Prévia do material em texto
100 letras de músicas para aprender inglês Orientações importantes: Conforme você assistiu nas aulas que acompanham esse material, são muitas as vantagens de estudar inglês com música. Caso você não tenha assistido essas aulas, assista-as, pois é essencial para que você obtenha o máximo de aproveitamento utilizando essas letras de músicas. Conforme expliquei na aula introdutória, são muitas as vantagens de estudar inglês com música. Caso você não tenha assistido a essa aula, assista pois é muito importante para que você obtenha o máximo de aproveitamento utilizando esse material. Como essa lista de música está organizada? Organizei as músicas de acordo com temas que você precisa aprender em inglês. Para conseguir se comunicar em inglês é importante começar pelas estruturas de presente, passado e futuro. Costumo dizer que essas estruturas compõem o esqueleto do idioma. Como melhorar meu vocabulário? Além das estruturas que serão mais facilmente memorizadas com as músicas, você irá aprender palavras novas para ampliar seu vocabulário. Selecionei músicas que possuem verbos, palavras, expressões utilizadas no dia a dia. Por mais que as músicas estejam organizadas dessa forma, é natural termos vários tempos verbais, estruturas mais avançadas em algumas frases. Por isso, mantenha o foco sempre na estrutura principal que você está aprendendo. Lembre-se de fazer anotações no caderno, de forma visual e organizada para facilitar seu aprendizado e memorização. Ouça e estude cada música escolhida inúmeras vezes. Recomendo a utilização de covers diversos que você encontra no Youtube ou Spotify. Versões acústicas facilitam a compreensão auditiva (o listening) antes de escutar a versão original da música. Essas são algumas orientações introdutórias que eu separei para você. E para conhecer o meu curso de inglês com música, onde eu ensino o passo detalhado e todas as técnicas de inglês com música que tem feito meus alunos avançarem mais rápido no inglês é só clicar aqui. Aproveite para aprender inglês com música com um passo a passo simples desenvolvido por mim. Espero que esse material que preparei com muito carinho te ajude a melhorar seu listening, sua pronúncia e torne seu aprendizado mais eficaz e prazeroso! https://bio.teachersamy.com.br/ingles-com-musica-pdf Por que estudar com essas letras de músicas? Na aula anterior, onde eu ensino a técnica que chamei de “Sherlock Holmes”, que baseia todo o aprendizado de inglês com música, você deve ter obtido um PDF contendo mais de 100 músicas cuidadosamente selecionadas para você aprender inglês. E, juntamente com essa lista de 100 músicas, você deve ter notado que eu também deixei para você um cronograma com exemplos de frases contendo as principais estruturas da língua inglesa. As estruturas gramaticais que coloquei nesse cronograma, envolvendo presente, passado e futuro, são as primeiras estruturas que você deve aprender para conseguir se comunicar bem em inglês, pois são elas que compõem o esqueleto do idioma. As 100 letras de músicas que eu organizei esse material para você, são letras que exercitam essas estruturas. Portanto, não se trata apenas de uma lista de músicas qualquer que você encontra por aí. Definitivamente não. Pois todas essas letras foram escolhidas e organizadas na ordem ideal de estudo, de acordo com o grau de dificuldade das frases, melodia, vocabulário etc. facilitando assim o seu aprendizado e assimilação. O que significam as cores preto, azul e rosa nas letras? Com base no método da comparação (split method), que propõe a análise cuidadosa e comparação das estruturas do inglês e português que explico detalhadamente nas videoaulas deste material, organizei cada letra de música no formato linha a linha (inglês e português) para facilitar a visualização das frases e assim, facilitar a comparação das estruturas, e como as frases são formadas em inglês. Dividir as frases em três cores é mais um recurso, uma técnica simples de visualização para também facilitar a comparação, identificação das frases e a memorização. Como estudar com essas letras? Primeiramente, você precisa ter assistido as videoaulas que acompanham o material, pois é fundamental entender a proposta dessa metodologia, que eu escolhi chama-la de SH-Sherlock Holmes. Tudo que eu explico na aula você deverá aplicar usando essas letras de música. Levando em consideração a maneira como os poliglotas aprendem línguas, eu acredito muito na autonomia e independência do aluno. Por isso, sempre que desenvolvo um método novo de estudo, um dos meus objetivos é que cada aluno aprenda a utilizar a metodologia de forma independente. Por isso, para que você possa exercitar, todas essas letras de música propõem que você aplique a técnica das 3 cores utilizando marca textos. Aplicar essa técnica por conta própria não só potencializará os seus resultados, como também fará com que você exercite a audição (listening) comece a compreender a formação de frases em inglês, e irá auxiliar na memorização. Vale ressaltar que, por mais que as músicas estejam organizadas dessa forma, naturalmente temos vários tempos verbais em uma letra de música, por isso você irá se deparar com frases mais avançadas ou expressões que podem não fazer muito sentido dependendo do contexto. Mas, não se desespere, isso é completamente normal no 2 aprendizado de uma língua, principalmente se você é iniciante. Por isso, mantenha o foco sempre na estrutura principal que você está aprendendo. Cada letra de música que você estudar com o máximo de dedicação irá contribuir para o aprendizado de novas frases e vocabulário ainda que você não compreenda 100% de cada letra de música. Lembre-se de fazer anotações no caderno, de forma visual e organizada para facilitar seu aprendizado e memorização. Ouça e estude cada música escolhida inúmeras vezes. Recomendo a utilização de covers diversos que você encontra no Youtube ou Spotify. Versões acústicas facilitam a compreensão auditiva (o listening) antes de escutar a versão original da música. De toda forma, eu criei uma Playlist no Spotify (+100 de letras de músicas para aprender inglês) justamente para facilitar para você. Nessa Playlist você encontra todas essas músicas e para acessá-la é só clicar aqui. Samy, não tenho Spotify, e agora? Você pode facilmente localizar essas músicas no próprio Youtube, usando o nome da música e do artista. E, caso você queira conhecer o meu curso de inglês com música completa, onde eu ensino o passo detalhado e todas as técnicas de inglês com música que tem feito meus alunos avançarem mais rápido no inglês é só clicar aqui. Aproveite para aprender inglês com música com um passo a passo simples desenvolvido por mim. Espero que todas essas orientações te ajudem a extrair os melhores resultados utilizando esse material e que todas essas letras de música que preparei com muito carinho te ajudem a melhorar seu listening, sua pronúncia e torne seu aprendizado mais eficaz e prazeroso! E claro, do lado de cá, toda vez que desenvolvo um novo material de estudo, fico curiosa para saber os resultados de quem está aplicando as técnicas que eu ensino. Por isso, assim que você começar a estudar essas letras de música, gostaria muito que viesse me contar como está sendo sua experiência! Pode ser? Vou esperar ansiosamente uma mensagem sua no meu Instagram @teacher_samy. Ordem completa das letras de músicas para estudar: 1. You're beautiful - James Blunt 2. You are the reason - Calum Scott 3. Sky full of stars - Coldplay 4. Love me like you do - Ellie Goulding 5. Falling like the stars - James Arthur 6. I wanna hold your hand - Beatles 7. Heaven - Bryan Adams 8. I’m with you - Avril Lavigne 9. With or without you - U2 10.Every breath you take - The Police 11. I can't take my eyes off you - Frankie Valli 12. Imagine - John Lennon 13. Let her go - Passengers 3 https://bio.teachersamy.com.br/playlist-spotify-pdf https://bio.teachersamy.com.br/meta-ingles-pdf https://bio.teachersamy.com.br/Instagram-Teacher 14. Stay with me - Sam Smith 15.The Scientist – Coldplay 16. I want it that way - Backstreet boys 17. I don’t want to miss a thing - Aerosmith 18. What about us - Pink 19. You and me - Lifehouse 20. I believe I can fly - R. Kelly 21. I pray - Justin Bieber 22. So sick - Ne-yo 23. Sometimes - Britney Spears 24. Lucky - Britney Spears 25. Scars to your beautiful - Alessia Cara 26. Just the way you are - Bruno Mars 27. Pieces of me - Ashlee Simpson 28. Falling for you - Colbie Caillat 29. Bubbly - Colbie Caillat 30. From this moment on - Shania Twain 31. Cruisin’ - Gwyneth Paltrow 32. There she goes - Sixpence None the Richer 33. Where are you going - Dave Matthews Band 34. Always remember us this way - Lady Gaga 35. Shallow - Lady Gaga 36. Shape of my heart - Backstreet boys 37. Come away with me - Norah Jones 38. Only hope - Mandy Moore 39. Your body is a wonderland - John Mayer 40. Superman (it’s not easy) - Five for fighting 41. Mercy - Shawn Mendes 42. All of Me – John Legend 43. Don’t wanna know - Maroon 5 44. What do you mean - Justin Bieber 45. Who says – Selena Gomez 46. As long as long love me - Backstreet boys 47. We don’t talk anymore - Charlie Puth 48. Unstoppable - Sia 49. Hot N' Cold - Katy Perry 50. Naked - James Arthur 51. Chasing cars - Snow patrol 52. Diamonds - Rihanna 53. Without you - David Guetta 54. Loving Caliber - Faster car 55. Always - Bon Jovi 56. I will always love you - Whitney Houston 57. I have nothing - Whitney Houston 58. The voice within - Christina Aguilera 59. Truly Madly Deeply - Savage Garden 60. Stay okay - Vanessa Hudgens 61. It's gonna be love - Mandy Moore 4 62. Cold water - Justin Bieber 63. Wherever you will go - The calling 64. Perfect strangers - Jonas Blue 65. Time after time - Cyndi Lauper 66. Because of you - Kelly Clarkson 67. I finally found someone - Barbra Streisand 68. What more can I give - Michael Jackson 69. Unconditionally - Katy Perry 70. Hello - Adele 71. Someone like you - Adele 72. Set fire to the rain - Adele 73. Perfect - Ed Sheeran 74. Thinking out loud - Ed Sheeran 75. 7 years - Lukas Graham 76. Because you loved me - Celine Dion 77. Love yourself - Justin Bieber 78. Rude - Magic 79. Say you won't let go - James Arthur 80. Impossible - James Arthur 81. The only exception - Paramore 82. Happy ending - Avril Lavigne 83. Try - Pink 84. That should be me - Justin Bieber 85. Never say never - Justin Bieber 86. The one that got away - Katy Perry 87. Wide awake - Katy Perry 88. Firework - Katy Perry 89. Don’t forget - Demi Lovato 90. Thousand years - Christina Perri 91. Don’t start now - Dua Lipa 92. Counting stars - One republic 93. Wake me up - Avicii 94. If I were a boy - Beyoncé 95. Treat you better - Shawn Mendes 96. Photograph - Nickelback 97. Complicated - Avril Lavigne 98. Next to you - Chris Brown & Justin Bieber 99. The heart wants what it wants - Selena Gomez 100. Blank space - Taylor Swift 5 Ordem das letras de músicas por temas de estudo: Estruturas de Presente: ● Am, is, are (verb to be affirmative) I'm always at home in the mornings. Eu estou sempre em casa pelas manhãs. She's one of my best friends. Ela é uma das minhas melhores amigas. We're not busy now. Nós não estamos ocupados agora. ● I’m not, he’s not, you're not (verb to be negative) I'm not at the office this week. Eu não estou no escritório nesta semana. She’s not my sister, she’s my cousin. Ela não é minha irmã, ela é minha prima. You’re not as tall as your brother. Você não é tão alto quanto o seu irmão. Isn’t X aren’t: Nas frases negativas também pode-se usar as contrações “isn’t” e "aren’t''. Examples: He isn’t from the countryside. (Ele não é do interior) They aren’t married. (Eles não são casados) ● Are you..? Is he…? (verb to be questions) Is he single? Ele é solteiro? Are you together? Vocês estão juntos? When is the meeting? Quando é a reunião? ● I do/work/like (present simple) I work as an online teacher. Eu trabalho como um professor online. He studies German twice a week. Ele estuda Alemão duas vezes por semana. They like to travel always that they have time. Eles gostam de viajar sempre que eles têm tempo. 6 ● I don’t... (present simple negative) I don’t work in an office, I work from home. Eu não trabalho em um escritório, eu trabalho de casa. She doesn’t play any sport. Ela não pratica nenhum esporte. They don’t like to travel because they work a lot. Eles não gostam de viajar porque eles trabalham muito. Observe: Os auxiliares DON'T e DOESN'T são usados com o sentido da palavra NÃO. Ou seja, para que a frase fique negativa. ● Do you…? (present simple questions) What do you want me to do? O que você quer que eu faça? Where does she live? Onde ela mora? Do they work for the same company? Eles trabalham para a mesma empresa? Observe: Os auxiliares DO e DOES são usados para que a estrutura fique correta, mas não possuem uma tradução na pergunta. ● I am doing (present continuous) I’m watching a new series with my family. Estou assistindo uma nova série com minha família. They’re searching for an apartment to rent. Eles estão procurando por um apartamento para alugar. You’re sleeping a lot! Você está dormindo muito! ● I’m not watching TV (present continuous negative) I’m not thinking about it now. Não estou pensando nisso agora. We’re not trying to convince you. Não estamos tentando te convencer. He isn’t talking to anyone now. Ele não está falando com ninguém agora. 7 He’s not = he isn’t Lembrando que as contrações isn’t (para os sujeitos he, she, it) e aren’t (para os sujeitos you, we, they) também podem ser usadas, veja os exemplos abaixo: He’s not talking to anyone now. He isn’t talking to anyone now. Ele não está falando com ninguém agora. We’re not trying to convince you. We aren’t trying to convince you. Nós não estamos tentando te convencer. ● Are you doing? (present continuous questions) Where are you traveling to? Para onde você está viajando? Why is she crying? Por que ela está chorando? Are they playing together? Eles estão brincando juntos? Músicas recomendadas para praticar essas estruturas: 01. You're beautiful - James Blunt 02. You are the reason - Calum Scott 03. Sky full of stars - Coldplay 04. Love me like you do - Ellie Goulding 05. Falling like the stars - James Arthur 06. I wanna hold your hand - Beatles 07. Heaven - Bryan Adams 08. I’m with you - Avril Lavigne 09. With or without you - U2 10. Every breath you take - The Police 11. I can't take my eyes off you - Frankie Valli 12. Imagine - John Lennon 13. Let her go - Passengers 14. Stay with me - Sam Smith 15. The Scientist – Coldplay 16. I want it that way - Backstreet boys 17. I don’t want to miss a thing - Aerosmith 18. What about us - Pink 19. You and me - Lifehouse 20. I believe I can fly - R. Kelly 21. I pray - Justin Bieber 22. So sick - Ne-yo 23. Sometimes - Britney Spears 24. Lucky - Britney Spears 8 25. Scars to your beautiful - Alessia Cara 26. Just the way you are - Bruno Mars 27. Pieces of me - Ashlee Simpson 28. Falling for you - Colbie Caillat 29. Bubbly - Colbie Caillat 30. From this moment on - Shania Twain 31. Cruisin’ - Gwyneth Paltrow 32. There she goes - Sixpence None the Richer 33. Where are you going - Dave Matthews Band 34. Always remember us this way - Lady Gaga 35. Shallow - Lady Gaga 36. Shape of my heart - Backstreet boys 37. Come away with me - Norah Jones 38. Only hope - Mandy Moore 39. Your body is a wonderland - John Mayer 40. Superman (it’s not easy) - Five for fighting 41. Mercy - Shawn Mendes 42. All of Me – John Legend 43. Don’t wanna know - Maroon 5 44. What do you mean - Justin Bieber 45. Who says – Selena Gomez 46. As long as long love me - Backstreet boys 47. We don’t talk anymore - Charlie Puth 48. Unstoppable - Sia 49. Hot N' Cold - Katy Perry 50. Naked - James Arthur Estruturas de Futuro: ● I will see you… (future-will affirmative) I'll let you know if we can meet. Eu vou te avisar se a gente puder se encontrar. I'll text you in a few minutes. Eu te mando mensagem em alguns minutos. She'll be in frontof the bar around 10 p.m. Ela vai estar na frente do bar por volta das 10 p.m. I will X I’ll I'll, she'll, he'll são as contrações de I will, she will, he will; Que são muito usadas no dia a dia no inglês falado. 9 ● I won't… (future-will negative) I won't travel anymore. Tickets are too expensive. Eu não vou viajar mais. As passagens estão muito caras. We won't be here next month. Não vamos estar aqui no mês que vem. I think she won't arrive before midnight. Acho que ela não vai chegar antes da meia noite. ● Will you…? (future-will questions) Where will you go next Saturday? Onde você vai ir no próximo sábado? What will you say to them? O que você irá dizer para eles? When will your friends come? Quando seus amigos vão vir? ● I'm going to… (future-going affirmative) I'm going to tell you the truth. Eu vou te contar a verdade. He's gonna send us an email. Ele vai nos mandar um email. They're going to watch a movie. Eles vão assistir um filme. Going to X Gonna Gonna é a contração de "going to" e é muito usado no dia a dia no inglês falado por nativos. Observe que ao usar "gonna" não é necessário aplicar a preposição "to" antes do verbo. Veja os exemplos abaixo e compare: I'm going to buy a new cell phone. I'm gonna buy a new cell phone. ● I'm not going to… (future-going negative) I'm not going to cook today. Eu não vou cozinhar hoje. He isn’t gonna be here tomorrow. Ele não vai estar aqui amanhã. We're not going to discuss it now. Nós não vamos discutir isso agora. 10 ● Are you going to? (future-going questions) Is she gonna go on holiday this year? Ela vai sair de férias este ano? What are you gonna do after work? O que você vai fazer depois do trabalho? Who are you gonna call? Para quem você vai ligar? Músicas recomendadas para praticar essas estruturas: 51. Chasing cars - Snow patrol 52. Diamonds - Rihanna 53. Without you - David Guetta 54. Loving Caliber - Faster car 55. Always - Bon Jovi 56. I will always love you - Whitney Houston 57. I have nothing - Whitney Houston 58. The voice within - Christina Aguilera 59. Truly Madly Deeply - Savage Garden 60. Stay okay - Vanessa Hudgens 61. It's gonna be love - Mandy Moore 62. Cold water - Justin Bieber 63. Wherever you will go - The calling 64. Perfect strangers - Jonas Blue 65. Time after time - Cyndi Lauper Estruturas de Passado: ● Was, were, wasn’t, weren’t Where were you? I was calling you. Onde você estava? Eu estava te ligando. I wasn’t planning to go but I changed my mind. Eu não estava pensando em ir, mas eu mudei de ideia. They weren’t there when I arrived. Eles não estavam lá quando eu cheguei. ● I was reading (past continuous affirmative) She was trying to solve the problem. Ela estava tentando resolver o problema. It was raining a lot last weekend. Estava chovendo muito no último fim de semana. 11 I was thinking about you so I texted you. Eu estava pensando em você então eu te escrevi. ● I wasn’t planning (past continuous negative) I wasn’t planning to visit them next week. Eu não estava planejando visitá-los na próxima semana. He wasn’t sleeping when I got home. Ele não estava dormindo quando eu cheguei em casa. They weren’t referring to this topic. Eles não estavam se referindo a esse tópico. ● Was she crying? (past continuous questions) Were you calling me this morning? Você estava me ligando essa manhã? What were you doing yesterday? O que você estava fazendo ontem? Why was she crying? Is everything okay? Por que ela estava chorando? Está tudo bem? ● Worked/got/went (past simple) I saw my friend at the gym yesterday. Eu vi meu amigo na academia ontem. We bought clothes for the holidays. Nós compramos roupas para as festas de fim de ano. He played cards with his friends yesterday. Ele jogou cartas com os amigos dele ontem. ● I didn’t know (past simple negative) I didn't know what you were talking about. Eu não sabia sobre o que você estava falando. She didn’t go to the party with her friends. Ela não foi para a festa com os amigos dela. We didn’t have time to visit our grandma’s house. Nós não tivemos tempo para visitar a casa de nossa avó. Observe: O auxiliar DIDN’T é usado com o sentido da palavra NÃO. Ou seja para que a frase fique negativa. 12 ● Did you…? (past simple questions) What did you do today? O que você fez hoje? Where did you go last weekend? Onde você foi no último final de semana? When did you see them? Quando você viu eles? Observe: O auxiliar DID é usado para que a estrutura fique correta, mas não possui uma tradução na pergunta. Músicas recomendadas para praticar essas estruturas: 66. Because of you - Kelly Clarkson 67. I finally found someone - Barbra Streisand 68. What more can I give - Michael Jackson 69. Unconditionally - Katy Perry 70. Hello - Adele 71. Someone like you - Adele 72. Set fire to the rain - Adele 73. Perfect - Ed Sheeran 74. Thinking out loud - Ed Sheeran 75. 7 years - Lukas Graham 76. Because you loved me - Celine Dion 77. Love yourself - Justin Bieber 78. Rude - Magic 79. Say you won't let go - James Arthur 80. Impossible - James Arthur 81. The only exception - Paramore 82. Happy ending - Avril Lavigne 83. Try - Pink 84. That should be me - Justin Bieber 85. Never say never - Justin Bieber 86. The one that got away - Katy Perry 87. Wide awake - Katy Perry 88. Firework - Katy Perry 89. Don’t forget - Demi Lovato 90. Thousand years - Christina Perri 91. Don’t start now - Dua Lipa 92. Counting stars - One republic 93. Wake me up - Avicii 94. If I were a boy - Beyoncé 95. Treat you better - Shawn Mendes 96. Photograph - Nickelback 97. Complicated - Avril Lavigne 13 98. Next to you - Chris Brown & Justin Bieber 99. The heart wants what it wants - Selena Gomez 100. Blank space - Taylor Swift Letras das músicas aplicando Split Method: 1. You're beautiful - James Blunt My life is brilliant, my love is pure Minha vida é brilhante, meu amor é puro I saw an angel, of that I'm sure Eu vi um anjo, disso eu tenho certeza She smiled at me on the subway Ela sorriu para mim no metrô She was with another man Ela estava com outro homem But I won't lose no sleep on that Mas eu não vou perder nenhum sono nisso ‘Cause I've got a plan Porque eu tenho um plano Chorus (refrão) You're beautiful, you're beautiful Você é linda, você é linda You're beautiful, it's true Você é linda, é verdade I saw your face in a crowded place Eu vi seu rosto em um lugar lotado And I don’t know what to do E eu não sei o que fazer 'Cause I'll never be with you 'Porque eu nunca vou estar com você 14 Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Yes, she caught my eyes Sim, ela fisgou meus olhos As we walked on by Enquanto caminhávamos por She could see from my face that I was fucking high Ela podia ver no meu rosto que eu estava totalmente chapado And I don't think that I'll see her again E eu não acho que vou vê-la novamente But we shared a moment that will last 'till the end Mas nós compartilhamos um momento que vai durar até o fim Chorus (refrão) You're beautiful, you're beautiful Você é linda, você é linda You're beautiful, it's true Você é linda, é verdade I saw your face in a crowded place Eu vi seu rosto em um lugar lotado And I don’t know what to do E eu não sei o que fazer 'Cause I'll never be with you 'Porque eu nunca vou estar com você Chorus (refrão) There must be an angel with a smile on her face Deve haver um anjo com um sorriso no rosto When she thought up that I should be with you Quando ela pensou que eu deveria estar com você But it's time to face the truth Mas é hora de encarar a verdade 15 I will never be with you Eu nunca vou estar com você 2. You are the reason - Calum Scott There goes my heart beating Lá vai meu coração batendo 'Cause you are the reason Porque você é a razão I'm losing my sleep Estou perdendo meu sono Please, comeback now Por favor, volte agora And there goes my mind racing E lá se vai minha mente correndo And you are the reason E você é a razão That I'm still breathing Que eu ainda estou respirando I'm hopeless now Estou sem esperança agora I'd climb every mountain Eu escalaria cada montanha And swim every ocean E nadaria em cada oceano Just to be with you Só para estar com você And fix what I've broken E consertar o que eu quebrei Oh, 'cause I need you to see Oh, porque eu preciso que você veja That you are the reason Que você é a razão 16 Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. There goes my hands shaking Lá se vão minhas mãos tremendo And you are the reason E você é a razão My heart keeps bleeding Meu coração continua sangrando I need you now Eu preciso de você agora And if I could turn back the clock E se eu pudesse voltar o relógio I'd make sure the light defeated the dark Eu me certificaria de que a luz derrotasse a escuridão I'd spend every hour, of every day Eu passaria cada hora, de cada dia Keeping you safe Mantendo você seguro(a) And I'd climb every mountain E eu escalaria toda montanha And swim every ocean E nadar em todos oceano Just to be with you Só para estar com você And fix what I've broken E consertar o que eu quebrei Oh, 'cause I need you to see Oh, porque eu preciso que você veja That you are the reason Que você é a razão 17 I don't wanna fight no more Eu não quero mais brigar I don't wanna hide no more Eu não quero mais me esconder I don't wanna cry no more Eu não quero chorar mais Come back I need you to hold me (you are the reason) Volte, eu preciso que você me abrace (você é a razão) Be a little closer now Esteja um pouco mais perto agora Just a little closer now Apenas um pouco mais perto agora Come a little closer Venha um pouco mais perto I need you to hold me tonight Eu preciso que você me abrace esta noite I'd climb every mountain Eu escalaria toda montanha And swim every ocean E nadar em todo oceano Just to be with you Só para estar com você And fix what I've broken E consertar o que eu quebrei 'Cause I need you to see Porque eu preciso que você veja That you are the reason Que você é a razão 18 3. Sky full of stars - Coldplay 'Cause you're a sky, 'cause you're a sky full of stars Porque você é um céu, você é um céu cheio de estrelas I'm gonna give you my heart Eu vou te dar meu coração 'Cause you're a sky, 'cause you're a sky full of stars Porque você é um céu, um céu cheio de estrelas 'Cause you light up the path Porque você ilumina o caminho I don't care, go on and tear me apart Eu não me importo, vá em frente e me magoe I don't care if you do Eu não me importo se você fizer 'Cause in a sky, 'cause in a sky full of stars Porque em um céu, porque em um céu cheio de estrelas I think I saw you Eu acho que vi você Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. 'Cause you're a sky, 'cause you're a sky full of stars Porque você é um céu, você é um céu cheio de estrelas I wanna die in your arms Eu quero morrer em seus braços 'Cause you get lighter the more it gets dark Porque você fica mais clara quanto mais fica escuro I'm gonna give you my heart Eu vou te dar meu coração I don't care, go on and tear me apart Eu não me importo, vá em frente e me destrua 19 I don't care if you do Eu não me importo se você fizer isso 'Cause in a sky, 'cause in sky full of stars Porque em um céu, porque em um céu cheio de estrelas I think I see you (2x) Eu acho que vejo você 'Cause you're a sky, you're a sky full of stars Porque você é um céu, você é um céu cheio de estrelas Such a heavenly view Uma visão tão celestial You're such a heavenly view Você é uma visão tão celestial 4. Love me like you do - Ellie Goulding You're the light, you're the night Você é a luz, você é a noite You're the color of my blood Você é a cor do meu sangue You're the cure, you're the pain Você é a cura, você é a dor You're the only thing I wanna touch Você é a única coisa que quero tocar Never knew that it could mean so much, so much Não sabia que isso poderia significar tanto, tanto You're the fear, I don't care Você é o medo, não me importo ‘Cause I've never been so high Pois eu nunca estive tão extasiada Follow me to the dark Me siga até a escuridão Let me take you past our satellites Deixe eu levar você além dos nossos satélites 20 You can see the world you brought to life, to life Você pode ver o mundo que você trouxe para a vida, para a vida Chorus (refrão) So love me like you do, love me like you do Então me ame como você faz, me ame como você faz Love me like you do, love me like you do Me ame como você faz, me ame como você faz Touch me like you do, touch me like you do Me toque como você faz, como você faz What are you waiting for? Pelo o que você está esperando? Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e portugues para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Fading in, fading out Aparecendo, sumindo On the edge of paradise Na beira do paraíso Every inch of your skin is a holy grail I've got to find Cada polegada da sua pele é um Santo Graal que tenho que encontrar Only you can set my heart on fire, on fire Só você faz meu coração pegar fogo, pegar fogo Yeah, I'll let you set the pace É, vou te deixar guiar o caminho Cause I'm not thinking straight Pois eu não estou pensando direito My head spinning around I can't see clear no more Minha cabeça está girando, não consigo mais enxergar com clareza What are you waiting for? Pelo que está esperando? 21 Chorus (refrão) So love me like you do, love me like you do Então me ame como só você faz, me ame como você faz Love me like you do, love me like you do Me ame como só você faz, me ame como você faz Touch me like you do, touch me like you do Me toque como você faz, como só você faz What are you waiting for? Pelo que está esperando? Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 5. Falling like the stars - James Arthur I swear to God, when I come home Eu juro por Deus, quando eu voltar para casa I'm gonna hold you so close Eu vou abraçar você tão forte I swear to God, when I come home, I'll never let go Eu juro por Deus que, quando eu voltar para casa, eu nunca te deixarei ir Like a river I flow, to the ocean I know Como um rio eu fluo, para o oceano que eu conheço You pull me close, guiding me home Você me puxa para perto, guiando-me para casa Chorus (refrão) And I need you to know that we're falling so fast E eu preciso que você saiba que nós estamos caindo muito rápido We're falling like the stars, falling in love Nós estamos caindo como as estrelas, estamos nos apaixonando And I'm not scared to say those words E eu não tenho medo de dizer essas palavras With you I'm safe Com você estou seguro 22 We're falling like the stars, falling in love Nós estamos caindo como as estrelas, estamos nos apaixonando Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. I swear to God, I can see Eu juro por Deus, eu posso ver Four kids and no sleep Quatro crianças e noites sem dormir We'll have one on each knee Nós teremos uma agarrada em cada joelho You and me Eu e você And when they've grown up E mesmo quando elas tiverem crescido You're still the girl in the club Você ainda será aquela garota na boate When I held your hair up De quando eu segurei seu cabelo para trás 'Causeyou'd had too much Porque você tinha bebido demais Chorus (refrão) And I need you to know that we're falling so fast E eu preciso que você saiba que nós estamos caindo muito rápido We're falling like the stars, falling in love Nós estamos caindo como as estrelas, estamos nos apaixonando And I'm not scared to say those words E eu não tenho medo de dizer essas palavras With you I'm safe Com você estou seguro We're falling like the stars, falling in love Nós estamos caindo como as estrelas, estamos nos apaixonando 23 I swear to God, everyday Eu juro por Deus, todos os dias He won't take you away Ele não te levará para longe 'Cause without you, babe Porque sem você, querida I lose my way Eu perco meu caminho Oh, I'm in love (5x) Oh, eu estou apaixonado Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 6. I wanna hold your hand - Beatles Oh, yeah, I'll tell you something Oh, sim, eu vou te dizer uma coisa I think you'll understand acho que você vai entender When I say that something Quando eu digo aquela coisa I wanna hold your hand Eu quero segurar sua mão Chorus (refrão) I wanna hold your hand Eu quero segurar sua mão I wanna hold your hand Eu quero segurar sua mão Oh, please, say to me Oh, por favor, diga para mim You'll let me be your man Você vai me deixar ser seu homem 24 And please, say to me E por favor, diga para mim You'll let me hold your hand Você vai me deixar segurar sua mão Chorus (refrão) You'll let me hold your hand Você vai me deixar segurar sua mão I wanna hold your hand Eu quero segurar sua mão Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. And when I touch you E quando eu te toco I feel happy inside me sinto feliz por dentro It's such a feeling that my love É um sentimento que meu amor I can't hide (3x) Eu não posso esconder Yeah, you got that something Sim, você tem algo assim I think you'll understand Acho que você vai entender When I say that something Quando eu digo que algo I want to hold your hand (3x) Eu quero segurar sua mão Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 25 7. Heaven - Bryan Adams Oh, thinking about our younger years Oh, pensando na nossa juventude There was only you and me Havia apenas você e eu We were young and wild and free Nós éramos jovens, e selvagens, e livres Now nothing can take you away from me Agora nada pode afastá-la de mim We've been down that road before Nós já passamos por essa estrada antes But that's over now Mas está acabado agora You keep me coming back for more Você continua me fazendo voltar para mais Chorus (refrão) Baby, you're all that I want Amor, você é tudo que eu quero When you're lying here in my arms Quando você está deitada aqui nos meus braços I'm finding it hard to believe, we're in heaven Estou achando difícil de acreditar, estamos no paraíso And love is all that I need E amor é tudo que eu preciso And I found it there in your heart E o encontrei aí no seu coração It isn't too hard to see, we're in heaven Não é muito difícil ver, estamos no paraíso Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. 26 Oh, once in your life you find someone Oh, uma vez na sua vida, você encontra alguém Who will turn your world around Que irá mudar o seu mundo Bring you up when you're feeling down Animá-lo quando você está se sentindo triste Yeah, nothing could change what you mean to me Sim, nada poderia mudar o que você significa para mim Oh, there's lots that I could say Oh, há muitas coisas que eu poderia dizer But just hold me now Mas apenas me abrace agora 'Cause our love will light the way Porque o nosso amor irá iluminar o caminho Chorus (refrão) Baby, you're all that I want Amor, você é tudo que eu quero When you're lying here in my arms Quando você está deitada aqui nos meus braços I'm finding it hard to believe, we're in heaven Estou achando difícil de acreditar, estamos no paraíso And love is all that I need E amor é tudo que eu preciso And I found it there in your heart E o encontrei aí no seu coração It isn't too hard to see, we're in heaven Não é muito difícil ver, estamos no paraíso I've been waiting for so long Estou esperando há muito tempo For something to arrive Para que algo chegue 27 For love to come along Para que o amor apareça Now our dreams are coming true Agora os nossos sonhos estão se tornando realidade Through the good times and the bad Nos bons e maus momentos Yeah, I'll be standing there by you Sim, eu estarei ao seu lado Chorus (refrão) Baby, you're all that I want Amor, você é tudo que eu quero When you're lying here in my arms Quando você está deitada aqui nos meus braços I'm finding it hard to believe, we're in heaven Estou achando difícil de acreditar, estamos no paraíso And love is all that I need E amor é tudo que eu preciso And I found it there in your heart E o encontrei aí no seu coração It isn't too hard to see, we're in heaven Não é muito difícil ver, estamos no paraíso 8. I’m with you - Avril Lavigne I'm standing on a bridge Estou parada em uma ponte I'm waiting in the dark Estou esperando no escuro I thought that you'd be here by now Eu pensei que você estaria aqui até agora There's nothing but the rain, no footsteps on the ground Não há nada além da chuva, sem passos no chão 28 I'm listening but there's no sound Estou ouvindo, mas não há som Isn't anyone trying to find me? Ninguém está tentando me encontrar? Won't somebody come take me home? Alguém não vai vir me levar para casa? Chorus (refrão) It's a damn cold night, trying to figure out this life É uma maldita noite fria, tentando entender esta vida Won't you take me by the hand? Você não vai me pegar pela mão? Take me somewhere new? Leve-me para algum lugar novo? I don't know who you are Eu não sei quem você é But I, I'm with you, I'm with you Mas eu, estou com você, estou com você Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e portugues para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. I'm looking for a place estou procurando um lugar I'm searching for a face Eu estou procurando por um rosto Is anybody here I know? Tem alguém aqui que eu conheça? 'Cause nothing's going right Porque nada está dando certo And everything's a mess E tudo está uma bagunça And no one likes to be alone E ninguém gosta de ficar sozinho 29 Isn't anyone trying to find me? Ninguém está tentando me encontrar? Won't somebody come take me home? Alguém não virá me levar para casa? Chorus (refrão) It's a damn cold night, trying to figure out this life É uma maldita noite fria, tentando entender esta vida Won't you take me by the hand? Você não vai me pegar pela mão? Take me somewhere new? Leve-me para algum lugar novo? I don't know who you are Eu não sei quem você é But I, I'm with you, I'm with you Mas eu, estou com você, estou com você Oh, why is everything so confusing? Oh, por que tudo é tão confuso? Maybe I'm just out of my mind Talvez eu esteja apenas fora de mim Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 9. With or without you – U2 See the stone set in your eyes Veja a pedra colocada em seus olhos See the thorn twist in your side Veja o espinho torcer ao seu lado I'll wait for you Eu vou esperar por você Sleight of hand and twist of fate Truque de mão e virada de destino 30 On a bed of nails, she makes me wait Em uma cama de pregos, ela me faz esperar And I wait without you E eu espero sem você With or without you (2x) Com ou sem você Time to practice! Hora de praticar! Agora vocêdeve continuar destacando as estruturas em inglês e portugues para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Through the storm, we reach the shore Através da tempestade, chegamos à costa You give it all but I want more Você dá tudo, mas eu quero mais And I'm waiting for you E eu estou esperando por você With or without you (2x) Com ou sem você I can't live, with or without you Eu não consigo viver, com ou sem você And you give yourself away E você se afasta de si mesmo And you give yourself away E você se afasta de si mesmo And you give, and you give E você se afasta, e você se afasta And you give yourself away E você se afasta de si mesmo My hands are tied Minhas mãos estão atadas My body bruised, she got me with Meu corpo machucado, ela me pegou com 31 Nothing to win and nothing to lose Nada a ganhar e nada a perder And you give yourself away E você se afasta de si mesmo Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 10. Every breath you take - The Police Every breath you take, and every move you make Cada suspiro que você der, e cada movimento que você fizer Every bond you break, every step you take Cada laço que você quebrar, cada passo que você der I'll be watching you Eu estarei observando você Every single day, every word you say Todo santo dia, cada palavra que você disser Every game you play, every night you stay Cada jogo que você jogar, cada noite que você ficar I'll be watching you Eu estarei observando você Oh, can't you see you belong to me? Oh, você não pode ver que você pertence a mim? How my poor heart aches with every step you take? Como o meu pobre coração dói com cada passo que você dá? Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e portugues para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Every move you make and every vow you break Cada movimento que você fizer e cada promessa que você quebrar Every smile you fake, every claim you stake Cada sorriso que você fingir, cada reivindicação que você fizer I'll be watching you Eu estarei te observando 32 Since you've gone, I've been lost without a trace Desde que você se foi, eu tenho estado perdido, sem rumo I dream at night, I can only see your face Eu sonho à noite e só consigo ver o seu rosto I look around, but it's you I can't replace Eu olho em volta, mas é você que eu não consigo substituir I feel so cold and I long for your embrace Eu sinto tanto frio e anseio pelo seu abraço I keep crying, baby, baby, please Eu continuo chorando, querida, querida, por favor Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 11. I can’t take my eyes off you - Frankie Valli You're just too good to be true Você é bom demais para ser verdade I can't take my eyes off of you Não consigo tirar meus olhos de você You'd be like heaven to touch Você seria como o céu para tocar I wanna hold you so much Eu quero te abraçar muito At long last love has arrived Finalmente o amor chegou And I thank God I'm alive E eu agradeço a Deus por estar vivo You're just too good to be true Você é bom demais para ser verdade I can't take my eyes off of you Não consigo tirar meus olhos de você Pardon the way that I stare Perdoe o jeito que eu olho/admiro 33 There's nothing else to compare Não há mais nada para comparar The sight of you leaves me weak A visão de você me deixa fraco There are no words left to speak Não há palavras restantes para falar But if you feel like I feel Mas se você sente como eu sinto Please let me know that it's real Por favor, deixe-me saber que é real You're just too good to be true Você é bom demais para ser verdade I can't take my eyes off of you Não consigo tirar meus olhos de você Chorus (refrão) I love you, baby and if it's quite alright Eu te amo amor e se está tudo bem I need you baby to warm the lonely night Eu preciso de você amor para aquecer a noite solitária I love you, baby, trust in me when I say Eu te amo amor, confie em mim quando eu digo Oh, pretty baby, don't bring me down, I pray Oh, lindo amor, não me derrube, eu rezo Oh, pretty baby now that I've found you, stay Oh, lindo amor agora que te encontrei, fique And let me love you, baby, let me love you E deixe-me te amar, amor Let me love you deixe-me te amar 34 Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e portugues para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. You're just too good to be true Você é bom demais para ser verdade Can't take my eyes off of you Não consigo tirar meus olhos de você You'd be like heaven to touch Você seria como o céu para tocar I wanna hold you so much Eu quero abraçar tanto At long last love has arrived Finalmente o amor chegou And I thank God I'm alive E eu agradeço a Deus por estar vivo You're just too good to be true Você é bom demais para ser verdade Can't take my eyes off of you Não consigo tirar meus olhos de você Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 12. Imagine - John Lennon Imagine there's no heaven Imagine que não há paraíso It's easy if you try É fácil se você tentar No hell below us Nenhum inferno abaixo de nós Above us only sky Sobre nós somente o céu 35 Imagine all the people Imagine todas as pessoas Living for today Vivendo por hoje Imagine there's no countries Imagine que não há países It isn't hard to do Não é difícil de fazer Nothing to kill or die for Nada para matar ou morrer And no religion too E nenhuma religião também Imagine all the people Imagine todas as pessoas Living life in peace Vivendo a vida em paz Chorus (refrão) You may say I'm a dreamer Você pode dizer que eu sou um sonhador But I'm not the only one Mas eu não sou o único I hope someday you'll join us Eu espero que um dia você se junte a nós And the world will be as one E o mundo será como um Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Imagine no possessions Imagine sem posses I wonder if you can eu me pergunto se você pode 36 No need for greed or hunger Não há necessidade de ganância ou fome A brotherhood of man Uma irmandade do homem Imagine all the people Imagine todas as pessoas Sharing all the world Compartilhando todo o mundo Chorus (refrão) You may say I'm a dreamer Você pode dizer que eu sou um sonhador But I'm not the only one Mas eu não sou o único I hope someday you'll join us Eu espero que um dia você se junte a nós And the world will live as one E o mundo viverá como um 13. Let her go - Passengers Well, you only need the light when it's burning low Bem, você só precisa da luz quando está escurecendo Only miss the sun when it starts to snow Só sente falta do sol quando começa a nevar Only know you love her when you let her go Só sabe que a ama quando a deixa ir Only know you've been high when you're feeling low Só sabe que estava bem quando está se sentindo mal Only hate the road when you're missing home Só odeia a estrada quando está sentindo saudade de casa Only know you love her when you let her go, and you let her go Só sabe que a ama quando a deixa ir, e você deixou ela ir 37 Staring at the bottom of your glass Olhando para o fundo do seu copo Hoping one day you'll make a dream last Esperando que um dia você faça um sonho durar But dreams come slow and they go so fast Mas sonhos vêm devagar e se vão muito rápido You see her when you close your eyes Você a vê quando fecha seus olhos Maybe one day you'll understand why Talvez um dia você irá entender o porquê Everything you touch surely dies Tudo que você toca certamente morre Chorus (refrão) But,you only need the light when it's burning low Mas, você só precisa da luz quando está escurecendo Only miss the sun when it starts to snow Só sente falta do sol quando começa a nevar Only know you love her when you let her go Só sabe que a ama quando a deixa ir Only know you've been high when you're feeling low Só sabe que estava bem quando está se sentindo mal Only hate the road when you're missing home Só odeia a estrada quando está sentindo saudade de casa Only know you love her when you let her go, and you let her go Só sabe que a ama quando a deixa ir, e você deixou ela ir Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Staring at the ceiling in the dark Encarando o teto no escuro Same old empty feeling in your heart O mesmo velho sentimento de vazio em seu coração 38 'Cause love comes slow and it goes so fast Porque o amor vem devagar e se vai muito rápido Well, you see her when you fall asleep Bem, você a vê quando você cai de sono But never to touch and never to keep Mas nunca consegue tocá-la e nem mantê-la por perto 'Cause you loved her too much and you dived too deep Porque você a amou muito e mergulhou profundo demais Chorus (refrão) Well, you only need the light when it's burning low Bem, você só precisa da luz quando está escurecendo Only miss the Sun when it starts to snow Só sente falta do Sol quando começa a nevar Only know you love her when you let her go Só sabe que a ama quando a deixa ir Only know you've been high when you're feeling low Só sabe que estava bem quando está se sentindo mal Only hate the road when you're missing home Só odeia a estrada quando está sentindo saudade de casa Only know you love her when you let her go Só sabe que a ama quando a deixa ir And you let her go… E você a deixou ir… Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 14. Stay with me - Sam Smith Guess it's true I'm not good at a one night stand Acho que é verdade eu não sou bom em ficar só por uma noite But I still need love 'cause I'm just a man Mas eu ainda preciso de amor pois sou apenas um homem 39 These nights never seem to go to plan Essas noites nunca parecem seguir o plano I don't want you to leave, will you hold my hand? Eu não quero que você vá, você vai segurar minha mão? Chorus (refrão) Oh, won't you stay with me? Ah, você não vai ficar comigo? 'Cause you're all I need Porque você é tudo que eu preciso This ain't love, it's clear to see Isso não é amor, é claro de ver But, darling, stay with me Mas, querido(a), fique comigo Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e portugues para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Why am I so emotional? Por que estou tão emotivo? No, it's not a good look Não, não é uma boa visual Need some self control Preciso de um pouco de autocontrole And deep down, I know this never works E bem no fundo, eu sei que isso nunca funciona But you can lay with me so it doesn't hurt Mas você pode deitar comigo para isso não me machucar Chorus (refrão) Oh, won't you stay with me? Ah, você não vai ficar comigo? 'Cause you're all I need Porque você é tudo que eu preciso 40 This ain't love, it's clear to see Isso não é amor, é claro de ver But, darling, stay with me Mas, querido(a), fique comigo Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 15. The Scientist – Coldplay Come up to meet you, tell you I'm sorry Vim para encontrar você, te dizer que sinto muito You don't know how lovely you are Você não sabe o quão adorável você é I had to find you, tell you I need you Eu tive que te encontrar, te dizer que preciso de você Tell you I set you apart Te dizer que eu separei você Tell me your secrets and ask me your questions Me conte seus segredos e me faça suas perguntas Oh, let's go back to the start Oh, vamos voltar para o começo Running in circles, coming up tails Correndo em círculos, nos deparando com caudas Heads on a science apart Cabeças em uma ciência à parte Nobody said it was easy Ninguém disse que era fácil It's such a shame for us to part É uma grande pena para nós, nos separarmos Nobody said it was easy Ninguém disse que era fácil No one ever said it would be this hard Ninguém nunca disse que seria tão difícil 41 Oh, take me back to the start Oh, me leve de volta para o começo Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. I was just guessing at numbers and figures Eu estava apenas adivinhando números e figuras Pulling the puzzles apart Separando os quebra-cabeças Questions of science, science and progress Questões de ciência, ciência e progresso Do not speak as loud as my heart Não fale tão alto quanto meu coração But tell me you love me, come back and haunt me Mas me diga que você me ama, volte e me assombre Oh and I rush to the start Oh e eu corro para o início Running in circles, chasing our tails Correndo em círculos, perseguindo nossas caudas Coming back as we are Voltando como estamos Nobody said it was easy Ninguém disse que era fácil Oh, it's such a shame for us to part Oh, é uma grande pena para nós, nos separarmos Nobody said it was easy Ninguém disse que era fácil No one ever said it would be so hard Ninguém nunca disse que seria tão difícil I'm going back to the start Eu estou voltando para o início Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 42 16. I want it that way – Backstreet boys You are my fire, the one desire Você é meu fogo, o único desejo Believe when I say I want it that way Acredite quando eu digo eu quero assim But we are two worlds apart Mas somos de dois mundos separados Can't reach to your heart Não consigo alcançar seu coração When you say that I want it that way Quando você diz que eu quero assim Chorus (refrão) Tell me why Diga-me o porquê Ain't nothing but a heartache Não é nada além de uma mágoa Tell me why Diga-me o porquê Ain't nothing but a mistake Não é nada além de um erro Tell me why Diga-me o porquê I never wanna hear you say Eu nunca quero ouvir você dizer I want it that way Eu quero assim Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. 43 Am I your fire? Your one desire? Eu sou seu fogo? Seu único desejo? Yes, I know it's too late Sim, eu sei que é tarde demais But I want it that way Mas eu quero assim Tell me why Diga-me o porquê Ain't nothing but a heartache Não é nada além de uma mágoa Chorus (refrão) Tell me why Diga-me o porquê Ain't nothing but a mistake Não é nada além de um erro Tell me why Diga-me o porquê I never wanna hear you say Eu nunca quero ouvir você dizer I want it that way Eu quero assim Now I can see that we've fallen apart Agora eu posso ver que nós nos distanciamos From the way that it used to be, yeah Do jeito que costumava ser, sim No matter the distance, I want you to know Não importa a distância, eu quero que você saiba That deep down inside of me Que no fundo dentro de mim You are my fire, the one desire Você é meu fogo, o único desejo 44 You are (you are, you are, you are) Você é (você é, você é, você é) Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 17. I don’t wanna miss a thing - Aerosmith I could stay awake, just to hear you breathing Eu poderia ficar acordado, só pra te ouvir respirando Watch you smile while you are sleeping Ver você sorrir enquanto está dormindo While you're far away and dreamingEnquanto você está longe e sonhando I could spend my life in this sweet surrender Eu poderia passar a minha vida nesta doce rendição I could stay lost in this moment forever Eu poderia ficar perdido neste momento pra sempre Every moment spent with you, is a moment I treasure Cada instante que passo com você, é um momento que eu valorizo Chorus (refrão) I don't wanna close my eyes Eu não quero fechar meus olhos I don't wanna fall asleep Eu não quero adormecer 'Cause I'd miss you, babe Porque eu sentiria sua falta, amor And I don't wanna miss a thing E eu não quero perder nada 'Cause even when I dream of you Porque até mesmo quando eu sonho com você The sweetest dream would never do O sonho mais doce nunca iria servir 45 I'd still miss you, babe Eu ainda sentiria sua falta, amor And I don't wanna miss a thing E eu não quero perder nada Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Lying close to you, feeling your heart beating Deitado perto de você, sentindo seu coração batendo And I'm wondering what you're dreaming E me perguntando o que você está sonhando Wondering if it's me you're seeing Imaginando se sou eu que você está vendo Then I kiss your eyes and thank God we're together Então eu beijo seus olhos e agradeço a Deus por estarmos juntos And I just wanna stay with you E eu só quero ficar com você In this moment forever, forever and ever Neste momento para sempre, para sempre e eternamente Chorus (refrão) I don't wanna close my eyes Eu não quero fechar meus olhos I don't wanna fall asleep Eu não quero adormecer 'Cause I'd miss you, babe Porque eu sentiria sua falta, amor And I don't wanna miss a thing E eu não quero perder nada 'Cause even when I dream of you Porque até mesmo quando eu sonho com você The sweetest dream would never do O sonho mais doce não serviria 46 I'd still miss you, babe Eu ainda sentiria sua falta, amor And I don't wanna miss a thing E eu não quero perder nada And I don't wanna miss one smile Eu não quero perder um sorriso I don't wanna miss one kiss Eu não quero perder um beijo I just wanna be with you Eu só quero estar com você Right here with you, just like this Bem aqui com você, assim, desse jeito I just wanna hold you close Eu só quero te abraçar forte I feel your heart so close to mine Sinto o seu coração bem perto do meu And just stay here in this moment E só ficar aqui neste momento For all the rest of time Pelo resto do tempo Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 18. What about us - Pink We are searchlights, we can see in the dark Somos holofotes, podemos enxergar no escuro We are rockets pointed up at the stars Somos foguetes apontados para as estrelas We are billions of beautiful hearts Somos bilhões de lindos corações And you sold us down the river too far E você nos vendeu rio abaixo para longe demais 47 Chorus (refrão) What about us? What about all the times you said you had the answers? E a gente? E todas as vezes que você disse que tinha as respostas? What about us? What about all the broken happy ever afters? E a gente? E todos os finais felizes despedaçados? What about us? What about all the plans that ended in disaster? E a gente? E todos os planos que terminaram em desastre? What about love? What about trust? What about us? E o amor? E a confiança? E a gente? Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e portugues para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. We are problems that want to be solved Somos problemas que querem ser resolvidos We are children that need to be loved Somos crianças que precisam ser amadas We were willing, we came when you called Estávamos dispostos, nós viemos quando você chamou But man, you fooled us, enough is enough Mas cara, você nos enganou, já chega Chorus (refrão) What about us? What about all the times you said you had the answers? E a gente? E todas as vezes que você disse que tinha as respostas? What about us? What about all the broken happy ever afters? E a gente? E todos os finais felizes despedaçados? What about us? What about all the plans that ended in disaster? E a gente? E todos os planos que terminaram em desastre? What about love? What about trust? What about us? E o amor? E a confiança? E a gente? Sticks and stones, they may break these bones Paus e pedras podem até quebrar esses ossos 48 But then I'll be ready, are you ready? Mas então estarei pronta, você está pronto? It's the start of us waking up, come on É o começo do nosso despertar, vamos lá Are you ready? I'll be ready Você está pronto? Eu estarei pronta I don't want control, I want to let go Não quero controle, quero me libertar Are you ready? I'll be ready Você está pronto? Eu estarei pronta 'Cause now it's time to let them know Porque agora é a hora de deixar eles saberem We are ready, what about? Que estamos prontos, e? Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 19. You and me - Lifehouse What day is it? And in what month? Que dia é? E em que mês? This clock never seemed so alive Este relógio nunca pareceu tão vivo I can't keep up, and I can't back down Eu não posso acompanhar, e não posso recuar I've been losing so much time Eu venho perdendo tanto tempo 'Cause it's you and me and all of the people Porque somos/é você e eu e todas as pessoas With nothing to do, nothing to lose Sem nada para fazer, nada para perder And it's you and me and all of the people E somos/é você e eu e todas as pessoas 49 And I don't know why I can't keep my eyes off of you E eu não sei porque eu não consigo tirar meus olhos de você Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e portugues para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. What are the things that I want to say? Quais são as coisas que eu quero dizer? Just aren't coming out right? Só não está saindo certo? I'm tripping on words Estou tropeçando nas palavras You got my head spinning Você tem minha cabeça girando I don't know where to go from here Eu não sei para onde ir a partir daqui 'Cause it's you and me and all of the people Porque somos/é você e eu e todas as pessoas With nothing to do, nothing to lose Sem nada para fazer, nada para perder And it's you and me and all of the people E somos/é você e eu e todas as pessoas And I don't know why I can't keep my eyes off of you E eu não sei porque eu não consigo tirar meus olhos de você There's something about you now Há/tem algo sobre você agora That I can't quite figure out Que eu não consigo compreender Everything she does is beautiful Tudo que ela faz é lindo/bonito Everything she does is right Tudo que ela faz é certo 50 'Cause it's you and me and all of the people Porque somos/é você e eu e todas as pessoas With nothing to do, nothing to lose Sem nada para fazer, nada para perder And it's you and me and all of the people E somos/é você e eu e todas as pessoas And I don't know why I can't keep my eyes off of you E eu não sei porque eu não consigo tirar meus olhos de você You and me and me and all of the people Você e eu e todas as pessoas With nothing to do, nothing to lose Sem nada para fazer, nada para perder And it's you and me and all of the people E é você e eu e todas as pessoas And I don't know why E eu não sei porque I can't keep my eyes off of you Eu não consigo tirar meus olhos de você What day is it? And in what month? Que dia é hoje? E em que mês? This clock never seemed so alive Este relógio nunca pareceu tão vivo 20. I believe I can fly – R. Kelly I used to think that I could not go on Eu costumava pensar que eu não poderia continuar And lifewas nothing but an awful song E a vida não era nada além de uma música horrível But now I know the meaning of true love Mas agora eu sei o significado do amor verdadeiro I'm leaning on the everlasting arms Estou me apoiando nos braços eternos 51 If I can see it, then I can do it Se eu posso ver, então eu consigo fazer If I just believe it, there's nothing to it Se eu apenas acreditar, não há nada para isso Chorus (refrão) I believe I can fly Acredito que posso voar I believe I can touch the sky eu acredito que eu posso tocar o céu I think about it every night and day Eu penso nisso todas as noites e dias Spread my wings and fly away Abrirei minhas asas e voarei para longe I believe I can fly Acredito que posso voar I see me running through that open door Eu me vejo correndo por aquela porta aberta I believe I can fly (3x) Acredito que posso voar Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e portugues para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. See I was on the verge of breaking down Veja, eu estava à beira de quebrar Sometimes silence can seem so loud Às vezes o silêncio pode parecer tão alto There are miracles in life I must achieve Há milagres na vida que devo alcançar But first I know it starts inside of me Mas primeiro eu sei que começa dentro de mim 52 Chorus (refrão) I believe I can fly Acredito que posso voar I believe I can touch the sky eu acredito que eu posso tocar o céu I think about it every night and day Eu penso nisso todas as noites e dias Spread my wings and fly away Abrirei minhas asas e voarei para longe I believe I can fly Acredito que posso voar I see me running through that open door Eu me vejo correndo por aquela porta aberta I believe I can fly (3x) Acredito que posso voar (3x) Hey, 'cause I believe in me Ei, porque eu acredito em mim If I can see it, (woo) then I can do it (I can do it) Se eu posso ver, (woo) então eu posso fazer isso (eu posso fazer isso) If I just believe it, there's nothing to it (hey) Se eu apenas acreditar, não há nada para isso (hey) Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 21. I pray – Justin Bieber I just can't sleep tonight Eu simplesmente não consigo dormir esta noite Knowing that things ain't right Sabendo que as coisas não estão certas It's in the papers, it's on the TV Está nos jornais, está na TV 53 It's everywhere that I go Está em todo lugar que eu vou Children are crying, soldiers are dying As crianças estão chorando, soldados estão morrendo Some people don't have a home algumas pessoas não têm uma casa But I know there's sunshine behind that rain Mas eu sei que há sol por trás dessa chuva I know there's good times behind that pain Eu sei que há bons momentos por trás dessa dor Hey, can you tell me how I can make a change? Ei, você pode me dizer como posso fazer uma mudança? Chorus (refrão) I close my eyes and I can see a brighter day Eu fecho meus olhos e posso ver um dia mais brilhante I close my eyes and pray Eu fecho meus olhos e rezo I close my eyes and I can see a better day Eu fecho meus olhos e posso ver um dia melhor I close my eyes and pray Eu fecho meus olhos e rezo Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e portugues para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. I lose my appetite knowing kids starve tonight Eu perco o apetite sabendo que as crianças passam fome esta noite Am I a sinner, 'cause my dinner is still on my plate? Eu sou um pecador, porque meu jantar ainda está no meu prato? Ooh I got a vision to make a difference Ooh eu tenho uma visão para fazer a diferença 54 And it's starting today E está começando hoje 'Cause I know there's sunshine behind that rain Porque eu sei que há sol por trás dessa chuva I know there's good times behind that pain Eu sei que há bons momentos por trás dessa dor Can you tell me how I can make a change? Você pode me dizer como posso fazer uma mudança? I close my eyes and I can see a brighter day Eu fecho meus olhos e posso ver um dia mais brilhante I close my eyes and pray Eu fecho meus olhos e rezo I close my eyes and I can see a better day Eu fecho meus olhos e posso ver um dia melhor I close my eyes and pray for the brokenhearted Eu fecho meus olhos e rezo pelos corações partidos I pray for the life not started Eu rezo para a vida não começou I pray for all the ones not breathing Eu rezo por todos aqueles que não respiram I pray for all the souls in need Eu rezo por todas as almas necessitadas I pray, can you give them one today? Eu rezo, você pode dar a eles um hoje? I just can't sleep tonight Eu simplesmente não consigo dormir esta noite Can someone tell me how I can make a change? Alguém pode me dizer como posso fazer uma mudança? I close my eyes and I can see a brighter day Eu fecho meus olhos e posso ver um dia mais brilhante Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 55 22. So sick – Ne-yo Gotta change my answering machine Tenho que mudar minha secretária eletrônica Now that I'm alone Agora que estou sozinho 'Cause right now, it says that we Porque agora, ela diz que nós Can't come to the phone Não podemos atender o telefone And I know it makes no sense E eu sei que não faz sentido 'Cause you walked out the door Porque você saiu pela porta But it's the only way I hear your voice anymore Mas é a única maneira que eu ouço sua voz mais It's ridiculous, it's been months É ridículo, já faz meses And for some reason I just can't get over us E por algum motivo eu só não consigo nos superar And I'm stronger than this E eu sou mais forte do que isso Enough is enough, no more walking round O bastante é o bastante, não mais andando por aí With my head down Com minha cabeça para baixo I'm so over being blue, crying over you Estou tão cansado de estar triste, chorando por você Chorus (refrão) And I'm so sick of love songs E eu estou tão cansado de canções de amor 56 So tired of tears Tão cansado de lágrimas So done with wishing Tão cansado de desejar You were still here Que você ainda estivesse aqui Said, I'm so sick of love songs Disse, estou tão cansado de canções de amor So sad and slow Tão tristes e lentas So why can't I turn off the radio? Então, por que não consigo desligar o rádio? Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Gotta fix that calendar I have Tenho que consertar esse calendário que eu tenho That's marked July 15th Isso é marcado 15 de julho Because since there's no more you Porque já que não há mais você There's no more anniversary Não há mais aniversário I'm so fed up with my thoughts of you Estou tão farto dos meus pensamentos sobre você And your memory E sua memória And how every song reminds me E como cada música me lembra Of what used to be Do que costumava ser 57 Chorus (refrão) That's the reason I'm so sick of love songs Essa é a razão pela qual estou tão cansado de canções de amor So tired of tears Tão cansado de lágrimas So done with wishing Então acabou com o desejo She was still here Ela ainda estava aqui Said, I'm so sick of love songs Disse, estou tão cansada de canções de amor So sad and slow Tão triste e lento Why can't I turn off the radio? Por que não posso desligar o rádio? Why can't I turn off the radio? Por que não posso desligar o rádio? Why can't I turn off the radio? Por que não posso desligar o rádio? Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 23. Sometimes – Britney Spears You tell me, you're in love with me Você me diz, você está apaixonado por mim Like you can't take your pretty eyes away from me Comose você não pudesse tirar seus lindos olhos de mim It's not that I don't want to stay Não é que eu não queira ficar But every time you come too close, I move away Mas toda vez que você chega muito perto, eu me afasto 58 I wanna believe in everything that you say Eu quero acreditar em tudo que você diz 'Cause it sounds so good Porque soa tão bem But if you really want me, move slow Mas se você realmente me quer, vá devagar There's things about me, you just have to know Há coisas sobre mim, você só precisa saber Sometimes I run Às vezes eu corro Sometimes I hide Às vezes eu me escondo Sometimes I'm scared of you Às vezes eu tenho medo de você But all I really want is to hold you tight Mas tudo que eu realmente quero é te abraçar forte Treat you right, be with you day and night Tratá-lo bem, estar com você dia e noite Baby, all I need is time Baby, tudo que eu preciso é de tempo Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e portugues para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. I don't wanna be so shy Eu não quero ser tão tímido Every time that I'm alone, I wonder why Toda vez que estou sozinho, me pergunto por que Hope that you will wait for me Espero que você vai esperar por mim You'll see that you're the only one for me Você verá que você é o único para mim 59 I wanna believe in everything that you say Eu quero acreditar em tudo que você diz 'Cause it sounds so good Porque soa tão bem But if you really want me, move slow Mas se você realmente me quer, vá devagar There's things about me, you just have to know Há coisas sobre mim, você só precisa saber Chorus (refrão) Sometimes I run Às vezes eu corro Sometimes, sometimes I hide Às vezes, às vezes eu me escondo Sometimes I'm scared of you Às vezes eu tenho medo de você But all I really want is to hold you tight Mas tudo que eu realmente quero é te abraçar forte Treat you right, be with you day and night Tratá-lo bem, estar com você dia e noite All I really want is to hold you tight Tudo que eu realmente quero é te abraçar forte Treat you right, be with you day and night Tratá-lo bem, estar com você dia e noite Baby, all I need is time Baby, tudo que eu preciso é de tempo Come, just hang around and you'll see Venha, apenas espere e você verá There's nowhere I'd rather be Não há nenhum lugar que eu preferiria estar If you love me, trust in me Se você me ama, confie em mim 60 The way that I trust in you A maneira que eu confio em você Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 24. Lucky – Britney Spears This is a story about a girl named Lucky Esta é uma história sobre uma garota chamada Sortuda Early morning, she wakes up De manhã cedo, ela acorda Knock, knock, knock on the door Bata, bata, bata na porta It's time for make-up, perfect smile É hora de maquiagem, sorriso perfeito It's you they're all waiting for, they go É você que todos estão esperando, eles vão Isn't she lovely, this Hollywood girl? And they say Ela não é adorável, essa garota de Hollywood? E eles dizem Chorus (refrão) She's so lucky, she's a star Ela é tão sortuda, ela é uma estrela But she cry, cry, cries in her lonely heart, thinking Mas ela chora, chora, chora em seu coração solitário, pensando If there's nothing missing in my life Se não há nada faltando em minha vida Then why do these tears come at night? Então por que essas lágrimas vêm à noite? Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. 61 Lost in an image, in a dream Perdido em uma imagem, em um sonho But there's no one there to wake her up Mas não há ninguém lá para acordá-la And the world is spinning, and she keeps on winning E o mundo está girando, e ela continua ganhando But tell me what happens when it stops? They go… Mas me diga o que acontece quando ele para? Eles vão… Isn't she lovely, this Hollywood girl? And they say… Ela não é adorável, essa garota de Hollywood? E eles dizem… Chorus (refrão) She's so lucky, she's a star Ela é tão sortuda, ela é uma estrela But she cry, cry, cries in her lonely heart, thinking Mas ela chora, chora, chora em seu coração solitário, pensando If there's nothing missing in my life Se não falta nada na minha vida Then why do these tears come at night? Então por que essas lágrimas vêm à noite? Best actress, and the winner is Lucky (whoa) Melhor atriz, e a vencedora é Lucky (whoa) I'm Roger Johnson for Pop News Eu sou Roger Johnson para o Pop News Standing outside the arena waiting for Lucky Do lado de fora da arena esperando por Lucky Oh my God here she comes Oh meu Deus aqui vem ela Isn't she lovely, this Hollywood girl? Ela não é adorável, essa garota de Hollywood? Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 62 25. Scars to your beautiful - Alessia Cara She just wants to be beautiful Ela só quer ser linda She goes, unnoticed she knows, no limits Ela vai, despercebida ela sabe, sem limites She craves, attention she praises, an image Ela anseia, atenção ela elogia, uma imagem She prays to be sculpted by the sculptor Ela reza para ser esculpida pelo escultor Oh, she don't see, the light that's shining Oh, ela não vê, a luz que está brilhando Deeper than the eyes can find it Mais profundo do que os olhos podem encontrar Maybe we have made her blind Talvez nós a tenhamos deixado ela cega So she tries to cover up her pain Então ela tenta encobrir sua dor And cut her woes away E cortar seus problemas 'Cause covergirls don't cry Porque covergirls não choram After their face is made Depois que seu rosto é feito Chorus (refrão) But there's a hope that's waiting for you in the dark Mas há uma esperança que está esperando por você no escuro You should know you're beautiful just the way you are Você deve saber que você é linda do jeito que você é And you don't have to change a thing E você não tem que mudar nada 63 The world could change its heart O mundo poderia mudar seu coração No scars to your beautiful Sem cicatrizes para sua linda We're stars and we're beautiful Somos estrelas e somos lindos And you don't have to change a thing E você não tem que mudar nada The world could change its heart O mundo poderia mudar seu coração No scars to your beautiful Sem cicatrizes para sua linda We're stars and we're beautiful Somos estrelas e somos lindos Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. She has dreams to be an envy, so she's starving Ela tem sonhos de ser uma inveja, então ela está morrendo de fome You know, covergirls eat nothing Você sabe, covergirls não comem nada She says, beauty is pain and there's beauty in everything Ela diz, beleza é dor e há beleza em tudo What's a little bit of hunger? O que é um pouco de fome? I could go a little while longer, she fades away Eu poderia ir um pouco mais, ela desaparece She don't see her perfect Ela não a vê perfeita She don't understand she's worth it Ela não entende que ela vale a pena 64 Or that beauty goes deeper than the surface Ou essa beleza vai mais fundo do que a superfície So to all the girls that's hurting Então, para todas as garotas que estão sofrendo Let me be your mirror Deixe-me ser seu espelho Help you see a little bit clearer Ajudá-la a ver um pouco mais claro The light that shines within A luz que brilha dentro Chorus (refrão) There's a hope that's waiting for you in the dark Há uma esperança que está esperando por você no escuro You should know you're beautiful just the way you are Você deve saber que você é linda do jeito que você é And you don't have to change a thing E vocênão precisa mudar nada The world could change its heart O mundo poderia mudar seu coração No scars to your beautiful Sem cicatrizes para sua linda We're stars and we're beautiful Somos estrelas e somos lindos And you don't have to change a thing E você não precisa mudar nada The world could change its heart O mundo poderia mudar seu coração No scars to your beautiful Sem cicatrizes para sua linda We're stars and we're beautiful Somos estrelas e somos lindos 65 No better you than the you that you are Não é melhor você do que você que você é No better life than the life we're living Não há vida melhor do que a vida que estamos vivendo No better time for your shine, you're a star Não há melhor hora para o seu brilho, você é uma estrela Oh, you're beautiful, oh, you're beautiful Oh, você é linda, oh, você é linda Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 26. Just the way you are – Bruno Her eyes, her eyes, make the stars look like they're not shining Seus olhos, seus olhos, fazem as estrelas parecerem que não estão brilhando Her hair, her hair, falls perfectly without her trying Seu cabelo, seu cabelo, cai perfeitamente sem ela tentar She's so beautiful and I tell her everyday Ela é tão linda e eu digo a ela todos os dias Yeah, I know, I know, when I compliment her, she won't believe me Sim, eu sei, eu sei, quando eu a elogio, ela não vai acreditar em mim And it's so, it's so sad to think that she don't see what I see E é tão, é tão triste pensar que ela não vê o que eu vejo But every time she asks me: Do I look okay? I say… Mas toda vez que ela me pergunta: Eu pareço bem? Eu digo… Chorus (refrão) When I see your face, there's not a thing that I would change Quando vejo seu rosto, não há uma coisa que eu mudaria 'Cause you're amazing, just the way you are 'Porque você é incrível, bem do jeito que você é And when you smile, the whole world stops and stares for a while E quando você sorri, o mundo inteiro para e olha por um tempo 66 'Cause you're amazing, just the way you are 'Porque você é incrível, bem do jeito que você é Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Her lips, her lips, I could kiss them all day if she'd let me Seus lábios, seus lábios, eu poderia beijá-los o dia todo se ela me deixasse Her laugh, her laugh, she hates, but I think it's so sexy Sua risada, sua risada, ela odeia, mas eu acho tão sexy She's so beautiful and I tell her everyday Ela é tão linda e eu digo a ela todos os dias You know, you know, you know I'd never ask you to change Você sabe, você sabe, você sabe eu nunca pediria para você mudar If perfect's what you're searching for, then just stay the same Se perfeito é o que você está procurando, então continue o mesmo So, don't even bother asking if you look okay, you know I'll say Então, nem se preocupe em perguntar se você está bonita, você sabe eu vou dizer Chorus (refrão) When I see your face, there's not a thing that I would change Quando vejo seu rosto, não há uma coisa que eu mudaria 'Cause you're amazing, just the way you are 'Porque você é incrível, bem do jeito que você é And when you smile, the whole world stops and stares for a while E quando você sorri, o mundo inteiro para e olha por um tempo 'Cause you're amazing, just the way you are 'Porque você é incrível, bem do jeito que você é Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 67 27. Pieces of me - Ashlee Simpson On a Monday, I am waiting Em uma segunda-feira, eu estou esperando Tuesday, I am fading Terça-feira, estou desaparecendo And by Wednesday, I can't sleep E na quarta-feira, eu não consigo dormir Then the phone rings, I hear you Então o telefone toca, eu ouço você And the darkness is a clear view E a escuridão é uma visão clara 'Cause you've come to rescue Porque você veio me resgatar Fall, with you I fall so fast Cair, com você eu caio tão rápido I can hardly catch my breath, I hope it lasts Eu mal posso recuperar o fôlego, espero que dure Chorus (refrão) Oh, it seems like I can finally Oh, parece que eu posso finalmente Rest my head on something real Descanse minha cabeça em algo real I like the way that feels Eu gosto do jeito que se sente Oh, it's as if you know me better Oh, é como se você me conhecesse melhor Than I ever knew myself Do que eu já me conheci I love how you can tell Eu amo como você pode dizer 68 All the pieces, pieces, pieces of me Todos os pedaços, pedaços, pedaços de mim All the pieces, pieces, pieces of me Todos os pedaços, pedaços, pedaços de mim Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. I am moody and messy Eu sou mal-humorado e confuso I get restless and it's senseless Fico inquieto e é sem sentido How you never seem to care Como você nunca parece se importar When I'm angry, you listen Quando estou com raiva, você ouve Make me happy, it's your mission Me faça feliz, é sua missão And you won't stop 'til I'm there E você não vai parar até que eu esteja lá Fall, sometimes I fall so fast Cair, às vezes eu caio tão rápido When I hit that bottom crash Quando eu bati naquele acidente de fundo You're all I have Você é tudo que eu tenho Chorus (refrão) Oh, it seems like I can finally Oh, parece que eu posso finalmente Rest my head on something real Descanse minha cabeça em algo real I like the way that feels Eu gosto do jeito que se sente 69 Oh, it's as if you know me better Oh, é como se você me conhecesse melhor Than I ever knew myself Do que eu já me conheci I love how you can tell Eu amo como você pode dizer All the pieces, pieces, pieces of me Todos os pedaços, pedaços, pedaços de mim How do you know? Como você sabe? Everything I'm about to say Tudo o que estou prestes a dizer Am I that obvious? Eu sou tão óbvio? And if it's written on my face E se está escrito no meu rosto I hope it never goes away Espero que nunca vá embora On a Monday, I am waiting Em uma segunda-feira, eu estou esperando And by Tuesday, I am fading E na terça-feira, estou desaparecendo Into your arms Nos seus braços So I can breathe Então eu posso respirar Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 70 28. Falling for you – Colbie Caillat I don't know but I think I may be falling for you Não sei mas eu acho que posso estar me apaixonando por você Dropping so quickly, maybe I should keep this to myself Caindo tão rapidamente, Talvez eu devesse manter isso para mim Waiting until I know you better Esperando até eu te conhecer melhor I am trying, not to tell you Eu estou tentando, não te dizer But I want to, I'm scared of what you'll say Mas eu quero, estou com medo do que você vai dizer And so I'm hiding what I'm feeling E então estou escondendo o que estou sentindo But I'm tired of holding this inside my head Mas estou cansado de segurar isso dentro da minha cabeça Chorus (Refrão) I've been spending all my time Eu tenho gastando todo o meu tempo Just thinking about you, I don't know what to do Só pensando em você, eu não sei o que fazer I think I'm falling for you Eu acho que estou me apaixonando por você I've been waiting all my life Eu estive esperando toda a minha vida And now I found you, I don't know what to do E agora eu te encontrei, eu não sei o que fazer I think I'm falling for you Eu acho que estou me apaixonando por você I'm falling for you Estou me apaixonando por você 71 Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. As I'm standing here, and you hold myhand Como eu estou aqui, e você segura minha mão Pull me towards you, and we start to dance Puxe-me para você, e começamos a dançar All around us, I see nobody Tudo a nossa volta, eu não vejo ninguém Here in silence it's just you and me Aqui em silêncio é só você e eu I am trying not to tell you, but I want to Eu estou tentando não te dizer, mas eu quero I'm scared of what you'll say Estou com medo do que você vai dizer And so I'm hiding what I'm feeling E então estou escondendo o que estou sentindo But I'm tired of holding this inside my head Mas estou cansado de segurar isso dentro da minha cabeça Chorus (refrão) I've been spending all my time Eu tenho gastando todo o meu tempo Just thinking about you, I don't know what to do Só pensando em você, eu não sei o que fazer I think I'm falling for you Eu acho que estou me apaixonando por você I've been waiting all my life Eu estive esperando toda a minha vida And now I found you, I don't know what to do E agora eu te encontrei, eu não sei o que fazer I think I'm falling for you Eu acho que estou me apaixonando por você 72 I'm falling for you Estou me apaixonando por você I just can't take it, my heart is racing Eu simplesmente não aguento, meu coração está acelerando The emotions keep spilling out As emoções continuam derramando I've been spending all my time Eu tenho passado todo o meu tempo Just thinking about you, I don't know what to do Só pensando em você, eu não sei o que fazer I think I'm falling for you Eu acho que estou me apaixonando por você I've been waiting all my life Eu estive esperando toda a minha vida And now I found you, I don't know what to do E agora eu te encontrei, eu não sei o que fazer I think I'm falling for you Eu acho que estou me apaixonando por você I'm falling for you Estou me apaixonando por você I think I am falling for you Eu acho que estou me apaixonando por você I can't stop thinking about it Eu não consigo parar de pensar nisso I want you all around me Eu quero você ao meu redor And now I just can't hide it E agora eu simplesmente não consigo esconder I think I am falling for you Eu acho que estou me apaixonando por você Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 73 29. Bubbly – Colbie Caillat Will you count me in? Você vai contar comigo? I've been awake for a while now Eu estive acordado por um tempo agora You've got me feeling like a child now Você me fez sentir como uma criança agora 'Cause every time I see your bubbly face Porque toda vez que vejo seu rosto borbulhante I get the tingles in a silly place Eu fico com arrepios em um lugar bobo Chorus (Refrão) It starts in my toes and I crinkle my nose Começa nos meus dedos dos pés e eu enrolo meu nariz Wherever it goes, I always know Onde quer que vá, eu sempre sei That you make me smile, please stay for a while now Que você me faz sorrir, por favor, fique por um tempo agora Just take your time, wherever you go Apenas leve o seu tempo, onde quer que vá Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. The rain is falling on my window pane A chuva está caindo na minha vidraça But we are hiding in a safer place Mas estamos nos escondendo em um lugar mais seguro Under covers, staying dry and warm Sob as cobertas, mantendo-se seco e quente You give me feelings that I adore Você me dá sentimentos que eu adoro 74 Chorus (refrão) It starts in my toes, make me crinkle my nose Começa nos meus dedos, me fazem torcer o nariz Wherever it goes, I always know Onde quer que vá, eu sempre sei That you make me smile, please stay for a while now Que você me faz sorrir, por favor, fique por um tempo agora Just take your time, wherever you go Apenas leve o seu tempo, onde quer que vá But what am I gonna say Mas o que eu vou dizer When you make me feel this way? Quando você me faz sentir assim? I just… Eu só… Chorus (refrão) And it starts in my toes, make me crinkle my nose E começa nos meus dedos, me fazem torcer o nariz Wherever it goes, I always know Onde quer que vá, eu sempre sei That you make me smile, please stay for a while now Que você me faz sorrir, por favor, fique por um tempo agora Just take your time, wherever you go Apenas leve o seu tempo, onde quer que vá I've been asleep for a while now Já faz um tempo que eu adormeci You tucked me in just like a child now Você me pôs pra dormir como uma criança agora 'Cause every time you hold me in your arms Porque toda vez que você me segura em seus braços I'm comfortable enough to feel your warmth Eu fico confortável o bastante pra sentir seu calor 75 It starts in my soul and I lose all control Começa na minha alma e eu perco todo o controle When you kiss my nose the feeling shows Quando você beija meu nariz o sentimento aparece 'Cause you make me smile, baby just take your time now Porque você me faz sorrir, amor, não tenha pressa agora Holding me tight Me abraçando apertado Wherever, wherever, wherever you go Onde quer que, onde quer que, onde quer que você vá Wherever, wherever, wherever you go Onde quer que, onde quer que, onde quer que você vá Wherever you go, always know Onde quer que você vá, sempre saiba 'Cause you make me smile Porque você me faz sorrir Even just for a while Mesmo que seja só por um tempo 30. From this moment on – Shania Twain From this moment, life has begun A partir deste momento, a vida começou From this moment, you are the one A partir deste momento, você é o único Right beside you, is where I belong Bem ao seu lado, é onde eu pertenço From this moment on A partir deste momento em diante From this moment, I have been blessed A partir deste momento, eu fui abençoado I live only for your happiness Eu vivo apenas para a sua felicidade 76 And for your love, I'd give my last breath E por seu amor, eu daria meu último suspiro From this moment on A partir deste momento em diante I give my hand to you with all my heart Eu te minha mão para você com todo meu coração I can't wait to live my life with you Mal posso esperar para viver minha vida com você I can't wait to start, you and I will never be apart Mal posso esperar para começar, você e eu nunca estaremos separados My dreams came true because of you Meus sonhos se tornaram realidade por causa de você Chorus (refrão) From this moment, as long as I live A partir deste momento, enquanto eu viver I will love you, I promise you this Eu vou te amar, eu te prometo isso There is nothing I wouldn't give Não há nada que eu não daria From this moment on A partir deste momento Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. You're the reason I believe in love Você é a razão pela qual eu acredito no amor And you're the answer to my prayers from up above E você é a resposta às minhas orações lá de cima All we need is just the two of us Tudo o que precisamos é apenas nós dois My dreams came true because of you Meus sonhos se tornaram realidade por causa de você 77 Chorus (refrão) From this moment, as long as I live A partir deste momento, enquanto eu viver I will love you, I promise you this Eu vou te amar, eu te prometo isso There is nothing I wouldn't give Não há nada que eu não daria From this moment, I will love you A partir deste momento, eu vou te amar As long as I live, from this moment on Enquanto eu viver, deste momento em diante 31. Cruising – Gwyneth Paltrow Baby let's cruise away from here Amor vamos viajar para longe daqui Don't be confused, the way is clear Não fique confusa, o caminho é claro And if you want it, you got it forever E se quiser, você terá pra sempre This is not a one night stand, baby Não é pra ser só uma noite, baby So, let the music takeyour mind Então, deixe a música controlar sua mente Just release and you will find Apenas relaxe e você descobrirá Chorus (refrão) You're gonna fly away, glad you're goin' my way Você vai voar para longe, fico feliz que você esteja no meu caminho I love it when we're cruisin' together Adoro quando estamos viajando juntos 78 So, let the music take your mind Então deixe a música controlar sua Music is played for love A música é tocada para o amor Cruisi is made for love Viajar é feito para o amor I love it when we're cruising together Adoro quando estamos viajando juntos Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Baby tonight belong to us Amor a noite hoje pertence a nós Everything right, do what you must Tudo está certo, faça o que tiver pra fazer And inch by inch we grow closer and closer E polegada a polegada, ficamos mais e mais perto To every little part of each other De cada pequena parte um do outro So, let the music take your mind Deixe a música controlar sua mente Just release and you will find Apenas relaxe e descobrirá Chorus (refrão) You're gonna fly away Você vai voar para longe Glad you're going my way Fico feliz que você esteja no meu caminho I love it when we're cruisin together Adoro quando estamos viajando juntos Music is played for love A música é tocada para o amor 79 Cruising is made for love Viajar foi feito para o amor I love it when we're cruising together Adoro quando estamos viajando juntos Cruise with me baby Viaje comigo, baby Baby let's cruise, let's float, let's glide Baby vamos viajar, vamos flutuar, vamos deslizar Let's open up and go inside Vamos nos abrir e ir fundo And if you want it, you got it forever E se você quiser, você terá para sempre Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 32. There she goes – Sixpence None the Richer There she goes, there she goes again Lá vai ela, lá vai ela outra vez Racing through my brain and I just can't contain Correndo pelo meu cérebro e eu simplesmente não consigo conter This feeling that remains Esse sentimento que permanece There she goes, there she goes again Lá vai ela, lá vai ela outra vez Pulsing through my veins and I just can't contain Pulsando pelas minha veias e eu simplesmente não consigo conter This feeling that remains Esse sentimento que permanece There she goes, there she goes again Lá vai ela, lá vai ela outra vez Racing through my brain and I just can't contain Correndo pelo meu cérebro e eu simplesmente não consigo conter 80 This feeling that remains Esse sentimento que permanece Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. There she goes, there she goes again Lá vai ela, lá vai ela outra vez She calls my name, pulls my train Ela chama meu nome, puxa meu trem No one else could heal my pain Ninguém pode mais curar minha dor And I just can't contain E eu simplesmente não consigo conter This feeling that remains Esse sentimento que permanece There she goes (she calls my name) Lá vai ela (ela chama meu nome) There she goes again (she calls my name) Lá vai ela outra vez (ela chama meu nome) Chasing down my lane (she calls my name) Perseguindo o meu caminho (ela chama meu nome) And I just can't contain E eu simplesmente não consigo conter This feeling that remains Esse sentimento que permanece Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 81 33. Where are you going – Dave Matthews Band Where are you going? Onde você está indo? With your long face pulling down Com seu rosto triste puxando para baixo Don't hide away like an ocean Não se esconda como um oceano That you can't see but you can smell Que você não pode ver mas pode cheirar And the sound of waves crash down E o som das ondas quebram I am no Superman, I have no reasons for you Eu não sou o super-homem, eu não tenho motivos para você I am no hero, oh, that's for sure Eu não sou nenhum herói, ah, isso é certo But I do know one thing Mas eu sei uma coisa Is where you are, is where I belong É onde você está, é onde eu pertenço I do know where you go Eu sei onde você vai That's where I want to be É onde eu quero estar Where are you going? Onde você está indo? Where do you go? Onde você vai? Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. 82 Are you looking for answers Você está procurando respostas To questions under the stars? Para perguntas embaixo das estrelas? Well, if along the way Bem, se ao longo do caminho You are grown weary Você está cansado You can rest with me until Você pode descansar comigo até A brighter day and you're okay Um dia mais brilhante e você está bem Chorus (refrão) I am no Superman, I have no answers for you eu não sou o super-homem, eu não tenho respostas para você I am no hero, oh, that's for sure eu não sou nenhum herói, ah, isso é certo But I do know one thing Mas eu sei uma coisa And that's where you are, is where I belong E é onde você está, é onde eu pertenço I do know where you go Eu sei onde você vai Is where I want to be É onde eu quero estar Where are you going? Onde você está indo? Where do you go? Onde você vai? Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 83 34. Always remember us this way – Lady Gaga That Arizona sky burning in your eyes Aquele céu do Arizona queimando nos seus olhos You look at me and, babe, I wanna catch on fire Você me olha, amor, eu quero pegar fogo It's buried in my soul, like California gold Está enterrado na minha alma, como ouro da Califórnia You found the light in me that I couldn't find Você encontrou uma luz em mim que não pude encontrar Chorus (refrão) So when I'm all choked up but I can't find the words Então, quando eu estiver engasgada mas não consigo encontrar as palavras Every time we say goodbye, baby, it hurts Toda vez que dizemos adeus, amor, machuca When the sun goes down, and the band won't play Quando o sol se puser, e a banda parar de tocar I'll always remember us this way Sempre lembrarei de nós desse jeito Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Lovers in the night, poets trying to write Amantes na noite, poetas tentando escrever We don't know how to rhyme but, damn, we try Nós não sabemos rimar mas, caramba, nós tentamos But all I really know, you're where I wanna go Mas tudo o que realmente sei, você está onde quero ir The part of me that's you will never die A parte de mim que é você nunca irá morrer 84 Chorus (refrão) So when I'm all choked up and I can't find the words Então, quando eu estiver engasgada e não conseguir encontrar as palavras Every time we say goodbye, baby, it hurts Toda vez que dizemos adeus, amor, machuca When the sun goes down, and the band won't play Quando o sol se puser, e a banda parar de tocar I'll always remember us this way Eu sempre vou lembrar de nós desse jeito I don't wanna be just a memory, baby, yeah Eu não quero ser só mais uma memória, amor, sim When I'm all choked up and I can't find the words Quando eu estiver engasgada e não conseguir encontrar as palavras Every time we say goodbye, baby, it hurts Toda vez que dizemos adeus, amor, machuca When the sun goes down, and the band won't play Quando o sol se puser, e a banda parar de tocar I'll always remember us this way Eu sempre vou lembrar de nós desse jeito When you lookat me and the whole world fades Quando você olhar para mim, e o mundo todo sumir I'll always remember us this way Eu sempre vou lembrar de nós desse jeito 35. Shallow – Lady Gaga Tell me something girl, are you happy in this modern world? Me diga uma coisa garota, você está feliz neste mundo moderno? Or do you need more? Is there something else you’re searching for? Ou você precisa de mais? Existe algo mais que você está procurando? I’m falling, in all the good times Estou caindo, em todos os bons momentos 85 I find myself longing for change Eu me vejo ansiando por uma mudança And in the bad times, I fear myself E nos momentos ruins, tenho medo de mim mesmo Tell me something boy, aren’t you tired trying to fill that void? Me diga uma coisa garoto, você não está cansado, tentando preencher esse vazio? Or do you need more? Ain’t it hard keeping it so hardcore? Ou você precisa de mais? Não é difícil manter toda essa energia? I’m falling, in all the good times Estou caindo, em todos os bons momentos I find myself longing for change Eu me vejo ansiando por uma mudança em mim Chorus (refrão) I’m off the deep end, watch as I dive in Eu estou nas profundezas, me assista mergulhar I’ll never meet the ground Eu nunca vou encontrar o chão Crash through the surface, where they can’t hurt us Rompo a superfície, onde eles não podem nos machucar And in the bad times, I fear myself E nos momentos ruins, eu tenho medo de mim We’re far from the shallow now Estamos longe do raso agora In the shallow, shallow (3x) No raso, raso We’re far from the shallow now Estamos longe do raso agora Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 86 36. Shape of my heart - Backstreet boys Baby, please try to forgive me Amor, por favor tente me perdoar Stay here, don't put out the glow Fique aqui, não apague o brilho Hold me now don't bother, if every minute, it makes me weaker Abrace-me agora não se importe, se a cada minuto, isso me tornar mais fraco You can save me from the man that I've become Você pode me salvar do homem que eu me tornei Chorus (refrão) Looking back on the things I've done Pensando nas coisas que eu fiz I was trying to be someone Eu estava tentando ser alguém I played my part, and kept you in the dark Fiz meu papel, e deixei você no escuro Now, let me show you the shape of my heart Agora, deixe-me te mostrar a forma do meu coração Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Sadness is beautiful, loneliness is tragical A tristeza é bonita, a solidão é trágica So help me, I can't win this war, oh, no Então me ajude, não consigo vencer essa guerra, oh, não Touch me now, don't bother if every second, it makes me weaker Toque-me agora, não se importe se cada a segundo, isso me tornar mais fraco You can save me from the man I've become Você pode me salvar do homem que eu me tornei 87 Chorus (refrão) Looking back on the things I've done Pensando nas coisas que eu fiz I was trying to be someone Eu estava tentando ser alguém I played my part, and kept you in the dark Fiz meu papel, e deixei você no escuro Now, let me show you the shape of my heart Agora, deixe-me te mostrar a forma do meu coração I'm here with my confession Estou aqui com minhas confissões Got nothing to hide, no more Não tenho mais nada para esconder, não mais I don't know where to start Não sei por onde começar But to show you the shape of my heart A não ser te mostrando a forma do meu coração I'm looking back on things I've done Eu estou pensando nas coisas que eu fiz I never wanna play the same old part Eu não quero mais repetir o mesmo papel Won't keep you in the dark Não vou te deixar no escuro Now, let me show you the shape of my heart Agora, deixe-me te mostrar a forma do meu coração Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 88 37. Come away with me - Norah Jones Come away with me in the night Venha embora comigo no meio da noite Come away with me and I will write you a song Venha embora comigo e eu te escreverei uma música Come away with me on a bus Venha embora comigo em um ônibus Come away where they can't tempt us with their lies Venha embora para onde eles não possam nos tentar com suas mentiras And I wanna walk with you on a cloudy day E eu quero caminhar com você em um dia nublado In fields where the yellow grass grows knee-high Em campos onde o capim amarelo cresce à altura dos joelhos So won't you try to come? Então você não vai tentar vir? Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Come away with me and we'll kiss on a mountain top Venha embora comigo e nós vamos nos beijar no topo de uma montanha To come away with me in the night, come away with me Venha embora comigo no meio da noite, venha embora comigo Come away with me and I'll never stop loving you Venha embora comigo e eu nunca irei deixar de te amar And I wanna wake up with the rain falling on a tin roof E eu quero acordar com a chuva caindo no telhado de zinco While I'm safe there in your arms Enquanto eu estou segura em seus braços So all I ask is for you to come away with me in the night Então tudo que eu peço é que você venha embora comigo no meio da noite 89 Come away with me Venha embora comigo 38. Only hope - Mandy Moore All I know you're beautiful, you sing for me Tudo que sei é que você é lindo(a), cante para mim There's a song that's inside of my soul Há uma música que está dentro da minha alma It's the one that I've tried to write over and over again É a aquela que eu tentei escrever de novo e de novo I'm awake in the infinite cold Estou acordada no frio infinito But you sing to me over and over and over again Mas você canta para mim de novo e de novo e de novo Chorus (refrão) So I lay my head back down Então eu deito minha cabeça para baixo And I lift my hands and pray E eu levanto minhas mãos e rezo To be only yours, I pray Para ser somente sua, eu rezo To be only yours, I know now Para ser somente sua, eu sei agora You're my only hope Você é minha única esperança Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Sing to me the song of the stars Cante para mim a canção das estrelas 90 Of your galaxy dancing and laughing and laughing again Da sua galáxia dançando e rindo e rindo de novo When it feels like my dreams are so far Quando sentir que meus sonhos estão longe Sing to me all the plans that you have for me over again Cante para mim os planos que você tem para mim novamente Chorus (refrão) So I lay my head back down Então eu abaixo minha cabeça And I lift my hands and pray E junto minhas mãos e rezo To be only yours I pray Para ser somente sua, eu rezo To be only yours I know now Para ser somente sua, eu sei agora You're my only hope Você é minha única esperança I give you my destiny Eu te dou meu destino I'm giving you all of me Estou dando para você tudo de mim I want your symphony Eu quero sua sinfonia Singing in all that I am Cantando tudo o que sou At the top of my lungs No máximo dos meus pulmões I'm giving you all I have Eu estou dando tudo que tenho So I lay my head back down Então eu abaixo minha cabeça 91 And I lift my hands and pray E junto minhas mãos e rezo To be only yours I pray Para ser somente sua, eu rezo To be only yours I pray Para ser somente sua, eu rezo To be only yours I know now Para ser somente sua, eu sei agora You're my only hope Você é minha única esperança Jane, you saved my life, I always miss you Jane, você salvou minha vida,eu sempre sinto sua falta But our love it's like the wind, I can't see it, but I can feel it Mas o nosso amor é como o vento, não posso vê-lo, mas posso senti-lo 39. Your body is a wonderland - John Mayer We got the afternoon, you got this room for two Nós temos a tarde, você tem esse quarto para dois One thing I've left to do, discover me discovering you Só tenho uma coisa a fazer, me descubra descobrindo você One mile to every inch of your skin like porcelain Uma milha para cada polegada da sua pele como porcelana One pair of candy lips and your bubblegum tongue Um par de lábios doces e sua língua de chiclete And if you want love, we'll make it E se você quiser amor, nós o faremos Swimming a deep sea of blankets Nadando um mar profundo de cobertores Take all your big plans and break 'em Pegue todos os seus grandes planos e quebre-os *’em é a contração/gíria de “them”. This is bound to be a while Isso é provável que leve um tempo 92 Chorus (refrão) Your body is a wonderland Seu corpo é um país das maravilhas Your body is a wonder, I'll use my hands Seu corpo é uma maravilha, vou usar as mãos Your body is a wonderland Seu corpo é um país das maravilhas Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Something about the way your hair falls in your face É algo sobre o jeito que seu cabelo cai sobre o seu rosto I love the shape you take when crawling towards the pillowcase Amo como você fica quando engatinha em direção ao travesseiro You tell me where to go and though I might leave to find it Me diga aonde devo ir e mesmo que eu saia para ir lá I'll never let your head hit the bed Nunca vou deixar sua cabeça bater na cama Without my hand behind it Sem minha mão para apará-la You want love? We'll make it Você quer amor? Nós o faremos Swimming a deep sea of blankets Nadando num mar profundo de cobertores Take all your big plans and break 'em* Pegue todos os seus grandes planos e quebre-os *’em é a contração/gíria de “them”. This is bound to be a while Nós vamos demorar 93 Chorus (refrão) Your body is a wonderland Seu corpo é o país das maravilhas Your body is a wonder (I'll use my hands) Seu corpo é uma maravilha (vou usar as mãos) Your body is a wonderland Seu corpo é o país das maravilhas Damn, baby, you fascinate me Caramba, querida, você me fascina I know you're mine, all mine, all mine Sei que você é minha, toda minha, toda minha But you look so good it hurts sometimes Mas você é tão linda que chega a doer às vezes Your body is a wonderland Seu corpo é o país das maravilhas Your body is a wonder, I'll use my hands Seu corpo é uma maravilha, vou usar as mãos Your body is a wonderland Seu corpo é o país das maravilhas Your body is a wonderland Seu corpo é o país das maravilhas 40. Superman (it’s not easy) - Five for fighting I can't stand to fly, I'm not that naive Estou cansado de voar, não sou tão tolo I'm just out to find, the better part of me Só estou tentando achar, a melhor parte de mim I'm more than a bird, I'm more than a plane Sou mais que um pássaro, sou mais que um avião I'm more than some pretty face beside a train Mais que algum rostinho bonito ao lado de um trem 94 And it's not easy to be me E não é fácil ser eu I wish that I could cry, fall upon my knees Queria que eu pudesse, cair sob meus joelhos Find a way to lie about a home I'll never see Achar uma forma de mentir sobre um lar que nunca verei It may sound absurd, but don't be naive Pode parecer absurdo, mas não seja tola Even heroes have the right to bleed Até heróis têm o direito de sangrar I may be disturbed but won't you concede Eu posso estar confuso mas você não vai ceder Even heroes have the right to dream Até heróis têm o direito de sonhar And it's not easy to be me E não é fácil ser eu Up, up and away, away from me, well it's alright Acima, acima e longe, longe de mim, bem está tudo bem You can all sleep sound tonight Vocês podem todos dormir sossegados essa noite I'm not crazy or anything Eu não sou louco ou nada parecido Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. I can't stand to fly, I'm not that naive Estou cansado de voar, não sou tão tolo Men weren't meant to ride Homens não foram feitos para andar With clouds between their knees Com as nuvens entre seus joelhos 95 I'm only a man in a silly red sheet Sou só um homem numa boba capa vermelha Digging for kryptonite on this one way street Cavando por kriptonita nessa rua só de ida Only a man in a funny red sheet Sou só um homem numa capa vermelha engraçada Looking for special things inside of me, inside of me Buscando por algo especial dentro de mim, dentro de mim, Inside of me, yeah inside of me, inside of me Dentro de mim, yeah dentro de mim, dentro de mim I'm only a man in a funny red sheet Sou só um homem numa boba capa vermelha I'm only a man looking for a dream Só um homem buscando por um sonho I'm only a man in a funny red sheet Sou só um homem numa capa vermelha engraçada And it's not easy, it's not easy to be me Não é fácil, não é fácil ser eu 41. Mercy - Shawn Mendes You've got a hold of me, don't even know your power Você me pegou, nem sei o seu poder I stand a hundred feet but I fall when I'm around you Eu estou a cem pés mas eu caio quando estou perto de você Show me an open door, then you go and slam it on me Me mostra uma porta aberta, então você vai e bate ela em mim I can't take anymore, I'm saying, baby Eu não aguento mais, estou dizendo, querida Chorus (refrão) Please, have mercy on me, take it easy on my heart Por favor, tenha piedade de mim, pegue leve com meu coração 96 Even though you don't mean to hurt me Mesmo que você não queira me machucar You keep tearing me apart Você continua me despedaçando Would you please have mercy, mercy on my heart? Você por favor teria misericórdia, misericórdia do meu coração? Would you please have mercy, mercy on my heart? Você por favor teria misericórdia, misericórdia do meu coração? Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. I'd drive through the night, just to be near you, baby Eu dirigiria pela noite, só para estar perto de você, baby Heart open, testify, tell me that I'm not crazy Coração aberto, testemunhar, diga-me que eu não sou louco I'm not asking for a lot, just that you're honest with me Eu não estou pedindo muito, só que você é honesto comigo My pride is all I got, I'm saying baby Meu orgulho é tudo que eu tenho, estou dizendo querida Chorus (refrão) Please, have mercy on me, take it easy on my heart Por favor, tenha piedade de mim, pegue leve com meu coração Even though you don't mean to hurt me Mesmo que você não queira me machucar You keep tearing me apart Você continua me despedaçando Would you please have mercy on me Por favor, tenha piedade de mim I'm a puppet on your strings Eu sou um fantoche em suas cordas And even though you got good intentions E mesmo que você tenha boas intenções 97 I need you to set me free Eu preciso de você para me libertar Would you please have mercy, mercy on my heart? Você teria misericórdia, misericórdia do meu coração? Would you please have mercy, mercy on my heart? Você teria misericórdia, misericórdia do meu coração? Consuming all the air inside my lungs Consumindo todo o ar dentro dos meus pulmões Ripping all the skin from off my bones Arrancando toda a pele dos meus ossos I'm prepared to sacrifice my life Estou preparado para sacrificar minha vida I would gladly do it twice Eu faria com prazer duas vezes Consuming allthe air inside my lungs Consumindo todo o ar dentro dos meus pulmões Ripping all the skin from off my bones Arrancando toda a pele dos meus ossos I'm prepared to sacrifice my life Estou preparado para sacrificar minha vida I would gladly do it twice Eu faria com prazer duas vezes Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 42. All of me - John Legend What would I do without your smart mouth? O que eu faria sem sua boca esperta? Drawing me in and you kicking me out? Me atraindo e você me chutando para fora? You've got my head spinning, no kidding Você tem minha cabeça girando, sem brincadeira 98 I can't pin you down Eu não posso te prender para baixo What's going on in that beautiful mind? O que está acontecendo nessa mente linda? I'm on your magical mystery ride Eu estou em seu passeio de mistério mágico And I'm so dizzy, don't know what hit me E eu estou tão tonto, não sei o que me atingiu But I'll be alright Mas eu vou ficar bem My head's under water but I'm breathing fine Minha cabeça está debaixo d'água mas estou respirando bem You're crazy and I'm out of my mind Você é louco e eu estou fora de mim* *”out of mind” pode significar fora de si, sem cabeça; Chorus (refrão) 'Cause all of me loves all of you Porque tudo de mim ama tudo de você Love your curves and all your edges Ama suas curvas e todas as suas arestas All your perfect imperfections Todas as suas perfeitas imperfeições Give your all to me, I'll give my all to you Dê tudo de si para mim, eu vou dar tudo de mim para você You're my end and my beginning Você é meu fim e meu começo Even when I lose I'm winning Mesmo quando eu perco estou ganhando 'Cause I give you all of me Porque eu te dou tudo de mim And you give me all of you E você me dá tudo de você 99 Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. How many times do I have to tell you? Quantas vezes eu tenho que te dizer? Even when you're crying you're beautiful too Mesmo quando você está chorando você é linda também The world is beating you down, I'm around through every mood O mundo está te derrotando, estou por perto em todos os humores You're my downfall, you're my muse Você é minha queda, você é minha musa My worst distraction, my rhythm and blues Minha pior distração, meu ritmo e blues I can't stop singing, it's ringing, in my head for you Eu não consigo parar de cantar, está tocando, na minha cabeça para você My head's under water but I'm breathing fine Minha cabeça está debaixo d'água mas estou respirando bem You're crazy and I'm out of my mind Você é louco e eu estou fora de mim Chorus (refrão) 'Cause all of me loves all of you Porque tudo de mim ama tudo de você Love your curves and all your edges Ame suas curvas e todas as suas arestas All your perfect imperfections Todas as suas perfeitas imperfeições Give your all to me, I'll give my all to you Dê tudo de si para mim, eu vou dar tudo de mim para você You're my end and my beginning Você é meu fim e meu começo Even when I lose I'm winning Mesmo quando eu perco estou ganhando 100 'Cause I give you all of me Porque eu te dou tudo de mim And you give me all of you E você me dá tudo de você Give me all of you Me dê todos vocês Cards on the table, we're both showing hearts Cartas na mesa, nós dois estamos mostrando corações Risking it all, though it's hard Arriscando tudo, embora seja difícil 'Cause all of me loves all of you Porque tudo de mim ama tudo de você Love your curves and all your edges Ame suas curvas e todas as suas arestas All your perfect imperfections Todas as suas perfeitas imperfeições Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 43. Don’t wanna know – Maroon 5 I don't wanna know, know, know, know Eu não quero saber, saber, saber, saber Who's taking you home, home, home, home Quem está levando você para casa, casa, casa, casa And loving you so, so, so, so E te amando tanto, tanto, tanto, tanto The way I used to love you, no Do jeito que eu costumava te amar, não I don't wanna know, know, know, know Eu não quero saber, saber, saber, saber Who's taking you home, home, home, home Quem está levando você para casa, casa, casa, casa 101 And loving you so, so, so, so E te amando tanto, tanto, tanto, tanto The way I used to love you, no Do jeito que eu costumava te amar, não I don't wanna know Eu não quero saber Wasted, and the more I drink Bêbado, e quanto mais eu bebo The more I think about you Mais eu penso em você Oh no, no, I can't take it Oh não, não, eu consigo aguentar Baby, every place I go reminds me of you Querida, todo lugar que vou me lembra você Do you think of me? Of what we used to be? Você pensa em mim? No que nós éramos? Is it better now that I'm not around? Está melhor agora que não estou por perto? My friends are acting strange Meus amigos estão agindo esquisito They don't bring up your name Eles não tocam mais no seu nome Are you happy now? (2x) Você está feliz agora? Chorus (refrão) I don't wanna know, know, know, know Eu não quero saber, saber, saber, saber Who's taking you home, home, home, home Quem está levando você para casa, casa, casa, casa And loving you so, so, so, so E te amando tanto, tanto, tanto, tanto 102 The way I used to love you, no Do jeito que eu costumava te amar, não I don't wanna know Eu não quero saber Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. And every time I go out, yeah E toda vez que eu saio, sim I hear it from this one, I hear it from that one Eu escuto de alguém aqui, escuto de alguém ali That you got someone new Que você está com alguém novo Yeah, I see but don't believe it É, eu vejo mas eu não acredito Even in my head you're still in my bed Porque na minha cabeça você ainda está na minha cama Maybe I'm just a fool Talvez eu seja apenas um bobo Do you think of me? Of what we used to be? Você pensa em mim? No que nós éramos? Is it better now that I'm not around? Está melhor agora que não estou por perto? My friends are acting strange Meus amigos estão agindo esquisito They don't bring up your name Eles não tocam mais no seu nome Are you happy now? (2x) Você está feliz agora? Chorus (refrão) I don't wanna know, know, know, know Eu não quero saber, saber, saber, saber 103 Who's taking you home, home, home, home Quem está te levando para casa, casa, casa, casa And loving you so, so, so, so E te amando tanto, tanto, tanto, tanto The way I used to love you, no Do jeito que eu te amava, não I don't wanna know Eu não quero saber Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 44. What do you mean – Justin Bieber What do you mean? O que você quer dizer? When you nod your head yes Quando você acena com a sua cabeça sim But you wanna say no Mas você quer dizer não What do you mean? O que você quer dizer? When you don't want me to move Quando você não quer que eu me mova But you tell me to go Mas você me diz para ir What do you mean? (2x) O que você quer dizer? Said you're running out of time Disse que você está ficando sem tempo What do you mean? O que você quer dizer? Oh, oh, oh, what do you mean? Oh, oh, oh, o que você quer dizer? 104 Better make up your mind Melhor você se convencer You're so indecisive what I'm saying Você é tão indeciso o que estou dizendo Tryna catch the beat, make up your heart Tentando pegar a batida, faça seu coração Don't know if you're happy or complaining Não sei se você está feliz ou reclamando Don't want for us to end, where do I start? Não quero que acabemos, por onde começo? First you wanna go to the left, then you wanna turn right Primeiro você quer ir para a esquerda, entãovocê quer virar à direita Wanna argue all day, making love all night Quer discutir o dia todo, fazer amor a noite toda First you're up, then you're down and then between Primeiro você está para cima, então você está para baixo e depois entre Oh, I really wanna know Ah, eu realmente quero saber Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e portugues para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Chorus (refrão) What do you mean? O que você quer dizer? When you nod your head yes Quando você acena com a cabeça sim But you wanna say no Mas você quer dizer não What do you mean? O que você quer dizer? When you don't want me to move Quando você não quer que eu me mova 105 But you tell me to go Mas você me diz para ir What do you mean? (2x) O que você quer dizer? Said you're running out of time, what do you mean? Disse que você está ficando sem tempo, o que você quer dizer? Oh, oh, oh, what do you mean? Oh, oh, oh, o que você quer dizer? Better make up your mind, what do you mean? Melhor se decidir, o que você quer dizer? You're overprotective when I'm leaving Você é super protetor quando estou saindo Tryna compromise but I can't win Tentando compromisso, mas não posso vencer You wanna make a point, but you keep preaching Você quer fazer um ponto, mas você continua pregando You had me from the start, won't let this end Você me teve desde o início, não vai deixar isso acabar First you wanna go to the left, then you wanna turn right Primeiro você quer ir para a esquerda, então você quer virar à direita Wanna argue all day, making love all night Quer discutir o dia todo, fazendo amor a noite toda First you're up, then you're down and then between Primeiro você está para cima, então você está para baixo e depois entre Oh, I really wanna know Ah, eu realmente quero saber What do you mean? O que você quer dizer? When you nod your head yes Quando você acena com a cabeça sim But you wanna say no Mas você quer dizer não 106 What do you mean? O que você quer dizer? When you don't want me to move Quando você não quer que eu me mova But you tell me to go Mas você me diz para ir What do you mean? O que você quer dizer? Oh, what do you mean? Ah, o que você quer dizer? Said you're running out of time, what do you mean? Disse que você está ficando sem tempo, o que você quer dizer? Oh, oh, oh, what do you mean? Oh, oh, o que você quer dizer? Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 45. Who says – Selena Gomez I wouldn't wanna be anybody else Eu não gostaria de ser mais ninguém You made me insecure Você me deixou insegura Told me I wasn't good enough Me disse que eu não era boa o suficiente But who are you to judge Mas quem é você para julgar When you're a diamond in the rough Quando você é um diamante bruto I'm sure you got some things tenho certeza que você tem algumas coisas You'd like to change about yourself Você gostaria de mudar sobre si mesmo 107 But when it comes to me Mas quando se trata de mim I wouldn't wanna be anybody else Eu não gostaria de ser mais ninguém I'm no beauty queen, I'm just beautiful me Eu não sou rainha da beleza, eu sou linda do meu jeito You've got every right, to a beautiful life, come on Você tem todo direito, a uma vida bonita, vamos lá Chorus (refrão) Who says? Who says you're not perfect? Quem diz? Quem disse que você não é perfeita? Who says you're not worth it? Quem diz que você não vale a pena? Who says you're the only one that's hurting? Quem diz que você é o único que está sofrendo? Trust me, that's the price of beauty Confie em mim, esse é o preço da beleza Who says you're not pretty? Quem diz que você não é bonita? Who says you're not beautiful? Quem diz que você não é bonita? Who says? Quem diz? Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e portugues para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. It's such a funny thing É uma coisa tão engraçada How nothing's funny when it's you Como nada é engraçado quando é você You tell them what you mean Você diz a eles o que quer dizer 108 But they keep whiting out the truth Mas eles continuam apagando a verdade It's like a work of art É como uma obra de arte That never gets to see the light Que nunca consegue ver a luz Keep you beneath the stars Mantê-lo sob as estrelas Won't let you touch the sky Não vou deixar você tocar o céu I'm no beauty queen, I'm just beautiful me Eu não sou rainha da beleza, eu sou apenas linda eu You've got every right, to a beautiful life, come on Você tem todo direito, para uma vida bonita, vamos lá Chorus (refrão) Who says? Quem diz? Who says you're not perfect? Quem diz que você não é perfeito? Who says you're not worth it? Quem diz que você não vale a pena? Who says you're the only one that's hurting? Quem diz que você é o único que está sofrendo? Trust me, that's the price of beauty Confie em mim, esse é o preço da beleza Who says you're not pretty? Quem diz que você não é bonita? Who says you're not beautiful? Quem diz que você não é bonita? Who says? Quem diz? 109 Who says you're not star potential? Quem diz que você não tem potencial de estrela? Who says you're not presidential? Quem diz que você não é presidencial? Who says you can't be in movies? Quem disse que você não pode estar em filmes? Listen to me, listen to me Ouça-me, ouça-me Who says you don't pass the test? Quem diz que você não passa no teste? Who says you can't be the best? Quem diz que você não pode ser o melhor? Who said, who said? Quem disse, quem disse? Would you tell me who said that? Você poderia me dizer quem disse isso? Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 46. As long as you love me - Backstreet boys Although loneliness has always been a friend of mine Embora a solidão sempre tenha sido uma amiga minha I'm leaving my life in your hands Estou deixando minha vida em suas mãos People say I'm crazy and that I am blind As pessoas dizem que eu sou louco e que sou cego Risking it all in a glance Arriscando tudo em um relance And how you got me blind is still a mystery E como você me deixou cego ainda é um mistério I can't get you out of my head Eu não consigo tirar você da minha cabeça 110 Don't care what is written in your history Não importa o que está escrito em sua história As long as you're here with me Enquanto você está aqui comigo Chorus (refrão) I don't care who you are Eu não me importo com quem você é Where you're from, what you did De onde você é, o que você fez As long as you love me Contanto que você me ame Who you are, where you're from Quem é você, de onde você é Don't care what you did Não importa o que você fez As long as you love me Contanto que você me ame Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e portugues para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Every little thing that you have said and done Cada pequena coisa que você disse e fez Feels like it's deep within me Parece que está profundamente dentro de mim Doesn't really matter if you're on the run Realmente não importa se você está fugindo It seems like we're meant to be Parece que estamos destinados a ser Chorus (refrão) I don't care who you are (who you are) Eu não me importo com quem você é (quem você é) 111 Where you're from (where you're from) De onde você é (de onde você é) What you did O que você fez As long as you love me (I don't know) Contanto que você me ame (eu não sei) Who you are (who you are) Quem você é (quem você é) Where you're from (where you're from) De onde você é (de onde você é) Don't care what you did Não importa o que você fez As long as you love me (3x) Contanto que vocême ame I've tried to hide it so that no one knows Eu tentei escondê-lo para que ninguém saiba But I guess it shows Mas eu acho que mostra When you look into my eyes Quando você olha nos meus olhos What you did and where you're coming from O que você fez e de onde você vem I don't care, as long as you love me, baby Eu não me importo, contanto que você me ame, baby Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 47. We don’t talk anymore – Charlie Puth We don't talk anymore (3x) Nós não falamos mais Like we used to do Como costumávamos fazer 112 We don't talk anymore Nós não falamos mais What was all of it for? Para que foi tudo isso? We don't talk anymore Nós não falamos mais Like we used to do Como costumávamos fazer I just heard you found the one you've been looking Acabei de ouvir que você achou quem você vinha procurando You've been looking for Você vinha procurando I wish I would have known that wasn't me Eu gostaria de saber que não era eu 'Cause even after all this time, I still wonder Porque mesmo depois de todo esse tempo, ainda me pergunto Why I can't move on, just the way you did so easily Por que não consigo seguir, bem do jeito que você fez tão facilmente Don't wanna know, kind of dress you're wearing tonight Não quero saber, o tipo de vestido que você está usando esta noite If he's holding onto you so tight the way I did before Se ele está abraçando você tão apertado do jeito que eu fiz antes I overdosed, should've known your love was a game Eu tive uma overdose, deveria ter percebido que seu amor era um jogo Now I can't get you out of my brain Agora eu não consigo tirar você do meu cérebro Oh, it's such a shame Ah, é uma vergonha Chorus (refrão) That we don't talk anymore (3x) Que não falamos mais 113 Like we used to do Como costumávamos fazer We don't love anymore Nós não amamos mais What was all of it for? Para que tudo isso? Oh, We don't talk anymore Oh, Nós não falamos mais Like we used to do Como costumávamos fazer Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e portugues para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. I just hope you're lying next to somebody Eu só espero que você esteja deitado ao lado de alguém Who knows how to love you like me Quem sabe te amar como eu There must be a good reason that you're gone Deve haver uma boa razão que você se foi Every now and then I think you might want me to De vez em quando eu acho que você pode querer que eu Come show up at your door Venha aparecer na sua porta But I'm just too afraid that I'll be wrong Mas estou com muito medo de estar errado Don't wanna know if you're looking into her eyes Não quero saber se você está olhando nos olhos dela If he's holding onto you so tight the way I did before Se ele está abraçando você tão apertado do jeito que eu fiz antes I overdosed, should've known your love was a game Eu tive uma overdose, deveria ter percebido que seu amor era um jogo 114 Now I can't get you out of my brain Agora eu não consigo tirar você do meu cérebro Oh, it's such a shame Ah, é uma pena Chorus (refrão) That we don't talk anymore (3x) Que não falamos mais Like we used to do Como costumávamos fazer We don't love anymore Nós não amamos mais What was all of it for? Para que tudo isso? Oh, We don't talk anymore Oh, Nós não falamos mais Like we used to do Como costumávamos fazer Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 48. Unstoppable – Sia All smiles, I know what it takes to fool this town Todos os sorrisos, eu sei o que é preciso para enganar esta cidade I'll do it 'til the sun goes down and all through the night time Eu farei isso até o sol se pôr e por todo o período da noite Oh yeah, I'll tell you what you wanna hear Oh sim, eu vou te dizer o que você quer ouvir Leave my sunglasses on while I shed a tear Deixe meus óculos de sol enquanto eu derramo uma lágrima It's never the right time Nunca é a hora certa 115 I put my armor on, show you how strong I am Eu coloco minha armadura, mostro para você o quão forte eu sou I put my armor on, I'll show you that I am Eu coloco minha armadura, eu vou te mostrar que eu sou Chorus (refrão) I'm unstoppable, I'm a Porsche with no brakes Eu sou imparável, eu sou um Porsche sem freios I'm invincible, yeah, I win every single game Eu sou invencível, sim, eu ganho todo santo jogo I'm so powerful, I don't need batteries to play Eu sou tão poderoso(a), eu não preciso de baterias para jogar I'm so confident, yeah, I'm unstoppable today Estou tão confiante, sim, eu estou imparável hoje I'm unstoppable today Eu estou imparável hoje Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Break down, only alone I will cry on out Quebre, só sozinho eu vou chorar You'll never see what's hiding out Você nunca verá o que está se escondendo Hiding out deep down Escondendo-se no fundo I know, I've heard that to let your feelings go Eu sei, eu ouvi isso para deixar seus sentimentos irem Is the only way to make friendships grow É a única maneira de fazer amizades crescer But I'm too afraid now Mas estou com muito medo agora I put my armor on, show you how strong how I am Eu coloco minha armadura, mostro o quão forte eu sou 116 I put my armor on, I'll show you that I am Eu coloco minha armadura, eu vou te mostrar que eu sou Chorus (refrão) I'm unstoppable, I'm a Porsche with no brakes Eu sou imparável, eu sou um Porsche sem freios I'm invincible, yeah, I win every single game Eu sou invencível, sim, eu ganho todo santo jogo I'm so powerful, I don't need batteries to play Eu sou tão poderoso(a), eu não preciso de baterias para jogar I'm so confident, yeah, I'm unstoppable today Estou tão confiante, sim, eu estou imparável hoje I'm unstoppable today Eu estou imparável hoje Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 49. Hot n’ cold – Katy Perry You change your mind Você muda de ideia Like a girl changes clothes Como uma garota troca de roupa Yeah you, PMS, like a bitch, I would know Sim você, PMS, como uma vadia, eu saberia And you over think, always speak cryptically E você repensa, sempre fala em códigos I should know that you're no good for me Eu deveria saber que você não é bom para mim 'Cause you're hot then you're cold Porque você é quente e logo esfria You're yes then you're no Você é sim, depois você é não 117 You're in then you're out Você está dentro, depois você está fora You're up then you're down Você está feliz, depois está triste You're wrong when it's right Você está errado quando está certo It's black and it's white É preto e é branco We fight, we break up Nós brigamos, nós terminamos We kiss, we make up Nós nos beijamos e voltamos (You) You don't really want to stay, no (Você) Você realmente não quer ficar, não (You) But you don't really want to go (Você) Mas você realmente não quer ir You're hot then you're cold Você é quente e logo esfria You're yes then you're no Você quer e depois não quer You're in then you're out Você está dentro, depois você está fora You're up then you're down Você está feliz e depois está triste Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e portugues para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. We used to be, just like twins Nós costumávamos ser, assim como gêmeos So in sync, the same energy Então em sincronia, a mesma energia 118 Now's a dead battery Agora é uma bateria descarregada Used to laugh about nothing, now you're plain boring Costumava rir de nada, agora você é chato I should know that you're not gonna change Eu deveria saber que vocênão vai mudar 'Cause you're hot then you're cold Porque você está com calor, então você está com frio You're yes then you're no Você é sim, então você é não You're in then you're out Você está dentro, então você está fora You're up then you're down Você está em cima, então você está em baixo You're wrong when it's right Você está errado quando está certo It's black and it's white É preto e é branco We fight, we break up Nós lutamos, nós terminamos We kiss, we make up Nós nos beijamos, fazemos as pazes (You) You don't really want to stay, no (Você) Você realmente não quer ficar, não (You) But you don't really want to go (Você) Mas você realmente não quer ir You're hot then you're cold Você está quente, então você está com frio You're yes then you're no Você é sim, então você é não You're in then you're out Você está dentro, então você está fora 119 You're up then you're down Você está em cima, então você está em baixo Someone call the doctor Alguém chame o médico Got a case of a love bipolar Tenho um caso de um amor bipolar Stuck on a roller coaster Preso em uma montanha-russa Can't get off this ride Não pode sair deste passeio You change your mind Você muda de ideia Like a girl changes clothes Como uma garota troca de roupa Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 50. Naked – James Arthur Hey, you there, can we take it to the next level? Ei você aí, podemos levá-lo para o próximo nível? Baby, do you dare? Querida, você se atreve? Don't be scared, 'cause if you can say the words Não tenha medo, porque se você pode dizer as palavras I don't know why I should care Eu não sei por que eu deveria me importar 'Cause here I am, I'm giving all I can Porque aqui estou, estou dando tudo que posso But all you ever do is mess it up Mas tudo que você faz é estragar tudo Yeah, I'm right here, I'm trying to make it clear Sim, estou bem aqui, estou tentando deixar claro 120 That getting half of you, just ain't enough Que ter metade de você, não é suficiente Chorus (refrão) I'm not going to wait until you're done Eu não vou esperar até que você termine Pretending you don't need anyone Fingindo que você não precisa de ninguém I'm standing here naked (2x) Eu estou parado aqui nu I'm not gonna try till you decide Eu não vou tentar até você decidir You're ready to swallow all your pride Você está pronto para engolir todo o seu orgulho I'm standing here naked (2x) Eu estou parado aqui nu Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e portugues para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Hey, get out, I've got nothing left to give Ei, saia, eu não tenho mais nada para dar And you give me nothing now E você não me dá nada agora Read my mouth, if you ever want me back Leia minha boca, se você me quer de volta Then your walls need breaking down Então suas paredes precisam quebrar 'Cause here I am, I'm giving all I can Porque aqui estou, estou dando tudo que posso But all you ever do is mess it up (all you ever do) Mas tudo que você faz é estragar tudo (tudo que você faz) Yeah, I'm right here, I'm trying to make it clear Sim, estou bem aqui, estou tentando deixar claro 121 Getting half of you, just ain't enough Obtendo metade de você, apenas não é suficiente I'm not going to wait until you're done Eu não vou esperar até que você termine Pretending you don't need anyone Fingindo que você não precisa de ninguém I'm standing here naked (2x) Eu estou parado aqui nu I'm not gonna try till you decide Eu não vou tentar até você decidir You're ready to swallow all your pride Você está pronto para engolir todo o seu orgulho I'm standing here naked (2x) Eu estou parado aqui nu Oh, I wanna give you everything Oh, eu quero te dar tudo I wanna give you everything, oh yeah yeah Eu quero te dar tudo, oh sim sim I wanna give you everything Eu quero te dar tudo I wanna give you everything, oh Eu quero te dar tudo, oh I'm not going to wait until you're done Eu não vou esperar até que você termine 'Cause you pretended you don't need anyone Porque você fingiu que não precisa de ninguém Can't you see that I'm naked? Você não pode ver que eu estou despido? Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 122 51. Chasing cars - Snow Patrol We'll do it all, everything on our own Nós faremos tudo, tudo por nossa conta We don't need anything or anyone Nós não precisamos de nada ou de ninguém Chorus (refrão) If I lay here, if I just lay here Se eu me deitar aqui, se eu só me deitar aqui Would you lie with me and just forget the world? Você deitaria comigo e esqueceria do mundo? I don't quite know how to say how I feel Eu não sei bem como dizer como eu me sinto Those three words are said too much Aquelas três palavras são ditas demais They're not enough Elas não são suficientes Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. If I lay here, if I just lay here Se eu me deitar aqui, se eu simplesmente me deitar aqui Would you lie with me and just forget the world? Você deitaria comigo e esqueceria do mundo? Forget what we're told, before we get too old Esqueça o que nos falaram, antes que fiquemos velhos demais Show me a garden that's bursting into life Mostre-me um jardim que esteja ganhando vida Let's waste time chasing cars around our heads Vamos passar o tempo, perseguindo carros em volta de nossas cabeças I need your grace to remind me to find my own Eu preciso da sua graça para me lembrar para encontrar a minha própria 123 Chorus (refrão) If I lay here, if I just lay here Se eu me deitar aqui, se eu simplesmente me deitar aqui Would you lie with me and just forget the world? Você deitaria comigo e esqueceria do mundo? Forget what we're told, before we get too old Esqueça o que nos falaram, antes que fiquemos velhos demais Show me a garden that's bursting into life Mostre-me um jardim que esteja ganhando vida All that I am, all that I ever was Tudo o que eu sou, tudo que já fui It’s here in your perfect eyes, they're all I can see Está aqui nos seus olhos perfeitos, eles são tudo o que consigo ver I don't know where, confused about how as well Eu não sei onde, confuso sobre como também Just know that these things will never change for us at all Apenas sei que estas coisas jamais mudarão para nós If I lay here, if I just lay here Se eu me deitar aqui, se eu simplesmente me deitar aqui Would you lie with me and just forget the world? Você deitaria comigo e esqueceria do mundo? 52. Diamonds – Rihanna Shine bright like a diamond Brilhe intensamente como um diamante Shine bright like a diamond Brilhe intensamente como um diamante Find light in the beautiful sea Encontre a luz no belo mar I choose to be happy Eu escolho ser feliz 124 You and I, you and I, we're like diamonds in the sky Você e eu, você e eu, somos como diamantes no céu You're a shooting star I see a vision of ecstasy Você é uma estrela cadente eu vejo uma visão de êxtase When you hold me, I'm alive Quando você me segura, sinto-me viva We're like diamonds in the sky Somos como diamantes no céu I knew that we'd become one right away Eu logo soube que nos tornaríamos um bem do começo At first sight I felt the energy of sun rays À primeira vista eu senti a energia dos raios do sol I saw the life inside your eyes Vi a vida dentro dos seus olhos Chorus (refrão) So shine bright, tonight, you and I Então brilhe intensamente, esta noite, você e eu We're beautiful like diamonds in the sky Somos belos como diamantes no céu Eye to eye, so alive Olho no olho, tão viva We're beautiful like diamonds in the sky Somos belos como diamantes no céu Shine bright like a diamond (3x) Brilhe intensamente como um diamante We're beautifullike diamonds in the sky Somos belos como diamantes no céu Shine bright like a diamond (3x) Brilhe intensamente como um diamante We're beautiful like diamonds in the sky Somos belos como diamantes no céu 125 Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Palms rise to the universe Palmas para cima em direção ao universo As we, moonshine and molly Enquanto nós, brilho da lua e ecstasy Feel the warmth we'll never die Sinta o calor, nunca morreremos We're like diamonds in the sky Somos como diamantes no céu You're a shooting star I see a vision of ecstasy Você é uma estrela cadente eu vejo uma visão de êxtase When you hold me, I'm alive Quando você me segura, sinto-me viva We're like diamonds in the sky Somos como diamantes no céu I knew that we'd become one right away Eu logo soube que nos tornaríamos um bem do começo At first sight I felt the energy of sun rays À primeira vista eu senti a energia dos raios do sol I saw the life inside your eyes Vi a vida dentro dos seus olhos Chorus (refrão) So shine bright, tonight, you and I Então brilhe intensamente, esta noite, você e eu We're beautiful like diamonds in the sky Somos belos como diamantes no céu Eye to eye, so alive Olho no olho, tão viva We're beautiful like diamonds in the sky Somos belos como diamantes no céu 126 Shine bright like a diamond (3x) Brilhe intensamente como um diamante Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 53. Without you – David Guetta I can't win, I can't reign Eu não posso vencer, eu não posso reinar I will never win this game without you Eu nunca ganharei este jogo sem você I am lost, I am vain Estou perdido, eu estou inútil I will never be the same without you Eu nunca serei o mesmo sem você I won't run, I won't fly Eu não vou fugir, não vou voar I will never make it by without you Eu nunca sobreviverei sem você I can't rest, I can't fight Eu não posso descansar, eu não posso lutar All I need is you and I, without you Tudo que eu preciso é você e eu, sem você Chorus (refrão) You! You! You! Without... Você! Você! Você! Sem.... You! You! You! Without you… Você! Você! Você! Sem você… Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. 127 Can't erase, so I'll take blame Não posso apagar, então eu levarei a culpa But I can't accept that we were strange without you Mas eu não posso aceitar que ficamos estranhos sem você I can't quit now, this can't be right Eu não posso largar agora, isso não pode ser certo I can't take one more sleepless night without you Eu não posso mais passar uma noite em claro sem você I won't soar, I won't climb Eu não vou voar, eu não vou escalar If you're not here, I'm paralyzed without you Se você não está aqui, eu fico paralisado sem você I can't look, I'm so blind Eu não posso olhar, eu estou tão cego Lost my heart, I lost my mind without you Perdi meu coração, eu perdi a cabeça sem você Chorus (refrão) You! You! You! Without... Você! Você! Você! Sem.... You! You! You! Without you… Você! Você! Você! Sem você… I am lost, I am vain Estou perdido, eu estou inútil I will never be the same without you Eu nunca serei o mesmo sem você 54. Faster car – Loving Caliber I've been feeling so small Estou me sentindo tão pequeno Watch the clock ticking off the wall Olhando o relógio da parede 128 But tonight I'm letting it go Mas hoje eu estou deixando as coisas seguirem Spend my coin for show Vou dar o meu dinheiro para show I'm gonna be myself or I could be someone else Vou ser eu mesmo ou eu poderia ser outra pessoa No one's stopping me now Ninguém vai me parar agora I'm gonna skip my brakes Eu vou soltar meus freios I'm gonna make mistakes Eu vou cometer erros I just wanna feel alive Eu só quero me sentir vivo It's just what I do when I'm out so É só o que eu faço quando estou na rua, então Chorus (refrão) Try not to hold me down Tente não me segurar Feel alive when I'm in this town Me sinto vivo quando estou na cidade Look at those beautiful stars Olhe para aquelas belas estrelas I wanna drive a faster car Eu quero dirigir um carro mais veloz Nothing can break me, no, no, nothing can break me Nada pode me quebrar, não, não, nada pode me quebrar Try not to hold me down Tente não me segurar Feel alive when I'm in this town Me sinto vivo quando estou na cidade 129 Look at the beautiful stars Olhe para as belas estrelas I wanna take a trip to Mars Eu quero fazer uma viagem para Marte Nothing can break me, no, no, nothing can break me Nada pode me quebrar, não, não, nada pode me quebrar Look at those beautiful stars Olhe para aquelas belas estrelas I wanna drive a faster car Eu quero dirigir um carro mais veloz Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Lay my troubles to rest Ponho meus problemas para descansar Blow the smoke through my cigarette Sopro a fumaça através do meu cigarro City lights looking fine As luzes da cidade parecem bem And I know this is my time now E eu sei que esta é a minha hora I'm gonna be myself or I could be someone else Vou me ser ou eu poderia ser outra pessoa No one's stopping me now Ninguém vai me parar agora I'm gonna skip my brakes Eu vou soltar meus freios I'm gonna make mistakes Eu vou cometer erros I just wanna feel alive Eu só quero me sentir vivo 130 It's just what I do when I'm out so É só o que eu faço quando estou na rua, então Chorus (refrão) Try not to hold me down Tente não me segurar Feel alive when I'm in this town Me sinto vivo quando estou na cidade Look at those beautiful stars Olhe para aquelas belas estrelas I wanna drive a faster car Eu quero dirigir um carro mais veloz Nothing can break me, no, no, nothing can break me Nada pode me quebrar, não, não, nada pode me quebrar Try not to hold me down Tente não me segurar Feel alive when I'm in this town Me sinto vivo quando estou na cidade Look at those beautiful stars Olhe para aquelas belas estrelas I wanna take a trip to mars Eu quero fazer uma viagem para Marte Nothing can break me, no, no, nothing can break me Nada pode me quebrar, não, não, nada pode me quebrar Look at those beautiful stars Olhe para aquelas belas estrelas I wanna drive a faster car Eu quero dirigir um carro mais veloz I'm gonna be myself, I'm gonna be someone else Vou me ser eu mesmo, eu vou ser outra pessoa I'm gonna be myself, I'm gonna be someone else Vou me ser eu mesmo, eu vou ser outra pessoa 131 I'm gonna skip my brakes, I'm gonna make mistakes Eu vou soltar meus freios, eu vou cometer erros I'm gonna skip my brakes, I'm gonna make mistakes Eu vou soltar meus freios, eu vou cometer erros I'm gonna be myself, I'm gonna be someone else Vou me ser eu mesmo, eu vou ser outra pessoa I'm gonna be myself, I'm gonna be someone else Vou me ser eu mesmo, eu vou ser outra pessoa I'm gonna skip my brakes, I'm gonna make mistakes Eu vou soltar meus freios, eu vou cometer erros I'm gonna skip my brakes, I'm gonna make mistakes Eu vou soltar meus freios, eu vou cometer erros Try not to hold me down Tente não me segurar Feel alive when I'm in this town Me sinto vivo quando estou na cidade Look at those beautiful stars Olhe para aquelas belas estrelas I wanna drive a faster car Eu quero dirigir um carro mais veloz Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 55. Always – Bon Jovi This Romeo is bleeding Este Romeu está sangrando But you can't see his blood Mas você não pode ver o seu sangue It's nothing but some feelings São apenas algunssentimentos That this old dog kicked up Que este velho sujeito jogou fora 132 It's been raining since you left me Vem chovendo desde que você me deixou Now I'm drowning in the flood Agora estou me afogando no dilúvio You see I've always been a fighter Você sabe que sempre fui um lutador But without you I give up Mas sem você eu desisto Now I can't sing a love song Agora não posso cantar uma canção de amor Like the way it's meant to be Do jeito que é para ser Well I guess I'm not that good anymore Bem eu acho que não sou mais tão bom assim But baby that's just me Mas querida, é apenas eu Chorus (refrão) And I will love you, baby, always E eu vou amar você, querida, sempre And I'll be there forever and a day always E eu vou estar ao seu lado por toda a eternidade sempre I'll be there till the stars don't shine Eu estarei lá até as estrelas deixarem de brilhar Till the heavens burst and the words don't rhyme Até os céus explodirem e as palavras não rimarem And I know when I die you'll be on my mind Sei que quando eu morrer, você estará no meu pensamento And I'll love you always E eu vou amar você sempre 133 Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Now your pictures that you left behind Agora as fotos que você deixou para trás Are just memories of a different life São apenas lembranças de uma vida diferente Some that made us laugh Algumas que nos fizeram rir Some that made us cry Algumas que nos fizeram chorar One that made you have to say goodbye Uma que você fez ter que dizer adeus What I'd give to run my fingers through your hair O que não daria para passar meus dedos por seus cabelos To touch your lips to hold you near Tocar em seus lábios, abraça-la apertado When you say your prayers try to understand Quando você disser suas preces, tente entender I've made mistakes I'm just a man que eu cometi erros, sou apenas um homem When he holds you close Quando ele abraçar você When he pulls you near Quando ele puxar você para perto When he says the words Quando ele disser as palavras You've been needing to hear Que você precisa ouvir I'll wish I was him cause these words are mine Eu queria ser ele porque aquelas palavras são minhas 134 To say to you till the end of time Para dizer a você até o fim dos tempos Chorus (refrão) And I will love you baby always E eu amarei você, querida, sempre And I'll be there forever and a day always E vou estar ao seu lado por toda a eternidade sempre If you told me to cry for you I could Se você me dissesse para chorar por você, eu choraria If you told me to die for you I would Se você me dissesse para morrer por você, eu morreria Take a look at my face Olhe para o meu rosto There's no price I won't pay Não há preço que eu não pagaria To say these words to you Para dizer estas palavras a você Well there ain't no luck in this loaded dice Bem, não há sorte nestes dados viciados But baby if you give me just one more try Mas querida, se você me der apenas mais uma chance We can pack up our old dreams and our old lives Podemos refazer nossos antigos sonhos e antigas vidas We'll find a place where the sun still shines Encontraremos um lugar onde o sol ainda brilha Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 135 56. I will always love you - Whitney Houston If I should stay, I would only be in your way Se eu ficasse, eu apenas estaria em seu caminho So I'll go but I know, I'll think of you every step of the way Então eu vou, mas eu sei, que eu pensarei em você em cada passo do caminho And I will always love you (2x) E eu sempre amarei você You, my darling, you, bittersweet memories Você, meu querido, você, lembranças agridoces That is all I'm taking with me É tudo que estou levando comigo So good-bye, please don't cry Então adeus, por favor não chore We both know I'm not what you you need Pois ambos sabemos que não sou o que você precisa Chorus (refrão) And I will always love you (2x) E eu sempre amarei você Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. I hope life treats you kind Eu espero que a vida te trate bem And I hope you have all you've dreamed of E eu espero que você tenha tudo que sonhou And I wish you joy and happiness E desejo pra você prazer e felicidade But above all this I wish you love Mas, acima disso tudo, eu desejo pra você amor And I will always love you E eu sempre amarei você 136 I will always love you E eu sempre amarei você I will always love you Eu sempre amarei você I will always love you Eu sempre amarei você I will always love you Eu sempre amarei você I, I will always love you Eu, eu sempre amarei você Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 57. I have nothing - Whitney Houston Share my life, take me for what I am Compartilhe a minha vida, me aceite pelo que sou Cause I'll never change, all my colors for you Porque eu nunca irei mudar, todas as minhas cores por você Take my love, I'll never ask for too much Pegue meu amor, eu nunca pedirei muita coisa Just all that you are, and everything that you do Apenas aquilo que você é, e tudo aquilo que você faz I don't really need to look very much further Eu realmente não preciso olhar muito mais longe I don't wanna have to go, where you don't follow Eu não quero ter que ir, onde você não me acompanhe I won't hold it back again this passion inside Eu não vou segurar de novo essa paixão aqui dentro Can't run from myself there's nowhere to hide Não posso fugir de mim mesma, não há onde me esconder 137 Chorus (refrão) Don't make me close one more door Não me faça fechar mais uma porta I don't wanna hurt anymore Eu não quero “doer” mais Stay in my arms if you dare Fique em meus braços se você tem coragem Or must I imagine you there? Ou devo eu imaginar você aí? Don't walk away from me Não fuja para longe de mim I have nothing, nothing, nothing, if I don't have you Eu não tenho nada, nada, nada, se eu não tenho você Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. You see through right to the heart of me Você vê através direto em meu coração You break down my walls with the strength of your love Você derruba minhas muralhas com a força do seu amor I never knew love like I known it with you Eu nunca conheci o amor como o que conheci com você Will our memories survive? One I can hold on to Será que nossas lembranças vão sobreviver? Uma eu posso segurar I don't really need to look very much further Eu realmente não preciso olhar, muito longe I don't wanna have to go, where you don't follow Eu não quero ter que ir, onde você não me acompanhe I won't hold it back again this passion inside Eu não quero segurar de novo esta paixão aqui dentro Can't run from myself there's nowhere to hide Não posso fugir de mim mesma, não há onde me esconder 138 You're the love I'll remember forever Você é o amor que vou me lembrar para sempre Chorus (refrão) Don't make me close one more door Não me faça fechar mais uma porta I don't wanna hurt anymore Eu não quero mais esse sofrimento Stay in my arms if you dare Fique em meus braços se você tem coragem Or must I imagine you there? Ou devo eu imaginar você aí? Don't walk away from me Não fuja para longe de mim I have nothing, nothing, nothing, if I don't have you Eu não tenho nada, nada, nada, Se eu não tenho você Don't make me close one more door Não me faça fechar mais uma porta I don't wanna hurt anymore Eu não quero mais esse sofrimento Stay in my arms if you dare Fiqueem meus braços se você tem coragem Or must I imagine you there? Ou devo eu imaginar você aí? Don't walk away from me (2x) Não fuja para longe de mim Don't you dare to walk away from me Não se atreva a andar para longe de mim I have nothing, nothing, nothing, if I don't have you Eu não tenho nada, nada, nada, Se eu não tenho você You, if I don't have you Você, se eu não tenho você 139 58. The voice within - Christina Aguilera Young girl, don't cry Jovem menina, não chore I'll be right here when your world starts to fall Eu estarei com você quando seu mundo começar a cair Young girl, it's alright Jovem menina, está tudo bem Your tears will dry, you'll soon be free to fly Suas lágrimas irão secar, você logo será livre para voar When you're safe inside your room you tend to dream Quando está segura em seu quarto, você tende a sonhar Of a place where nothing's harder than it seems Com um lugar onde nada é mais difícil do que se vê No one ever wants or bothers to explain Ninguém nunca quer ou se importa em explicar Of the heartache life can bring and what it means No que uma dor no coração pode trazer ou significar Chorus (refrão) When there's no one else, look inside yourself Quando não há mais ninguém, olhe dentro de você mesmo Like your oldest friend just trust the voice within Como seu mais antigo amigo, apenas confie na voz interior Then you'll find the strength that will guide your way Assim você encontrará sua força que guiará seu caminho You'll learn to begin to trust the voice within Você vai aprender a começar confiar na voz interior Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Young girl, don't hide Mocinha, não esconda 140 You'll never change if you just run away Você nunca mudará se apenas fugir Young girl, just hold tight Mocinha, apenas aguente firme Soon you're gonna see your brighter day E logo você verá seu dia mais brilhante Now in a world where innocence is quickly claimed Agora num mundo onde a inocência é rapidamente reivindicada It's so hard to stand your ground when you're so afraid É tão difícil se manter no chão quando se tem tanto medo No one reaches out a hand for you to hold Ninguém estende uma mão para você se segurar When you're lost outside look inside to your soul Quando se está perdida por fora olhe dentro de sua alma Chorus (refrão) When there's no one else, look inside yourself Quando não há mais ninguém, olhe dentro de você mesmo Like your oldest friend just trust the voice within Como seu mais antigo amigo, apenas confie na voz interior Then you'll find the strength that will guide your way Assim você encontrará sua força que guiará seu caminho You'll learn to begin to trust the voice within Você vai aprender a confiar na voz interior Life is a journey A vida é uma jornada It can take you anywhere you choose to go Pode levar você a qualquer lugar que você escolher As long as you're learning Contanto que você aprenda You'll find all you'll ever need to know (be strong) Você vai achar tudo aquilo que você precisará saber 141 Be strong, you'll break it Seja forte, você vai conseguir Hold on, you'll make it, be strong Aguente firme, você vai chegar lá, seja forte Just don't forsake it because Apenas não vá desistindo de você mesmo No one can tell you what you can't do Ninguém pode te dizer o que você não consegue fazer No one can stop you, you know that, I'm talking to you Ninguém pode te parar, você sabe disso, estou falando com você Chorus (refrão) When there's no one else, look inside yourself Quando não há mais ninguém, olhe dentro de você mesmo Like your oldest friend just trust the voice within Como seu mais antigo amigo, apenas confie na voz interior Then you'll find the strength that will guide your way Assim você encontrará sua força que guiará seu caminho You'll learn to begin to trust the voice within Você vai aprender a confiar na voz interior Young girl, don't cry Jovem menina, não chore I'll be right here when your world starts to fall Eu estarei bem aqui quando seu mundo começar a cair 59. Truly Madly Deeply – Savage Garden I'll be your dream, I'll be your wish, I'll be your fantasy Serei seu sonho, serei seu desejo, serei sua fantasia I'll be your hope, I'll be your love, be everything that you need Serei sua esperança, serei seu amor, ser tudo o que você precisar I'll love you more with every breath Eu te amarei mais com cada respiração 142 Truly, madly, deeply do, I will be strong, I will be faithful Verdadeiramente, loucamente e intensamente, serei forte, serei fiel 'Cause I'm counting on a new beginning Porque estou contando com um novo começo A reason for living, a deeper meaning, yeah Uma razão para viver, um sentido mais profundo, sim Chorus (refrão) I wanna stand with you on a mountain Quero ficar com você numa montanha I wanna bathe with you in the sea Quero me banhar com você no mar I wanna lay like this forever Eu quero ficar assim pra sempre Until the sky falls down on me Até que o céu caia sobre mim Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. And when the stars are shining brightly in the velvet sky E quando as estrelas estão brilhando brilhantemente no céu de veludo I'll make a wish send it to heaven, then make you want to cry Farei um pedido, enviarei para o céu, então te farei querer chorar The tears of joy for all the pleasure and the certainty Lágrimas de alegria por todo o prazer e certeza That we're surrounded by the comfort and protection De que somos rodeados pelo conforto e proteção Of the highest powers, in lonely hours, the tears devour you Das forças mais poderosas, nas horas solitárias, ass lágrimas consomem você Chorus (refrão) I wanna stand with you on a mountain Quero ficar com você numa montanha 143 I wanna bathe with you in the sea Quero me banhar com você no mar I wanna lay like this forever Eu quero ficar assim pra sempre Until the sky falls down on me Até que o céu caia sobre mim Oh can you see it baby? Oh, será que você não ver isso, amor? You don't have to close your eyes Não precisa fechar os olhos 'Cause it's standing right before you Porque está bem diante de você All that you need will surely come Tudo o que você deseja certamente virá I'll be your dream, I'll be your wish, I'll be your fantasy Serei seu sonho, serei seu desejo, serei sua fantasia I'll be your hope, I'll be your love Serei sua esperança, serei seu amor Be everything that you need Serei tudo o que você precisar I'll love you more with every breath Eu te amarei mais, a cada respiração Truly, madly, deeply do Verdadeiramente, loucamente e intensamente Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 60. Stay ok - Vanessa Hudgens You are fine, you are sweet Você é legal, você é gentil But I'm still a bit naive with my heart Mas eu ainda sou um pouco ingênua com meu coração 144 When you're close, I don't breathe Quando você está próximo, eu não respiro I can't find the words to speak, I feel sparks Eu não consigo encontrar palavras para falar, eu me sinto faíscas But I don't wanna be into you Mas eu não quero ficar a fim de você If you're not looking for true love Se você não estiver procurando por amor verdadeiro No, I don't wanna start seeing you Não, eu não quero começar a te ver If I can't be your only one, so, tell me Se eu não puder ser a única, então me diga Chorus (refrão) When it's not alright Quando não estiver tudo certo When it's not okay Quando não estiver tudo bem Will you try to make me feel better? Você vai tentar me fazer sentir melhor? Will you say alright? Você vai dizer que está tudo certo? Will you say okay? Você vai dizer que está tudo bem?Will you stick with me through whatever? Or run away? Você vai ficar comigo aconteça o que acontecer? Ou vai fugir? Say that it's gonna be alright Diga que ficará tudo certo That it's gonna be okay (say okay) Que ficará tudo bem (diga tudo bem) Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. 145 When you call, I don't know Quando você liga, eu não sei If I should pick up the phone every time Se devo atender o telefone toda vez I'm not like all my friends, who keep calling up the boys Eu não sou igual a todas as minhas amigas, que ficam ligando para os garotos I'm so shy Eu sou tão tímida But I don't wanna be into you Mas eu não quero ficar a fim de você If you don't treat me the right way Se você não me tratar do jeito certo See, I can only start seeing' you Veja, eu só posso começar a te ver If you can make my heart feel safe Se você puder fazer meu coração se sentir seguro Chorus (refrão) When it's not alright Quando não estiver tudo certo When it's not okay Quando não estiver tudo bem Will you try to make me feel better? Você vai tentar me fazer sentir melhor? Will you say alright? Você vai dizer que está tudo certo? Will you say okay? Você vai dizer que está tudo bem? Will you stick with me through whatever Você vai ficar comigo aconteça o que acontecer? Or run away? Ou vai fugir? 146 Say that it's gonna be alright Diga que ficará tudo certo That it's gonna be okay Que ficará tudo bem Don't run away Não fuja Let me know if it's gonna be you Me deixe sabendo se vai ser você Boy, you've got some things to prove Garoto, você tem algumas coisas a provar Let me know that you'll keep me safe Me deixe sabendo que você vai me manter segura I don't want you to run away, so Eu não quero que você fuja, então Let me know that you'll call on time Me deixe sabendo que você ligará na hora certa Let me know that you'll help me shine Me deixe sabendo que você vai me ajudar a brilhar Will you wipe my tears away? Você vai enxugar as minhas lágrimas? Will you hold me close and say? Você vai me abraçar apertado e dizer? Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 61. It’s gonna be love – Mandy Moore It's gonna be me, baby (2x) Vai ser eu, amor Time has been patient for so long O tempo foi paciente por muito tempo How can I pretend to be so strong? Como eu pude fingir ser tão forte? 147 Looking at you baby, feeling it too, baby Olhando pra você amor, sentindo isto também, amor If I'm asking you to hold me tight Se eu te pedisse pra você me abraçar forte/apertado Then it's gonna be alright Então tudo estaria certo Chorus (refrão) It's gonna be love Vai ser amor It's gonna be great Vai ser ótimo It's gonna be more than I can take Vai ser mais do que eu consigo aguentar It's gonna be free Vai ser livre It's gonna be real Vai ser real It's gonna change everything I feel Vai mudar tudo o que eu sinto It's gonna be sad Vai ser triste It's gonna be true Vai ser verdadeiro It's gonna be me, baby Vai ser eu, amor It's gonna be you, baby Vai ser você, amor It's gonna be, it's gonna be love Vai ser, vai ser amor Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. 148 Time in my restless sorrow pool Passando o tempo na minha reconfortante piscina How can you pretend to be so cruel? Como você pode fingir ser tão cruel? Maybe it's me, baby Talvez seja eu, baby Maybe it's true, baby Talvez seja verdade, baby Maybe it's everything we're dreaming of Talvez isto seja tudo com o que sonhamos We've waited long enough Pelo qual esperamos tanto Chorus (refrão) It's gonna be love Vai ser amor It's gonna be great Vai ser ótimo It's gonna be more than I can take Vai ser mais do que eu consigo aguentar It's gonna be free Vai ser livre It's gonna be real Vai ser real It's gonna change everything I feel Vai mudar tudo o que eu sinto It's gonna be sad Vai ser triste It's gonna be true Vai ser verdadeiro It's gonna be you're the one to do Vai ser, você é a pessoa com quem devo fazer 149 It's gonna be you, baby Vai ser você, amor It's gonna be, it's gonna be love Vai ser, vai ser amor The sooner you let two hearts beat together Quanto mais cedo você deixa dois corações baterem juntos The sooner you'll know this love is forever Mais cedo você saberá que é um amor para sempre It's gonna be love Isto vai ser amor Love needs time now or never O amor precisa do tempo "agora ou nunca" It's gonna be love Vai ser amor It's gonna be tough Vai ser forte You gotta believe Você tem que acreditar It's gonna be strong enough Você tem que ser forte o suficiente It's gonna be love Vai ser amor It's gonna be great Vai ser ótimo It's gonna be more than I can take Vai ser mais do que eu consigo aguentar Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 150 62. Cold water – Justin Bieber Everybody gets high sometimes, you know Todo mundo fica chapado às vezes, sabe What else can we do when we're feeling low? O que mais podemos fazer quando nos sentimos tristes? So take a deep breath and let it go Então, respire fundo e solte You shouldn't be drowning on your own Você não deveria estar se afogando sozinha And if you feel you're sinking, I will jump right over E se você sentir que está afundando, vou pular na hora Into cold, cold water for you Na água fria, fria por você And although time may take us into different places E apesar do tempo nos levar a lugares diferentes I will still be patient with you Eu ainda serei paciente com você And I hope you know E espero que você saiba Chorus (refrão) I won't let go, I'll be your life line tonight Que eu não vou te soltar, vou ser seu salva-vidas hoje à noite I won't let go, I'll be your life line tonight Que eu não vou te soltar, vou ser seu salva-vidas hoje à noite Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Cause we all get lost sometimes, you know? Pois todos nós nos perdemos às vezes, sabe? It's how we learn, how we grow É como nós aprendemos, como nós crescemos 151 And I wanna lay with you 'til I'm old Eu quero deitar com você até envelhecer You shouldn't be fighting on your own Você não devia lutar sozinha And if you feel you're sinking, I will jump right over E se você estiver afundando, vou pular Into cold, cold water for you Nessa água fria por você And although time may take us into different places E apesar do tempo nos levar a lugares diferentes I will still be patient with you Eu ainda serei paciente com você And I hope you know E espero que você saiba Chorus (refrão) I won't let go, I'll be your life line tonight Que eu não vou te soltar, vou ser seu salva-vidas hoje à noite I won't let go, I'll be your life line tonight Que eu não vou te soltar, vou ser seu salva-vidas hoje à noite Come on, come on Vamos, vamos Save me from my rocking boat Salve-me deste meu barco instável I just want to stay afloat Eu só quero continuar flutuando I'm all alone, and I hope, I hope Estou completamente sozinha e eu espero, eu espero Someone's gonna take me home Que alguém me leve para casa Somewhere I can rest my soul Para algum lugar que eu possa descansar minha alma 152 I need to know you won’t let go Eu preciso saber que você não vai me soltar Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 63. Wherever you will go – The calling So lately, been wondering Ultimamente, tenho pensando Who will be there to take my place? Quem ocupará meu lugar? When I'm gone, you'll need love Quando eume for, você vai precisar de amor To light the shadows on your face Para iluminar as sombras do teu rosto If a great wave shall fall Se uma grande onda cair And fall upon us all E cair sobre nós todos Then between the sand and stone Então entre a areia e a pedra Could you make it on your own? Você conseguiria se virar sozinha? Chorus (refrão) If I could, then I would Se eu pudesse, então eu iria I'll go wherever you will go Eu vou para onde quer que você vá Way up high or down low Bem lá em cima ou lá embaixo I'll go wherever you will go Eu vou para onde quer que você vá 153 Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. And maybe, I'll find out E talvez eu descubra A way to make it back someday Um modo de conseguir voltar algum dia To watch you, to guide you Para te vigiar, para te guiar Through the darkest of your days Para te guiar nos seus dias mais negros If a great wave shall fall Se uma grande onda cair And fall upon us all E cair sobre todos nós Then I hope there's someone out there who Então eu espero que haja alguém lá que Can bring me back to you Possa me trazer de volta para você Chorus (refrão) If I could, then I would Se eu pudesse, então eu iria I'll go wherever you will go Eu vou para onde quer que você vá Way up high or down low Bem lá em cima ou lá embaixo I'll go wherever you will go Eu vou para onde quer que você vá Run away with my hear Fuja com meu coração Run away with my hope Fuja com minha esperança 154 Run away with my love Fuja com meu amor I know now, just quite how Agora eu sei exatamente como My life and love might still go on Minha vida e o meu amor poderão continuar In your heart, in your mind Em seu coração, em sua mente, I'll stay with you for all of time Eu ficarei pra sempre com você Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 64. Perfect strangers – Jonas Blue You were looking at me like you wanted to stay Você estava me olhando como se quisesse ficar When I saw you yesterday Quando eu te vi ontem I'm not wasting your time Eu não estou desperdiçando seu tempo I'm not playing no games, I see you Eu não estou jogando nenhum jogo, eu vejo você Who knows the secret tomorrow will hold? Quem sabe os segredos que o amanhã trará? We don't really need to know Nós realmente não precisamos saber Cause you're here with me now, I don't want you to go Porque você está aqui comigo agora, eu não quero que você vá You're here with me now, I don't want you to go Porque você está aqui comigo agora, eu não quero que você vá 155 Chorus (refrão) Maybe we're perfect strangers Talvez sejamos perfeitos estranhos Maybe it's not forever Talvez não seja para sempre Maybe the life will change us Talvez o intelecto vai nos mudar Maybe we'll stay together Talvez nós vamos ficar juntos Maybe we'll walk away Talvez nós vamos andar para longe Maybe we'll realize, we're only human Talvez iremos perceber que somos apenas humanos Maybe we don't need no reason, why? Talvez nós não precisemos de nenhuma razão, por quê? Come on, come on, come over Venha, venha, venha agora Maybe we don't need no reason Talvez nós não precisemos de nenhuma razão Come on, come on, come over Venha, venha, venha agora Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. No one but you got me feeling this way Ninguém além de você me faz sentir assim There's so much we can't explain Há tantas coisas que não podemos explicar Maybe we're helping each other escape Talvez nós estejamos ajudando um ao outro a escapar I'm with you Eu estou com você 156 Who knows the secret tomorrow will hold? Quem sabe os segredos que o amanhã trará? We don't really need to know Nós realmente não precisamos saber Cause you're here with me now Porque você está aqui comigo agora I don't want you to go E eu não quero que você vá You're here with me now Você está aqui comigo agora I don't want you to go E eu não quero que você vá Chorus (refrão) Maybe we're perfect strangers Talvez sejamos perfeitos estranhos Maybe it's not forever Talvez não seja para sempre Maybe intellect will change us Talvez o intelecto vai nos mudar Maybe we'll stay together Talvez nós vamos ficar juntos Maybe we'll walk away Talvez nós iremos a pé Maybe we'll realize Talvez iremos perceber We're only human Nós somos apenas humanos Maybe we don't need no reason Talvez nós não precisamos de nenhuma razão Maybe we're perfect strangers Talvez sejamos perfeitos estranhos 157 Maybe it's not forever Talvez não seja para sempre Maybe intellect will change us Talvez o intelecto vai nos mudar Maybe we'll stay together Talvez nós vamos ficar juntos Maybe we'll walk away Talvez nós iremos a pé Maybe we'll realize Talvez iremos perceber We're only human Nós somos apenas humanos Maybe we don't need no reason, why? Talvez nós não precisemos de nenhuma razão, por quê? Come on, come on, come over Venha, venha, venha agora Maybe we don't need no reason Talvez nós não precisamos de nenhuma razão Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 65. Time after time - Cyndi Lauper Lying in my bed I hear the clock tick and think of you Deitada na minha cama ouço o relógio bater e penso em você Caught up in circles, confusion is nothing ‘new’ Presa em círculos, confusão é nada ‘novo’ Flash back, warm nights, almost left behind Recordações de noites quentes, quase esquecidas Suitcase of memories, time after… Uma mala de lembranças, vez após… Sometimes you pictured me, I’m walking too far ahead Às vezes, você me imaginou, estou andando bem à frente 158 You’re calling to me, I can’t hear what you’ve said Você me chama, não consigo ouvir o que você disse Then you said: Go slow, I fall behind Então você disse: Vá devagar, eu fico para trás The second hand unwinds O ponteiro dos segundos desenrola Chorus (refrão) If you’re lost you can look Se você estiver perdido, você pode procurar And you will find me, time after time E vai me encontrar, vez após vez If you fall I will catch you Se você cair, eu vou te segurar I'll be waiting, time after time Estarei esperando, vez após vez If you’re lost you can look Se você estiver perdido, você pode procurar And you will find me, time after time E vai me encontrar, vez após vez If you fall I will catch you Se você cair, eu vou te segurar I'll be waiting, time after time Estarei esperando, vez após vez Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. After my picture fades Depois que minha imagem desaparece And darkness has turned to gray E a escuridão vira cinza Watching through windows Observando pelas janelas 159 You're wondering if I'm ok Você está pensando se eu estou bem Secrets stolen from deep inside Segredos roubados de lá do fundo The drum beats out of time A batida do tambor está fora do ritmo Then you said: Go slow, I fall behind Então você disse: Vá devagar, eu fico para trás The second hand unwinds O ponteiro dos segundos está voltando Chorus (refrão) If you're lost you can look Se você estiver perdido, você pode procurar And you will find me, time after time E vai me encontrar, vez após vez If you fall I will catch you Se você cair, eu vou te segurar I'll be waiting, time after time Estarei esperando, vez após vez Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 66. Because of you - Kelly Clarkson I will not make the same mistakes that you did Eu não cometerei os mesmos erros que você I will not let myself cause my heartso much misery Eu mesma não me deixarei causar tanto sofrimento ao meu coração I will not break the way you did, you fell so hard Eu não vou me permitir o jeito que você fez, você se machucou profundamente I've learned the hard way to never let it get that far Eu aprendi da maneira difícil, a nunca me deixar chegar até esse ponto 160 Chorus (refrão) Because of you I never stray too far from the sidewalk Por sua causa eu nunca ando muito longe da calçada Because of you I learned to play on the safe side so I don't get hurt Por causa de você aprendi a jogar do lado seguro assim eu não me machuco Because of you I find it hard to trust not only me, but everyone around me Por sua causa acho difícil confiar não só em mim, mas em todos ao meu redor Because of you I am afraid Por causa de você eu tenho medo Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. I lose my way Eu perco meu caminho And it's not too long before you point it out E não leva muito até você mencionar isso I cannot cry Eu não posso chorar Because I know that's weakness in your eyes Porque eu sei que isso é fraqueza nos seus olhos I'm forced to fake Eu sou forçada a fingir A smile, a laugh, every day of my life um sorriso, uma risada todos os dias da minha vida My heart can't possibly break Meu coração não pode quebrar When it wasn't even whole to start with Quando não estava inteiro para começar Chorus (refrão) Because of you I never stray too far from the sidewalk Por sua causa eu nunca ando muito longe da calçada 161 Because of you I learned to play on the safe side so I don't get hurt Por causa de você aprendi a jogar do lado seguro assim eu não me machuco Because of you I find it hard to trust not only me, but everyone around me Por sua causa acho difícil confiar não só em mim, mas em todos ao meu redor Because of you I am afraid Por causa de você eu tenho medo I watched you die Eu assisti você morrer I heard you cry every night in your sleep Eu ouvi você chorar toda noite no seu sono I was so young Eu era tão jovem You should have known better than to lean on me Você deveria saber mais do que apenas contar comigo You never thought of anyone else Você nunca pensou nos outros You just saw your pain Você só viu sua dor And now I cry in the middle of the night E agora eu choro no meio da noite For the same damn thing Pelo mesmo maldito motivo Because of you I never stray too far from the sidewalk Por sua causa de você eu nunca ando muito longe da calçada Because of you I learned to play on the safe side so I don't get hurt Por causa de você eu aprendi a jogar do lado seguro, assim não me machuco Because of you I try my hardest just to forget everything Por sua causa eu dou o meu melhor, apenas para esquecer tudo Because of you I don't know how to let anyone else in Por sua causa eu não sei como deixar alguém se aproximar de mim Because of you I'm ashamed of my life because it's empty Por sua causa eu estou envergonhada da minha vida, porque ela está vazia 162 Because of you I am afraid because of you Por sua causa eu tenho medo, por sua causa Because of you Por sua causa 67. I finally found someone - Barbra Streisand I finally found someone, that knocks me off my feet Eu finalmente achei alguém, que me deixa impressionada I finally found the one, that makes me feel complete Eu finalmente achei aquele, que me faz sentir completa We started over coffee, we started out as friends Nós começamos durante o café, nós começamos como amigos It's funny how from simple things, the best things begin É engraçado como de coisas simples, as melhores coisas começam This time it's different, it's all because of you Dessa vez é diferente, e tudo por causa de você It's better than it's ever been 'cause we can talk it through É melhor do que jamais foi porque nós podemos conversar sobre isso Oohh, my favorite line was "Can I call you sometime?" Oohh, meu verso favorito foi “Posso te ligar qualquer hora?” It's all you had to say to take my breath away É tudo que você teve que dizer para me tirar o fôlego Chorus (refrão) This is it, oh, I finally found someone É isso, oh, eu finalmente achei alguém I finally found the one, to be with every night Eu finalmente achei aquele, para estar toda noite I finally found the one, to be with every night Eu finalmente achei aquele, para estar toda noite 'Cause whatever I do, it's just got to be you Porque o que quer que eu faça, apenas tem de ser você 163 My life has just begun, I finally found someone Minha vida apenas começou, eu finalmente achei alguém I finally found someone Eu finalmente achei alguém Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Did I keep you waiting, I didn't mind Eu te deixei esperando, eu não me importo I apologize, baby, that's fine Eu peço desculpa, baby, tudo bem I would wait forever just to know you were mine Eu esperaria para sempre só para saber que você era meu And I love your hair, sure it looks fine Você sabe, eu adoro seu cabelo, você tem certeza que ele parece bom I love what you wear, isn't it the time? Eu adoro o que você veste, não está apertado demais ? You're exceptional, I can't wait for the rest of my life Você é excepcional, eu não posso esperar pelo resto de minha vida Chorus (refrão) This is it, oh, I finally found someone É isso, oh, eu finalmente achei alguém I finally found the one, to be with every night Eu finalmente achei aquele, para estar toda noite I finally found the one, to be with every night Eu finalmente achei aquele, para estar toda noite 'Cause whatever I do, it's just got to be you Porque o que quer que eu faça, apenas tem de ser você My life has just begun, I finally found someone Minha vida apenas começou, eu finalmente achei alguém I finally found someone Eu finalmente achei alguém 164 68. What more can I give - Michael Jackson How many people will have to die before we will take a stand? Quantas pessoas terão que morrer antes de tomarmos uma posição? How many children will have to cry before we do all we can? Quantas crianças terão que chorar antes de fazermos tudo que podemos? If sending your love is all you can give, to help one live Se enviar o seu amor é tudo que você pode dar, para ajudar alguém a viver How many times can we turn our heads and pretend we cannot see? Quantas vezes podemos virar nossas cabeças e fingir que não podemos ver? Healing the wounds of our broken earth, we're one global family Curando as feridas da nossa terra destruída, nós somos uma família global Just sending your prayers is something you'll feel, helping one heal Basta enviar suas orações é algo que você vai sentir, ajudando alguém se curar Chorus (refrão) What have I got that I can give? O que eu tenho que posso dar? What have I got that I can give? (tell me) O que eu tenho que posso dar? (me diga) What have I got that I can give? O que eu tenho que posso dar? To love and to teach you Para amar e para ensinar você To hold and to need you Para abraçar e para precisar de você What more can I give? O que mais eu posso dar? Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Now let's all lay down our fears and reach out and make a pact Agora vamos todos derrubar os nossos medos, chegar e fazer um pacto 165 Showing the love that it's in our hearts Mostrando o amor que está em nossos corações Let us bring salvation back Vamos trazer de volta a salvação Just sending your love has the power to heal Basta enviar o seu amor que tem o poder de curar So let's allgive Então vamos todos dar Chorus (refrão) What have I got that I can give? O que eu tenho que posso dar? What have I got that I can give? (tell me) O que eu tenho que posso dar? (me diga) What have I got that I can give? O que eu tenho que posso dar? To love and to teach you Para amar e para ensinar você To hold and to need you Para abraçar e para precisar de você What more can I give? O que mais eu posso dar? Say the words, I'll lay me down for you Diga as palavras, eu irei me estabelecer no chão por você Just call my name, I am your friend Apenas chame meu nome, eu sou seu amigo See, then why do they keep teaching us such hate and cruelty? Veja, então por que eles continuam a nos ensinar este ódio e crueldade? We should give over and over again Nós devemos dar mais e mais novamente Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 166 69. Unconditionally - Katy Perry Oh no, did I get too close? Oh, não, cheguei muito perto? Oh, did I almost see what's really on the inside? Oh, quase vi o que está lá no fundo? All your insecurities, all the dirty laundry Todas as suas inseguranças, toda a roupa suja Never made me blink one time Nunca me fez piscar uma vez Chorus (refrão) Unconditional, unconditionally, I will love you unconditionally Incondicional, incondicionalmente, vou te amar incondicionalmente There is no fear now, let go and just be free Não há medo agora, liberte-se e seja livre I will love you unconditionally Vou te amar incondicionalmente Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. So come just as you are to me Então, venha como você é pra mim Don't need apologies Não precisa de desculpas Know that you are a worthy Você sabe que é valioso I take your bad days with your good Eu levarei os seus dias ruins com os seus bons Walk through this storm I would Vou andar por essa tempestade, eu iria I'd do it all because I love you, I love you Eu andaria porque te amo, eu amo você 167 Chorus (refrão) Unconditional, unconditionally, I will love you unconditionally Incondicional, incondicionalmente, vou te amar incondicionalmente There is no fear now, let go and just be free Não há medo agora, liberte-se e seja livre I will love you unconditionally Vou te amar incondicionalmente So open up your heart and just let it begin Então, abra o seu coração e deixe isso começar Open up your heart, and just let it begin Abra o seu coração e deixe isso começar Open up your heart, and just let it begin Abra o seu coração e deixe isso começar Open up your heart Abra o seu coração Acceptance is the key to be truly free A aceitação é a chave para ser realmente livre Will you do the same for me? Você faria o mesmo por mim? Unconditional, unconditionally, I will love you unconditionally Incondicional, incondicionalmente, vou te amar incondicionalmente There is no fear now, let go and just be free Não há medo agora, liberte-se e seja livre 'Cause I will love you unconditionally Vou te amar incondicionalmente I will love you (unconditionally) Vou te amar (incondicionalmente) I will love you (unconditionally) Vou te amar (incondicionalmente) I will love you unconditionally Vou te amar incondicionalmente 168 70. Hello - Adele Hello, it's me Olá, sou eu I was wondering if after all these years Eu estava imaginando se após todos esses anos You'd like to meet to go over everything Você gostaria que nos encontrássemos para superarmos tudo They say that time's supposed to heal you Dizem que o tempo supostamente cura você But I ain't done much healing Mas eu ainda não fui completamente curada Hello, can you hear me? Olá, você pode me ouvir? I'm in California dreaming about who we used to be Estou na Califórnia sonhando com quem costumávamos ser When we were younger and free Quando éramos mais jovens e livres I've forgotten how it felt before the world fell at our feet Eu esqueci como era antes do mundo cair aos nossos pés There's such a difference between us and a million miles Há uma baita diferença entre nós e um milhão de milhas Chorus (refrão) Hello from the other side Olá do outro lado I must have called a thousand times Devo ter ligado umas mil vezes To tell you I'm sorry for everything that I've done Para lhe dizer que sinto muito por tudo o que fiz But when I call you never seem to be home Mas quando eu ligo você parece nunca estar em casa 169 Hello from the outside Olá do lado de fora At least I can say that I've tried Pelo menos posso dizer que eu tentei To tell you I'm sorry for breaking your heart Lhe dizer que sinto muito por partir seu coração But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore Mas não importa, isso claramente não lhe deixa mais em pedaços Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Hello, how are you? Olá, como você vai? It's so typical of me to talk about myself É tão típico de mim falar sobre mim mesmo I'm sorry, I hope that you're well Me desculpe, espero que você esteja bem Did you ever make it out of that town Você já conseguiu sair daquela cidade Where nothing ever happened? Onde nada nunca aconteceu? It's no secret that the both of us Não é segredo que nós dois Are running out of time Estamos correndo contra o tempo Chorus (refrão) Hello from the other side Olá do outro lado I must have called a thousand times Devo ter ligado umas mil vezes To tell you I'm sorry for everything that I've done Para lhe dizer que sinto muito por tudo o que fiz 170 But when I call you never seem to be home Mas quando eu ligo você parece nunca estar em casa Hello from the outside Olá do lado de fora At least I can say that I've tried Pelo menos posso dizer que eu tentei To tell you I'm sorry for breaking your heart Lhe dizer que sinto muito por partir seu coração But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore Mas não importa, isso claramente não lhe deixa mais em pedaços Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 71. Someone like you - Adele I heard that you're settled down Eu ouvi dizer que você está estabilizado That you found a girl and you're married now Que você encontrou uma garota e está casado agora I heard that your dreams came true Eu ouvi dizer que os seus sonhos se realizaram Guess she gave you things I didn't give to you Acho que ela lhe deu coisas que eu não dei Old friend, why are you so shy? Velho amigo, por que você está tão tímido? Ain't like you to hold back or hide from the light Não é do seu feitio se refrear ou se esconder da luz I hate to turn up out of the blue uninvited Eu odeio aparecer do nada sem ser convidada But I couldn't stay away, I couldn't fight it Mas eu não pude ficar longe, não consegui evitar I had hoped you'd see my face Eu tinha esperança de que você veria meu rosto 171 And that you'd be reminded that for me, it isn't over E que você se lembraria de que pra mim, não acabou Chorus (refrão) Never mind, I'll find someone like you Deixe para lá, eu vou achar alguém como você I wish nothing but the best for you too Não desejo nada além do melhor para vocês dois Don't forget me, I beg, I remember, you said: Não se esqueça de mim, eu imploro, eu lembro, você disse: Sometimes it lasts the love, sometimes it hurts instead Às vezes o amor dura, mas às vezes ele fere Sometimes it lasts the love, sometimes it hurts instead Às vezes o amor dura, mas às vezes ele fere You'd know how the time flies Você saberia como o tempo voa And that you'd be reminded that for me, it isn't over E que você se lembraria de que pra mim, não acabou Only yesterday was the time of our lives Ontem foi o momento de nossas vidas We were born and raisedin a summer haze Nós nascemos e fomos criados numa neblina de verão Bound by the surprise of our glory days Unidos pela surpresa dos nossos dias de glória I hate to turn up out of the blue uninvited Eu odeio aparecer do nada sem ser convidada But I couldn't stay away, I couldn't fight it Mas eu não pude ficar longe, não consegui evitar I had hoped you'd see my face Eu tinha esperança que você veria meu rosto And that you'd be reminded that for me, it isn't over E que você se lembraria de que pra mim, não acabou 172 Chorus (refrão) Never mind, I'll find someone like you Deixe para lá, eu vou achar alguém como você I wish nothing but the best for you too Não desejo nada além do melhor para vocês dois Don't forget me, I beg, I remember, you said: Não se esqueça de mim, eu imploro, eu lembro, você disse: Sometimes it lasts the love, sometimes it hurts instead Às vezes o amor dura, mas às vezes ele fere Sometimes it lasts the love, sometimes it hurts instead Às vezes o amor dura, mas às vezes ele fere Nothing compares, no worries or cares Nada se compara, nenhuma preocupação ou cuidado Regrets and mistakes, they're memories made Arrependimentos e erros, são feitos de memórias Who would have known how bitter-sweet Quem poderia ter adivinhado o gosto amargo This would taste? Que isso teria? Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 72. Set fire to the rain - Adele I let it fall, my heart, and as it fell, you rose to claim it Eu deixei cair, meu coração, e enquanto caía, você se levantou para reivindicá-lo It was dark and I was over, until you kissed my lips and you saved me Estava escuro e eu estava acabada, até que você beijou meus lábios e me salvou My hands, they're strong, but my knees were far too weak Minhas mãos eram fortes, mas os joelhos eram muito fracos, To stand in your arms without falling to your feet Para estar em seus braços sem cair aos seus pés, 173 But there's a side to you that I never knew, never knew Mas há um lado seu que eu nunca conheci, nunca conheci All the things you'd say, they were never true, never true Tudo o que você diria, nunca era verdade, nunca é verdade And the games you'd play, you would always win, always win E os jogos que você jogaria, você sempre ganharia, sempre Chorus (refrão) But I set fire to the rain Mas eu ateei fogo à chuva Watched it pour as I touched your face Vi a chuva cair enquanto eu tocava seu rosto Well, it burned while I cried Bem, o fogo queimava enquanto eu chorava 'Cause I heard it screaming out your name, your name Porque eu ouvi gritar seu nome, seu nome Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. When I lay with you I could stay there Ao estar contigo, eu poderia ficar Close my eyes, feel you here forever Fecho meus olhos, sinto você aqui para sempre You and me together, nothing is better Você e eu juntos, nada é melhor 'Cause there's a side to you that I never knew, never knew Mas há um lado seu que eu nunca conheci, nunca conheci, All the things you'd say, they were never true, never true Tudo o que você diria, nunca era verdade, nunca é verdade, And the games you'd play, you would always win, always win E os jogos que você jogaria, você sempre ganharia, sempre 174 Chorus (refrão) But I set fire to the rain Mas eu ateei fogo à chuva Watched it pour as I touched your face Vi a chuva cair enquanto eu tocava seu rosto Well, it burned while I cried Bem, o fogo queimava enquanto eu chorava 'Cause I heard it screaming out your name, your name Porque eu ouvi gritar seu nome, seu nome I set fire to the rain Eu ateei fogo na chuva And I threw us into the flames Eu nos joguei nas chamas Well, It felt something died Bem, eu senti algo morrer 'Cause I knew that that was the last time, the last time Porque eu sabia que era a última vez, a última vez Sometimes I wake up by the door Às vezes eu acordo, passo pela porta That heart you caught, must be waiting for you O coração que você ganhou deve estar esperando por você Even now when we're already over Mesmo que, quando já não estamos mais I can't help myself from looking for you Eu não posso me impedir de procurar por você Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 175 73. Perfect - Ed Sheeran I found a love for me Eu encontrei um amor para mim Darling, just dive right in and follow my lead Querida, apenas mergulhe de cabeça e siga minha guiança Well, I found a girl, beautiful and sweet Bem, eu encontrei uma garota, linda e meiga Oh, I never knew you were the someone waiting for me Eu nunca pensei que você era a pessoa que me esperava 'Cause we were just kids when we fell in love Pois nós éramos apenas crianças quando nos apaixonamos Not knowing what it was I will not give you up this time Sem saber o que aquilo significava eu não desistirei de você desta vez But darling, just kiss me slow, your heart is all I own Mas querida, me beije devagar, seu coração é tudo o que eu tenho And in your eyes you're holding mine E em seus olhos, você está guardando os meus Chorus (refrão) Baby, I'm dancing in the dark with you between my arms Querida, estou dançando no escuro com você entre os meus braços Barefoot on the grass listening to our favorite song Descalços na grama ouvindo nossa música favorita When you said you looked a mess Quando você disse que estava desarrumada I whispered underneath my breath Eu sussurrei sob minha respiração But you heard it, darling, you look perfect tonight Mas você ouviu, querida, você está perfeita esta noite Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. 176 Well I found a woman, stronger than anyone I know Eu encontrei uma mulher mais forte do que qualquer pessoa She shares my dreams I hope that someday I'll share her home Ela compartilha os meus sonhos espero um dia compartilhar seu lar I found a love, to carry more than just my secrets Encontrei um amor, para guardar mais do que meus segredos To carry love, to carry children of our own Para levar amor, carregar nossos próprios filhos We are still kids but we're so in love Ainda somos crianças mas estamos tão apaixonados Fighting against all odds, I know we'll be alright this time Lutando contra todos os obstáculos, sei que ficaremos bem desta vez Darling, just hold my hand Querida, segure minha mão Be my girl, I'll be your man Seja a minha garota, serei seu homem I see my future in your eyes Eu vejo meu futuro em seus olhos Chorus (refrão) Baby, I'm dancing in the dark with you between my arms Querida, estou dançando no escuro com você entre os meus braços Barefoot on the grass listening to our favorite song Descalços na grama ouvindo nossa música favorita When I saw you in that dress, looking so beautiful Quando te vi naquele vestido, tão linda I don't deserve this, darling, you look perfect tonight Eu não mereço isso, querida, você está perfeita esta noite Baby, I'm dancing in the dark with you between my arms Querida, estou dançando no escuro com você entre os meus braços Barefoot on the grass listening to our favorite song Descalços na grama ouvindo nossa música favorita 177 I have faith in what I see Eu tenho fé no que vejo Now I know I have met an angel in person Agora eu sei, conheci um anjo em pessoa And she looks perfect, I don't deserve this E ela é perfeita, eu não mereço isso You look perfect tonight Você está perfeita esta noite 74. Thinking out loud - Ed Sheeran When your legs don't work like they used to before Quando suas pernas não funcionarem como antes And I can't sweep you off of your feet E eu não puder mais te carregar no colo Will your mouth still remember the taste of my love? Asua boca ainda se lembrará do gosto de meu amor? Will your eyes still smile from your cheeks? Os seus olhos ainda sorrirão em suas bochechas? Darling I will be loving you till we're seventy Querida, eu te amarei até que tenhamos 70 anos Baby my heart could still fall as hard at twenty three Amor, meu coração ainda se apaixonará tão fácil quanto com 23 I'm thinking about how people fall in love in mysterious ways Estou pensando em como as pessoas se apaixonam de maneiras misteriosas Maybe just the touch of a hand Talvez apenas o toque de uma mão Me, I fall in love with you every single day Eu, me apaixono por você a cada dia I just wanna tell you I am Eu só quero te dizer que eu estou 178 Chorus (refrão) So honey now take me into your loving arms Então, querida, agora, me abrace com seus braços de amor Kiss me under the light of a thousand stars Beije-me sob a luz de mil estrelas Place your head on my beating heart Coloque sua cabeça em meu coração que bate I'm thinking out loud, maybe we found love right where we are Estou pensando alto, talvez tenhamos achado o amor bem aqui onde estamos Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. When my hair's all but gone and my memory fades Quando meu cabelo parar de crescer, minha memória falhar And the crowds don't remember my name E as plateias não lembrarem mais do meu nome When my hands don't play the strings the same way E minhas mãos não tocarem as cordas do mesmo jeito I know you will still love me the same Eu sei que você me amará assim mesmo Cause honey your soul, could never grow old it’s evergreen Pois querida, sua alma, jamais envelhecerá ela é eterna Baby your smile's forever in my mind and memory Amor, seu sorriso estará sempre em minha mente e memória I'm thinking about how people fall in love in mysterious ways Estou pensando em como as pessoas se apaixonam de maneiras misteriosas Maybe it's all part of a plan Talvez seja parte de um plano I'll just keep on making the same mistakes Eu continuarei a cometer os mesmos erros Hoping that you'll understand Esperando que você entenda 179 Chorus (refrão) That baby now, take me into your loving arms Que amor agora, me abrace com seus braços de amor Kiss me under the light of a thousand stars Beije-me sob a luz de mil estrelas Place your head on my beating heart Coloque sua cabeça em meu coração que bate I'm thinking out loud, maybe we found love right where we are Estou pensando alto, talvez tenhamos achado o amor bem aqui onde estamos So baby now, take me into your loving arms Então amor agora, me abrace com seus braços de amor Kiss me under the light of a thousand stars (oh darling) Beije-me sob a luz de mil estrelas (oh, amor) Place your head on my beating heart Coloque sua cabeça em meu coração que bate I'm thinking out loud Estou pensando alto Baby, we found love right where we are Amor, tenhamos achado o amor bem aqui, onde estamos Baby, we found love right where we are Amor, tenhamos achado o amor bem aqui, onde estamos And we found love right where we are E amor nós achamos o amor bem aqui, onde estamos 75. 7 years - Lukas Graham Once I was seven years old my momma told me Quando eu tinha 7 anos, minha mãe disse Go make yourself some friends or you'll be lonely Faça alguns amigos ou acabará sozinho Once I was seven years old Quando eu tinha 7 anos 180 It was a big big world, but we thought we were bigger Era um grande mundo, mas pensávamos que éramos maior Pushing each other to the limits, we were learning quicker Empurrando uns aos outros para os limites, estávamos aprendendo rápido By eleven smoking herb and drinking burning liquor Aos 11, fumando baseado e bebendo licor Never rich so we were out to make that steady figure Nunca fomos ricos, então tínhamos que nos virar Once I was eleven years old, my daddy told me Quando eu tinha 11 anos, meu pai me disse Go get yourself a wife or you'll be lonely Arranje uma esposa ou acabará sozinho Once I was eleven years old Quando eu tinha 11 anos I always had that dream like my daddy before me Sempre tive esse sonho, como meu pai antes de mim So I started writing songs, I started writing stories Então comecei a escrever canções, comecei a escrever histórias Something about that glory, just always seemed to bore me Algo sobre a glória, parece que sempre me entedia Cause only those I really love, will ever really know me Porque os únicos que eu realmente amo, sempre irão me conhecer Once I was 20 years old, my story got told Quando eu tinha 20 anos, minha história foi contada Before the morning sun, when life was lonely Antes do nascer do sol, quando a vida era solitária Once I was 20 years old Quando eu tinha 20 anos Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. 181 I only see my goals, I don't believe in failure Eu só vejo meus objetivos, não acredito no fracasso Cause I know the smallest voices, they can make it major Porque eu sei que as vozes fracas, podem se tornar grandes I got my boys with me Eu tenho meus garotos ao meu lado At least those in favor Pelo menos, aqueles que concordam comigo And if we don't meet before I leave E se não nos encontrarmos antes de eu ir I hope I'll see you later Espero vê-los um dia Once I was 20 years old, my story got told Quando eu tinha 20 anos, minha história foi contada I was writing about everything I saw before me Eu estava escrevendo sobre tudo, que eu vi antes de mim Once I was 20 years old Quando eu tinha 20 anos Soon we'll be 30 years old Logo, teremos 30 anos Our songs have been sold E nossas músicas foram vendidas We've traveled around the world Teremos viajado pelo mundo And we're still roaming E ainda não teremos rumo Soon we'll be 30 years old Logo, teremos 30 anos I'm still learning about life Eu ainda estou aprendendo sobre a vida My woman brought children for me Minha mulher trouxe filhos pra mim 182 So I can sing them all my songs Então eu posso cantar minhas canções para eles And I can tell them stories E posso lhes contar histórias Most of my boys are with me A maioria dos meus garotos está comigo Some are still out seeking glory Alguns ainda procuram pela glória And some I had to leave behind Outros, tive que deixar pra trás My brother I'm still sorry Meu irmão, eu ainda sinto muito Soon I'll be 60 years old Logo, terei 60 anos, My daddy got 61, remember life Meu pai tinha 61, lembre da vida, And then your life becomes a better one E então sua vida se tornará melhor I made a man so happy when I wrote a letter once Eu fiz o homem tão feliz quando escrevi uma carta uma vez I hope my children come and visit, once or twice a month Espero que meus filhos venham e me visitem uma vez ou duas vezes ao mês Soon I'll be 60 years old Logo, terei 60 anos Will I think the world is cold Será que eu acharei o mundo frio? Or will I have a lot of children who can warm me? Ou terei muitos filhos que conseguem me aquecer? Soon I'll be 60 years old Logo terei 60 anos Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold? Logo terei 60 anos, será que eu acharei o mundo frio? 183 Or will I have a lot of children who can warm me? Ou terei muitos filhos que conseguem me aquecer? Soon I'll be 60 years old Logo terei 60 anos Once I was seven years old, my momma told me Quando eu tinha 7 anos, minha mãe disse Go make yourself some friends or you'll be lonely Faça alguns amigos ou acabará sozinho Once I was seven years old Quando eu tinha 7 anos Once I was seven years old Quando eu tinha 7 anos 76. Because you loved me - Celine Dion For all those times you stood by me Por todas as vezes que você ficou ao meu lado For all the truth that you made me seePor todas as verdades que você me fez ver For all the joy you brought to my life Por toda alegria que você trouxe para minha vida For all the wrong that you made right Por todos os erros que você fez tornarem-se certos For every dream you made come true Por todos os sonhos que você fez tornarem-se reais For all the love I found in you Por todo amor que encontrei em você I'll be forever thankful baby Eu serei eternamente grata, baby You're the one who held me up, never let me fall Você foi o único que me levantou, nunca me deixou cair You're the one who saw me through, through it all Você foi o único que me viu através de tudo isto 184 Chorus (refrão) You were my strength when I was weak Você foi a minha força quando estava fraca You were my voice when I couldn't speak Você foi minha voz quando não podia falar You were my eyes when I couldn't see Você foi meus olhos quando não podia ver You saw the best there was in me Você viu o melhor que estava em mim Lifted me up when I couldn't reach Me levantou quando não podia alcançar You gave me faith 'cause you believed Você me deu fé porque você acreditou I'm everything I am, because you loved me Eu sou tudo que sou, porque você me amou Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. You gave me wings and made me fly Você me deu asas e me fez voar You touched my hand I could touch the sky Você tocou minha mão, eu toquei o céu I lost my faith, you gave it back to me Eu perdi minha fé, você me trouxe ela de volta You said no star was out of reach Você disse que nenhuma estrela estava fora de alcance You stood by me and I stood tall Você ficou do meu lado, e eu suportei I had your love I had it all Eu tive seu amor, eu tive tudo I'm grateful for each day you gave me Eu sou grata por esses dias que você me deu 185 Maybe I don't know that much Talvez eu não saiba muito disso But I know this much is true Mas eu sei que isto é muito verdadeiro I was blessed because I was loved by you Eu fui abençoada porque eu fui amada por você Chorus (refrão) You were my strength when I was weak Você foi a minha força quando estava fraca You were my voice when I couldn't speak Você foi minha voz quando não podia falar You were my eyes when I couldn't see Você foi meus olhos quando não podia ver You saw the best there was in me Você viu o melhor que estava em mim Lifted me up when I couldn't reach Levantou-me quando não podia alcançar You gave me faith ‘cause you believed Você me deu fé porque você acreditou I'm everything I am, because you loved me Eu sou tudo que sou, porque você me amou You were always there for me Você esteve sempre aqui por mim The tender wind that carried me O vento gentil que me carregava A light in the dark shining your love into my life Uma luz no escuro brilhando seu amor na minha vida You've been my inspiration Você tem sido minha inspiração Through the lies you were the truth Através das mentiras, você foi a verdade 186 My world is a better place because of you Meu mundo é um lugar melhor por sua causa Chorus (refrão) You were my strength when I was weak Você foi a minha força quando estava fraca You were my voice when I couldn't speak Você foi minha voz quando não podia falar You were my eyes when I couldn't see Você foi meus olhos quando não podia ver You saw the best there was in me Você viu o melhor que estava em mim Lifted me up when I couldn't reach Me levantou quando não podia alcançar You gave me faith 'cause you believed Você me deu fé porque você acreditou I'm everything I am, because you loved me Eu sou tudo que sou, porque você me amou Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 77. Love yourself - Justin Bieber For all the times that you rained on my parade Por todas as vezes que você estragou meu dia And all the clubs you get in using my name E todas as baladas que você usa meu nome para entrar You think you broke my heart, oh girl for goodness sake Você acha que partiu meu coração, ah pelo amor de Deus, garota You think I'm crying on my own, well I ain't Você acha que estou chorando sozinho, bem, não estou And I didn't wanna write a song E eu não queria escrever uma canção 187 'Cause I didn't want anyone thinking I still care Pois não queria que as pessoas pensem que ainda me importo I don't but, you still hit my phone up E não me importo, mas você ainda me liga And baby I been moving on and I think you should be something E querida eu venho seguindo em frente e eu acho que deveria ser alguém I don't wanna hold back, maybe you should know that Eu não quero voltar, você deveria saber disso Chorus (refrão) My mama don't like you and she likes everyone Minha mãe não gosta de você, e ela gosta de todo mundo And I never like to admit that I was wrong E eu nunca gostei de admitir que estava errado And I've been so caught up in my job Estive tão ocupado com o meu trabalho Didn't see what's going on Nem percebi o que estava acontecendo And now I know, I'm better sleeping on my own Mas agora sei, estou melhor dormindo sozinho Cause if you like the way you look that much Pois se você gosta de sua aparência tanto assim Oh baby you should go and love yourself Ah querida, você deveria ir e amar a si mesma And if you think that I'm still holding on to something E se você acha que eu ainda estou apegado a alguma coisa You should go and love yourself Você deveria ir e amar a si mesma Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. But when you told me that you hated my friends Quando você me disse que odiava meus amigos 188 The only problem was with you and not them O único problema era com você e não eles And every time you told me my opinion was wrong E todas as vezes que você me falou que minha opinião estava errada And tried to make me forget where I came from E tentou me fazer esquecer de onde vim And I didn't wanna write a song E eu não queria escrever uma canção 'Cause I didn't want anyone thinking I still care Pois não queria que as pessoas pensem que ainda me importo I don't but, you still hit my phone up E não me importo, mas você ainda me liga And baby I been moving on and I think you should be something E querida eu venho seguindo em frente e eu acho que deveria ser alguém I don't wanna hold back, maybe you should know that Eu não quero voltar, você deveria saber disso Chorus (refrão) My mama don't like you and she likes everyone Minha mãe não gosta de você, e ela gosta de todo mundo And I never like to admit that I was wrong E eu nunca gostei de admitir que estava errado And I've been so caught up in my job Estive tão ocupado com o meu trabalho Didn't see what's going on Nem percebi o que estava acontecendo And now I know, I'm better sleeping on my own Mas agora sei, estou melhor dormindo sozinho Cause if you like the way you look that much Pois se você gosta tanto de sua aparência Oh baby you should go and love yourself Ah querida, você deveria simplesmente amar a si mesma 189 And if you think that I'm still holding on to something E se você acha que eu ainda estou apegado a algo You should go and love yourself Você deveria começar a amar a si mesma For all the times that you made me feel small Por todas as vezes que você me fez sentir pequeno I fell in love now I feel nothing at all Eu me apaixonei agora eu sinto absolutamente nada I never felt so low when I was vulnerable Nunca havia me sentido tão mal quando estava vulnerável Was I a fool to let you break down my walls? Eu fui estúpido por te deixar quebrar minhas barreiras? Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 78. Rude - Magic Saturday morning jumped outof bed Sábado de manhã, pulei da cama And put on my best suit E vesti meu melhor terno Got in my car and raced like a jet, all the way to you Entrei em meu carro e dirigi como um jato, todo o caminho até você Knocked on your door with heart in my hand Bati em sua porta com o coração em minha mão To ask you a question Para fazer-lhe uma pergunta 'Cause I know that you're an old-fashioned man Pois eu sei que você é um homem antiquado Can I have your daughter for the rest of my life? Posso ter sua filha pelo resto de minha vida? Say yes, say yes 'cause I need to know Diga sim, diga sim, pois eu preciso saber 190 You say, “I'll never get your blessing 'til the day I die” Você diz, "Eu nunca te darei a benção até o dia que eu morrer“ “Tough luck, my friend, but the answer is no!“ “Que pena, meu amigo, mas a resposta é não!“ Chorus (refrão) Why you gotta be so rude? Por que você tem que ser tão rude? Don't you know I'm human, too? Você não sabe que eu sou humano também? Why you gotta be so rude? Por que você tem que ser tão rude? I'm gonna marry her anyway Vou me casar com ela de qualquer jeito Marry that girl, marry her anyway Casar com aquela garota, casar com ela de qualquer forma Marry that girl, yeah, no matter what you say Casar com aquela garota, sim, não importa o que você diga Marry that girl, and we'll be a family Casar com aquela garota, e seremos uma família Why you gotta be so rude? Por que você tem que ser tão rude? Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. I hate to do this, you leave no choice Eu odeio fazer isso, você não deu escolha Can't live without her Não posso viver sem ela Love me or hate me Me ame ou me odeie We will be both standing at that altar Estaremos nós dois de pé naquele altar 191 Or we will run away to another galaxy, you know Ou iremos fugir para outra galáxia, você que sabe You know she's in love with me Você sabe que ela está apaixonada por mim She will go anywhere I go Ela irá a qualquer lugar que eu for Can I have your daughter for the rest of my life? Posso ter sua filha pelo resto de minha vida? Say yes, say yes 'cause I need to know Diga sim, diga sim, pois eu preciso saber You say, “I'll never get your blessing 'til the day I die” Você diz, "Eu nunca te darei a benção até o dia que eu morrer“ “Tough luck, my friend, but the answer is no!“ “Que pena, meu amigo, mas a resposta é não!“ Chorus (refrão) Why you gotta be so rude? Por que você tem que ser tão rude? Don't you know I'm human, too? Você não sabe que eu sou humano também? Why you gotta be so rude? Por que você tem que ser tão rude? I'm gonna marry her anyway Vou me casar com ela de qualquer jeito Marry that girl, marry her anyway Casar com aquela garota, casar com ela de qualquer forma Marry that girl, yeah, no matter what you say Casar com aquela garota, sim, não importa o que você diga Marry that girl, and we'll be a family Casar com aquela garota, e seremos uma família Why you gotta be so rude? Por que você tem que ser tão rude? Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 192 79. Say you won’t let go - James Arthur I met you in the dark, you lit me up Eu te conheci no escuro, você me acendeu You made me feel as though, I was enough Você me fez sentir como se, eu fosse o suficiente We danced the night away, we drank too much Nós dançamos a noite toda, nós bebemos demais I held your hair back when you were throwing up Eu segurei seu cabelo para trás quando você estava vomitando Then you smiled over your shoulder Então você sorriu sobre seu ombro For a minute, I was stone cold sober Por um minuto, eu estava sóbrio como pedra I pulled you closer to my chest Eu te puxei para mais perto do meu peito And you asked me to stay over E você me pediu para passar a noite I said "I already told you” Eu disse "Eu já te disse” “I think that you should get some rest" “Eu acho que você deveria descansar um pouco” Chorus (refrão) I knew I loved you then but you'd never know Eu sabia que te amava mas você nunca soube Cause I played it cool when I was scared of letting go Porque eu fingi estar tranquilo quando eu estava com medo de deixar pra lá I knew I needed you, but I never showed Eu sabia que eu precisava de você mas eu nunca mostrei But I wanna stay with you until we're gray and old Mas eu quero ficar com você até ficarmos grisalhos e velhos 193 Just say you won't let go Apenas diga que você não vai embora Just say you won't let go Apenas diga que você não vai embora Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. I'll wake you up with some breakfast in bed Eu vou te acordar com um café da manhã na cama I'll bring you coffee Vou lhe trazer café With a kiss on your head Com um beijo em sua cabeça And I'll take the kids to school, wave them goodbye E eu vou levar as crianças para a escola, acenar-lhes tchau And I'll thank my lucky stars, For that night E eu vou agradecer a minha estrela da sorte, por aquela noite When you looked over your shoulder Quando você olhou por cima do ombro For a minute, I forget that I'm older Por um minuto, eu esqueço que sou mais velho I wanna dance with you right now Eu quero dançar com você agora And you look as beautiful as ever E você parece tão bonita quanto sempre And I swear that everyday you'll get better E eu juro que a cada dia você vai ficar melhor You make me feel this way somehow Você faz eu me sentir desse jeito de alguma forma 194 Chorus (refrão) I'm so in love with you and I hope you know Eu estou tão apaixonado por você e eu espero que você saiba Darling, your love is more, than worth its weight in gold Querida, seu amor é mais, do que o seu peso em ouro We've come so far my dear, look how we've grown Nós viemos tão longe minha querida, veja como nós crescemos And I wanna stay with you until we're gray and old E eu quero ficar com você até ficarmos grisalhos e velhos Just say you won't let go Apenas diga que você não vai embora Just say you won't let go Apenas diga que você não vai embora I wanna live with you even when we're ghosts Eu quero viver com você mesmo quando virarmos fantasmas Cause you were always there for me Porque você sempre esteve lá para mim When I needed you most Quando eu mais precisava de você I'm gonna love you till my lungs give out Eu vou te amar até meus pulmões desistirem I promise, till death we part like in our vows Eu prometo, até que a morte nos separe como em nossos votos So I wrote this song for you, now everybody knows Então eu escrevi essa canção para você, agora todo mundo sabe That it's just you and me until we're gray and old Que somos só você e eu até ficarmos grisalhos e velhos Just say you won't let go Apenas diga que você não vai embora Just say you won't let go Apenas diga que você não vai embora 195 Just say you won't let go Apenas diga que você não vai embora Oh, just say you won't let go Oh, apenas diga que você não vai embora 80. Impossible - James Arthur I remember years ago Eu me lembro de anos atrás Someone told me I should take Alguém me disse que eu deveria ter Caution when it comes to love, I did Cuidado quando se trata de amor, eu tive And you were strong and I was not E você foi forte e eu não My illusion, my mistake Minha ilusão, meu erro I was careless, I forgot, I did Eu era descuidado, eu esqueci, eu esqueci And now when all is done there is nothing to say E agora, quando tudo está feito não há nada a dizer You have gone and so effortlessly you have won Você se foi e tão sem esforço você ganhou You can go ahead tell them Você pode ir em frente, diga a eles Chorus (refrão) Tell them all I know now Diga a eles tudo queeu sei agora Shout it from the rooftops Grite isso de cima dos telhados Write it on the skyline all we had is gone now Escreva isso no horizonte tudo o que nós tínhamos se foi agora 196 Tell them I was happy and my heart is broken Diga a eles que eu era feliz e meu coração está partido All my scars are open tell them what I hoped would be Todas as minhas cicatrizes estão abertas diga a eles o que eu esperava ser Impossible, impossible, impossible, impossible Impossível, impossível, impossível, impossível Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Falling out of love is hard, falling for betrayal is worse Desapaixonar é difícil, se apaixonar por traição é pior Broken trust and broken heart, I know, I know Confiança partida e corações partidos, eu sei, eu sei Thinking all you need is there Pensando que tudo o que você precisa está lá Building faith on love and words Construindo fé sobre o amor e palavras Empty promises will wear, I know, I know Promessas vazias serão desgastadas, eu sei, eu sei And now when all is gone, there is nothing to say E agora, quando tudo se foi, não há nada a dizer And if you're done with embarrassing me E se você terminou de me envergonhar On your own you can go ahead, tell them Por sua conta você pode ir em frente, diga a eles Chorus (refrão) Tell them all I know now Diga a eles tudo que eu sei agora Shout it from the rooftops Grite isso de cima dos telhados Write it on the skyline all we had is gone now Escreva isso no horizonte tudo o que nós tínhamos se foi agora 197 Tell them I was happy and my heart is broken Diga a eles que eu era feliz e meu coração está partido All my scars are open tell them what I hoped would be Todas as minhas cicatrizes estão abertas diga a eles o que eu esperava ser Impossible, impossible, impossible, impossible Impossível, impossível, impossível, impossível I remember years ago Eu me lembro-me de anos atrás Someone told me I should take Alguém me disse que eu deveria ter Caution when it comes to love, I did Cuidado quando se trata de amor, eu tive Tell them all I know now Diga a eles tudo o que sei agora Shout it from the rooftops Grite isso de cima dos telhados Write it on the skyline all we had is gone now Escreva isso no horizonte tudo o que nós tínhamos se foi agora Tell them I was happy and my heart is broken Diga a eles que eu era feliz e meu coração está partido I hoped would be impossible, impossible, impossible, impossible Esperava que seria impossível, impossível, impossível, impossível Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 81. The only exception - Paramore When I was younger, I saw my daddy cry Quando eu era jovem, eu vi meu pai chorar And curse at the wind E amaldiçoar o vento He broke his own heart, and I watched Ele partiu seu próprio coração, e eu assisti 198 As he tried to reassemble it Enquanto ele tentava o recompor And my momma swore that E a minha mãe jurou que She would never let herself forget Ela nunca mais se deixaria esquecer And that was the day that I promised E foi nesse dia que eu prometi I'd never sing of love, if it does not exist Que eu nunca cantaria sobre amor, se ele não existisse But darling, you are the only exception Mas querido, você é a única exceção You are the only exception, you are the only exception Você é a única exceção, você é a única exceção You are the only exception Você é a única exceção Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Maybe I know, somewhere, deep in my soul Talvez eu saiba, em algum lugar, no fundo da minha alma That love never lasts, and we've got to find other ways Que o amor nunca dura, e temos que arranjar outros meios To make it alone, or keep a straight face De seguir em frente sozinhos, ou ficar com uma cara boa And I've always lived like this, keeping a comfortable distance E eu sempre vivi assim, mantendo uma distância confortável And up until now, I had sworn to myself that I'm content with loneliness Até agora, eu tinha jurado a mim mesma que eu estava contente com a solidão Because none of it was ever worth the risk, but Porque nada disso algum dia valeu o risco, mas 199 You are the only exception, you are the only exception Você é a única exceção, você é a única exceção You are the only exception, you are the only exception Você é a única exceção, você é a única exceção I've got a tight grip on reality Eu tenho uma forte noção de realidade But I can't, let go of what's in front of me here Mas eu não consigo, deixar o que está na minha frente I know you're leaving, in the morning, when you wake up Eu sei que você está partindo, quando você acordar de manhã Leave me with some kind of proof it's not a dream Me deixe uma prova de que não é um sonho You are the only exception, you are the only exception Você é a única exceção, você é a única exceção You are the only exception, you are the only exception Você é a única exceção, você é a única exceção You are the only exception, you are the only exception Você é a única exceção, você é a única exceção You are the only exception, you are the only exception Você é a única exceção, você é a única exceção You are the only exception, you are the only exception Você é a única exceção, você é a única exceção And I'm on my way to believing E eu estou a caminho de acreditar Oh, And I'm on my way to believing Oh, e eu estou a caminho de acreditar 82. Happy ending - Avril Lavigne So much for my happy ending Foi muito para o meu final feliz So much for my happy ending Foi muito para o meu final feliz 200 Let's talk this over, it's not like we're dead Vamos falar sobre isso, não é como se estivéssemos mortos Was it something I did? Foi alguma coisa que eu fiz? Was it something you said? Foi alguma coisa que você disse? Don't leave me hanging in a city so dead Não me deixe esperando numa cidade tão morta Held up so high on such a breakable thread Pendurada tão alto numa corda tão frágil You were all the things I thought I knew Você era todas as coisas que eu pensei que conhecia And I thought we could be E eu pensei que poderíamos ser Chorus (refrão) You were everything, everything that I wanted Você era tudo, tudo que eu queria We were meant to be, supposed to be, but we lost it Fomos criados para ser, supostamente, mas perdemos isso All of our memories, so close to me Todas as nossas memórias, tão perto de mim Just fade away all this time you were pretending Simplesmente desaparecem todo esse tempo você estava fingindo So much for my happy ending Tanto para meu final feliz Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. You've got your dumb friends, I know what they say Você tem seus amigos idiotas, eu sei o que eles dizem They tell you I'm difficult but so are they Eles dizem que eu sou difícil mas eles também são 201 But they don't know me, do they even know you? Mas eles não me conhecem, eles ao menos conhecem você? All the things you hide from me, all the shit that you do Todas as coisas que você esconde de mim, toda a merda que você faz You were all the things I thought I knew Você era todas as coisas que eu pensei que sabia And I thought we could be E eu pensei que poderíamos ser You were everything, everything that I wanted Você era tudo, tudo que eu queria We were meant to be, supposed to be, but we lost it Fomos criados para ser, supostamente, mas perdemos All of our memories, so close to me Todas as nossas as lembranças, tão perto de mim Just fade awayall this time you were pretending Simplesmente desaparecem todo esse tempo você estava fingindo So much for my happy ending Tanto para meu final feliz It's nice to know that you were there É bom saber que você estava lá Thanks for acting like you care Obrigada por agir como se você se importasse And making me feel like I was the only one E fazendo-me sentir como se eu fosse a única It's nice to know we had it all É bom saber que tivemos tudo isso Thanks for watching as I fall Obrigada por assistir enquanto eu caio And letting me know we were done E deixar-me saber que acabou entre nós He was everything, everything that I wanted Ele era tudo, tudo que eu queria 202 We were meant to be, supposed to be, but we lost it Fomos criados para ser, supostamente, mas perdemos All of our memories, so close to me Todas as nossas as lembranças, tão perto de mim Just fade away all this time you were pretending Simplesmente desaparecem todo esse tempo você estava fingindo So much for my happy ending Tanto para meu final feliz You were everything, everything that I wanted Você era tudo, tudo que eu queria We were meant to be, supposed to be Fomos criados para ser, supostamente ser But we lost it all of our memories just fade away so close to me Mas nós perdemos isso todas as nossas lembranças, tão perto de mim All this time you were pretending Todo esse tempo você estava fingindo So much for my happy ending Tanto para meu final feliz Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 83. Try - Pink Ever wonder about what he's doing? Você já se perguntou o que ele está fazendo? How it all turned to lies Como tudo isso virou mentiras Sometimes I think that it's better to never ask why Às vezes acho que é melhor nunca perguntar por quê Chorus (refrão) Where there is desire there is gonna be a flame Onde há desejo, haverá uma chama 203 Where there is a flame someone's bound to get burned Onde há uma chama alguém está sujeito a se queimar But just because it burns doesn't mean you're gonna die Mas só porque queima não significa que você vai morrer You gotta get up and try, and try, and try (3x) Você tem que se levantar e tentar, e tentar, e tentar Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Funny how the heart can be deceiving Engraçado como o coração pode iludir More than just a couple times Mais do que apenas algumas vezes Why do we fall in love so easy Por que nos apaixonamos tão fácil? Even when it's not right Mesmo quando isso não é certo Chorus (refrão) Where there is desire there is gonna be a flame Onde há desejo, haverá uma chama Where there is a flame someone's bound to get burned Onde há uma chama alguém está sujeito a se queimar But just because it burns doesn't mean you're gonna die Mas só porque queima não significa que você vai morrer You gotta get up and try, and try, and try (3x) Você tem que se levantar e tentar, e tentar, e tentar Ever worry that it might be ruined? Já ficou preocupado por isso poder ser arruinado? Does it make you wanna cry? Isso faz você querer chorar? When you're out there doing' what you're doing Quando você está por aí fazendo o que você está fazendo 204 Are you just getting by? Você está apenas sobrevivendo? Tell me are you just getting by Diga-me você está apenas sobrevivendo Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 84. That should be me - Justin Bieber Everybody's laughing in my mind Todo mundo está rindo na minha mente Rumors spreading about this other guy Rumores se espalhando sobre esse outro cara Do you do what you did when you did with me? Você faz o que fazia quando estava comigo? Does he love you the way I can? Ele a ama da forma que eu conseguia? Did you forget all the plans that you made with me Você se esqueceu de todos os planos que fez comigo? Cause baby I didn't Porque, amor, eu não esqueci Chorus (refrão) That should be me holding your hand Deveria ser eu segurando a sua mão That should be me making you laugh Deveria ser eu fazendo você rir That should be me, this is so sad Deveria ser eu, isso é tão triste That should be me, that should be me Deveria ser eu, deveria ser eu That should be me feeling your kiss Deveria ser eu sentindo o seu beijo 205 That should be me buying you gifts Deveria ser eu comprando presentes para você This is so wrong, I can't go on till you believe É tão errado, não posso seguir sem você crer That should be me, that should be me Deveria ser eu, deveria ser eu Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. You said you needed a little time from my mistakes Você disse que precisava dar um tempo dos meus erros It's funny how you used that time to have me replaced Engraçado como você usou esse tempo para me substituir Did you think that I wouldn't see you out at the movies Você achou que eu não ia te ver saindo, indo para o cinema? What you doing to me O que você está fazendo comigo You taking him where we use to go Você está o levando para onde a gente ia Now if you're trying to break my heart Agora, se você estiver tentando me magoar It's working cause you know Está funcionando, porque você sabe Chorus (refrão) That should be me holding your hand Deveria ser eu segurando a sua mão That should be me making you laugh Deveria ser eu fazendo você rir That should be me, this is so sad Deveria ser eu, isso é tão triste That should be me, that should be me Deveria ser eu, deveria ser eu 206 That should be me feeling your kiss Deveria ser eu sentindo o seu beijo That should be me buying you gifts Deveria ser eu comprando presentes This is so wrong, I can't go on till you believe É tão errado, não posso seguir sem você crer That should be me Que esse deveria ser eu I need to know, should I fight for love or disarm? Eu preciso saber, devo lutar por amor ou desistir? It's getting harder to shield this pain in my heart Está ficando mais difícil me defender dessa dor no meu coração That should be me holding your hand Deveria ser eu segurando a sua mão That should be me making you laugh Deveria ser eu fazendo você rir That should be me, this is so sad Deveria ser eu, isso é tão ruim That should be me, that should be me Deveria ser eu, deveria ser eu Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 85. Never say never - Justin Bieber See I never thought that I could walk through fire Veja, eu nunca pensei que pudesse andar no fogo I never thought that I could take the burn Nunca pensei que fosse aguentar a queimadura I never had the strength to take it higher Nunca tive a força para levar mais adiante Until I reached the point of no return Até chegar num ponto sem volta 207 And there's just no turning back E simplesmente não há/não existe volta When your heart's under attack Quando seu coração está sob ataque Gonna give everything I have, it's my destiny Darei tudo o que tenho, é o meu destino Chorus (refrão) I will never say never, I will fight Eu nunca direi nunca, eu lutarei I will fight till forever, make it right Eu lutarei para sempre, farei tudo certo Whenever you knock me down, I will not stay on the ground Sempre que você me derrubar, eu não ficarei no chão Pick it up, pick it up, pick it up up up Levantar, levantar, levantar, levantar And never say never E nunca dizer nunca Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. I never thought I could feel this power Nunca pensei que eu pudesse sentir esse poder I never thoughtthat I could feel this free Nunca pensei que eu pudesse me sentir tão livre I'm strong enough to climb the highest tower Sou forte o suficiente para escalar a mais alta torre And I'm fast enough to run across the sea E sou rápido o suficiente para atravessar o mar And there's just no turning back E não há volta When your heart's under attack Quando seu coração está sob ataque 208 Gonna give everything I have Darei tudo o que tenho ‘Cause this is my destiny Porque esse é o meu destino Chorus (refrão) I will never say never, I will fight Eu nunca direi nunca, eu lutarei I will fight till forever, make it right Eu lutarei para sempre, farei tudo certo Whenever you knock me down, I will not stay on the ground Sempre que você me derrubar, eu não ficarei no chão Pick it up, pick it up, pick it up up up Levantar, levantar, levantar, levantar And never say never E nunca dizer nunca Here we go! Guess who? Aqui vamos nós! Adivinha quem? JSmith and JB (Justin Bieber)! JSmith e JB (Justin Bieber)!! I gotcha lil bro, I can handle him Isso aí irmão, eu aguento com ele Hold up, aight? I can handle him Segura firme, beleza? Eu aguento com ele Now he's bigger than me, taller than me Ele pode ser maior que eu, mais alto que eu And he's older than me and stronger than me E ele é mais velho que eu e mais forte que eu And his arms, a little bit longer than me E os braços dele, um pouco mais compridos que os meus But he ain't on a JB song with me! Mas ele não tá numa música do JB comigo! 209 I be trying a chill, they be trying to side with the thrill Eu tento ficar na boa, eles ficam trazendo emoção No pun intended, was raised by the power of Will Sem brincadeira, aumentou com a força de vontade Like Luke with the force, when push comes to shove Como Luke com a força, quando a coisa fica bruta Like Cobe with the 4th, ice water with blood Como Kobe com a quarta, água gelada com sangue I gotta be the best, and yes. we're the flyest Eu tenho que ser o melhor e, sim, nós somos os mais legais Like David and Goliath, I conquered the giant Como Davi e Golias, eu conquistei o gigante So now I got the world in my hand Agora tenho o mundo nas minhas mãos I was born from two stars Eu nasci de duas estrelas So the moon's where I land Então eu vou pousar é na lua Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 86. The one that got away - Katy Perry Summer after high school, when we first met No Verão, depois do fim das aulas, no nosso primeiro encontro We'd make out in your Mustang to Radiohead Nós nos beijamos no seu Mustang ouvindo Radiohead And on my 18th birthday we got matching tattoos E no meu aniversário de 18 anos nós fizemos tatuagens combinando Used to steal your parent's liquor and climb to the roof A gente roubava bebida do seu pai e subíamos para o telhado Talk about our future like we had a clue Conversava sobre o nosso futuro como se tivéssemos noção 210 Never planned that one day I'd be losing you Nunca planejei que um dia eu perderia você Chorus (refrão) In another life, I would be your girl Em outra vida, eu seria sua garota We'd keep all our promises Nós manteríamos todas as nossas promessas Be us against the world Seríamos nós contra o mundo In another life I would make you stay Em outra vida eu faria você ficar So I don't have to say you were the one that got away Então eu não teria que dizer que você foi aquele que foi embora The one that got away Aquele que foi embora Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. I was June and you were my johnny Cash Eu era June e você era meu Johnny Cash Never one without the other we made a pact Nunca um sem o outro, nós fizemos um pacto Sometimes when I miss you I put those records on Às vezes, quando eu sinto sua falta, eu coloco os discos pra tocar Someone said you had your tattoo removed Alguém disse que você removeu sua tatuagem Saw you downtown singing the blues Que viu você no centro cantando blues It's time to face the music, I'm no longer your muse É hora de encarar a música, não sou mais a sua musa 211 Chorus (refrão) In another life, I would be your girl Em outra vida eu seria sua garota We'd keep all our promises Nós manteríamos todas as nossas promessas Be us against the world Seríamos nós contra o mundo In another life I would make you stay Em outra vida eu faria você ficar So I don't have to say you were the one that got away Então eu não teria que dizer que você foi aquele que foi embora The one that got away Aquele que foi embora The one, the one, the one, the one that got away Aquele, aquele, aquele, aquele que foi embora All this money can't buy me a time machine, no Todo esse dinheiro não pode comprar uma máquina do tempo, não Can't replace you with a million rings, no Não pode substituí-lo com um milhão de anéis, não I should've told you what you meant to me Eu deveria ter dito a você o que você significava para mim 'Cause now I pay the price Porque agora eu pago o preço In another life, I would be your girl Em outra vida eu seria sua garota Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 212 87. Wide awake - Katy Perry I'm wide awake, I'm wide awake Estou bem acordada, estou bem acordada I'm wide awake, yeah, I was in the dark Estou bem acordada, sim, eu estava no escuro I was falling hard, with an open heart Eu estava caindo com força com um coração aberto I'm wide awake, how did I read the stars so wrong? Estou bem acordada, como pude ler as estrelas de forma tão errada? I'm wide awake, and now it's clear to me Estou bem acordada, e agora está claro para mim That everything you see, ain't always what it seems Que tudo que se vê, nem sempre é o que parece I'm wide awake, yeah, I was dreaming for so long Estou bem acordada, sim, estive sonhando por muito tempo I wish I knew then, what I know now Queria saber naquele momento, o que eu sei agora Wouldn't dive in, wouldn't bow down Não mergulharia de cabeça, não me curvaria Gravity hurts, you made it so sweet A gravidade machuca, você tornou isso tão doce Till I woke up on, on the concrete Até que acordei no, no concreto Chorus (refrão) Falling from cloud 9, crashing from the high Caindo da nuvem mais alta, desmoronando do topo I'm letting go tonight Estou abandonando tudo nesta noite Yeah, I'm falling from cloud 9 Sim, estou caindo da nuvem mais alta 213 I'm wide awake Estou bem acordada Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Not losing any sleep, I picked up every piece Sem perder o sono, juntei cada pedaço And landed on my feet, I'm wide awake E aterrissei de pé, estou bem acordada Need nothing to complete myself, no, I'm wide awake Não preciso de nada para me completar, não, estou bem acordada Yeah, I am born again, out of the lion's den Sim, nasci novamente, para fora da cova dos leões I don't have to pretend and it's too late Não tenho que fingir e é tarde demais The story's over now, the end A história acabou agora, o fim I wish I knew then, what I know now Queria saber naquele momento, o que eu sei agora Wouldn't dive in, wouldn't bow down Não mergulharia de cabeça, não me curvaria Gravity hurts, you made it so sweet A gravidade machuca, você tornou isso tão doce Till I woke up on, on the concrete Até que acordei no, no concreto Chorus (refrão) Falling from cloud 9, crashing from the high Caindo da nuvem mais alta, desmoronando do topo I'm letting go tonight Estou abandonando tudo nesta noite Yeah, I'm falling from cloud 9 Sim, estou caindo da nuvem mais alta 214 I'm wide awake Estou bem acordada Falling from cloud 9 Caindo da nuvem mais alta Thunder rumbling, castlescrumbling Trovão roncando, castelos ruindo I am trying to hold on Estou tentando me segurar God knows that I tried, seeing the bright side Deus sabe que tentei, ver o lado positivo But I'm not blind anymore Mas não sou mais cega Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 88. Firework - Katy Perry Do you ever feel like a plastic bag? Você já se sentiu como uma sacola plástica? Drifting through the wind wanting to start again Voando pelo vento querendo começar de novo Do you ever feel, feel so paper-thin? Você já se sentiu, sentiu-se tão fino quanto papel? Like a house of cards, one blow from caving in Como uma casa de cartas, a um sopro de desabar Do you ever feel already buried deep? Você já se sentiu como se já tivesse sido enterrado? Six feet under, screams but no one seems to hear a thing A sete palmos abaixo da terra, grita, mas ninguém parece ouvir nada Do you know that there's still a chance for you Você sabe que ainda existe uma chance para você 'Cause there's a spark in you Pois há uma faísca em você 215 You just gotta ignite the light and let it shine Você só tem que acender a luz e deixá-la brilhar Just own the night like the Fourth of July Apenas domine a noite como o dia quatro de julho Chorus (refrão) 'Cause baby, you're a firework Pois, amor, você é como fogos de artifício Come on show them what you're worth Vamos lá, mostre a eles o seu valor Make them go "ah, ah, ah" Faça com que eles gritem "oh, oh, oh" As you shoot across the sky Enquanto você cruza os céus Baby, you're a firework Amor, você é como fogos de artifício Come on let your colors burst Deixe suas cores explodirem Make them go "ah, ah, ah" Faça com que eles gritem "oh, oh, oh" You're gonna leave them all in “awe, awe, awe” Você vai deixar todos eles em “nossa, nossa, nossa” Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. You don't have to feel like a waste of space Você não precisa se sentir como um desperdício de espaço You're original, cannot be replaced Você é original, não pode ser substituído If you only knew what the future holds Se você soubesse o que o futuro reserva After a hurricane comes a rainbow Após um furacão vem um arco-íris 216 Maybe a reason why all the doors were closed Talvez a razão de todas as portas estarem fechadas So you could open one that leads you to the perfect road Era para você poder abrir uma que te levasse para a estrada perfeita Like a lightning bolt your heart will glow Como um relâmpago seu coração vai brilhar And when it's time you'll know E quando chegar a hora você vai saber You just gotta ignite the light and let it shine Você só tem que acender a luz e deixá-la brilhar Just own the night like the Fourth of July Apenas domine a noite como o dia quatro de julho Chorus (refrão) 'Cause baby, you're a firework Pois, amor, você é como fogos de artifício Come on show them what you're worth Vamos lá, mostre a eles o seu valor Make them go "ah, ah, ah" Faça com que eles gritem "oh, oh, oh" As you shoot across the sky Enquanto você cruza os céus Baby, you're a firework Amor, você é como fogos de artifício Come on let your colors burst Deixe suas cores explodirem Make them go "ah, ah, ah" Faça com que eles gritem "oh, oh, oh" You're gonna leave them all in “awe, awe, awe” Você vai deixar todos eles em “nossa, nossa, nossa” Boom, boom, boom Boom, boom, boom 217 Even brighter than the moon, moon, moon Ainda mais brilhante do que a lua, lua, lua It's always been inside of you, you, you Isso sempre esteve dentro de você, você, você And now it's time to let it through E agora é hora de deixar pra lá 'Cause baby, you're a firework Pois, amor, você é como fogos de artifício Come on show them what you're worth Vamos lá, mostre a eles o seu valor Make them go, "ah, ah, ah" Faça com que eles gritem "oh, oh, oh" As you shoot across the sky Enquanto você cruza os céus Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 89. Don’t forget - Demi Lovato Did you forget? That I was even alive Você se esqueceu? Que eu ainda estava viva Did you forget? Everything we ever had Você se esqueceu? Tudo que tivemos Did you forget? Did you forget? About me? Você se esqueceu? Você se esqueceu? De mim? Did you regret? Ever standing by my side? Você se arrepende? Por ter ficado ao meu lado Did you forget? What we were feeling inside Você se esqueceu? Do que estávamos sentindo por dentro Now I'm left to forget about us Agora eu tenho que esquecer de nós 218 Chorus (refrão) But somewhere we went wrong Mas em algum lugar nós erramos We were once so strong Nós fomos uma vez tão fortes Our love is like a song Nosso amor é como uma música You can't forget it Você não pode esquecê-lo Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. So now I guess, this is where we have to stand Mas agora eu suponho, que esse é o lugar onde devemos ficar Did you regret ever holding my hand? Será que você se arrepende de ter sempre segurado minha mão? Never again please, don't forget, don't forget Nunca mais por favor, não se esqueça, não se esqueça Ee had it all, we were just about to fall Nós tivemos tudo, nós só estávamos prestes a cair Even more in love than we were before Ainda mais no amor do que anteriormente I won't forget, I won't forget about us Eu não vou esquecer, eu não vou esquecer de nós Chorus (refrão) But somewhere we went wrong Mas em algum lugar nós erramos We were once so strong Nós fomos uma vez tão fortes Our love is like a song Nosso amor é como uma música 219 You can't forget it Você não pode esquecê-lo Somewhere we went wrong Mas em algum lugar nós erramos We were once so strong Nós fomos uma vez tão fortes Our love is like a song Nosso amor é como uma música You can't forget it at all Você não pode esquecê-lo And at last, all the pictures have been burned E pra finalizar, todas as fotos foram queimadas All the past, is just a lesson that's we've learned Todo o passado, isso é apenas uma lição que nós aprendemos I won't forget, please don't forget us Eu não vou esquecer, por favor, não esqueça de nós Somewhere we went wrong Em algum lugar nós erramos Our love is like a song Nosso amor é como uma música But you won't sing along Mas você não quer cantar mais You've forgotten about us Você esqueceu de nós Don't forget Não se esqueça 90. Thousand years - Christina Perri Heart beats fast, colors and promises O coração acelerado, cores e promessas How to be brave? How can I love when I'm afraid to fall? Como ser corajoso(a)? Como posso amar quando tenho medo de me apaixonar? 220 But watching you stand alone, all of my doubt Mas ao assistir você sozinho(a), toda a minha dúvida Suddenly goes away somehow, one step closer De repente se vai, um passo mais perto Chorus (refrão) I have died every day waiting for you Eu morri todos os dias esperando você Darling don't be afraid, I have loved you for a thousand years Querida não tenha medo, eu te amei por mil anos I'll love you for a thousand more Eu te amarei por mais mil Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Time stands still, beauty in all she is, I will be brave O tempo fica parado, beleza em tudo que ela é, eu serei corajoso(a) I will not let anything take away, what's standing in front of me Não deixarei nada levar embora, o que está na minha frente Every breath, every hour has come to this, one step closer Cada suspiro, cada momento trouxe a isso, um passo mais perto I havedied every day waiting for you, darling don't be afraid Eu morri todos os dias esperando você, querida, não tenha medo I have loved you for a thousand years, I'll love you for a thousand more Eu te amei por mil anos. eu te amarei por mais mil And all along I believed I would find you, time has brought your heart to me O tempo todo eu acreditei que te encontraria, o tempo trouxe o seu coração para mim I have loved you for a thousand years, I'll love you for a thousand more Eu te amei por mil anos, eu te amarei por mais mil One step closer, one step closer Um passo mais perto, um passo mais perto 221 Chorus (refrão) I have died every day waiting for you, darling don't be afraid Eu morri todos os dias esperando você, querida, não tenha medo I have loved you for a thousand years, I'll love you for a thousand more Eu te amei por mil anos, eu te amarei por mais mil And all along I believed I would find you, time has brought your heart to me O tempo todo eu acreditei que te encontraria, o tempo trouxe o seu coração para mim I have loved you for a thousand years, I'll love you for a thousand more Eu te amei por mil anos, eu te amarei por mais mil Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 91. Don’t start now - Dua Lipa If you don't wanna see me Se você não quer me ver Did a full 180, crazy, thinking about the way I was Dei 180 completo, louca, pensando no jeito que eu era Did the heartbreak change me? Maybe, but look at where I ended up O coração partido me mudou? Talvez, mas olha onde eu terminei I'm all good already, so moved on, it's scary Já estou bem, então segui em frente, é assustador I'm not where you left me at all, so Eu não estou onde você me deixou mais, então Chorus (refrão) If you don't wanna see me dancing with somebody Se você não quer me ver dançando com alguém If you wanna believe that anything could stop me Se você quer acreditar que qualquer coisa poderia me parar Don't show up, don't come out, don't start caring about me now Não apareça, não saia, não comece a se importar comigo agora Walk away, you know how, don't start caring about me now Vá embora, você sabe como, não comece a se importar comigo agora 222 Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Aren't you the guy who tried to hurt me with the word "goodbye"? Você não é o cara que tentou me machucar com a palavra "adeus"? Though it took some time to survive you Embora tenha levado algum tempo para sobreviver a você I'm better on the other side Estou melhor do outro lado I'm all good already, so moved on, it's scary Já estou bem, então segui em frente, é assustador I'm not where you left me at all, so Eu não estou onde você me deixou, então If you don't wanna see me dancing with somebody Se você não quer me ver dançando com alguém If you wanna believe that anything could stop me Se você quer acreditar que qualquer coisa poderia me parar Don't show up, don't come out, don't start caring about me now Não apareça, não saia, não comece a se importar comigo agora Walk away, you know how, don't start caring about me now Vá embora, você sabe como, não comece a se importar comigo agora Don't start caring about me now Não comece a se importar comigo agora Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 92. Counting Stars - OneRepublic Lately, I've been, I've been losing sleep Ultimamente, eu tenho, eu tenho perdido o sono Dreaming about the things that we could be Sonhando com as coisas que poderíamos ser 223 But baby, I've been, I've been praying hard Mas, querida, eu tenho, eu tenho rezado muito Said, no more counting dollars, we'll be, we'll be counting stars Eu disse: chega de contar dólares, nós vamos estar, vamos estar contando estrelas Yeah, we'll be counting stars Sim, nós vamos estar contando estrelas I see this life like a swinging vine, swing my heart across the line Vejo esta vida como uma videira que balança, balança meu coração além do limite And in my face is flashing signs, seek it out and you shall find E no meu rosto está aparecendo sinais, procure e você deve encontrar Old, but I'm not that old Velho, mas não sou tão velho Young, but I'm not that bold Jovem, mas não sou tão ousado And I don't think the world is sold E eu não acho que o mundo foi vendido On just doing what we're told Por fazer o que nos disseram I feel something so right, by doing the wrong thing Eu sinto algo tão certo, fazendo a coisa errada And I feel something so wrong, by doing the right thing E eu sinto algo tão errado, fazendo a coisa certa I couldn't lie, couldn't lie, couldn't lie Eu não poderia mentir, não poderia mentir, não poderia mentir Everything that kills me makes me feel alive Tudo que me mata faz eu me sentir vivo Chorus (refrão) Lately, I've been, I've been losing sleep Ultimamente, eu tenho, eu tenho perdido o sono Dreaming about the things that we could be Sonhando com o que poderíamos ser 224 But baby, I've been, I've been praying hard Mas, querida, eu tenho, eu tenho rezado muito Said, no more counting dollars, we'll be, we'll be counting stars Eu disse: chega de contar dólares, nós vamos estar, vamos estar contando estrelas Lately, I've been, I've been losing sleep Ultimamente, eu tenho, eu tenho perdido o sono Dreaming about the things that we could be Sonhando com o que poderíamos ser But baby, I've been, I've been praying hard Mas, querida, eu tenho, eu tenho rezado muito Said, no more counting dollars, we'll be, we'll be counting stars Eu disse: chega de contar dólares, nós vamos estar, vamos estar contando estrelas Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. I feel the love and I feel it burn, down this river every turn Eu sinto o amor e sinto ele queimar, ao longo deste rio, em cada curva Hope is our four-letter word Esperança é a nossa palavra de quatro letras Make that money, watch it burn Ganhe esse dinheiro, veja-o queimar Old, but I'm not that old Velho, mas não sou tão velho Young, but I'm not that bold Jovem, mas não sou tão ousado And I don't think the world is sold Eu não acho que o mundo foi vendido On just doing what we're told Por fazer o que nos disseram pra fazer And I feel something so wrong, by doing the right thing E eu sinto algo tão errado, fazendo a coisa certa 225 I couldn't lie, couldn't lie, couldn't lie Eu não poderia mentir, não poderia mentir, não poderia mentir Everything that drowns me, makes me wanna fly Tudo o que me afoga, me faz querer voar Chorus (refrão) Lately, I've been, I've been losing sleep Ultimamente, eu tenho, eu tenho perdido o sono Dreaming about the things that we could be Sonhando com o que poderíamos ser But baby, I've been, I've been praying hard Mas, querida, eu tenho, eu tenho rezado muito Said, no more counting dollars, we'll be counting stars Eu disse: Chega de contar dólares, nós vamos contar estrelas Lately, I've been, I've been losing sleep Ultimamente, eu tenho, eu tenho perdido o sono Dreaming about the things that we could be Sonhando com o que poderíamos ser But baby, I've been, I've been praying hard Mas, querida, eu tenho, eu tenho rezado muito Said, no more counting dollars, we'll be, we'll be counting stars Eu disse: Chega de contar dólares, nós vamos, nós vamos contar estrelas Take that money, watch it burn, sink in the river the lessons I've learned Pegue esse dinheiro, veja ele queimar, a fundo no rio as lições que aprendi Take that money, watch it burn, sink in the river the lessons I've learned Pegue esse dinheiro, veja ele queimar, a fundo no rio as lições que aprendi Take that money, watch it burn, sink in the river the lessons I've learned Pegueesse dinheiro, veja ele queimar, a fundo no rio as lições que aprendi Take that money, watch it burn, sink in the river the lessons I've learned Pegue esse dinheiro, veja ele queimar, a fundo no rio as lições que aprendi Everything that kills me makes me feel alive Tudo que me mata faz eu me sentir vivo 226 93. Wake Me Up - Avicii (feat. Aloe Blacc) Feeling my way through the darkness Sentindo o meu caminho em meio à escuridão Guided by a beating heart Guiado pela batida de um coração I can't tell where the journey will end Não sei dizer onde a jornada vai acabar But I know where to start Mas sei por onde começar They tell me I'm too young to understand Eles me dizem que sou muito jovem para entender They say I'm caught up in a dream Dizem que estou preso em um sonho Well, life will pass me by, if I don't open up my eyes Bem, a vida vai passar por mim, se eu não abrir meus olhos Well, that's fine by me Bom, por mim, tudo bem Chorus (refrão) So wake me up when it's all over, when I'm wiser and I'm older Então me acorde quando tudo isso acabar, quando eu for mais sábio e mais velho All this time I was finding myself and I didn't know I was lost Todo este tempo eu estava procurando por mim mesmo e não sabia que eu estava perdido So wake me up when it's all over, when I'm wiser and I'm older Então me acorde quando tudo isso acabar, quando eu for mais sábio e mais velho All this time I was finding myself and I didn't know I was lost Todo este tempo eu estava procurando por mim mesmo e não sabia que eu estava perdido Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. I tried carrying the weight of the world but I only have two hands Tentei carregar o peso do mundo mas só tenho duas mãos 227 I hope I get the chance to travel the world but I don't have any plans Espero ter a chance de viajar o mundo mas não tenho nenhum plano I wish that I could stay forever this young Gostaria de poder permanecer jovem assim para sempre Not afraid to close my eyes Sem medo de fechar os meus olhos Life's a game made for everyone and love is the prize A vida é um jogo feito para todos e o amor é o prêmio So wake me up when it's all over when I'm wiser and I'm older Então me acorde quando tudo isso acabar, quando eu for mais sábio e mais velho All this time I was finding myself and I didn't know I was lost Todo este tempo eu estava procurando por mim mesmo e não sabia que eu estava perdido So wake me up when it's all over when I'm wiser and I'm older Então me acorde quando tudo isso acabar, quando eu for mais sábio e mais velho All this time I was finding myself Todo este tempo eu estava procurando por mim mesmo And I didn't know I was lost, I didn't know I was lost E não sabia que eu estava perdido eu não sabia que eu estava perdido I didn't know I was lost, I didn't know I was lost Eu não sabia que eu estava perdido eu não sabia que eu estava perdido I didn't know (didn't know) Eu não sabia (não sabia) 94. If I were a boy - Beyoncé If I were a boy, even just for a day Se eu fosse um garoto, nem que por um dia I'd roll outta bed in the morning Rolaria fora cama de manhã And throw on what I wanted then go E vestiria o que eu quisesse e depois sairia Drink beer with the guys, and chase after girls Beber cerveja com os caras, e correr atrás das garotas 228 I'd kick it with who I wanted Sairia com quem eu quisesse And I'd never get confronted for it E nunca teria que ser encarado por isso Cause they'd stick up for me Porque eles ficariam do meu lado Chorus (refrão) If I were a boy, I think I could understand Se eu fosse um garoto, acho que eu conseguiria entender How it feels to love a girl Como é amar uma garota I swear I'd be a better man Juro que seria um homem melhor I'd listen to her, ‘cause I know how it hurts Eu a escutaria, porque sei como magoa When you lose the one you wanted Quando você perde alguém que queria Cause he's taken you for granted Porque ele não te dá valor And everything you had got destroyed E tudo que você tinha foi destruído Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. If I were a boy, I would turn off my phone Se eu fosse um garoto, desligaria meu telefone Tell everyone its broken Diria a todos que ele está quebrado So they'd think that I was sleeping alone Então eles iriam pensar que eu estava dormindo sozinho I'd put myself first Me colocaria em primeiro lugar 229 And make the rules as I go E faria as regras pra seguir Cause I know that she'd be faithful Porque sei que ela seria fiel Waiting for me to come home Esperando que eu volte pra casa If I were a boy Se eu fosse um garoto I think I could understand Acho que entenderia How it feels to love a girl Como é amar uma garota I swear I'd be a better man Juro que seria um homem melhor I'd listen to her, cause I know how it hurts Eu a escutaria, porque sei como magoa When you lose the one you wanted Quando você perde alguém que queria Cause he's taken you for granted Porque ele não te dá valor And everything you had got destroyed E tudo que você tinha foi destruído It's a little too late for you to come back É um pouco tarde para você voltar Say it's just a mistake Dizer que foi apenas um erro Think I'd forgive you like that Pensar que eu perdoaria você assim If you thought I would wait for you Se você pensou que eu esperaria por você You thought wrong Você pensou errado 230 But you're just a boy Mas você é só um garoto You don't understand Você não entende Yeah you don't understand Você não entende, oh How it feels to love a girl someday Como é amar uma garota, um dia You wish you were a better man Você desejará ter sido um homem melhor You don't listen to her Você não a escuta You don't care how it hurts Você não se importa como dói Until you lose the one you wanted Até perder a única que te queria Cause you've taken her for granted Porque você acha que ela está garantida And everything you had got destroyed E tudo que você tinha foi destruído But you're just a boy! Mas você é apenas um garoto! 95. Treat you better - Shawn Mendes I won't lie to you Eu não vou mentir para você I know he's just not right for you Eu sei que ele não é o certo para você And you can tell me if I'm off E você pode me dizer que estou enganado But I see it on your face Mas eu vejo isso em seu rosto 231 When you say that he's the one that you want Quando você diz que ele é o que você quer And you're spending all your time, in this wrong situation E você está desperdiçando todo o seu tempo, nessa situação errada And anytime you want it to stop E no momento em que você quiser que isso pare Chorus (refrão) I know I can treat you better than he can Eu sei que posso te tratar melhor do que ele pode And any girl like you deserves a gentleman E qualquer garota como você merece um cavalheiro Tell me why are we wasting time on all your wasted crying Me diga por quê estamos perdendo tempo no seu choro inútil When you should be with me instead Quando você deveria estar comigo em vez disso I know I can treat you better better than he can Eu sei que posso te tratar melhor melhor do que ele pode Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. I'll stop time for you the second you say Eu pararei o tempo para você no segundo em que você disser You'd like me toI just wanna give you the loving that you're missing Que quer que eu faça isso, eu só quero te dar o amor que você está perdendo Baby, just to wake up with you would be everything I need Querida, só acordarcom você seria tudo o que eu preciso And this could be so different tell me what you want to do E isso poderia ser tão diferente me diga o que você quer fazer 'Cause I know I can treat you better than he can Por que eu sei que posso te tratar melhor do que ele pode And any girl like you deserves a gentleman E qualquer garota como você merece um cavalheiro 232 Tell me why are we wasting time on all your wasted crying Me diga por quê estamos perdendo tempo no seu choro inútil When you should be with me instead Quando, em vez disso, você deveria estar comigo I know I can treat you better better than he can Eu sei que posso te tratar melhor melhor do que ele pode Give me a sign Me dê um sinal Take my hand, we'll be fine, promise I won't let you down Pegue minha mão, nós ficaremos bem, prometo que não vou te desapontar Just know that you don't have to do this alone Apenas saiba que você não tem que fazer isso sozinha Promise I'll never let you down Prometo que eu nunca irei te desapontar Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 96. Photograph - Nickelback Look at this photograph Olhe para esta fotografia Every time I do, it makes me laugh Toda vez que olho, ela me faz rir How did our eyes get so red? Como nossos olhos ficaram tão vermelhos? And what the hell is on Joey's head? E o que diabos é aquilo na cabeça do Joey? And this is where I grew up E foi aqui onde cresci I think the present owner fixed it up Acho que o proprietário atual a consertou I never knew we ever went without Nunca soube que nós não tínhamos 233 The second floor is hard for sneaking out O segundo andar é difícil sair And this is where I went to school E esse é onde eu fui para a escola (onde eu estudei) Most of the time had better things to do Na maior parte do tempo, tinha coisas melhores para fazer Criminal record says I broke in twice A ficha criminal diz que invadi a propriedade duas vezes I must've done it half a dozen times Devo ter feito isso meia dúzia de vezes I wonder if it's too late Me pergunto se é tarde demais Should I go back and try to graduate? Será que eu deveria voltar e tentar me formar? Life's better now than it was back then A vida é melhor agora do que era naquela época If I was them, I wouldn't let me in, oh God, I, I Se eu fosse eles, eu não me deixaria entrar, oh, Deus, eu, eu Chorus (refrão) Every memory of looking out the back door Toda lembrança de sair pela porta dos fundos I had the photo album spread out on my bedroom floor Eu tinha o álbum de fotos espalhado no chão do meu quarto It's hard to say it, time to say it É difícil dizer, é hora de dizer Goodbye, goodbye Adeus, adeus Every memory of walking out the front door Toda lembrança de sair pela porta da frente I found the photo of the friend that I was looking for Encontrei a foto do amigo que eu estava procurando It's hard to say it, time to say it 234 É difícil dizer, é hora de dizer Goodbye, goodbye Adeus, adeus Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Remember the old arcade? Lembra do antigo fliperama? Blew every dollar that we ever made Gastei cada dólar que já ganhamos The cops hated us hanging out Os policiais odiavam que nós ficássemos por lá They say somebody went and burned it down Eles dizem que alguém foi e o incendiou We used to listen to the radio Nós costumávamos ouvir o rádio And sing along with every song we know E cantar cada música que conhecíamos We said someday we'd find out how it feels Nós dissemos que um dia descobriríamos a sensação To sing to more than just the steering wheel De cada para mais do que apenas um volante Kim's the first girl I kissed A Kim foi a primeira garota que beijei I was so nervous that I nearly missed Estava tão nervoso que quase perdi a oportunidade She's had a couple of kids since then Ela teve alguns filhos desde então I haven't seen her since God knows when, oh God I, I… Não a vejo desde Deus sabe quando, oh, Deus, eu, eu… 235 Chorus (refrão) Every memory of looking out the back door Toda lembrança de sair pela porta dos fundos I had the photo album spread out on my bedroom floor Eu tinha o álbum de fotos espalhado no chão do meu quarto It's hard to say it, time to say it É difícil dizer, é hora de dizer Goodbye, goodbye Adeus, adeus Every memory of walking out the front door Toda lembrança de sair pela porta da frente I found the photo of the friend that I was looking for Encontrei a foto do amigo que eu estava procurando It's hard to say it, time to say it É difícil dizer, é hora de dizer Goodbye, goodbye Adeus, adeus I miss that town, I miss their faces Sinto falta daquela cidade, sinto falta dos rostos deles You can't erase, you can't replace it Você não pode apagar, você não pode substituir I miss it now, I can't believe it Sinto falta agora, não posso acreditar So hard to stay, too hard to leave it Tão difícil ficar, tão difícil ir embora If I could relive those days Se eu pudesse reviver esses dias I know the one thing that would never change Sei a única coisa que jamais mudaria Every memory of looking out the back door Toda lembrança de sair pela porta dos fundos 236 I had the photo album spread out on my bedroom floor Eu tinha o álbum de fotos espalhado no chão do meu quarto Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 97. Complicated - Avril Lavigne Life's like this, that's the way it is A vida é assim, é assim que é 'Cause life's like this, that's the way it is Porque a vida é assim, é assim que é Chill out, whatcha* yelling for? (what are you)* Fique frio, por que você está gritando? Lay back, it's all been done before Relaxe, já passamos por tudo isso antes And if you could only let it be, you would see E se você apenas deixasse rolar, você veria que I like you the way you are Eu gosto de você do jeito que você é When we're driving in your car Quando estamos dirigindo no seu carro And you're talking to me one-on-one E você está falando comigo cara a cara But you become, somebody else 'round everyone else Mas você se tornou, outra pessoa ao redor dos outros You're watching your back, like you can't relax Você fica tenso, como se você não conseguisse relaxar You're trying to be cool Você está tentando ser legal You look like a fool to me, tell me Você parece um idiota para mim, me diga 237 Chorus (refrão) Why you have to go and make things so complicated? Por que você tem que ir e tornar as coisas tão complicadas? I see the way you're acting like you're somebody else Eu vejo o jeito que você está agindo como se fosse outra pessoa Gets me frustrated, and life's like this, you Isso me deixa frustrada, e a vida é assim, você And you fall, and you crawl, and you break E você cai, e você rasteja, e você quebra And you take what you get and you turn it into E você pega o que pode e você transforma em Honesty, and promise me I'm never gonna find you fake it Honestidade, e me prometa que nunca vou te pegar fingindo No, no, no Não, não, não Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. You come over unannounced, dressed up like you're something else Você chega sem avisar, vestido como se fosse outro alguém Where you are and where it's at? You see Onde você está e onde isso está? Olha You're making me, laugh out when you strike your pose Você está me fazendo, rir alto quando você faz essa pose Take off all your preppy clothes Tire essas roupas de mauricinho You know, you're not fooling anyone Você sabe, você não está enganando ninguém But you become, somebody else 'round everyone else Mas você se tornou, outra pessoa ao redor dos outros You're watching your back,like you can't relax Você fica tenso, como se você não conseguisse relaxar 238 You're trying to be cool Você está tentando ser legal You look like a fool to me, tell me Você parece um idiota para mim, me diga Chorus (refrão) Why you have to go and make things so complicated? Por que você tem que ir e tornar as coisas tão complicadas? I see the way you're acting like you're somebody else Eu vejo o jeito que você está agindo como se fosse outra pessoa Gets me frustrated, and life's like this, you Isso me deixa frustrada, e a vida é assim, você And you fall, and you crawl, and you break E você cai, e você rasteja, e você quebra And you take what you get and you turn it into E você pega o que pode e você transforma em Honesty, and promise me I'm never gonna find you fake it Honestidade, e me prometa que nunca vou te pegar fingindo No, no, no (4x) Não, não, não Chill out, whatcha yelling for? Fique frio, por que você está gritando? Lay back, it's all been done before Relaxe, já passamos por tudo isso antes And if you could only let it be, you will see E se você apenas deixasse rolar, você veria que Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 239 98. Next to you - Chris Brown & Justin Bieber You've got that smile, that only heaven can make Você tem aquele sorriso, que só o paraíso pode dar I pray to God everyday, that you keep that smile, yeah Eu rezo a Deus todos os dias, para que você mantenha aquele sorriso, sim You are my dream there's not a thing I won't do Você é o meu sonho não há nada que eu não faria I'll give my life up for you, 'cause you are my dream Eu daria a minha vida por você, porque você é o meu sonho And baby, everything that I have is yours E, amor, tudo que eu tenho é seu You will never go cold or hungry Você nunca sentirá frio ou fome I'll be there when you're insecure Eu estarei lá quando você se sentir insegura Let you know that you're always lovely, girl E te dizer que você está sempre linda, garota 'Cause you are the only thing that I got right now Porque você é a única coisa que eu tenho agora Chorus (refrão) One day when the sky is falling Um dia, quando o céu estiver desabando I'll be standing right next to you, right next to you Eu vou estar bem ao seu lado, bem ao seu lado Nothing will ever come between us Nada nunca virá entre nós Cause I'll be standing right next to you, right next to you Porque eu vou estar bem ao seu lado, bem ao seu lado Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. 240 If you had my child Se você tiver um filho meu You would make my life complete Você tornaria a minha vida completa Just to have your eyes on a little me Só de ter os seus olhos numa criança parecida comigo That'd be mine forever Isso seria para sempre meu And baby, everything that I have is yours E, amor, tudo que eu tenho é seu You will never go cold or hungry Você nunca sentirá frio ou fome I'll be there when you're insecure Eu estarei lá quando você se sentir insegura Let you know that you're always lovely, girl E te dizer que você sempre está linda, garota 'Cause you are the only thing that I got right now Porque você é tudo que eu tenho agora Chorus (refrão) One day when the sky is falling Um dia, quando o céu estiver desabando I'll be standing right next to you, right next to you Eu vou estar bem ao seu lado, bem ao seu lado Nothing will ever come between us Nada nunca ficará entre nós I'll be standing right next to you, right next to you Eu vou estar bem ao seu lado, bem ao seu lado We're made for one another, me and you Nós fomos feitos um para o outro, eu e você And I have no fear, I know we'll make it through E eu não tenho medo, eu sei que faremos dar certo 241 Chorus (refrão) One day when the sky is falling Um dia, quando o céu estiver desabando I'll be standing right next to you, right next to you Eu vou estar bem ao seu lado, bem ao seu lado Nothing will ever come between us Nada nunca ficará entre nós I'll be standing right next to you, right next to you Eu vou estar bem ao seu lado, bem ao seu lado Oh, yeah, stand by my side, side, side Oh, sim, esteja do meu lado, lado, lado When the sky falls down Quando o céu desabar I'll be there (2x) Eu vou estar lá You've got that smile, that only heaven can make Você tem aquele sorriso, que só o paraíso pode dar I pray to God everyday, to keep you forever Eu rezo a Deus todos os dias, para ficar para sempre com você 99. The heart wants what it wants - Selena Gomez O início dessa música em algumas versões e no vídeo clipe pode conter uma narrativa inicial falada antes da música começar. When I was on, when I was on stage Quando eu estava, quando eu estava no palco I was thinking of... I felt like “I know him and I know his heart” Estava pensando... Eu sentia como “eu conheço ele e eu conheço o coração dele” And I know what he wouldn't do to hurt me E eu sei o que ele não faria para me machucar But I didn't realize that I feeling so confident Mas eu não percebi que eu estava me sentindo tão confiante 242 And feeling so great about myself E me sentindo tão bem sobre mim mesma And then it’d just be completely shattered E então estaria completamente destruído By one thing, by something so stupid Por uma coisa, por algo tão bobo But then he'd make me feel crazy Mas aí, ele faria eu me sentir louca Make me feel like it's my fault Faria eu me sentir como se fosse minha culpa I was “in pain" Eu estava “machucada/com dor" Song starts (música começa) You got me sipping on something, I can't compare to nothing Você me faz experimentar algo, que não posso comparar a nada I've ever known, I'm hoping, that after this fever, I'll survive Eu sabia, estou esperando, que depois dessa febre, eu sobreviva I know I'm acting a bit crazy, strung out, a little bit hazy Sei que estou agindo feito louca, como uma viciada, meio fora do ar Hand over heart, I'm praying, that I'm gonna make it out alive Com as mãos no coração, eu oro, para que possa sair dessa viva Chorus (refrão) The bed's getting cold, and you're not here A cama está ficando fria, você não está aqui The future that we hold is so unclear O futuro que nos espera é tão incerto But I'm not alive until you call Mas eu não estou bem até que você me ligue And I'll bet the odds against it all Aposto que a sorte não estará a nosso favor Save your advice, 'cause I won't hear Guarde seu conselho, eu não vou ouvi-lo 243 You might be right, but I don't care Você pode estar certo, mas eu não ligo There's a million reasons why I should give you up Há um milhão de motivos para eu te deixar But the heart wants what it wants Mas o coração quer o que ele quer The heart wants what it wants O coração quer o que ele quer Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. You got me scattered in pieces Você me deixou em pedacinhos Shining like stars and screaming Brilhando como estrelas, gritando Lighting me up like Venus Me iluminando como Vênus But then you'd disappear and make me wait Mas aí, você desaparecia, e me fazia esperar And every second's like torture E cada segundo é uma tortura Hell over trip, no more so Viagem para o inferno, não mais Finding a way to let go Estou tentando achar um jeito de te deixar Baby, baby, no, I can't escape Baby, baby, não, não consigo escapar Chorus (refrão) The bed's getting cold and you're not here A cama está ficando fria, você não está aqui The future that we hold is so unclear O futuro que nos espera é tão incerto 244 But I'm not alive until you call Mas eu não estou bem até que você me ligue And I'll bet the odds against it all Aposto que a sorte não estará a nosso favor Saveyour advice, 'cause I won't hear Guarde seu conselho, eu não vou ouvi-lo You might be right, but I don't care Você pode estar certo, mas eu não ligo There's a million reasons why I should give you up Há um milhão de motivos para eu te deixar But the heart wants what it wants Mas o coração quer o que ele quer The heart wants what it wants O coração quer o que ele quer The heart wants what it wants O coração quer o que ele quer The heart wants what it wants O coração quer o que ele quer This is a modern fairytale Este é um conto de fadas moderno No happy ending, no wind in our sails Sem finais felizes, ou vento em nós But I can't imagine a life without Mas eu não consigo imaginar uma vida The breathless moments breaking me down Sem esses momentos de tirar o fôlego, me quebrando Letra se repete até o final da música, agora é só ouvir, cantar e treinar! 245 100. Blank space - Taylor Swift Nice to meet you, where you’ve been? Prazer em te conhecer, onde você esteve? I could show you incredible things Eu poderia te mostrar coisas incríveis Magic, madness, heaven, sin Mágica, loucuras, paraíso, pecado Saw you there, and I thought Te vi ali, e eu pensei "Oh my God, look at that face" "Ai meu Deus, olhe esse rosto" You look like my next mistake Você parece o meu próximo erro Love's a game, wanna play? O amor é um jogo, quer brincar? New money, suit and tie Dinheiro novo, de terno e gravata I can read you like a magazine Eu consigo ler você como uma revista Ain't it funny, rumors fly Não é engraçado, os rumores voam And I know you heard about me E eu sei que você já ouviu falar de mim So hey, let's be friends Então, ei, vamos ser amigos I'm dying to see how this one ends Estou louca para saber como esse acabará Grab your passport and my hand Pegue seu passaporte e a minha mão I can make the bad guys good for a weekend Eu posso fazer os caras maus, bonzinhos por um fim de semana 246 Chorus (refrão) So it's gonna be forever Então irá durar para sempre Or it's gonna go down in flames Ou acabará em chamas You can tell me when it's over Você pode me dizer quando estiver terminado If the high was worth the pain Se os momentos bons superaram a dor Got a long list of ex-lovers Tenho uma longa lista de ex-namorados They'll tell you I'm insane Eles te dirão que eu sou maluca 'Cause, you know, I love the players Pois, você sabe, eu adoro os jogadores And you love the game E você ama o jogo 'Cause we're young, and we're reckless Pois somos jovens, e imprudentes We'll take this way too far Levaremos isso longe demais It'll leave you breathless or with a nasty scar Vai te deixar sem fôlego, ou com uma cicatriz horrível Got a long list of ex-lovers Tenho uma longa lista de ex-namorados They'll tell you I'm insane Eles te dirão que sou maluca But I got a blank space, baby Mas eu tenho um espaço em branco, querido And I'll write your name E escreverei seu nome 247 Time to practice! Hora de praticar! Agora você deve continuar destacando as estruturas em inglês e português para aprender a aplicar a técnica de comparação com músicas, para depois fazer todo o estudo aprofundado da letra. Cherry lips, crystal skies Lábios de cereja, céus de cristal I could show you incredible things Eu posso te mostrar coisas incríveis Stolen kisses, pretty lies Beijos roubados, mentirinhas You're the king, baby I'm your queen Você é o rei, querido, sou sua rainha Find out what you want Descobrirei do que você gosta Be that girl for a month Serei essa garota por um mês But the worst is yet to come Mas o pior ainda está por vir Screaming, crying, perfect storms Gritando, chorando, a tempestade perfeita I can make all the tables turn Eu posso fazer os jogos virarem Rose garden filled with thorns Uma rosa cheia de espinhos Keep you second guessing like Fazer você se perguntar "Oh my God, who is she?" "Ai meu Deus, quem é ela" I get drunk on jealousy Eu fico bêbada de ciúmes But you'll come back each time you leave Mas você voltará todas as vezes que fugir 248 'Cause darling, I'm a nightmare dressed like a daydream Pois lindo, eu sou um pesadelo vestido de sonho Chorus (refrão) So, it's gonna be forever Então, irá durar para sempre Or it's gonna go down in flames Ou acabará em chamas You can tell me when it's over Você pode me dizer quando estiver terminado If the high was worth the pain Se os momentos bons superaram a dor Got a long list of ex lovers Tenho uma longa lista de ex-namorados They'll tell you I'm insane Eles te dirão que eu sou maluca 'Cause, you know, I love the players Pois, você sabe, eu adoro os jogadores And you love the game E você ama o jogo 'Cause we're young, and we're reckless Pois somos jovens e imprudentes We'll take this way too far Levaremos isso longe demais It'll leave you breathless or with a nasty scar Vai te deixar sem fôlego, ou com uma cicatriz horrível Got a long list of ex lovers Tenho uma longa lista de ex-namorados They'll tell you I'm insane Eles te dirão que sou maluca But I got a blank space, baby, and I'll write your name Mas eu tenho um espaço em branco, querido, e eu escreverei seu nome 249 https://bio.teachersamy.com.br/Instagram-Teacher https://bio.teachersamy.com.br/youtube-pdf https://bio.teachersamy.com.br/telegram 1 FINAL_ 100 LETRAS DE MÚSICA - LINHA A LINHA (1) 2