Buscar

Teologia Sistemática I

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 5 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

GREGO BÍBLICO
	
		Lupa
	 
	Calc.
	
	
	 
	 
	 
	 
	DGT0681_A2_202204508532_V1
	
	
	
	
		Aluno: MARCOS DE ANDRADE MARINS
	Matr.: 202204508532
	Disc.: GREGO BÍBLICO 
	2023.4 EAD (G) / EX
		Prezado (a) Aluno(a),
Você fará agora seu EXERCÍCIO! Lembre-se que este exercício é opcional, mas não valerá ponto para sua avaliação. O mesmo será composto de questões de múltipla escolha.
Após responde cada questão, você terá acesso ao gabarito comentado e/ou à explicação da mesma. Aproveite para se familiarizar com este modelo de questões que será usado na sua AV e AVS.
	
	 
		
	
		1.
		Formando o que se denomina declinações, em grego, os substantivos, adjetivos e outras classes de palavras podem se flexionar em:
	
	
	
	gênero, número, grau
	
	
	gênero, número, caso
	
	
	número, frase, caso
	
	
	verbo, número, frase
	
	
	caso, gênero, conjugação
	
Explicação:
Em grego, os substantivos, adjetivos e outras classes de palavras podem se flexionar em gênero, número e caso, formando assim aquilo que denominamos declinações.
	
	
	
	 
		
	
		2.
		É o nome que se dá à forma que uma palavra toma de acordo com sua função sintática na frase:
	
	
	
	Frase
	
	
	Gênero
	
	
	Caso
	
	
	Conjunção
 
	
	
	Número
	
Explicação:
Caso:  nome que se dá à forma que uma palavra toma de acordo com sua função sintática na frase:
	
	
	
	 
		
	
		3.
		Indique as formas corretas do nominativo plural das seguintes palavras masculinas da segunda declinação:
ὁ δοῦλος
ὁ ἁμαρτολός
	
	
	
	τοῦ δούλου
τοῦ ἁμαρτολοῦ
	
	
	τοὺς δούλους
τοὺς ἁμαρτολούς
	
	
	τὸν δοῦλον
τὸν ἁμαρτολόν
	
	
	οἱ δοῦλοι
οἱ ἁμαρτολοί
	
	
	τῷ δούλῳ
τῷ ἁμαρτολῷ
	
Explicação:
A única opção de resposta é: 
οἱ δοῦλοι
οἱ ἁμαρτολοί
Pois só há essa forma para o nominativo plural masculino de segunda declinação.
	
	
	
	 
		
	
		4.
		Indique a tradução correta para a frase abaixo. Utilize o vocabulário dado para auxiliar:
Τοῦ δὲ Ἰησοῦ Χριστοῦ ἡ γέννησις οὕτος ἦν. (Mt. 1.18)
Ἰησοῦς - Jesus
Χριστός - Cristo
δέ - então
γέννησις - Nascimento
οὕτος - assim, desse modo
εἰμί - sou, estou
	
	
	
	A morte do Jesus Cristo então era/foi assim.
	
	
	A vida do Jesus Cristo então era/foi assim.
 
	
	
	O nascimento do Jesus Cristo então não foi assim.
	
	
	Então Jesus Cristo nasceu assim.
	
	
	O nascimento de Jesus Cristo então era/foi assim.
	
Explicação:
A tradução correta para a frase dada é "O nascimento do Jesus Cristo então era/foi assim.", pois temos o termo "o nascimento"  está no nominativo e é o sujeito da frase. Já o termo "do Jesus Cristo" está no genitivo e serve como complemento do termo "o nascimento". O verbo está no pretérito imperfeito do indicativo do verbo ser/estar e pode ser traduzido das dduas formas, como "era"e como "foi".
	
	
	
	 
		
	
		5.
		Leia a seguinte expressão e indique a opção que apresenta a tradução correta para o português:
Ὁ δοῦλος τοῦ Θεοῦ.
	
	
	
	Os Deuses dos servos.
	
	
	O servo do Deus.
	
	
	Os servos do Deus.
 
	
	
	O Deus do servo.
	
	
	O Deus dos servos.
	
Explicação:
Observe como,  na expressão, a palavra Ὁ δοῦλος está no nominativo e τοῦ Θεοῦ, no genitivo, funcionando como completmento nominal. Por essa razão, a tradução correta é "O servo do Deus".

Continue navegando