Prévia do material em texto
Atividade INVENTÁRIO DE RISCOS Dados básicos Empresa: Máquinas Falcão Setor: Preparação de peças Número de trabalhadores: 6 Horário de trabalho: 8h às 12h e 13h às 17h. Descrição do processo No setor de “preparação de peças”, as peças metálicas, como perfis metálicos, são preparadas e depois empregadas em um setor denominado “montagem”. As atividades envolvem movimentação de perfis metálicos e movimentação de pequenas estruturas metálicas. Além disso, essas peças passam por processos como corte e lixamento, que são realizados de forma manual. O setor funciona em um pavilhão de alvenaria durante um turno, envolvendo um total de seis funcionários: dois operadores de empilhadeira e quatro serralheiros. A área total do pavilhão é de 300 m², contando com iluminação artificial e iluminação natural. As atividades ocorrem todos os dias de segunda a sexta-feira, das 8h às 12h e das 13h às 17h. INVENTÁRIO DE RISCOS Fatores de risco Fonte/Circunstância Lesões ou agravos à saúde Empregados expostos Atropelamento Operação de empilhadeira em área de circulação de trabalhadores Morte. Lesões graves envolvendo fraturas. Quatro serralheiros Queda de carga Operação de lixamento realizada, eventualmente, sob a carga da ponte rolante. Morte. Lesões graves como esmagamento e amputações de membros. Fraturas. Quatro serralheiros e dois operadores de empilhadeira Fumos e poeira de ferro Operação de ferramentas elétricas manuais de lixamento/corte como esmerilhadeiras. A exposição repetida a fumos e a poeira de óxido de ferro pode causar pneumoconiose (siderose). Exposição prolongadas podem provocar manchas permanentes nos olhos. A exposição a fumos pode causar febre dos fumos metálicos (efeito agudo). Quatro serralheiros Ruído intermitente (empilhadeira) Operação da empilhadeira. Efeitos agudos: níveis elevados em curto prazo podem causar zumbido e mudança temporária nos limiares auditivos; exposição a níveis elevados de modo repetido pode resultar em perda auditiva permanente. Efeitos crônicos: perda auditiva permanente, estresse físico e psicológico. A perda auditiva é considerada uma doença progressiva (irreversível). Dois operadores de empilhadeira Ruído intermitente (máq. manuais) Operação de ferramentas elétricas manuais de lixamento/corte, como esmerilhadeiras. Efeitos agudos: níveis elevados em curto prazo podem causar zumbido e mudança temporária nos limiares auditivos; exposição a níveis elevados de modo repetido pode resultar em perda auditiva permanente. Efeitos crônicos: perda auditiva permanente, estresse físico e psicológico. A perda auditiva é considerada uma doença progressiva (irreversível). Quatro serralheiros Vibração de corpo inteiro Operação da empilhadeira. Potencias efeitos imediatos: fadiga, problemas estomacais, dor de cabeça. Efeitos crônicos: distúrbios musculares, circulatórios e problemas na coluna. Dois operadores de empilhadeira Vibração de mãos e braços Operação de ferramentas elétricas manuais de lixamento/corte como esmerilhadeiras. Efeitos crônicos: síndrome de vibração de mãos e braços (síndrome ocupacional de Raynaud). Perda de força de preensão. Perda de sensibilidade nos dedos. Formação de cistos ósseos nos dedos e no pulso. Quatro serralheiros Exigência de postura inadequada Exigência da atividade na operação de lixamento/corte em razão da geometria das peças. Na condição de exposição atual, é esperado apenas desconforto. Quatro serralheiros Avaliação do nível de risco ocupacional Avaliação Avaliação do nível de risco ocupacional bialk: bialk: Para realizar a avaliação do nível de risco utilize a ferramenta indicada no roteiro da atividade. Fatores de risco Medidas implementadas no setor Perfil de exposição bialk: bialk: Representa os dados da avaliação quantitativa da exposição quando existente. Parâmetros de comparação bialk: bialk: Parâmetros legais e parâmetros complementares. Probabilidade bialk: bialk: Selecione a categoria de probabilidade de acordo com o método utilizado para avaliação do nível de risco. Severidade bialk: bialk: Selecione a categoria de severidade de acordo com o método utilizado para avaliação do nível de risco. Classificação do risco bialk: bialk: Essa coluna será preenchida de forma automática. Atropelamento Os operadores são capacitados para operação do equipamento de acordo com as NRs 11 e 12. A área de circulação é demarcada e isolada. Fator de risco qualitativo 10 4 Tolerável Queda de carga Não evidenciado um controle específico. Fator de risco qualitativo 40 4 Não tolerável Fumos e poeira de ferro Não evidenciado um controle específico. bialk: bialk: Note que a exposição experimentada pelo empregado é da ordem de 72dB(A), já considerando a atenuação fornecida. Fator de risco quantitativo. Pendente de avaliação. Sem dados da concentração do agente. 20 3 Moderado Ruído intermitente (empilhadeira) Não evidenciado um controle específico. NEN = 81dB(A)/Dose = 66% NPSmáx = 97dB(A) NEN = 85dB(A)/Dose = 100% (LT) e 80dB(A)/Dose = 50% (NA) NPSmáx = 115dB(A) 30 3 Moderado Ruído intermitente (máq. manuais) Não evidenciado um controle específico. bialk: bialk: Note que a exposição experimentada pelo empregado é da ordem de 72dB(A), já considerando a atenuação fornecida. NEN = 83dB(A)/Dose = 73% NPSmáx = 105dB(A) bialk: bialk: Esse valor de NEN é aquele medido no ambiente, ele não leva em consideração o controle empregado, mas você deve levar em conta o controle para determinar o nível de risco. NEN = 85dB(A)/Dose = 100% (LT) e 80dB(A)/Dose = 50% (NA) NPSmáx = 115dB(A) 30 3 Moderado Vibração de corpo inteiro [VCI] Não evidenciado um controle específico. aren = 0,9 m/s² VDVR = 23,3 m/s1,75 aren = 1,1m/s² (LT) e 0,5 m/s² (NA) VDVR = 21,0 m/s1,75(LT) e 9,1 m/s1,75 (NA) 30 2 Moderado Vibração de mãos e braços [VMB] Não evidenciado um controle específico. aren = 5,5 m/s² aren = 5,0m/s² (LT) e 2,5m/s² (NA) 40 2 Moderado Exigência de postura inadequada Os empregados têm capacitação para realizar as atividades com segurança dentro das exigências da atividade. Fator de risco qualitativo 30 1 Tolerável AVISO: esta atividade tem finalidade didática; outros fatores de risco podem estar presentes em uma condição real de exposição ou os níveis indicados podem variar conforme a realidade de cada situação. Orientações de preenchimento do plano de ação: 1. Utilize o documento com a descrição do contexto da empresa para determinar as ações que são necessárias. 2. A tabela do plano de ação apresenta um número mínimo de ações, provenientes da descrição da empresa, a serem indicadas em função dos fatores de risco. 3. No plano de ação, você deve preencher as colunas "Ação de melhoria a ser implementada, "Justificativa", "Prazo (mm/aaaa)" e "Responsável". 4. Em um caso real, lembre-se de que exigências previstas em NRs precisam ser levadas em consideração, conforme o item 1.5.5.1.1 da NR-01. PLANO DE AÇÃO Fator de risco alvo da ação Ação de melhoria a ser implementada Justificativa bialk: bialk: Inclua, de forma objetiva, o motivo da ação ser pertinente. Prazo (mm/aaaa) bialk: bialk:Formato mm/aaaa. Lembre-se que medidas complexas possuem um prazo maior para sua implementação ou análise de viabilidade. bialk: bialk: Note que a exposição experimentada pelo empregado é da ordem de 72dB(A), já considerando a atenuação fornecida. bialk: bialk: Esse valor de NEN é aquele medido no ambiente, ele não leva em consideração o controle empregado, mas você deve levar em conta o controle para determinar o nível de risco. bialk: bialk: Inclua, de forma objetiva, o motivo da ação ser pertinente. bialk: bialk: Essa coluna será preenchida de forma automática. Responsável bialk: bialk: Aponte o responsável por conduzir a ação. O responsável deve ser alguém da empresa. bialk: bialk: Representa os dados da avaliação quantitativa da exposição quando existente. bialk: bialk: Note que a exposição experimentada pelo empregado é da ordem de 72dB(A), já considerando a atenuação fornecida. bialk: bialk: Para realizar a avaliação do nível de risco utilize a ferramenta indicada no roteiro da atividade. bialk: bialk: Selecione a categoria de probabilidade de acordo com o método utilizado para avaliação do nível de risco. bialk: bialk: Selecione a categoria de severidade de acordo com o método utilizado para avaliação do nível de risco. Atropelamento Capacitar os serralheiros sobre o risco de acidente associado à movimentação de cargas com a empilhadeira. Os empregados não têm nenhuma orientação quanto a esse fator de risco presente no ambiente. 11/2023 João – Técnico de Segurança do Trabalho Queda de carga Treinamento de operação de ponte rolante para os colaboradoes Os empregados não possuem treinamento especifico para utilização da ponte rolante 11/2023 Vinicius - Técnico de Segurança do Trabalho Troca de cintas e ganchos que içam as cargas Cintas e ganchos estão em condiçoes precarias para içar a carga 11/2023 Vinicius - Técnico de Segurança do Trabalho Fumos e poeira de ferro Manutençãopreventiva do sistema de exautão. Sistema de exautão falha e funcionarios trabalham sem o sistema. E mecanico só realizam corretivas onde o certo é fazer manutenções preventivas. 12/2023 Vinicius - Técnico de Segurança do Trabalho Realizar uma nova avaliação do limite de tolerancia de poeiras e fumos. Medidas anteriores antes do sitema de exautão já apresentava limite de tolerancia alto, porem agora tem que fazer um nova avaliação com sistema de exaustão. 12/2023 vinicius - Técnico de Segurança do Trabalho Ruído intermitente (empilhadeira) Plano de manutenção preventiva da manutenção das empilhadeiras. Não tem plano preventivo para manutenção, pois só realizam manutenção quando a empilhadeira esta inoperante. 12/2023 vinicius - Técnico de Segurança do Trabalho Utilização correta dos EPI's Protetor auricular para que não haja prejuizo na saude auditiva. Funcionarios não estão fazendo o uso correto dos EPI's para fins, realizar uma dimanica ou ate mesmo DDS referente ao uso correto de EPI's, protetores auriculares e abafadores de som. 11/2023 Vinicius - Técnico de Segurança do Trabalho Ruído intermitente (máq. manuais) Substituição das maquinas das manuais velhas por maquinas manuais novas. Pois as mesmas são equipamentos antigos e mesmos com as manutenções em dias elas não apresentam bons resultados. 12/2023 Vinicius - Técnico de Segurança do Trabalho Fazer trocas de peças das maquinas manuais. Em quanto não recebem maquinas manuais novas, trocar algumas peças já ameniza um pouco o ruido. 12/2023 Vinicius - Técnico de Segurança do Trabalho Vibração de mãos e braços [VMB] Substituição de peças da smáquinas das manuais que estão causando a vibração. Como as maquinas são atingidas e não chega maquinas novas, o que resta é fazer trocas de peças e ameniza a VMB 11/2023 Vinicius - Técnico de Segurança do Trabalho Orientar os colaboradores sobre uso desses equipamentos. Mesmo os colaboradores sabendo utilizar as maquinas, eles não tem a orientação sobre o uso das mesmas. 11/2023 Vinicius - Técnico de Segurança do Trabalho Vibração de corpo inteiro [VCI] Manutenção da area de circulação das empilhadeiras. A area de circulação das empilhadeiras possui muitas saliencias e gera muita vibração. 11/2023 Vinicius - Técnico de Segurança do Trabalho Manutenção preventiva das empilhadeiras As empilhadeiras não possui plano de manutenção, porem se for feita manutenção preventivas já diminui a vibração de corpo inteiro 12/2023 Vinicius - Técnico de Segurança do Trabalho Exigência de postura inadequada Realizar novas capacitação sobre aspectos posturais para os colaboradores. Os colaboraderes já tem essa capacitação porem já faz mais de um ano que foi realizada, porem os mesmos não estão seguindo ordens sobre os aspectos posturais. 11/2023 Vinicius - Técnico de Segurança do Trabalho Parâmetros Frequência Gravidade 10 1 20 2 30 3 40 4 5