pressões de
carga e alívio)
• Proteções (por exemplo, nível de corte
de funcionamento por temperatura)
• Planos de assistência (temporizadores
para planos de assistência)
• Funções do relógio (comandos auto-
máticos de partida/parada/faixa de pres-
são do compressor)
• Configuração (hora, data, idioma do
 visor,...)
"Assistência" Acesso a planos de assistência e rearme
dos temporizadores após efetuar as ações
de assistência de um plano.
"Dados Salvos" Acesso aos dados salvos: dados do
último corte de funcionamento, última
parada de emergência.
3.6 Acesso a menus
Descrição
Exemplo de Tela principal do GA180 VSD
"Saída do Compressor" 7,5 bar
.
"Velocidade do Compressor" 2100 rpm ↓↓↓↓↓
"Menu"
F1 F2 F3
Após pressionar a tecla "Menu" (F1), a opção "Dados de
Estado" estará seguida de uma seta horizontal:
• Pressionar o tabulador (2) para selecionar este menu,
• ou utilizar a tecla de sentido descendente (1) até que o
submenu desejado esteja seguido de uma seta horizontal
e, em seguida, pressionar o tabulador (2) para selecionar
este menu.
A tecla de sentido descendente (1) pode ser utilizada para uma
visualização rápida do estado atual do compressor.
3.7 Menu Tela principal
Função
Painel de controle
Quando a corrente é ligada, a Tela principal aparece
automaticamente.
Painel de controle
0 menu Tela principal mostra o estado de funcionamento do
compressor e é a porta de acesso a todas as funções existentes
no regulador.
Procedimento
A Tela principal é mostrada automaticamente quando a tensão
é conectada.
Se as teclas de função ou as teclas de setas (1, 2 e 3) não forem
utilizadas durante alguns minutos, o regulador regressa
automaticamente a Tela principal.
Sempre que se estiver visualizando uma tela de submenu,
pressionar a tecla "Tela Prin" (F1) para regressar a Tela principal.
Exemplo de Tela principal do GA180 VSD
"Saída do Compressor" 7,5 bar
.
"Velocidade do Compressor" 2100 rpm ↓↓↓↓↓
"Menu" "Alívio"
F1 F2 F3
0015 0002 52 25
O visor indica:
• O nome do sensor e a leitura real
• Mensagens relativas à condição de funcionamento do
compressor
• Imediatamente acima das teclas de função (3), as funções
reais destas teclas
3.8 Menu Dados de Estado
Aviso
Antes de efetuar qualquer operação de manutenção
ou reparo, pressionar o botão de parada programada
(4), aguardar que o compressor pare, pressionar o
botão vermelho de parada de emergência e abrir o
seccionador (instalação do cliente) para desligar a
alimentação elétrica do compressor.
Fechar a válvula de saída de ar e despressurizar o
sistema de ar.
Função
Existe uma mensagem de corte de funcionamento
• No caso de o compressor estar desligado, o LED (1) fica
intermitente.
• No caso de um corte de funcionamento devido a tem-
peratura demasiado elevada na saída do elemento com-
pressor:
Saída do Elemento 114 °C
.
Avaria Máximo 110 °C
Menu*** Ajuda ***Reset
F1 F2 F3
• Os indicadores (***) estão intermitentes. A tela mostra
a leitura efetiva e o parâmetro de corte de funcionamento.
• Continua a ser possível percorrer outros menus, por
exemplo, para verificar os valores de outros parâmetros.
Ao regressar ao menu "Dados de Estado", a opção "Avarias"
está intermitente. Esta opção pode ser selecionada
pressionando o tabulador (2) para regressar ao menu de corte
de funcionamento acima.
Rearme de corte de funcionamento
• Desligar a energia elétrica e solucionar o problema. Após
solucionar e desaparecer a condição de corte de funciona-
mento, ligar a energia elétrica e pressionar a tecla "Reset"
(F3).
• Pressionar as teclas "Menu" e "Tela Prin" para regressar
a Tela principal e tornar a partir o compressor através do
botão de partida (3).
Existe uma mensagem de aviso de corte de funcionamento
Um nível de aviso de corte de funcionamento é um nível
programável abaixo do nível de corte de funcionamento.
• Se existir um aviso de corte de funcionamento, o LED (1)
fica aceso. A Tela principal muda para um a tela seme-
lhante a abaixo:
Saída do Compressor 7,0 bar
.
* * * Avaria * * * ↓↓↓↓↓
Menu*** ***Alívio
F1 F2 F3
• Aparece a mensagem "Avaria".
• Pressionar a tecla "Menu" (F1) e o tabulador (2) para
selecionar o menu "Dados de Estado"; a opção "Proteção"
está intermitente.
• Percorrer o visor até esta opção e selecioná-la pres-
sionando o tabulador (2). Aparece uma tela semelhante a
apresentado abaixo:
Saída do Elemento 1 103 °C
.
Aviso Avaria Máximo 100 °C
Menu*** * * *
F1 F2 F3
Painel de controle
O submenu Dados de Estado fornece informação sobre o estado
das funções de proteção do compressor (corte de
funcionamento, aviso de corte de funcionamento e aviso de
assistência) e permite o rearme de uma condição de corte de
funcionamento, sobrecarga do motor e assistência.
Procedimento
A partir da Tela principal (ver Menu Tela principal):
• Pressionar a tecla "Menu" (F1): a opção "Dados de Estado"
está seguida por uma seta horizontal.
• Pressionar o tabulador (2).
Inexistência de mensagem
• O LED de alarme geral (1) está apagado e a mensagem no
visor indica que todas as condições estão normais:
Todas as Condições OK
.
.
Menu Ajuda
F1 F2 F3
0015 0002 5226
• A tela indica que a temperatura na saída do elemento
compressor 1 excede o nível programado de aviso de
corte de funcionamento.
• Se necessário, parar o compressor através do botão de
parada programada (4) e esperar o compressor parar.
• Desligar a energia elétrica, inspecionar e solucionar.
• A mensagem de aviso desaparece automaticamente assim
que desaparecer a condição de aviso.
Existe um aviso de assistência
• O LED (1) fica aceso. A tela principal muda para uma tela
semelhante ao abaixo:
Compressor Out 7,0 bar
.
*Necessita Assistência*
Menu*** ***Alívio
F1 F2 F3
• Os indicadores (***) estão intermitentes e a mensagem
de aviso de assistência aparece.
• Pressionar a tecla Menu (F1) e o tabulador (2) para sele-
cionar o menu "Dados de Estado"; a opção "Assistência"
está intermitente.
• Percorrer o visor até esta opção e selecioná-la pressionan-
do o tabulador (2); duas opções podem ficar intermitentes:
• "Entradas", se o nível de assistência programado de um
componente tiver sido excedido (por exemplo, a queda
de pressão máxima do filtro de ar).
• "Planos", se um intervalo do plano de assistência tiver
sido excedido.
• Parar o compressor e desligar a energia elétrica.
• No caso de a mensagem de assistência se referir a "Entradas"
(filtro de ar), substituir o filtro, ligar a nergia elétrica,
percorrer o menu "Dados de Estado" até "Entradas" e
pressionar a tecla "Reset" para rearmar a mensagem de
assistência.
• No caso de a mensagem de assistência se referir a "Planos",
efetuar as ações de assistência relacionadas com os
planos indicados. Rearmar os temporizadores dos planos
correspondentes. Contatar a Atlas Copco. Ver Menu
Assistência.
3.9 Menu Dados medidos
Painel de controle
Função
Visualizar aos dados efetivamente medidos e ao estado de
algumas leituras, como a proteção de sobrecarga do motor.
Consultar o fluxo de menu na seção Programas de controle.
Procedimento
Partindo da Tela principal (ver Menu Tela principal):
• Pressionar a tecla "Menu" (F1).
• Pressionar a tecla de sentido descendente (1) até que a
opção "Dados medidos" esteja seguida de uma seta hori-
zontal.
• Ativar o menu pressionando o tabulador (2).
• Pressionando as teclas de navegação (1), podem ser
encontrados diversos dados efetivamente medidos.
• Se um dos sensores estiver ligado a uma função de corte
de funcionamento, de assistência ou de aviso, tanto o
valor efetivamente medido como o nível de corte de fun-
cionamento, aviso ou assistência correspondente, podem
ser acessados pressionando a tecla (2).
3.10 Menu Contadores
Painel de controle
Função
Para acessar:
• Às horas de funcionamento
• Às horas de funcionamento em carga
• Ao número de arranques do motor
• Ao número de horas de funcionamentodo (módulo do)
regulador sob tensão
• Ao número de ciclos de carga
Procedimento
Partindo da Tela principal (consultar Menu Tela principal):
• Pressionar a tecla "Menu" (F1).
• Pressionar a tecla de sentido descendente (1) até que a
opção "Contadores" esteja seguida de uma seta hori-
zontal.
• Pressionar o tabulador (2) para ativar o menu.
• Pressinando a tecla de seta (1), os dados acima men-
cionados podem ser encontrados.
0015 0002 52 27
• Parâmetros de planos de assistência (ver seção Modificação
dos parâmetros de planos de assistência).
• Parâmetros da função de relógio (ver seção Modificação
dos parâmetros da função de relógio).
• Parâmetros de configuração (ver seção Modificação de
parâmetros de configuração).
3.13 Modificação de parâmetros do motor do
ventilador
Painel de controle
Função
Para efetuar um teste do visor, ou seja, para verificar se o visor
e os LEDs ainda estão intactos.
Procedimento
Partindo da Tela principal (ver Menu Tela principal):
• Pressionar a tecla "Menu" (F1).
• Pressionar a tecla de sentido descendente (1) até que a
opção "Teste" esteja seguida de uma seta horizontal.
• Ativar o menu pressionando a tecla (2).
• A opção "Teste do Menu" estará seguida de uma seta
horizontal.
• Pressionar a tecla (2). Durante o teste, o regulador gera
uma série de padrões no visor que permitem ao operador
verificar se cada pixel ainda funciona normalmente; simul-
taneamente, os LEDs acendem-se.
• Pressionar a tecla "Menu" (F1) para regressar ao submenu.
3.12 Modificar Parâmetros
Função
Para modificar diversos parâmetros programáveis:
• Parâmetros do motor do compressor (ver seção Modificação
de parâmetros do motor do compressor).
• Parâmetros do motor do ventilador (ver seção Modificação
de parâmetros do motor do ventilador).
• Parâmetros do motor do secador (ver seção Modificação
de parâmetros do motor do secador).
• Parâmetros (ver seção Modificação de parâmetros).
• Proteções (ver seção Modificação de proteções).
Função
Para modificar a velocidade mínima e máxima do motor do
ventilador.
Procedimento
A partir da Tela principal (ver Menu Tela principal):
• Pressionar a tecla "Menu" (F1).
• Pressionar a tecla de sentido descendente (1) até que a
opção "Modificar Parâmetros" esteja seguida de uma
seta a apontar para a direita.
• Ativar o menu pressionando o tabulador (2).
• A primeira opção, "Motor do Compressor", estará seguida
de uma seta a apontar para a direita.
• Pressionar a tecla de sentido descendente (1) para per-
correr o visor até que a opção "Motor do Ventilador"
esteja seguida de uma seta horizontal.
• Ativar o menu pressionando o tabulador (2).
Modificação da velocidade mínima
• Consultar a seção acima para selecionar a opção "Velo-
cidade Mínima".
• O menu mostra que o parâmetro atual é 400 rpm
• Para modificar este parâmetro, pressionar a tecla "Modi-
ficar" (F2); o parâmetro fica intermitente.
• A tecla "Limites" pode ser usada para encontrar as
limitações do parâmetro. Utilizar as teclas de navegação
(1) para alterar o valor.
• Pressionar a tecla "Programar" (F1) para programar o
novo valor, ou a tecla "Cancelar" (F3) para cancelar a
operação de modificação (é mantido o valor original).
Exemplo de um menu Contadores
Horas totais 2455 hrs
Horas em carga 1973 hrs
Nr. partidasdo motor 945 ↓↓↓↓↓
Menu
F1 F2 F3
3.11 Menu Teste
Painel de controle
0015 0002 5228
Velocidade Mínima 400 rpm
Redução Máx. de Veloc.
↓↓↓↓↓
Menu Modificar
F1 F2 F3
O regulador não aceita novos valores que ultrapassem
os limites.
É possível verificar os limites que são válidos para o
parâmetro a ser modificado, pressionando "Limites".
3.14 Modificação de parâmetros do motor do
secador
Painel de controle
ponto de orvalho sob pressão é a temperatura ambiente
menos 25 °C (68 °F) (valor estabelecido mínimo de 2,5 °C
(36,5 °F))
• Máxima economia: o valor estabelecido do ponto de
orvalho sob pressão é a temperatura ambiente menos
15 °C (59 °F) (valor estabelecido mínimo de 4 °C (39,2 °F))
Procedimento
• Ativar o menu "Motor do Secador" conforme descrito
acima.
• Pressionar a tecla de sentido descendente (1) para percor-
rer o visor até que a opção "Modo de Operação Secador"
esteja seguida de uma seta horizontal.
• Ativar o menu pressionando o tabulador (2).
• O menu mostra o modo de funcionamento atual. Para
modificar este modo, pressionar a tecla Modificar (F2); o
modo de funcionamento fica intermitente.
• Utilizar as teclas de navegação (1) para alterar o modo de
funcionamento.
• Pressionar a tecla "Programar" (F1) para programar o
novo valor, ou a tecla "Cancelar" (F3) para cancelar a
operação de modificação (é mantido o valor original).
3.15 Modificação de parâmetros do motor do
compressor
Painel de controle
Função
Para modificar diversos parâmetros do secador. Consultar a
estrutura de menus na seção Programas de controle.
Procedimento
A partir da Tela principal (ver Menu Tela principal):
• Pressionar a tecla "Menu" (F1).
• Pressionar a tecla de navegação (1) até que a opção
"Modificar Parâmetros" esteja seguida de uma seta a
apontar para a direita.
• Ativar o menu pressionando o tabulador (2).
• A primeira opção, "Motor do Compressor", estará seguida
de uma seta a apontar para a direita.
• Pressionar a tecla de sentido descendente (1) para
percorrer o visor até que a opção "Motor do Secador"
esteja seguida de uma seta horizontal.
• Ativar o menu pressionando o tabulador (2).
Modificar o modo de funcionamento do secador
É possível programar três modos de funcionamento:
• Economia: o valor estabelecido do ponto de orvalho sob
pressão é a temperatura ambiente menos 20 °C (77 °F)
(valor estabelecido mínimo de 3 °C (37,4 °F))
• Ponto de orvalho mais baixo: o valor estabelecido do
Função
Para modificar diversos parâmetros. Consultar a estrutura de
menus na seção Programas de controle.
Procedimento
A partir da Tela principal (ver Menu Tela principal):
• Pressionar a tecla "Menu" (F1).
• Pressionar a tecla de sentido descendente (1) até que a
opção "Modificar Parâmetros" esteja seguida por uma
seta a apontar para a direita.
• Ativar o menu pressionando o tabulador (2).
• A primeira opção ("Motor do Compressor") estará
seguida por uma seta a apontar para a direita. Pressionar
a tecla (2): aparece o primeiro item, 'Setpoint' 1, e o
respectivo parâmetro.
0015 0002 52 29
• Utilizar as teclas (1) para percorrer o visor até o parâmetro
a modificar pela seta horizontal.
• Para cada parâmetro, o procedimento de modificação é
semelhante ao exemplo abaixo.
Modificação dos valores estabelecidos da pressão da rede
Se desejado, o operador pode programar dois valores
estabelecidos - 'Setpoint' 1 e 'Setpoint' 2.
• Consultar a seção acima para selecionar a opção
'Setpoint' 1.
• O menu mostra que o parâmetro atual é 7,0 bar(e).
• Para modificar este parâmetro, pressionar a tecla "Modificar"
(F2); o parâmetro fica intermitente.
• Pode ser usada a tecla "Limites" para encontrar as limi-
tações do parâmetro. Utilizar as teclas de navegação (1)
para alterar o valor.
• Pressionar a tecla "Programar" (F1) para programar o
novo valor ou a tecla "Cancelar" (F3) para cancelar a
operação de modificação (é mantido o valor original).
• Se necessário, o procedimento para modificar 'Setpoint'
2 é semelhante à descrição acima.
'Setpoint' 1 7,0 bar
'Setpoint' 2 6,0 bar
Nível Parada Indirecta 0,3 bar ↓↓↓↓↓
Menu Modificar
F1 F2 F3
O regulador não aceita novos valores que ultrapassem
as limitações.
É possível verificar as limitações que são válidas para
o parâmetro a ser modificado, pressionando "Limites".
3.16 Modificação de parâmetros
Função
Procedimento
A partir da Tela principal (ver Menu Tela principal):
• Pressionar a tecla "Menu" (F1).
• Pressionar a tecla de sentido descendente (1) até que a
opção "Modificar Parâmetros" esteja seguida de uma
seta horizontal.
• Ativar o menu pressionando o tabulador (2).
• Utilizar a tecla de sentido descendente até a opção
"Parâmetros" estar seguida por uma seta horizontal.
• Pressionaro tabulador (2): aparece o primeiro item e o
respectivo parâmetro.
• Pressionar a tecla de sentido descendente (1) até que o
parâmetro a ser modificado esteja seguido de uma seta
horizontal.
• Para modificar este parâmetro, pressionar a tecla "Modi-
ficar"; o parâmetro fica intermitente.
• Pode ser usada a tecla "Limites" para encontrar as limi-
tações do parâmetro. Utilizar as teclas de sentido ascen-
dente e descendente para alterar o valor.
• Pressionar a tecla "Programar" para programar o novo
parâmetro, ou a tecla "Cancelar" para cancelar a operação
de modificação.
O procedimento para modificar outros parâmetros é
semelhante.
O regulador não aceita novos valores que ultrapassem
as limitações. Pressionar a tecla "Limites" para verificar
as limitações do parâmetro. Consultar Parâmetros
programáveis para os parâmetros mais importantes.
3.17 Modificação de parâmetros de proteção
Painel de controle
Painel de controle
Para modificar diversos parâmetros. Consultar a estrutura de
menus na seção Programas de controle.
Função
Para modificar os parâmetros de proteção:
• "Avaria", por exemplo, para a temperatura de saída do
elemento compressor
• "Avaria", por exemplo, para a temperatura de saída do
elemento compressor
• "Alarme", por exemplo, para a temperatura do ponto de
orvalho
0015 0002 5230
• "Service warning", por exemplo, para a queda de pressão
máxima sobre o filtro de ar
Para verificar diversas condições do compressor, por exemplo,
o estado do botão de parada de emergência. Alguns parâmetros
não podem ser modificados.
Procedimento
A partir da Tela principal (ver Menu Tela principal):
• Pressionar a tecla "Menu" (F1).
• Pressionar a tecla de sentido descendente (1) até que a
opção "Modificar Parâmetros" esteja seguida de uma
seta horizontal.
• Ativar o menu pressionando o tabulador (2).
• Pressionar a tecla de sentido descendente (1) até que a
opção "Proteções" esteja seguida de uma seta horizontal.
• Pressionar o tabulador (2): aparecem os primeiros itens.
• Pressionar a tecla de sentido descendente (1) até que o
item a ser modificado esteja seguido de uma seta hori-
zontal e pressionar o tabulador (2).
Modificação dos parâmetros para a temperatura do elemento
compressor
• Consultar a seção "Procedimento" para selecionar o
parâmetro "Saída do Elemento 1".
• O menu (ver exemplo abaixo) mostra a temperatura atual
na primeira linha e o parâmetro do corte de funcionamento
na terceira linha. Para modificar o parâmetro, pressionar
a tecla "Modificar" (F2); o parâmetro fica intermitente.
• A tecla "Limites" (F2) pode ser usada para encontrar os
limites do parâmetro.
• Utilizar as teclas de navegação (1) para modificar o
parâmetro.
• Pressionar "Programar" (F1) para programar o novo valor,
ou "Cancelar" (F3) para cancelar a operação de modificação.
• O menu (ver exemplo abaixo) mostra uma seta horizontal
que indica que o valor do aviso de corte de funciona-
mento pode ser modificado (o procedimento é semelhante
ao descrito acima) .
• O procedimento para modificar outros itens é semelhante.
Para alguns parâmetros, pode ser programado um retar-
damento.
Exemplo do menu dos compressores GA
Saída do Elemento 1 94 °C 201 °F
→→→→→
Avaria Máximo 110 °C 230 °F
Menu Modificar
F1 F2 F3
O regulador não aceita novos valores que ultrapassem
os limites. Pressionar a tecla "Limites" para verificar
os limites do parâmetro. Consultar Parâmetros pro-
gramáveis para os parâmetros mais importantes.
3.18 Modificação dos planos de assistência
Função
Para modificar os intervalos de horas para os níveis de
assistência.
Planos de assistência
As ações de assistência a serem efetuadas são agrupadas em
planos designados Nível de Assistência A, B, C ou D. Ao ser
atingido um intervalo, aparece uma mensagem na tela,
indicando que Planos de Assistência deverão ser efetuados.
Consultar sempre a Atlas Copco no caso de pretender
a alteração de qualquer temporizador. Os intervalos
não podem exceder os valores nominais programados.
3.19 Programação da função relógio temporizador
Painel de controle
Função
Para programar:
• Comandos de partida/parada temporizados para o com-
pressor
• Comandos de comutação temporizados para a faixa de
pressão da rede
Programação dos comandos de partida/parada/faixa de pressão
Neste exemplo, o compressor é programado da seguinte forma:
• Na Segunda às 06:15 partida na faixa de pressão 1
• Na Sexta às 18:00 comutação para a faixa de pressão 2
• No Sábado às 18:00 parada
Partindo da Tela principal (ver Menu Tela principal):
• Pressionar a tecla "Menu" (F1).
• Pressionar a tecla de sentido descendente (1) até que a
opção "Modificar parametros" esteja seguida de uma
seta horizontal.
• Ativar o menu pressionando o tabulador (2).
0015 0002 52 31
• Utilizar a tecla de sentido descendente (1) para deslocar
até que a opção "Funcao de Relogio" esteja seguida de
uma seta horizontal.
• Ativar o menu pressionando o tabulador (2); aparece a
seguinte tela:
Funcao de Relógio →→→→→
Inativo
.
Menu Modificar Apagar
F1 F2 F3
• Pressionar o tabulador (2); aparece a seguinte tela:
Segunda →→→→→
Terça
Quarta ↓↓↓↓↓
Menu Apagar
F1 F2 F3
• Utilizar as teclas de navegação (1) até que o dia em que
um comando deva ser programado esteja seguido de uma seta
horizontal. Pressionar o tabulador (2); aparece a seguinte tela:
--:-- -------------------- →→→→→
--:-- --------------------
--:-- -------------------- ↓↓↓↓↓
Menu Modificar Apagar
F1 F2 F3
• Pressionar a tecla "Modificar" (F2). Os primeiros dois
traços ficam intermitentes. Utilizar as teclas de navegação
(1) para introduzir "06". Pressionar o tabulador (2) para
saltar para os próximos dois traços. Utilizar as teclas de
navegação para introduzir "15". Pressionar o tabulador
para saltar para a linha de traços. Utilizar as teclas de
navegação para introduzir o comando "Partida do Com-
pressor".
• Pressionar a tecla "Programar" para programar o coman-
do: "06:15 Partida do Compressor".
• Pressionar a tecla de sentido descendente (1): a seta ho-
rizontal indica que a segunda linha está acessível. Pres-
sionar a tecla "Modificar" e modificar esta linha da mesma
forma para a seguinte linha de comando: "06:15 Faixa de
Pressoes 1".
• Pressionar a tecla "Menu" (F1) e deslocar até "Sexta":
Quinta ↑↑↑↑↑
Sexta →→→→→
Sábado ↓↓↓↓↓
Menu Apagar
F1 F2 F3
• A programação para comutar às 18 horas para "Faixa de
Pressoes 2" é efetuada da mesma forma descrita acima.
• Pressionar a tecla "Menu" (F1) e deslocar até "Sabado".
A programação do comando "18:00 Parada do Compres-
sor" é efetuada da mesma forma descrita acima.
Ativar/desativar o temporizador
• O temporizador apenas pode ser ativado se pelo menos
um comando de partida/parada estiver programado.
• Partindo da Tela principal, pressionar a tecla "Menu"
(F1).
• Utilizar a tecla de sentido descendente (1) até que a opção
"Modificar Parametros" esteja seguida de uma seta hori-
zontal.
• Pressionar o tabulador (2) para ativar o menu.
• Utilizar a tecla de sentido descendente até que a opção
"Funcao de Relogio" esteja seguida de uma seta hori-
zontal e pressionar o tabulador (2); aparece a seguinte
tela:
Funcao de Relógio →→→→→
Inativo
.
Menu Modificar Apagar
F1 F2 F3
• Pressionar a tecla "Modificar": "Inativo" começa a piscar.
• Pressionar a tecla de sentido descendente (1): "Inativo"
muda para "Ativo".
• Pressionar a tecla "Programar".
É necessário programar os comandos de partida/para-
da por ordem cronológica sucessiva. Programar os
comandos de Segunda a Sábado, por exemplo:
• 07.30 Partida do Compressor
• 07.30 Faixa de Pressoes 1
• 08.30 Faixa de Pressoes 2
• 18.00 Parada do Compressor
Certificar-se de que a função de temporizador está
ativada ("Ativo"). Caso contrário, os comandos de
partida/parada programados não são executados.
O temporizador pode ser novamente desativado.
Nesse caso, os comandos de partida/parada progra-
mados não são executados (mas permanecem na
memória do regulador).
Modificação de um comando
Supor que o comando para pararo compressor no Sábado às
18:00 é para ser modificado: parada às 1 7 horas em vez das 1 8
horas.
• Partindo da tela principal, pressionar a tecla "Menu" (F1),
pressionar a tecla de sentido descendente (1) até que a
opção "Modificar Parametros" esteja seguida de uma
seta horizontal.
• Ativar o menu pressionando o tabulador (2).
• Utilizar a tecla de sentido descendente (1) para deslocar
até que a opção "Funcao de Relogio" esteja seguida de
uma seta horizontal. Pressionar o tabulador; aparece a
seguinte tela:
0015 0002 5232
Função de Relógio →→→→→
Inativo
.
Menu Modificar Apagar
F1 F2 F3
• Pressionar o tabulador (2); aparece a seguinte tela:
Segunda →→→→→
Terça
Quarta ↓↓↓↓↓
Menu Apagar
F1 F2 F3
• Percorrer o visor até que "Sabado" esteja seguido por
uma seta horizontal. Pressionar o tabulador (2). Se neces-
sário, percorrer os comandos até que o comando a ser
modificado esteja seguido de uma seta horizontal. Pres-
sionar a tecla "Modificar"; os primeiros dois dígitos do
comando começam a piscar. Modificar, conforme preten-
dido, utilizando as teclas de navegação, ou seja, no
exemplo acima mudar de "18" para "17" utilizando a tecla
de sentido ascendente (1) .
• Se necessário, pressionar o tabulador (2) a fim de avançar
para o campo seguinte a modificar, a indicação dos minu-
tos e a indicação de partida/parada/faixa de pressão.
• Pressionar a tecla "Programar" para programar o novo
comando ou a tecla "Cancelar" para abandonar sem
reprogramar.
Adicionar um comando no final de uma lista existente
• Partindo da tela principal, pressionar a tecla "Menu" (F1),
pressionar a tecla de sentido descendente (1) até que a
opção "Modificar Parametros" esteja seguida de uma
seta horizontal.
• Ativar o menu pressionando o tabulador (2).
• Utilizar a tecla de sentido descendente (1) para deslocar
até que a opção "Funcao de Relogio" esteja seguida de
uma seta horizontal. Pressionar o tabulador; aparece a
seguinte tela:
Funcao de Relógio →→→→→
Inativo
.
Menu Modificar Apagar
F1 F2 F3
Supor que o comando para parar o compressor às 18:00 tem de
ser adicionado à lista de Segunda
• Pressionar o tabulador (2); aparece a seguinte tela:
Segunda →→→→→
Terça
Quarta ↓↓↓↓↓
Menu Apagar
F1 F2 F3
• Navegar pelo visor até que "Segunda" esteja seguido
de uma seta horizontal. Pressionar o tabulador (2):
Navegar pelos comandos de partida/parada/faixa de
pressão do compressor até a primeira linha de comando
vazia ser indicada pela seta horizontal.
• Pressionar a tecla "Modificar"; os primeiros dois dígitos
começam a piscar. Introduzir "1 8:00 Parada do Compres-
sor" utilizando as teclas de navegação (1) para modificar
um campo e o tabulador (2) para saltar de um campo para
outro.
• Pressionar a tecla "Programar" para programar o novo
comando ou a tecla "Cancelar" para abandonar sem
reprogramar.
Adicionar um comando entre dois comandos existentes
Supor que o comando "17:00 Faixa de Pressoes 2" deve ser
adicionado à seguinte lista:
• 06:00 Partida do Compressor
• 06:00 Faixa de Pressões 1
• 1 8.00 Parada do Compressor
O regulador não permite a introdução de um novo comando,
situado antes do último comando na lista cronológica.
Percorrer o visor até o comando antes do qual o novo comando
deve ser introduzido estar seguido de uma seta horizontal (no
exemplo acima: "18:00 Parada do Compressor") e pressionar a
tecla "Modificar".
Alterar este comando para o novo comando (no exemplo acima:
"17:00 Faixa de Pressões 2").
Pressionar a tecla de sentido descendente, adicionar o último
comando da lista (no exemplo acima: "18:00 Parada do Com-
pressor") e pressionar a tecla "Programar".
Eliminar um comando
• Partindo da tela principal, pressionar a tecla "Menu" (F1),
pressionar a tecla de sentido descendente (1) até que a
opção "Modificar Parametros" esteja seguida de uma
seta horizontal.
• Ativar o menu pressionando o tabulador (2).
• Utilizar as teclas de navegação (1) para deslocar até que
a opção "Função de Relógio" esteja seguida de uma seta
horizontal. Pressionar o tabulador; aparece a seguinte
tela:
Função de Relógio →→→→→
Inativo
.
Menu Modificar Apagar
F1 F2 F3
Eliminar todos os comandos
• Pressionar a tecla "Apagar" na tela acima. Aparece uma
pergunta para confirmar a operação de apagar.
0015 0002 52 33
Eliminar todos os comandos relacionados com um dia
específico
• Percorrer o visor até o dia desejado estar seguido de
uma seta horizontal. Pressionar a tecla "Apagar": aparece
uma pergunta para confirmar a operação de apagar.
Eliminar um comando específico
• Percorrer o visor até que o comando a ser eliminado esteja
seguido de uma seta horizontal. Pressionar a tecla "Apagar":
aparece uma pergunta para confirmar a operação de
apagar.
3.20 Modificação de parâmetros de configuração
Painel de controle
• Pressionar a tecla "Programar" (F1) para programar o
novo valor ou a tecla "Cancelar" (F3) para cancelar a
operação de modificação (é mantido o valor original).
• O procedimento para modificar outros parâmetros é
semelhante.
Programação dos modos de controle do compressor
O compressor pode ser controlado localmente, remotamente
ou através de uma rede de área local (LAN).
Procedimento
• Ativar o menu "Configuração" conforme o descrito acima.
• A primeira opção mostrada é "Hora"; percorrer o visor
até que a opção "M.C.C-Md.Ctrl.Compressor" seja indi-
cada e pressionar a tecla "Modificar". Aparece a seguinte
tela:
.
M.C.C-Md.Ctrl.Compressor
Controle Local .
Programar Cancelar
F1 F2 F3
• "Controle Local" está intermitente: utilizar as teclas de
navegação (1) para selecionar o modo de controle desejado.
• Pressionar a tecla "Programar" para programar o novo
modo de controle ou "Cancelar" para abandonar sem
reprogramar.
3.21 Menu Assistência
Painel de controle
Função
Para modificar diversos parâmetros. Consultar o fluxo de menu
na seção Programas de controle.
Procedimento
Partindo da Tela principal (ver Menu Tela principal):
• Pressionar a tecla "Menu" (F1).
• Pressionar a tecla de sentido descendente (1) até que a
opção "Modificar Parametros" esteja seguida de uma
seta a apontar para a direita.
• Ativar o menu pressionando o tabulador (2).
• Pressionar a tecla de sentido descendente (1) para se
deslocar até que a opção "Configuração" esteja seguida
de uma seta horizontal.
• Ativar o menu pressionando o tabulador (2): o primeiro
item, "Hora", aparece. Caso se pretenda outra opção,
percorrer o visor até que a opção esteja seguida de uma
seta horizontal. Selecionar a opção pressionando o
tabulador (2).
• No caso da opção "Hora", a segunda linha da tela indica
a definição atual, por exemplo, "14:30". Para modificar
esta definição, pressionar a tecla "Modificar" (F2); o
primeiro campo ("14") fica intermitente.
• Utilizar as teclas de navegação (1) para alterar a definição
e, em seguida, pressionar o tabulador (2) para avançar
para o campo seguinte, "30". A definição deste campo
pode ser então modificada com as teclas de navegação
(1).
Função
• Para rearmar os planos de assistência que são efectuados.
• Para verificar quando devem ser efetuados os próximos
planos de assistência.
• Para encontrar que planos de assistência foram efetuados
anteriormente.
0015 0002 5234
Planos de assistência
Diversas operações de assistência são agrupadas (designadas
por Nível A, Nível B, etc. ...). Cada nível representa um número
de ações de assistência a serem efetuadas em intervalos de
tempo programados no regulador Elektronikon.
Quando é atingido o intervalo de um plano de assistência,
aparece uma mensagem na tela; ver seção Dados de estado.
Após efetuar as ações de assistência dos níveis
correspondentes indicados, os temporizadores devem ser
rearmados.
Exemplo
Planos de assistência Intervalos
Plano de assistência A Cada 4000 horas de funcionamento
Plano de assistência B Cada 8000 horas de funcionamento
Plano de assistência C Cada 16000 horas de funcionamento
Ações de assistência Intervalos
de acordo com
Plano de assistência A 4000 horas de funcionamento
Planos de assistência

Continue navegando