Logo Passei Direto
Buscar
Material
páginas com resultados encontrados.
páginas com resultados encontrados.
left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Prévia do material em texto

SUMÁRIO
INTRODUÇÃO...............................................................................3
OBJETIVO.......................................................................................4
10 RECOMENDAÇÕES PARA PREVENÇÃO DE ERROS........5
ABREVIATURAS, SIGLAS E SÍMBOLOS QUE NÃO DEVEM 
SER UTILIZADOS...........................................................................7
LISTA DE ABREVIATURAS, SIGLAS E SÍMBOLOS...................15
GERAIS.......................................................................................................15
EXAMES.....................................................................................................26
DIAGNÓSTICO.......................................................................................29
PROCEDIMENTOS..............................................................................35
PRÓXIMO PASSO IDEAL............................................................38
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS333333333
INTRODUÇÃO
Nós sabemos, seja você veterano ou calouro, que 
alguma vez na vida se perguntou: o que signifi ca essa 
sigla? DPOC, TBIC, ASLO... existem uma infi nidade de 
siglas por dentro do exame físico, exames laboratoriais 
e até mesmo nos próprios nomes das patologias, proce-
dimentos e medicamentos que permeiam a Medicina.
E é por isso que você chegou aqui. Este eBook é sobre 
conhecimento e comunicação. A chamada cultura metro-
lógica vem se tornando uma estratégia de organizações 
empresariais, acadêmicas, técnico-científi cas e da área 
médico-clínica para aumentar a produtividade e a qua-
lidade de produtos e serviços, reduzir custos e tempo.
O estudo e o conhecimento da forma ofi cial de apre-
sentação de siglas, símbolos e abreviaturas são indis-
pensáveis para qualquer atividade na área
médica. Erros médicos podem ser evitados; teses, 
relatórios, laudos e dissertações podem ser correta-
mente redigidas sem o risco de desclassifi cação ou má 
interpretação de dados e informações.
E nós do Sanarfl ix reunimos tudo em um só lugar e 
resolvemos presentear você! Ressaltamos que as siglas e 
abrevia- turas devem ser evitadas ao máximo, no regis-
tro das informações de prontuário e nas Declarações de 
Óbito e Declarações dos Nascidos Vivos. Desse modo, 
fornecemos um siglário para consulta pelos usuários 
durante a sua formação acadêmica, servindo como um 
auxílio durante o processo de aprendizagem.
Faça o uso consciente e tenha um excelente proveito!
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS444444444
OBJETIVO
Defi nir as siglas e abreviações utilizadas durante a 
formação acadêmica e nas documentações assisten-
ciais, prática universal já inerente ao dia-a-dia do pro-
fi ssional da área de saúde.
Reiteramos que o uso de siglas e abreviaturas pode 
ser um fator de risco para a segurança do paciente, uma 
vez que pode induzir erros de medicações graves.
O Ministério da Saúde, no Protocolo de Uso de Segu-
rança na prescrição, uso e administração de medicamen-
tos recomenda a importância de NUNCA utilizarmos 
fórmulas químicas e nomes de medicamentos abrevia-
dos para fi ns de evitar possíveis erros de interpretação.
Pensando nisso, o nosso maior intuito é fornecer um 
material didático de consulta para facilitar a compre-
ensão durante a formação médica acadêmica.
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS555555555
10 RECOMENDAÇÕES PARA 
A PREVENÇÃO DE ERROS E 
MEDICAÇÕES ASSOCIADOS A 
ABREVIATURAS, SIGLAS E SÍMBOLOS
1. Evitar o uso de abreviaturas, siglas, símbolos, 
expressões de dose confusas ou qualquer outra forma 
de escrita abreviada em prescrições (grafadas, digita-
das, informatizadas ou verbais), bulas, rótulos, emba-
lagens de medicamentos e etiquetas de identifi cação 
dos locais onde eles são armazenados e em outros 
documentos utilizados por profi ssionais de saúde no 
sistema de utilização de medicamentos;
2. Elaborar uma lista de abreviaturas, siglas e símbo-
los perigosos cuja utilização é proibida devido ao risco 
de erro de medicação e com as respectivas explicações 
sobre o motivo para o não uso;
3. Divulgar amplamente na instituição a lista de 
abreviaturas proibidas, em formatos de fácil acesso, 
nos diferentes setores onde se realizam as prescri-
ções, a distribuição e o preparo dos medicamentos 
para administração;
4. Recusar prescrições ilegíveis ou contendo abre-
viaturas e siglas proibidas. Farmacêuticos e atendentes 
de farmácia devem exigir que essas prescrições sejam 
retifi cadas antes de realizar a dispensação;
5. Realizar verifi cações ou auditorias regulares para certi-
fi car-se de que o uso de abreviaturas e siglas foi eliminado;
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS666666666
6. Orientar o paciente e a equipe de enfermagem e 
farmácia a nunca tentar deduzir o signifi cado de qual-
quer abreviatura presente em uma prescrição, e sempre 
perguntar ao prescritor o signifi cado de cada uma;
7. Implantar a prescrição eletrônica utilizando as 
regras de segurança relacionadas ao uso de abrevia-
turas, siglas, símbolos e expressões de dose perigosas, 
confi gurando o software de prescrição de modo que 
a utilização de abreviaturas não seja permitida;
8. Usar sempre papel sem pauta para evitar erros de 
interpretação ocasionados pelo encontro das linhas com 
letras, números, vírgulas e pontos usados na prescrição;
9. ABOLIR imediata e defi nitivamente:
• Nomes de medicamentos abreviados ou fórmulas 
químicas para designá-los;
• Doses expressas sem a utilização do zero antes 
da casa decimal, à esquerda do número (exemplo: 
nunca escrever “,5 miligramas”; escrever sempre 
“0,5 miligramas”);
• Doses expressas utilizando o zero após a casa deci-
mal, à direita do número quando este for inteiro 
(exemplo: nunca escrever “5,0 milímetros”; escrever 
sempre “5 mililitros”).
• Abreviaturas U (unidades) ou UI (unidades interna-
cionais) devido ao risco de equívoco de interpreta-
ção (confusão com o numeral “0”) e consequente 
multiplicação da dose por dez;
10. Treinar os profi ssionais de modo a estabelecer 
uma cultura de segurança, ressaltando a importância 
de medidas para evitar erros de medicação.
Fonte: Boletim do Instituto para Práticas Seguras no Uso de Medicamentos. ISSN: 2317-2312 | 
VOLUME 4 | NÚMERO 2 | JUNHO 2015.
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS777777777
ABREVIATURAS, SIGLAS E 
SÍMBOLOS QUE NÃO DEVEM 
SER UTILIZADOS
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS888888888
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS999999999
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS101010101010101010
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS111111111111111111
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS121212121212121212
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS131313131313131313
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS141414141414141414
Fonte: Hospital das Clínicas de Passo Fundo (HCPF) e Boletim do 
Instituto para Práticas Seguras no Uso de Medicamentos. ISSN: 2317-
2312 |VOLUME 4 |NÚMERO 2 | JUNHO 2015.
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS151515151515151515
LISTA DE ABREVIATURAS, 
SIGLAS E SÍMBOLOS
PADRÃO
1. GERAIS
AA – ar ambiente
AAA – aneurisma de aorta abdominal
Abd – abdômen
ABO – grupo sanguíneo ABO 
ACM – artéria cerebral média 
ACV – aparelho cardiovascular 
AD – átrio direito
AE – átrio esquerdo
AOE – abertura ocular espontânea
AFU – altura do fundo uterino
AIG – adequado para a idade gestacional 
AINE – anti-infl amatório não esteroidal 
AINH – anti-infl amatório não hormonal 
alt – altura
amp – ampola
AMIU – aspiração manual intrauterina
AP – anatomia patológica 
AR – aparelho respiratório
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS161616161616161616
ATB – antibiótico
ATM – articulação têmporo-mandibular
AV – átrio ventricular
AX – apêndice xifóide
AZT – azitromicina / zidovudina 
BARR – bacilo álcool-ácido resistente 
BAN – batimento da asa do nariz 
BCF – batimento cardio-fetal
BCG – vacina contra tuberculose
BE – base excess
BEG – bom estado geral 
BH – balanço hídrico 
BIA – balão intra-aórtico
BIC – bomba infusão contínua/bicarbo- nato de sódio
BIPAP – bilevel positive pressure airway 
BRNF – bulhas rítmicas e normofonéticas
BP – baixo peso
bpm – batimento por minuto
BQL – bronquioliteBK – bacilo de Koch
CA – circunferência abdominal/câncer
cal – calorias
CC – centro cirúrgico 
CCGG – cuidados gerais CCPP – cuidados paliativos 
Cd – conduta
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS171717171717171717
CH – concentrado de hemácias
CHO – carboidratos
COE – conforme orientação do enfermeiro 
COM – conforme orientação médica 
CMG – citomegalovírus
CPAP – pressão contínua positiva em vias aéreas
CPT – capacidade pulmonar total 
CS – classifi cação sanguínea 
CVC – cateter venoso central 
CVF – capacidade vital forçada 
Cx – circunfl exa (artéria)
D – direito
DA – descendente anterior (artéria)
DC – débito cardíaco
DEA – dispositivo externo automático
Dexa – dexametasona
DIH – dia de internação hospitalar 
DIP – desaceleração intraparto/doença infl amatória pélvica
DIU – dispositivo intrauterino
DLD – decúbito lateral direito 
DLE – decúbito lateral esquerdo 
Dobuta – dobutamina
Dopa – dopamina
DPP – data provável do parto
DU – dinâmica uterina/débito urinário
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS181818181818181818
DUP – doença ulcerosa péptica 
DUM – data da última menstruação 
DVA – droga vasoativa
E – esquerdo
EBV – Epstein-Barr vírus
ECGl – escala de coma de glasgow
E.coli – Escherichia Coli
EF – exame físico
EV – endovenoso
FAB – ferimento por arma branca 
FAF – ferimento por arma de fogo 
Fao – foco aórtico
FAV – fístula arteriovenosa 
FC – frequência cardíaca 
FD – fl anco direito
FE – fl anco esquerdo
FiO2 – fração inspirada de oxigênio
FID – fossa ilíaca direita 
FIE – fossa ilíaca esquerda 
FM – foco mitral
FO – ferida operatória
FP – foco pulmonar
FR – frequência respiratória
FT – foco tricúspide
G/P/A – gesta/parto/aborto
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS191919191919191919
GI – gastrointestinal
GO – ginecologia e obstetrícia
G6PD – glicose-6-fosfato desidrogenase 
HD – hipocôndrio direito/hipótese diagnóstica
HDA – história da doença atual/hemorragia digestiva alta
HE – hipocôndrio esquerdo 
HMA – história da moléstia atual 
HTD – hemitórax direito
HTE – hemitórax esquerdo
HTX – hemitórax
ID - intradérmica
IECA – inibidor da enzima conversora de angiotensina
IG – idade gestacional
ILA – índice líquido amniótico
IM – intramuscular
IMC – índice de massa corpórea
IMV – ventilação mandatória intermitente
IOT – intubação orotraqueal 
IPM – incursões por minuto
IRVP – índice de resistência vascular periférica
IS – índice sistólico/interrogatório sistemático
IV – intravenoso
KCl – cloreto de potássio
LA – líquido amniótico
LM – leite materno
LME – leite materno exclusivo 
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS202020202020202020
LMO – leite materno ordenhado 
LMP – leite materno pasteurizado
LOTE – lúcido e orientado no tempo e
espaço
MBP – muito baixo peso
MD – mama direita
mEq – miliequivalente(s) 
MEG – mau estado geral 
MF – movimentação fetal
MID – membro inferior direito 
MIE – membro inferior esquerdo 
MMII – membros inferiores
 MMSS – membros superiores 
MP – marcapasso
MSD – membro superior direito
 MSE – membro superior esquerdo 
MT – membrana timpânica
MTX – metástase
MV – murmúrio vesicular 
NaCl – cloreto de sódio 
NBZ – nebulização
NIPS – Neonatal Infant Pain Scale
NO – óxido nítrico
Nora – noradrenalina
NPH – tipo de insulina
NPT – nutrição parenteral total
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS212121212121212121
O2 – oxigênio
Ocito – ocitocina
PA – pressão arterial
PAD – pressão arterial diastólica 
PAE – pressão de átrio esquerdo 
PAF – projétil de arma de fogo 
PAM – pressão arterial média 
PAP – pressão arterial pulmonar 
PAS – pressão arterial sistólica 
PC – perímetro cefálico
PCP – pressão capilar pulmonar
PCV – ventilação com pressão controlada 
PEEP – pressão expiratória fi nal positiva 
PF – plasma fresco
PIC – pressão intracraniana
PICC – cateter central de inserção periférica
Pipe-Tazo – piperaciclina-tazobactan
PN – peso nascimento
PNCE – parto normal com episiotomia 
PNSE – parto normal sem episiotomia 
PO – pós-operatório
POI – pós-operatório imediato
POT – pós-operatório tardio
PPC – pressão de perfusão cerebral
PPP – pré parto/parto/puerpério
PS – pressão de suporte/pronto socorro 
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS222222222222222222
PSAP – pressão sistólica da artéria pulmonar
PVC – pressão venosa central 
QID – quadrante inferior direito 
QIE – quadrante inferior esquerdo 
QP – queixa principal
QSD – quadrante superior direito 
QSE – quadrante superior esquerdo 
QT – quimioterapia
RA – ruído adventício
RCD – rebordo costal direito
RCE – rebordo costal esquerdo 
RCP – reanimação cardiopulmonar 
RCR – ritmo cardíaco regular
RCI – ritmo cardíaco irregular
RH – restrição hídrica 
RHA – ruído hidroaéreo 
RL – ringer lactato
RN – recém nascido
RPPI – respiração com pressão positiva intermitente
RVP – resistência vascular periférica
RVS – resistência vascular sistêmica
RXT – radioterapia
SAE – sistematização de assistência de enfermagem
SatO2 – saturação de oxigênio
SC – subcutâneo
SCD – subclávia direita
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS232323232323232323
SCE – subclávia esquerda
SD – suspeita diagnóstica/sopro diastólico
SF – soro fi siológico
SG – soro glicosado
SGF – soro glicofi siológico
SIC – segundo informações coletadas/ segundo 
informa o comunicante
SIGO – setor de infectados de ginecologia e obstetrícia
SL – sublingual
SME – seio materno exclusivo
SML – seio materno livre
SMZ-TMP – Sulfametoxazol- trimetoprina
SN – se necessário
SNC – sistema nervoso central
SNE – sonda nasoenteral 
SNG – sonda nasogástrica SO – sala operatória
SOG – sonda orogástrica
Sol – solução
SPA – serviço de pronto atendimento
SRO – soro de reidratação oral 
SRL – solução de ringer lactato 
SS – sopro sistólico
SSVV – sinais vitais
SVA – sonda vesical de alívio 
SVD – sonda vesical de demora 
Tax – temperatura axilar
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS242424242424242424
TBR – tempo de bolsa rota
TEC – tempo de enchimento capilar
Temp – temperatura
Texp – tempo expiratório
TGI – trato gastrointestinal
TH – terapia hormonal/taxa hídrica 
TIG – taxa de infusão de glicose 
Tinsp – tempo inspiratório
TNF – fator de necrose tumoral 
TORCH – toxoplasma, sífilis, rubéola, citomegaloví-
rus e herpes
TOT – tubo orotraqueal
TPM – tensão pré-menstrual
TPSV – taquicardia paroxística supraventricular
TR – toque retal
TRO – terapia de reidratação oral
TS – tipagem sanguínea
TSV – taquicardia supraventricular
TV – taquicardia ventricular
Tu – tumor
TX – transplante
UCINco – unidade de cuidado intermediário neona-
tal convencional
UCINca – unidade de cuidado neonatal canguru
UI – unidade internacional
USG – ultrassonografi a
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS252525252525252525
UTI – unidade de terapia intensiva 
V/Q – relação ventilação/perfusão 
VD – ventrículo direito
VE – ventrículo esquerdo
VEF1 – volume expiratório forçado em 1 segundo
VFD – veia femoral direita
VFE – veia femoral esquerda
VIG – velocidade de infusão de glicose
VJD – veia jugular direita
VJE – veia jugular esquerda
VJED – veia jugular externa direita 
VJEE – veia jugular externa esquerda 
VJIDi – veia jugular interna direita 
VJIE – veia jugular interna esquerda
VM – ventilação mecânica
VMA – ventilação mecânica assistida 
VMC – ventilação mecânica controlada 
VMG – visceromegalia
VNI – ventilação não invasiva
VO – via oral
Vol – volume
VPP – ventilação com pressão positiva
VR – via retal
VS – volume sistólico
VSR – vírus sincicial respiratório 
VSCD – veia subclávia direita 
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS262626262626262626
VSCE – veia subclávia esquerda 
VVBB – vias biliares
VVUU – vias urinárias
XPE – xarope
2.EXAMES
ACTH – hormônio adrenocorticotrófi co
ADH – hormônio antidiurético
ALT – alanina transferase
AngioTC – angiotomografi a computadorizada
Anti-HBS – anticorpos contra vírus de superfície do 
vírus da hepatite B
Anti-HCV – anticorpos contra vírus 
hepatite C
Anti-HBC – anticorpo total (IgM + IgG) contra o antí-
geno core do vírus hepatite BASLO/ASO – antiestreptolisina 
AST – aspartato aminotransferase
BD – bilirrubina direta
BHCG – gonadotrofi na coriônica humana
BI – bilirrubina indireta
BTF – bilirrubina total e frações
Cr – creatinina
Ca – cálcio
CD4 – linfócito T helper
CKMB – creatinofosfoquinase massa
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS272727272727272727
Cl – cloro
CPK - creatinofosfoquinase
CTG – cardiotocografi a
D – dímero – índice confiável e sensível de deposição 
de fibrina
Dextro – dextrostix
DHL – desidrogenase láctica 
DU – densidade urinária 
ECG – eletrocardiograma
ECO – ecodopplercardiografi a 
EDA – endoscopia digestiva alta 
EEG – eletroencefalograma
FA – fosfatase alcalina 
FAN – fator antinúcleo Fe – ferro
FR – fator reumatoide
FSH – hormônio folículo estimulante
FTA-ABS – absorção de FTA
Gaso – gasometria
GGT – gama glutamil transferase
Hb – hemoglobina
HbA1C – hemoglobina glicada 
HbsAg – antígeno de superfície para hepatite
HCM – hemoglobina corpuscular média 
HDL – lipoproteína de alta densidade 
HMC – hemocultura
HMG – hemograma
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS282828282828282828
HPV – herpes vírus humano
Ht – hematócrito
IgA, IgE, IgG, IgM – imunoglobulina A,E,G, M
LCR – líquido cefalorraquidiano
LDL – lipoproteína de baixa densidade
Leuco – leucograma
LH – hormônio luteinizante
PCO2 – pressão CO2
PCR – proteína C reativa
PET – tomografi a por emissão de pósitrons
Plaq – plaquetas
PO2 – pressão de oxigênio
PO4 – fosfato
PPD – derivativa de proteína purifi cada 
PSA – antígeno prostático específi co 
PT – proteína total
PTH – paratormônio
RDW – índice de anisocitose
Rh – fator Rhesus
RNM – ressonância nuclear magnética
RX – raio X
SNAPPE – score for neonatal acute phisiology – peri-
natal extension
Sulfato de DEHA – dehidroepiandrosterona
T3 – triiodotironina
T4 – tetraiodotironina
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS292929292929292929
TBIC – capacidade total de ligação do ferro 
TC – tomografi a computadorizada 
TGO – transaminase glutâmico oxalacética
TGP – transaminase glutâmico pirúvica
TL – teste lutérico
TR – teste rápido
TP – tempo de protrombina
TPA – tempo de atividade de protrombina
TS – tempo de sangramento 
TSH – hormônio tireoestimulante 
TT – tempo de trombina
TTPA – tempo de ativação parcial de tromboplastina
Ur – ureia
Uro – urocultura
USG – ultrassonografi a
VCM – volume corpuscular médio 
VDRL – venereal disease research laboratory
VSH – velocidade de sedimentação
das hemácias
VLDL – lipoproteína de muito baixa densidade
3.DIAGNÓSTICOS
AESP – atividade elétrica sem pulso
AMX – amniorrexe
AIT – ataque isquêmico transitório 
APLV – alergia à proteína do leite de vaca 
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS303030303030303030
AVC/AVE – acidente vascular cerebral/ encefálico
AVCh/AVEh – acidente vascular 
cerebral/encefálico hemorrágico 
AVCi/AVEi – acidente vascular 
cerebral/encefálico isquêmico
BAV – bloqueio atrioventricular
BAVT – bloqueio atrioventricular total
BCP – broncopneumonia
CA – câncer
CAD – cetoacidose diabética 
CI – cardiopatia isquêmica 
CIA – comunicação intra-atrial
CIUR – crescimento intrauterino restrito 
CIV – comunicação intraventricular 
CIVD – coagulação intravascular disseminada
DAC – doença arterial coronariana 
DBP – displasia broncopulmonar
DCP – desproporção céfalo-pélvica 
DHEG – doença hipertensiva específi ca da gestação
DIPA – doença infl amatória pélvica aguda
DLP – dislipidemia
DM – diabetes mellitus
DMG – diabetes gestacional
DMOS – disfunção de múltiplos órgãos e sistemas
DNPM – desenvolvimento neuropsicomotor
DNV – distúrbio neurovegetativo
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS313131313131313131
DPP – descolamento prematuro de placenta
DPPNI – descolamento prematuro de placenta nor-
moinserida
DORT – doença ocupacional 
relacionada ao trabalho
DP – derrame pleural
DPOC – doença pulmonar obstrutiva crônica
DRGE – doença do refl uxo gastroesofágico 
DST – doença sexualmente transmissível 
EAO – estenose aórtica
EAP – edema agudo de pulmão
ECN – entérocolite nécrosante
EHI – encefalopatia hipóxio-isquêmica 
ELA – esclerose lateral amniotrófi ca 
FA – fi brilação atrial
FAV – fístula arteriovenosa
FM – feto morto
FOP – forame oval patente
FR – febre reumática
FV – fi brilação ventricular
FVT – feto vivo à termo
FVPT – feto vivo pré-termo
GECA – gastroenterocolite aguda
GIC – grande para a idade gestacional 
GNDA – glomerulonefrite difusa aguda 
GNPE – glomerulonefrite pós-estreptocócica
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS323232323232323232
GUT – gestação única termo
GUTT – gestação única termo tópica 
GGT – gestação gemelar termo 
GGPT – gestação gemelar pré-termo 
HAP – hipertensão arterial pulmonar 
HAS – hipertensão arterial sistêmica 
HCV – hepatite por vírus C
HDA – hemorragia digestiva alta
HDB – hemorragia digestiva baixa 
HIC – hipertensão intracraniana/hemorragia intracraniana
HIP – hemorragia intraparenquimatosa 
HPP – hipertensão pulmonar persistente 
HP – hipertensão pulmonar
HPIV – hemorragia peri-intraventricular 
HSA – hemorragia subaracnóidea 
HVA – hepatite por vírus A
HVB – hepatite por vírus B
HVD – hepatite por vírus D
IAM – infarto agudo do miocárdio
IC – insufi ciência cardíaca
ICC – insufi ciência cardíaca congestiva 
ICO – insufi ciência coronária crônica 
ICS – infecção de corrente sanguínea 
IRA – injúria renal aguda
IRAS – infecção relacionada a assistência à saúde
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS333333333333333333
IRC – insufi ciência renal crônica
IRpA – insufi ciência respiratória aguda
ISC – infecção do sítio cirúrgico
IST – infecção sexualmente transmissível
ITR – infecção trato respiratório
ITU – infecção do trato urinário
IVAS – infecção das vias aéreas superiores
LER – lesão por esforço repetitivo 
LES – lúpus eritematoso sistêmico 
LH – linfoma Hodgkin
LLA – leucemia linfoide aguda 
LLC – leucemia linfoide crônica 
LMA – leucemia mieloide aguda 
LMC – leucemia mieloide crônica 
LNH – linfoma não-Hodgkin 
LRA – lesão renal aguda
ME – morte encefálica
NTA – necrose tubular aguda
OMA – otite média aguda
PAV – pneumonia associada à ventilação 
PAVM – pneumonia associada à ventilação mecânica
PBE – peritonite bacteriana espontânea 
PCA – persistência do canal arterial 
PCR – parada cardiorrespiratória
PE – pré-eclâmpsia
PIG – pequeno para a idade gestacional 
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS343434343434343434
PII – possibilidade de infecção inespecífi ca
PLC – possibilidade de lues congênita
PNM – pneumonia 
PNT/PNTX – pneumotórax 
PP – placenta prévia
PTI – púrpura trombocitopênica idiopática 
PTT – púrpura trombocitopênica trombótica
RCIU – restrição de crescimento intrauterino
RCU – retocolite ulcerativa
RDNPM – retardo do desenvolvimento neuropsico-
motor
RGE – refl uxo gastroesofágico 
RNPT – recém-nascido pré-termo 
RNT – recém-nascido à termo
ROP – retinopatia da prematuridade 
RPMO – ruptura prematura de membranas ovulares
SAF – síndrome dos anticorpos fosfolípides
SAM – síndrome da aspiração meconial 
SARA – síndrome respiratória aguda 
SCACSSST – síndrome coronariana aguda com supra 
segmento de S-T 
SCASSSST – síndrome coronariana aguda sem supra 
segmento de S-T 
SDR – síndrome do desconforto respiratório no recém-
-nascido
SDRA – síndrome do desconforto respiratório agudo
SFA – sofrimento fetal agudo
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS353535353535353535
SFC – sofrimento fetal crônico
SACH – síndrome da anovulação crônica hiperan-
drogênica
SIDA – síndrome da imunodefi ciência humana adquirida
SIRS – síndrome da resposta infl amatória sistêmica
SHU – síndrome hemolítico-urêmica 
SIADH – secreção inapropriada do hormônio anti-
diurético
TB – tuberculose
TCE – traumatismo cranioencefálico 
TEP – tromboembolismo pulmonar 
TEV – tromboembolismo venoso
TGA – transposição de grandes artérias 
TOC – transtorno obsessivo compulsivo 
TRALI – lesão pulmonar aguda associada à transfusão
TRM – trauma raquimedular
TTRN – taquipnéia transitória do recém nascido
TVP – trombosevenosa profunda
UD – úlcera duodenal
UG – úlcera gástrica
UP – úlcera por pressão
UPP – úlcera péptica perfurada
4.PROCEDIMENTOS
ACTP – angioplastia coronária transluminar percutânea
AMT – amniotomia 
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS363636363636363636
Angio – angioplastia 
BPD – bloqueio peridural BQT – braquiterapia
Bx – biópsia
CAPD – ambulatorial diálise peritonealcontínua
CATE – cateterismo cardíaco
CCT - colecistectomia
CEC – circulação extracorpórea
Colono – colonoscopia
CPRE – colangiopancreatografia retrógrada endos-
cópica
CPRM - colangiopancreatografia por ressonância 
magnética
CRM – cirurgia de revascularização miocárdica
CTG – cardiotocografi a
DEA – desfi brilador externo automático 
DPI – diálise peritoneal intermitente 
DVE – derivação ventricular externa 
DVP – derivação ventrículo peritoneal 
ECT – eletroconvulsoterapia
EOA – emissão otoacústica
GTT – gastrostomia
HTA – histerectomia total abdominal 
HTA+SB – histerectomia abdominal total + salpin-
gectomia bilateral
HTV – histerectomia vaginal
LE – laparotomia exploradora
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS373737373737373737
PAN HTA – histerectomia total
PC – parto cesáreo PN – parto normal PV – parto 
vaginal
RFM – refl exo fotomotor
SVA – sonda vesical de alívio 
SVD – sonda vesical de demora 
TMO – transplante medula óssea 
TP – trabalho de parto
TPP – trabalho de parto prematuro
TQT – traqueostomia
Tx – transplante
VLP – videolaparoscopia
Fonte: Manual de preenchimento e organi- zação dos prontuários – Instituto de 
Medicina Integral Prof. Fernando Figueira (IMIP) e Siglas de Símbolos Assistenciais 
Padrão, Norma Nº 610, Hospital Mãe de Deus.
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS383838383838383838
PRÓXIMOS PASSOS
Eu sei que ao chegar ao final desta lei- tura possa 
bater um certo desconforto com a possível quanti-
dade de nomes desconhecidos ou pela infinidade de 
termos para aprender ao longo da faculdade.
A primeira coisa que nós dizemos é: calma! O pro-
cesso é lento e gradual e aos poucos todo esse ema-
ranhado de siglas estará fixo em sua cabeça. Mas se 
bater aquela dúvida também não tem problema algum. 
Foi pensando exata- mente nisso que neste e-Book 
reunimos todo um conjunto de siglas e abreviaturas 
para que você, seja calouro ou veterano, ter a oportu-
nidade de ir se habituando ao longo do curso ou rever 
quando não se recordar de algum termo.
Mas nós sabemos, no entanto, que existe uma lacuna. 
Não adianta você ter um bom guia ou se assustar com 
a imensidão de conteúdos que te esperam no curso se 
você não planejar um estudo completo e direcionado 
repleto de aulas e materiais específicos para sempre 
relembrar quando bater aquela dúvida no meio do 
plantão ou revisar aquela conduta nos intervalos e 
se manter preparado com antecedência para aquela 
prova difícil.
E é pensando inteiramente em VOCÊ, aluno de medi-
cina, que o convidamos para nos conhecer. O SANAR-
FLIX está a sua disposição como uma ferramenta auxiliar 
em seu processo de aprendizagem, através das mais 
diversas metodologias de estudo e com um arsenal 
MANUAL DE TERMOS MÉDICOS393939393939393939
CLIQUE AQUI
de conteúdos de forma abrangente e didática, capaz 
de o acompanhar ao longo de toda a sua trajetória na 
faculdade, do ciclo básico ao internato.
Se você se interessa em ter acesso a uma plataforma 
assim, que o acompanhe ao longo de toda a faculdade, 
clique no botão abaixo para saber mais:
https://bit.ly/assine_sanarflix
SANARFLIX.COM.BR/ASSINE
https://bit.ly/assine_sanarflix

Mais conteúdos dessa disciplina