Logo Passei Direto
Buscar

Conjunções em Inglês

User badge image
Bene Ferreira

em

Ferramentas de estudo

Material
páginas com resultados encontrados.
páginas com resultados encontrados.
left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Prévia do material em texto

Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
Autor:
Ena Smith
15 de Julho de 2021
 1 
AULA 03 
 SUMÁRIO RESUMIDO PÁGINA 
Conjunções 2 
Verbos Frasais 5 
Verbos Auxiliares 12 
Verbos Modais 21 
Texto 1, Questões Comentadas e Tradução 37 
Texto 2, Questões Comentadas e Tradução 42 
Texto 3, Questões Comentadas e Tradução 46 
Texto 4, Questões Comentadas e Tradução 51 
Texto 5, Questões Comentadas e Tradução 67 
Texto 6, Questões Comentadas e Tradução 71 
Texto 7, Questões Comentadas e Tradução 74 
Texto 8, Questões Comentadas e Tradução 79 
Texto 9, Questões Comentadas e Tradução 86 
Resumo da Aula 98 
Vocabulários 99 
Lista de Questões Apresentadas 102 
Gabaritos 115 
 
Quando você estiver acompanhando as vídeo-aulas, fotografe os slides com seu celular de modo 
a registrar aquele slide. Assim, você poderá consultá-lo rapidamente em qualquer lugar e fazer 
uma revisão rápida da matéria. 
 
 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
 2 
CONJUNÇÕES 
As conjunções (conjunctions) são palavras que precisam juntar-se a outras. A principal função 
delas é conectar duas partes diferentes de uma frase, de uma lista, dois adjetivos, etc. Existem 
três tipos diferentes de conjunções, vamos começar pelas menores. 
 
1.1. Conjunções Coordenativas 
As conjunções coordenativas são conjunções pequenas e simples. Mas que têm um importante 
papel no texto e consequentemente na interpretação. São elas: 
 
And (e), but (mas), nor (nem), yet (no entanto), or (ou), for (para), so (então) 
 
As conjunções And (para listar itens ou ideias), But (para fazer um contraste entre ideias ou fatos) 
e Or (para discutir alternativas) são as principais e ligam duas orações independentes formando 
uma só. Orações independentes são aquelas que por si só já tem uma ideia completa, não 
precisam de outra oração. As conjunções coordenativas podem também conectar itens em uma 
lista, ou quaisquer outras palavras, deixando os dois lados iguais. Veja os exemplos abaixo. 
 
He already bought two dogs this month. Now he wants a cat. 
Ele já comprou dois cães esse mês. Agora ele quer um gato. 
 
He already bought two dogs this month and now he wants a cat. 
Ele já comprou dois cães esse mês e agora ele quer um gato. 
 
She had a bad headache yesterday. She still went to the meeting. 
Ela teve uma dor de cabeça ontem. Ela ainda foi para a reunião. 
 
She had a bad headache yesterday, but she still went to the meeting. 
Ela teve uma dor de cabeça ontem, mas ela ainda foi para a reunião. 
 
We can order meat. We can order seafood. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
 3 
Podemos pedir carne. Podemos pedir frutos do mar. 
 
We can order meat, or we can order seafood. 
Podemos pedir carne, ou podemos pedir frutos do mar. 
 
1.2. Conjunções Subordinadas 
As conjunções subordinadas estabelecem uma relação entre a oração subordinada (dependente) 
e o resto da sentença (oração). As orações dependentes são aquelas que não fazem sentido 
sozinhas. Elas são dependentes da oração principal. A conjunção subordinada será sempre a 
primeira palavra da oração dependente. Observe no quadro abaixo algumas das principais delas 
e as suas funções: 
 
Conjunções Tradução Função 
although/though/even though embora, apesar de contraste de fatos 
surpreendentes 
as como, à medida que, por 
que 
razão ou tempo 
because por que mostra a razão 
if se condicional 
since desde, já que razão ou tempo 
when/whenever quando indica tempo 
while enquanto, embora tempo ou contraste 
 
I can promise that a year from now, when I no longer hold this office, I’ll be right there with you 
as a citizen. (Barack Obama) 
Prometo que daqui a um ano, quando eu não for mais presidente, estarei com vocês como um 
cidadão. 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
 4 
Although they are multinational corporations, they don’t wield vast power. 
Apesar de elas serem corporações multinacionais, elas não exercem vasto poder. 
 
Because/ since / as they enjoy reading, they are always in the library. 
Visto que / já que /como eles gostam de ler, eles estão sempre na biblioteca. 
 
1.3. Conjunções Correlativas 
 
As conjunções correlativas são a combinação de algumas conjunções com outras palavras, elas 
andam em pares. Observe abaixo algumas das mais comuns: 
 
Both ... and Ambos..e 
Either...or Ou...ou 
Neither...nor Nem...ou 
Not only ... but also* Não apenas...mas também 
Not...but Não...mas 
 
Both my mom and I clean the room carefully. 
Ambas minha mãe e eu limpamos o quarto com cuidado. 
 
I washed not only your car but also mine. 
Eu lavei não apenas o seu carro, mas também o meu. 
 
Not only* had I read the newspaper but also a book. 
Não apenas eu tinha lido o jornal mas também um livro. 
 
* Quando expressões com uma palavra negativa como o Not only...but also e outras similares 
estiverem no início da frase, há inversão da posição do verbo. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
 5 
VERBOS FRASAIS 
Um verbo frasal é um verbo seguido de uma palavra tal como in, on, out, up, away, 
off, down e outras. Essas palavras podem comportar-se como preposições ou como advérbios. 
Elas podem modificar um pouco ou completamente o significado do verbo principal. Observe 
como isso acontece nos exemplos abaixo: 
 
John and Mary broke up. He broke off their engagement yesterday. She broke down when 
he told her. 
João e Maria se separaram. Ele acabou o noivado deles ontem. Ela ficou arrasada quando 
ele terminou o relacionamento com ela. 
 
 
I’m looking for my glasses. I need them to look after my cat. 
Estou procurando por meus óculos. Preciso deles para cuidar do meu gato. 
 
Alguns verbos frasais podem se separar da partícula: 
 
Take off that black dress and put on your white skirt and the blue blouse. 
Tire o vestido preto e vista sua saia branca e a blusa azul. 
 
Take that black dress off and put your white shirt and the blue blouse on. 
Tire o vestido preto e vista a saia branca e a blusa azul. 
 
break	
break	
up	
break	
off	
break	
down	
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
 6 
Can you drop me off there at 5 p.m. and pick me up at 7 p.m.? 
Você pode me deixar lá às 5 horas e me buscar/apanhar às 7 horas? 
 
She let the guy down. 
Ela desiludiu o rapaz. 
 
Os verbos frasais podem ser intransitivos quando não existe objeto. 
 
The plane took off. 
O avião decolou. 
 
The bomb blew up. 
A bomba explodiu. 
 
Um pequeno número de verbos frasais seguem o padrão de um verbo seguido por uma partícula 
adverbial e uma preposição (ou duas preposições seguidas) e então um objeto. 
 
I am looking forward to the trip. 
Estou na expectativa da viagem. 
 
MAPA MENTAL 
 
look	
look	for	
look	
after	
look	
forward	
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
 7 
Why do we put up with these banks? (The Tribune) 
Por que toleramos esses bancos? 
 
You pay a bribe and you get away with it. (latimes.com) 
Você paga um suborno e escapa impune disso. 
 
He gets along with his employees. 
Ele tem um bom relacionamento com os funcionários dele. 
 
MAPA MENTAL 
 
Observe no quadro abaixo mais alguns exemplos de verbos frasais com seus sinônimos formais 
e seus significados: 
 
Back up = support = apoiar 
Blow up = explode = explodir, detonar 
Break in = interrupt = interromper 
Call off = cancel = cancelar 
Come across = encounter = deparar-se, encontrar de surpresa 
get	
get	away	
with	
get	along	
with	
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
 8 
Come upwith = invent = inventar, sugerir, planejar, produzir 
Fill in = write = preencher formulários 
Find out = discover = descobrir 
Get away with = escape = conseguir fugir 
Get over = recover = restabelecer-se de uma doença 
Get together = meet = encontrar-se, reunir-se 
Go on = continue = continuar, prosseguir 
Hold on = wait = esperar um curto espaço de tempo 
 
Let down = delude = desiludiu 
Look into = investigate = investigar, examinar 
Put up with = tolerate = suportar, tolerar 
Think over = consider = considerar, pensar a respeito 
Turn down = decline, refuse = recusar, rejeitar 
 
A seguir observe no quadro abaixo, um dos principais verbos frasais que escolhi em destaque 
para você, o verbo to be = ser ou estar: 
 
Be about / be around – estar nos arredores, na proximidade 
Be against – ser ou estar contra 
Be after - estar atrás de alguém 
Be at – importunar alguém 
Be away – estar ausente 
Be back - regressar 
Be down with – estar de cama 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
 9 
Be in – estar em casa 
Be in for – estar para ter algo desagradável 
Be in on – estar envolvido em algo 
Be in with – estar em boas relações com alguém 
Be off – ir-se embora, apodrecer, estar desligado 
Be on – estar ligado, aceso ou em exibição 
Be on to – suspeitar, desconfiar, saber de algo, falar com alguém para pedir algo 
Be out – estar fora de casa 
Be out of – não possuir 
Be over - terminar 
Be up – estar levantado da cama, acabar o tempo 
Be up for – estar disponível para venda 
Be up to – estar a querer, tramar, decidir 
 
We are against smoking. 
Nós somos contra o ato de fumar. 
 
The policemen are after the thief. 
Os policiais estão atrás do ladrão. 
 
She is away for a month. 
Ela está longe por um mês. 
 
When will the kids be back to the school? 
Quando as crianças vão estar de volta à escola? 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
 10 
The kids should be in this conversation. 
As crianças deveriam participar desta conversa. 
 
I am off work tomorrow. 
Não trabalho amanhã. 
 
The light is off but the TV is on. 
A luz está apagada mas a TV está ligada. 
 
The film is on right now at the cinema. 
O filme está em exibição agora no cinema. 
 
The bank manager is out of town; 
O gerente do banco não está na cidade. 
 
They are out of food. 
Eles não tem comida. 
 
I must be up before the night is over. 
Tenho que me acordar antes do amanhecer. 
 
Winter is over then our coats will be up for sale. 
O inverno acabou, então nossos agasalhos estarão à venda. 
 
It is up to you to choose pasta or salad. 
Cabe a você escolher se você come pasta ou salada. 
 
Como esse assunto pode ser cobrado em uma prova? 
 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
 11 
(BNDES-CESGRANRIO) 
In the excerpts “... by pitching in on other assignments ...” (lines 17-18) and “ask any questions 
that might come up right then and there” (lines 65-66), the verb phrases ‘pitching in’ and ‘come 
up’ mean, respectively 
 
(A) contributing to – arise 
(B) putting up with – drop off 
(C) fighting off – disappear 
(D) getting rid of – be forgotten 
(E) moving away from – be eliminated 
 
Make yourself indispensable by pitching in on other assignments when possible. (lines 17-18) 
When assigned a new project, ask any questions that might come up right then and there. (lines 
65-66) 
 
Comentário: 
In the excerpts “... by pitching in on other assignments ...” (lines 17-18) and “ask any questions 
that might come up right then and there” (lines 65-66), the verb phrases ‘pitching in’ and ‘come 
up’ mean, respectively 
Nos trechos "... por apresentar-se para outras atribuições ..." (linhas 17-18) e "faça todas as 
perguntas que possam surgir ali mesmo" (linhas 65-66), os verbos frasais “pitching in” e “come 
up” significam, respectivamente 
 
(A) contributing to – arise = contribuir - levantar 
 
Make yourself indispensable by pitching in/contributing to on other assignments when possible. 
Torne-se indispensável por se apresentar/contribuir para outras designações quando possível. 
 
Pitching in = apresentar-se, fazer-se disponível = contributing to = contribuir para, participar em 
 
When assigned a new project, ask any questions that might come up/arise right then and there. 
Quando lhe for atribuído um novo projeto, faça todas as perguntas que possam surgir/aparecer 
ali mesmo. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
 12 
Come up = surgir, aparecer = arise = surgir, levantar, aumentar 
 
A opção apresenta respectivamente o significado dos verbos frasais “pitching in” e “come up” 
nos trechos apresentados. Essa é a correta. 
 
(B) putting up with – drop off = suportar – diminuir 
 
Os verbos frasais apresentados não tem o mesmo significado daqueles do texto. Errada. 
 
(C) fighting off – disappear = lutar – desaparecer 
 
O segundo verbal frasal da opção (desaparecer) tem significado oposto ao segundo verbo frasal 
(surgir) do texto. Opção errada. 
 
(D) getting rid of – be forgotten = livrar-se de – ser esquecido e (E) moving away from – be 
eliminated = afastar-se de – ser eliminado 
 
Os dois primeiros verbos frasais das opções acima ambos tem significados opostos ao verbo 
“pitching in” do texto. Opções erradas. 
 
GABARITO: A 
 
VERBOS AUXILIARES 
 
Os verbos auxiliares (auxiliary verbs), como o nome já diz, são aqueles que ajudam o 
verbo principal e sem mudar o sentido dele. São usados na formação de tempos verbais e 
também como verbos comuns. Quando expressam necessidade, obrigação ou possibilidade são 
chamados verbos modais (modal verbs ou helping verbs) e os estudaremos logo em 
seguida. Os auxiliares mais comuns são be (ser, estar), have (ter) e do (fazer). 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
 13 
3.1. Uso dos Auxiliares DO e DOES 
 
Em Português, a interrogativa é feita por apenas se acrescentar o ponto de interrogação 
no final da frase. Em inglês é diferente. Se coloca os auxiliares DO ou DOES no início da frase 
para todos os verbos com exceção do to be (ser, estar). Além disso usamos o DO ou DOES 
para frases negativas no presente simples, e para enfatizar algo. O Does é para a terceira 
pessoa do singular: (he) ele, (she) ela, (it) neutro. O Do é usado para todas as outras pessoas, 
eu (I), você(s) (you), nós (we) , eles/elas (they). 
 
3.1.1. DO / DOES: Uso na Interrogativa 
 
Na interrogativa os auxiliares Do e Does são posicionados antes da pessoa. 
 
Do you like music? – Yes, I do. 
Você gosta de música? – sim, eu gosto. 
 
What kinds of music does he like? - He quite likes classic, but he doesn't care for popular very 
much. 
Que tipos de música ele gosta? – Ele gosta muito de música clássica, mas não curte muito 
música popular. 
 
3.1.2. DO / DOES: Uso na Negativa 
 
Em Português, a negativa é feita apenas se acrescentando a palavra “não” antes do verbo. Em 
Inglês, é diferente. A negativa é feita por se colocar os auxiliares Do e Does seguidos da 
palavra not posicionados antes do verbo. Geralmente eles aparecem contraídos (do + not = 
don’t) e (does + not = doesn’t). 
 
We don’t see much peace in the world today. 
Nós não vemos muita paz no mundo hoje. 
 
She doesn't know that person. 
Ele não conhece aquela pessoa. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
 14 
3.1.3. DO / DOES: Uso Enfático 
 
Os Auxiliares DO ou DOES não são geralmente usados em frases afirmativas. Mas podem ser 
usados para enfatizar emoção ou contraste quando se expressa forte sentimento sobre 
algo. Esse é o uso enfático. 
 
He does love her. 
Ele realmente a ama! ou Ele a amade verdade ou Ele a ama mesmo! 
 
You do look pretty in that new outfit! Quite stunning! 
Você está realmente linda nesta roupa nova! Muito deslumbrante! 
 
Are you all right? You do look a bit pale. Do please sit down. 
Você está bem? Você parece realmente pálido. Sente-se. 
 
3.2. Uso do Auxiliar Did 
 
Não há flexão do auxiliar DID, o qual se refere a um tempo passado. Ele é o passado dos 
auxiliares DO e DOES e é usado para todas as pessoas na Interrogativa, Negativa e no uso 
enfático. 
 
3.2.1. DID: Uso na Interrogativa 
 
Em Português, a interrogativa no tempo verbal do passado simples é feita por apenas se 
acrescentar o ponto de interrogação no final da frase. Em Inglês é diferente. Se coloca o auxiliar 
DID no início da frase e o verbo volta para seu infinitivo. 
 
Did you visit your family last month? - Yes, I did. But she didn’t. 
Você visitou sua família no mês passado? – sim, visitei. Mas ela não. 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
 15 
3.2.2. DID: Uso na Negativa 
 
A negativa é feita por se colocar o auxiliar DID seguido da palavra NOT posicionado antes do 
verbo. Geralmente ele aparece contraído. 
 
They didn’t look back. 
Eles não olharam para trás. 
 
It didn't seem real. 
Não parecia real. 
 
3.2.3. DID: Uso Enfático 
 
I did call you last night. 
Eu liguei sim para você ontem a noite. / Eu realmente liguei para você ontem a noite. 
 
A frase acima é mais enfática do que dizer I called you last night ( Eu liguei para você ontem 
a noite). Veja que ao usar o auxiliar DID para enfatizar o verbo permanece no infinitivo, não vai 
para o passado visto que o DID já indica que se fala do passado. 
 
They did their homework yesterday. 
Eles fizeram o dever de casa deles ontem. 
 
Does she do her homework every day? 
Ela faz o dever de casa dela todo dia? 
 
We didn’t do our homework yesterday. 
Nós não fizemos nosso dever de casa ontem. 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
 16 
EXERCÍCIOS 
1. ABAIXO, COMPLETE COM A PARTÍCULA (VERBO AUXILIAR) CORRETA BASEANDO-SE 
NAS TRADUÇÕES QUE ESTÃO NOS PARÊNTESES. 
 
a) ____ ____ you have friends in Canada? (Você tem amigos no Canadá?) 
b) ____ ____ you need to study every day ? (Você tem que estudar todos os dias?) 
c) _____ ____ you like to buy a new car? (Você gostaria de comprar um carro novo?) 
d) ____ ____ she plan to travel to Cairo ? (Ela planejou viajar para o Cairo?) 
e) ____ ____ she study English last week *? (*semana passada) 
f) _____ ____ you prefer to work in the evening? (Você prefere trabalhar de noite?) 
g) ____ ____ they plan to buy imported machines last year ?* (*ano passado ) 
h) ____ ____ you prefer to use the computer ? (Você prefere usar o computador?) 
i) _____ ____ you use the equipment ? (Você usaria o equipamento?) 
j) _____ ____ they have time to study last week*? (*semana passada) 
k) ____ ____ she work every morning ? (Ela trabalha todas as manhãs?) 
l) _____ ____ Mary write reports all day long ? (Mary escreve relatórios o dia inteiro?) 
m) ____ you have time to analyze the contract? (Você terá tempo para analisar o contrato?) 
n) ____ she have time to plan the strategy ? (Ela teve tempo para planejar a estratégia?) 
o) ____ the computer work 15 hours a day ? (O computador funciona 15 horas por dia?) 
p) ____ companies manufacture important products last decade* ? (* década passada) 
q) ____ they need to solve the problems ? (Eles precisam resolver os problemas?) 
r) ____ you need to correct the exercises tonight? (Você precisará corrigir os exercícios hoje à 
noite?) 
s) ____ the secretary email the contracts yesterday*? (*ontem) 
t) t) _____ they prefer to travel by bus? (Eles preferem viajar de ônibus?) 
 
Gabarito: 
a. a) Do 
b. b) Do 
c. c) Would 
d. d) Did 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
 17 
e. e) Did 
f. f) Do 
g. g) Did 
h. h) Do 
i. i) Would 
j. j) Did 
k. k) Does 
l. l) Does 
m. m) Will 
n. n) Did 
o. o) Does 
p. p) Did 
q. q) Do 
r. r) Will 
s. s) Did 
t. t) Do 
u. 
2. RESPONDA CERTO OU ERRADO. VOCÊ LERÁ ALGUMAS SENTENÇAS. ENTRE 
PARÊNTESES VOCÊ TERÁ UM TEMPO VERBAL. ALGUNS VERBOS AUXILIARES (DO, DOES, 
DID, WILL, WOULD) ESTÃO SENDO UTILIZADOS DE FORMA INCORRETA. MARQUE CERTO 
QUANDO O VERBO AUXILIAR ESTIVER COMPATÍVEL COM A TRADUÇÃO ENTRE 
PARÊNTESES. SE NÃO ESTIVER SENDO UTILIZADA CORRETAMENTE MARQUE “ERRADO” E 
DIGA QUAL SERIA O VERBO AUXILIAR CORRETO PARA FICAR COMPATÍVEL COM A 
TRADUÇÃO. 
 
a) DID you need to work every day? (Você precisou trabalhar todos os dias?) 
 ( ) Certo ( ) Errado ⇒ _______________ 
b) DO they prefer to travel by bus? (Elas preferirão viajar de ônibus?) 
( ) Certo ( ) Errado ⇒ _______________ 
c) DID she want to study before the test? (Ela quer estudar antes da prova?) 
( ) Certo ( ) Errado ⇒ _______________ 
d) DOES he like to read books in the evening? (Ele gosta de ler livros à noite?) 
( ) Certo ( ) Errado ⇒ _____________ 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
 18 
e) WILL you buy that big house? (Você compraria aquela casa grande?) 
( ) Certo ( ) Errado ⇒ _______________ 
f) WOULD you translate the book? (Você traduzirá o livro?) 
( ) Certo ( ) Errado ⇒ _______________ 
g) DOES she try to sell the car? (Ela tentou vender o carro?) 
( ) Certo ( ) Errado ⇒ _______________ 
h) DID they go to the movies in the evening or in the afternoon? (Elas iriam ao cinema de noite 
ou de tarde?) 
 ( ) Certo ( ) Errado ⇒ _______________ 
i) WILL you vote for president next week? (Você votaria para presidente semana que vem?) 
 ( ) Certo ( ) Errado ⇒ _______________ 
j) WOULD the company export products to Asia? (A empresa exportaria produtos para a Ásia?) 
 
 ( ) Certo ( ) Errado ⇒ _______________ 
k) DO they write emails every day? (Eles escreveram emails todos os dias?) 
( ) Certo ( ) Errado ⇒ _______________ 
l) DID he solve the problem? (Ele resolveria o problema?) 
( ) Certo ( ) Errado ⇒ _______________ 
m) WOULD we read the report tonight? (Nós leríamos o relatório hoje à noite?) 
( ) Certo ( ) Errado ⇒ _______________ 
 
Gabarito: 
a) Certo. 
b) Errado. Verbo auxiliar correto é “will”. 
c) Errado. Verbo auxiliar correto é “does”. 
d) Certo. 
e) Errado. Verbo auxiliar correto é “would”. 
f) Errado. Verbo auxiliar correto é “will”. 
g) Errado. Verbo auxiliar correto é “did”. 
h) Errado. Verbo auxiliar correto é “would”. 
i) Errado. Verbo auxiliar correto é “would”. 
j) Certo. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
 19 
k) Errado. Verbo auxiliar correto é “did”. 
l) Errado. Verbo auxiliar correto é “would”. 
m) Certo. 
 
2.1. Uso do Auxiliar Have 
Na ordem da frase, o auxiliar sempre vem antes do principal. O verbo Have é usado como 
auxiliar para fazer vários tempos verbais, todos eles vemos em detalhes nos tópicos em que 
estudamos os verbos. Nessa aula veremos brevemente um deles, pois é só a título de exemplo, 
que é o tempo verbal Present Perfect (have + verbo principal no Particípio). 
 
I have read your new book. 
Eu tenho lido seu novo livro. 
 
Have you invited Mary for Saturday? 
Você convidou Mary para o Sábado? 
 
She has not delivered the documents on time. 
Ela não despachou os documentos a tempo. 
 
The health department has recently decided that all high school students should be immunised 
against meningitis. 
O departamento de saúde decidiu recentemente que todos os alunos da escola de ensino médio 
devemser imunizados contra a meningite. 
 
Cuidado para não confundir quando o have estiver sendo usado como principal, como nas frases 
abaixo. Nesse caso ele não é auxiliar e por isso precisa da ajuda de auxiliares para fazer 
interrogativa e negativa. 
 
Do you have a pen? 
Você tem uma caneta? 
 
I don’t have a clue. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2
 20 
Eu não tenho ideia. 
 
He has a friend who comes from Taiwan. 
Ele tem uma amiga que é de Taiwan. 
 
Exercícios 
3. Traduza as seguintes frases e confira com o gabarito. 
 
a) France has lost, on average, one millionaire or billionaire taxpayer per day for tax reasons 
since 1997. 
_________________________________________________________________________ 
b) His health has improved steadily since then, and so has his outlook on life. 
_________________________________________________________________________ 
c) Income tax has been paid in Britain for more than two centuries. 
_________________________________________________________________________ 
d) During the past 30 years, income tax has been subject to sweeping changes… 
_________________________________________________________________________ 
e) A reduction in government’s tax collection has been studied and negotiated through the 
Internet. 
_________________________________________________________________________ 
f) Constitutional and legal reforms have been imposed by the international Monetary Fund. 
_________________________________________________________________________ 
 
Gabarito: 
 
a) A França tem perdido, na média, um contribuinte milionário ou bilionário por dia por razões 
fiscais desde 1997. 
b) Sua saúde tem melhorado continuamente desde então, e sua visão de vida também. 
c) Imposto de renda tem sido pago na Grã-Bretanha há mais de dois séculos. 
d) Durante os últimos anos, imposto de renda tem sido sujeito a mudanças radicais. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
1
 21 
e) Uma redução na arrecadação fiscal do governo tem sido estudada e negociada atravás da 
Internet. 
f) Reformas constitucionais e legais têm sido impostas pelo FMI. 
 
VERBOS MODAIS 
Os verbos modais (modal ou helping verbs) afetam o significado das sentenças. São 
verbos auxiliares que servem para exprimir uma atitude de um falante em relação à 
probabilidade ou possibilidade de um acontecimento, bem como um palpite ou dedução (um 
palpite baseado em evidência), para pedir permissão e assim por diante. Existem 9 verbos 
modais e três semi-modais: 
 
Verbos Modais 
Afirmativo Negativo 
Can (poder) Cannot or can’t 
Could (poderia) Could not or couldn’t 
May (poder) May not or mayn’t 
Might (poder, poderia) Might not or mightn’t 
Must (dever, ter de, precisar) Must not or mustn’t 
Shall (Futuro) Shall not or shan’t 
Should (deve, deveria) Should not or shouldn’t 
Will (Futuro) Will not or won’t 
Would ( terminação ia ) Would not or wouldn’t 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
5
 22 
Os Verbos Semi-modais são aqueles que as vezes se comportam como modais e as vezes como 
verbos comuns. 
 
Verbos Semi- Modais Afirmativa Negativa 
Dare (ousar) Dare not or daren’t 
Need (auxiliar só na negativa) Need not or needn’t 
Ought to (deve, deveria) Ought not to or oughtn’t to 
Used to (costumava) Did not use to or didn’t use to 
4.1. Uso do verbo modal Must expressando possibilidade: 
Suponhamos que você depois de acordar pela manhã, vai lá fora e vê a grama molhada. Então 
você diz: 
 
It must have rained last night. 
Deve ter chovido ontem à noite. 
 
Digamos que você está em casa e a campainha toca, você não vê quem está lá fora. Então você 
diz: 
 
That must be my neighbor. 
Deve ser meu vizinho. 
 
Isto significa que em sua dedução você está certo de que é o seu vizinho. 
 
No exemplo acima, o modal must expressa uma crença de certeza. Mas, embora para você 
pareça óbvio que seja seu vizinho, não é um fato que seja ele. 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
9
 23 
4.2. Uso do verbo modal Must expressando obrigação: 
 
Muitas vezes o verbo modal Must é usado para expressar uma obrigação que o falante acha que 
é necessária. Nesse caso ele é equivalente ao Have to mas apenas em frases afirmativas. A 
diferença é que o must sugere que o narrador é quem decidiu que algo é necessário, enquanto 
que o have to sugere que alguém impôs a decisão. 
	
Must = ter de, dever, precisar, ser necessário = have to = ter que 
 
I must keep active and strictly control my diet. 
Devo me manter ativo e controlar rigorosamente minha alimentação. 
 
We have to be there by 5 pm. 
Temos que está lá por volta das 5 horas da tarde. 
 
Ao se referir a um tempo verbal no Passado, ao invés do must se usa o auxiliar have, no caso had 
to. 
 
We had to read that book. 
Nós tivemos que ler aquele livro. 
 
Ao se referir a um tempo verbal no Futuro, ao invés do must se usa os auxiliares will have (terá 
que). 
 
We will have to read that book. 
Nós teremos que ler aquele livro. 
 
Em frases negativas o must e o have to não são equivalentes. O must (must + not = musn’t) 
continua expressando uma obrigação, enquanto que o have to (do + not = don’t have to) passa 
a indicar algo que é opcional. 
 
We musn’t let our spirit lose its sparkle. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
c
 24 
Não devemos permitir que nosso ânimo deixe de borbulhar. 
 
You don’t have to pay the bill. 
Você não tem que pagar a conta. 
 
4.3. Uso dos modais May, Might e Could como possibilidade: 
	
Digamos que você está em casa e a campainha toca, você não vê quem está lá fora. Então você 
diz: 
 
That may /might/could be my neighbor. 
Pode/poderia ser meu vizinho. 
 
Você não está certo, mas é possível ou provável que seja seu vizinho. Estes três modais 
(may,might,could) expressam a dedução (deduction) de que algo tem 50% de chance de 
acontecer, ser verdade. 
 
4.4. Uso dos modais Can e Could demonstrando possibilidade: 
	
O verbo modal Can pode expressar possibilidade de modo geral. O Could é o passado do Can e 
mostra que algo poderia ser possível no passado. 
 
Winters in Ohio can be really cold. 
Os invernos em Ohio podem ser realmente frios. 
 
O verbo modal Can pode expressar possibilidade de modo específico. Digamos que você está 
esperando uma carona de um amigo, então você ouve um barulho de carro lá fora, aí você diz: 
 
That can be my ride. 
Deve/pode ser a minha carona. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
1
 25 
He could have given me a ride hours ago. 
Ele poderia ter me dado uma carona horas atrás. 
 
4.5. Uso dos modais Can’t e Couldn’t para demonstrar 
Impossibilidade 
	
É usado o Can’t ou Cannot para mostrar que algo é impossível. Agora digamos que você só tem 
um vizinho: uma mulher que mora sozinha e é brasileira. Uma voz de homem, falando alemão, 
chama você lá fora. Então, você diz: 
 
That can’t be my neighbor. 
Não pode/deve ser minha vizinha. 
 
Você está certo(a) que não é sua vizinha. O uso do can’t be é quando a dedução (deduction) 
expressa 99% de chance de algo ser impossível. 
 
É usado o Couldn’t ou Could not para mostrar que algo é impossível no passado. Digamos que 
você já olhou pela janela e viu que não era sua vizinha, então você diz. 
 
I knew it couldn’t be my neighbor. 
Eu sabia que não poderia ser minha vizinha. 
 
4.6. Uso dos modais Can/Can’t e Could demonstrando 
permissão: 
	
Para pedir permissão (interrogativa) se usa o Can na linguagem informal e o Could quando se é 
mais formal e educado. O Can é usado também para dar permissão.Can/Could I use your pen for a minute? 
Posso/Poderia usar sua caneta por um minuto/instante? 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 26 
You can borrow my car if you like. 
Você pode pegar meu carro emprestado se quiser. 
 
Ao expressar permissão na negativa o Can’t indica algo que não é permitido. 
 
You can’t smoke here. 
Você não pode fumar aqui. 
	
4.7. Uso dos modais Can/Can’t e Could demonstrando 
habilidade: 
	
O Can pode ser usado para falar sobre o talento de alguém ou sobre habilidades em geral. O 
Could é usado para se falar do tempo passado. 
 
She can sing several songs. But she can’t dance very well. 
Ela canta várias músicas. Mas não sabe dançar muito bem. 
 
They can play the guitar, but they can’t play the piano. 
Eles tocam violão, mas não tocam piano. 
 
She could sing several songs. But she couldn’t dance very well. 
Ela cantou / soube cantar muitas músicas. Mas ela não soube dançar /não dançou muito bem. 
	
4.8. Uso dos modais Can e Could para pedidos e convites: 
	
O Could é usado de uma maneira educada para se fazer um pedido, dar uma instrução ou para 
se fazer um convite ou oferta. O Can é mais informal. 
 
Could/Can you close the door, please? 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 27 
Você poderia/pode fechar a porta, por favor? 
 
I can/could give you a ride to the mall. 
Eu posso/poderia lhe dar uma carona para até o shopping center. 
	
4.9. Uso dos Modais no Passado: 
 
Bem, agora veja o uso dos modais quando eles se referem a acontecimentos passados. 
Quando os modais são usados para falar sobre eventos passados, o modal é seguido pelo 
infinitivo perfeito, sem o to. O infinitivo perfeito é feito com have + o particípio passado do 
verbo principal. Observe abaixo: 
 
Modal + have + past participle 
 
Suponhamos que você está voltando de uma tarde de compras e para em um posto de gasolina. 
Mas você não consegue encontrar sua carteira. Então você diz: 
 
I must have left it in the last shop. I don't remember putting it in my pocket. 
Eu devo tê-la deixado na última loja. Eu não lembro de tê-la colocado no meu bolso. 
 
I can't have left it in the last shop. I remember putting it in my pocket. 
Eu não posso tê-la deixado na última loja. Eu lembro de tê-la colocado em meu bolso. 
 
Someone might have stolen it. 
Alguém pode tê-la roubado. 
 
Somebody may have taken it. 
Alguém pode tê-la levado. 
	
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 28 
Dica: Use o contexto para ajudá-lo a entender qual significado está sendo usado. 
Lembre-se que o 'Can' não é usado para falar sobre o passado mas sim o 'Could'. 
 
I could have dropped it. 
Eu posso ter deixado a carteira cair. 
 
Bizu: Lembre-se que, com uma referência no futuro ou no presente, o modal é 
seguido por um verbo base (a forma infinitiva do verbo principal sem o ‘to’). 
	
4.10. O Uso estranho do “Need” como auxiliar: 
	
O verbo to need (precisar, necessitar) é um verbo comum. Mas quando é usado como semi-
Modal, se torna estranho, pois seu uso é apenas na negativa e na interrogativa. Observe a 
diferença nos exemplos abaixo: 
 
I didn't need to prepare all that food. They phoned to say they wouldn't be coming. 
Eu não precisei preparar toda aquela comida. Eles telefonaram para dizer que não viriam. 
 
I needn’t have prepared all that food. They phoned to say they wouldn’t be coming. 
Eu não precisava ter preparado toda aquela comida. Eles telefonaram para dizer que não viriam. 
 
Observe no último exemplo quando é usado como semi-modal, significa que cheguei a preparar 
a comida, embora não fosse necessário. Já no outro exemplo acima (verbo usual), eu não 
cheguei a preparar a comida. Veja agora o seu uso na interrogativa: 
 
Need we study every day? 
Precisamos estudar todos os dias? 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 29 
4.11. Os Importantíssimos Should e Ought to 
	
O verbo modal should tem significado semelhante ao semi-modal ought to. Nenhum outro 
modal é seguido do to, apenas o ought to. Por essa razão ele é considerado semi-modal, pois 
tem essa característica de verbo não modal mas comporta-se como modal. O should é bem mais 
usado, enquanto o ought to se restringe mais à linguagem formal. 
	
Should = Ought to = deve, deveria 
	
O verbo modal should tem vários modos de utilização: 
 
4.11.1. Conselho ou sugestão: 
 
You should study every day. 
Você deveria estudar todos os dias. 
 
4.11.2. Forte probabilidade: 
 
That should be my neighbor. 
Deve ser meu vizinho. 
 
4.11.3. Necessidade lógica: 
 
The exam is very soon. I should be studying hardly. 
O teste é muito em breve. Eu deveria estar estudando seriamente. 
 
4.11.4. Sugestões ou Explicações: 
 
Às vezes o should é usado com as pessoas I (eu) e We (nós) para pedir sugestões ou explicações: 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 30 
Why should I pay for it? 
Por que eu deveria pagar por isso? 
 
4.11.4. Eventos Passados: 
 
Para referir-se a eventos passados que não ocorreram ou podem não ocorrer. Usa-se o should 
have: 
 
I should have slept last night. Now I’m tired and sleepy. 
Eu deveria ter dormido na noite passada. Agora estou cansada e sonolenta. 
	
4.12. O Uso do Would: 
	
Para pedidos formais: 
 
Would you help me, please? 
Podia ajudar-me, por favor? 
 
Em frases afirmativas como Futuro do Pretérito: 
 
He would buy a mansion if he had money. 
Eu compraria uma mansão se tivesse dinheiro. 
 
Pode aparecer abreviado. No exemplo abaixo, expressando um desejo: 
 
I’d like an orange juice, please. 
Gostaria de um suco de laranja, por favor. 
 
Em frases Negativas: 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 31 
He wouldn’t like to redecorate my house. 
Ele não gostaria de redecorar minha casa. 
 
Para expressar hábitos passados, nesse caso é sinônimo do Used to: 
 
When we were at school, we would study harder for the exams. 
Quando estávamos na escola, estudávamos com afinco para os testes. 
 
4.13. O Uso do Used to: 
	
Como verbo semi modal, o Used to emprega-se somente na forma do passado. Não possui a 
forma do presente nem do infinitivo. Emprega-se used to para exprimir hábitos repetidos ou 
condições permanentes somente do passado, que já não se aplicam no presente. 
 
When we were at school, we used to study harder for the exams. 
Quando estávamos na escola, costumávamos estudar com afinco para os testes. 
 
4.14. O Uso do Will e Shall: 
 
Quanto ao uso dos modais will e shall nós os estudamos também quando vemos o tempo verbal 
Futuro pois essa é uma função deles, formar o Futuro. O will é usado em todas as pessoas e hoje 
em dia é a forma predominante. O shall é usado mais no Inglês britânico e apenas com as 
pessoas I e We. Veja os exemplos abaixo: 
 
I shall/will be ready at 8 o'clock. 
Eu estarei pronta às 8 horas em ponto. 
 
O Shall também é usado para fazer um convite ou oferecer-se para fazer algo de modo formal e 
educado: 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 32 
Shall we dance? 
Você gostaria de dançar? 
 
Shall I talk to them? 
Você quer que eu fale com eles? 
 
Em ambos os casos a forma contraída é ’ll. 
 
Tomorrow it will be cold and foggy with light showers in the east. 
"Amanhã vai ser frio e nebuloso com chuvas leves no leste." 
	
Will you walk the dog tonight? 
Você vai caminhar com o cachorro hoje à noite? 
	
4.15. O Uso do Dare: 
 
O Dare como um verbo normal significa ousar, atrever-se, desafiar, ter coragem para fazer 
algumacoisa. Quando é usado como auxiliar semi modal , ele é empregue em frases negativas e 
interrogativas, é seguido por um verbo no infinitivo sem o to e na terceira pessoa do singular 
sem o s. 
 
Dare she tell him? She daren't say anything. 
Ela se atreve a contar a ele? Ela não se atreve a dizer nada. 
 
Como esse assunto pode ser cobrado em uma prova? 
 
 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 33 
(BNDES/CESGRANRIO) 
In “You have to climb out the same way you climbed in: with new rituals” (lines 58-59) the modal 
that substitutes ‘have to’ without a change in meaning is 
 
(A) may 
(B) can 
(C) must 
(D) would 
(E) might 
	
Comentário: 
In “You have to climb out the same way you climbed in: with new rituals” (lines 58-59) the modal 
that substitutes ‘have to’ without a change in meaning is 
Em "Você tem que sair da mesma forma que entrou: com novos rituais" (linhas 58-59) o modal 
que substitui 'tem que' sem uma mudança de significado é 
 
Opção A: may = pode e Opção E: might = poderia 
 
Os auxiliares modais may e might são usados para expressar a possibilidade de que algo possa 
acontecer. Tanto são usados no Presente com no Futuro e não são sinônimos do have. Portanto, 
erradas. 
 
Opção B: can = pode 
 
Expressa habilidade, possibilidade, pede permissão ou faz um pedido. Não cabe no lugar do 
have na frase, daria um outro sentido ao texto. Errada. 
 
Opção C: must = deve 
 
must = dever, precisar = have = ter que 
 
Ambos são usados para expressar obrigação ou necessidade de fazer alguma coisa. Eles podem 
ser usados como sinônimos no tempo presente, exceto que must sugere que é o narrador é que 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 34 
decidiu que algo é necessário, enquanto que o have sugere que alguém impôs a decisão. No 
contexto da questão, eles podem perfeitamente substituir um ao outro sem prejuízo para o 
texto. Esta é a opção correta. 
 
Opção D: would = sufixo ia 
 
O Would é muito conhecido junto ao like para fazer uma pergunta educadamente. Ex: Would 
you like a cup of coffee? (Você aceita uma xícara de café?). Quando é usado junto a outros 
verbos ele equivale ao futuro do Pretérito em Português. Portanto se o substituíssemos pelo 
have, o texto sofreria severa alteração na sua compreensão. Errada. 
 
GABARITO: C 
 
Exercícios 
Escolha “certo” ou “errado”. Verifique se a ideia que está entre parênteses corresponde ao 
verbo modal utilizado na sentença e, consequentemente, se a sentença indica tal ideia. 
 
a) How much should we purchase from that supplier? (recommendation) 
Certo ( ) Errado ( ) 
 
b) In South America, investors can develop the financial services market for products such as 
credit cards, mortgages and consumer loans. (probability) 
Certo ( ) Errado ( ) 
 
c) What must businessmen do to fight competitors in a globalized world? (necessity) 
Certo ( ) Errado ( ) 
 
d) Mark may not see the documents because they are confidential. (permission) 
Certo ( ) Errado ( ) 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 35 
e) Governments of wealthy countries ought to of rich countries use strong money to finance 
investment in developing countries. (necessity) 
Certo ( ) Errado ( ) 
 
f) As you may know, our company develops modern software to solve our customers’ logistic 
and transportation problems. (probability) 
Certo ( ) Errado ( ) 
 
g) Our plant should invest in training courses so that our blue-collar workers could deal with the 
new computerized machines. ( recommendation, capacity) 
Certo ( ) Errado ( ) 
 
Gabarito: 
a) certo 
b) errado (expressa “capacidade”) 
c) certo 
d) certo 
e) certo 
f) certo 
g) certo 
 
Traduza as seguintes sentenças e coloque a ideia dos verbos em negrito nos parênteses . 
 
a) We might have several problems in case inflation rises sharply. (......................................) 
b) They can manufacture high-tech equipment, but they may have problems to ship it. 
 (........................ /............................) 
c) How much should we purchase from that supplier? (......................................) 
d) Our plant invests in new machinery, on the other hand our president forgets to invest in 
training courses for our blue-collar workers. I think we may have problems in the future ‘cause 
we won’t have skilled labor to run the company. (......................................) 
e) A foreign company can encourage its employees to study languages. (......................................) 
f) Countries in South America must invest in new technologies urgently, otherwise they won’t be 
competitive. For sure they’ll lose ground to more developed countries. (......................................) 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 36 
g) We mustn’t do this because it’s against the laws in force. (......................................) 
h) Strong money ought to be used to finance investments in poor countries. 
(......................................) 
i) Some items may be included in such exemptions. (......................................) 
 j) I may be wrong, but in my opinion that boy is not Brazilian because he speaks English fluently, 
 but can’t understand when we speak Portuguese fast. (.................................... / 
...................................) 
k) What must businessmen do to fight competitors? (......................................) 
l) She must be in trouble in the traffic because she never comes to work late. 
(.................................) 
 
Respostas 
a) Podemos ter vários problemas no caso da inflação subir abruptamente. (probabilidade) 
b) Eles conseguem fabricar equipamento de alta tecnologia, mas podem ter problemas para 
despachá-lo. (capacidade/probabilidade) 
c) Quanto (nós) deveríamos comprar daquele fornecedor. (recomendação) 
d) Nossa planta/fábrica investe em novo maquinário, por outro lado nosso presidente esquece 
de investir em cursos de treinamento para nossos operários. Eu acho que podemos ter 
problemas no futuro porque nós não teremos mão de obra especializada na empresa. 
(probabilidade) 
e) Uma empresa estrangeira consegue/pode encorajar seus empregados/funcionários a estudar 
línguas/idiomas. (capacidade) 
f) Países na América do Sul tem que investir em novas tecnologias urgentemente, caso 
contrário eles não serão competitivos. Com certeza elas perderão terreno para países mais 
desenvolvidos. (necessidade) 
g) Estamos proibidos de fazer isto porque é contra as leis em vigor/vigente. (proibição) 
h) Dinheiro forte/valorizado deveria ser usado/utilizado para financiar investimentos em países 
pobres. (recomendação) 
i) Alguns itens podem ser incluídos em tais isenções. (permissão) 
j) Posso estar enganado (a), mas em minha opinião aquele garoto não é brasileiro porque ele 
fala inglês fluentemente, mas não sabe/consegue entender quando nós falamos português 
rapidamente. (probabilidade ou dedução forte/capacidade) 
k) O que homens de negócios devem fazer para combater os concorrentes? (necessidade) 
l) Ela deve estar com problemas no trânsito porque ela nunca chega atrasada no trabalho. 
(dedução forte) 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 37 
 
Dica: Leia primeiro as questões pois ganhará tempo, e quando for para o texto já vai procurar as 
palavras que foram citadas no enunciado. Agora vá para a página da Lista de Questões 
Apresentadas e tente resolver sozinho (a), só depois confira os gabaritos e os comentáriosdas 
questões. Assim, você tirará mais proveito, pois perceberá onde tem que melhorar. 
TEXTO 1 
Assessor Técnico e Inspetor - TCE/RN – CESPE 
 
The discipline known as cyber-ethics is concerned with ethical behavior, and moral duties 
and obligations pertaining to online environments and digital media. 
This discipline deals with the responsible and appropriate use one makes of information 
while accessing, and creating technology, technology systems, and information technology (IT). 
Its purpose is to promote a general understanding of current ethical and legal standards, 
rights and restrictions governing technology systems and IT within the context of today’s society, 
enabling people to make ethical and legal decisions when confronted with dilemmas concerning 
the use of technology. 
14 In a nutshell, cyber-ethics enables people to: 
• identify consequences of actions involving, for example, intellectual property rights, media 
copyright laws, private/public domain, fair use and file sharing; 
• understand the legal implications of personal, educational and commercial uses of 
protected works; 
• behave ethically when using technology regarding i) intellectual property, ii) fair use of 
copyrighted material, including file sharing and legal downloading of software, music, and 
videos. 
Internet: <http://ikeepsafe.org> (adapted). 
 
Comentários: 
Judge the next items according to the text presented on cyber-ethics. 
Julgue os próximos itens de acordo com o texto apresentado sobre cyber-ética. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 38 
01 One of the uses of cyber-ethics is qualifying people to deal with copyrighted material in an 
ethical manner. 
01 Um dos usos da ciber-ética é qualificar as pessoas para lidar com material que tem direitos 
autorais de forma ética. 
 
In a nutshell, cyber-ethics enables people to: 
 
• identify consequences of actions involving, for example, intellectual property rights, media 
copyright laws, private/public domain, fair use and file sharing; 
 
Em poucas palavras, a cyber-ética habilita as pessoas a: 
• identificar consequências das ações que envolvem, por exemplo, direitos de propriedade 
intelectual, leis de direitos autorais da mídia, domínio público/privado, uso justo e 
compartilhamento de arquivos; 
 
qualify = qualificar, tornar apto, elegível = enable = capacitar, possibilitar, habilitar; 
 
A assertiva expressa a mesma informação textual usando sinônimos de palavras. Dica: memorize 
essa palavra enable, o seu significado e sinônimo, pois ela cai aos montes em concursos. 
 
GABARITO: CERTA 
 
02 Cyber-ethics approaches both ethical standards and present-day laws about technology 
systems and IT. 
02 A Cyber ética aborda tanto os padrões éticos como as leis atuais sobre sistemas de 
tecnologia e TI. 
 
Its purpose is to promote a general understanding of current ethical and legal standards, rights 
and restrictions governing technology systems and IT within the context of today’s society, 
enabling people to make ethical and legal decisions when confronted with dilemmas concerning 
the use of technology. 
Sua finalidade é promover uma compreensão geral dos padrões legais e éticos atuais, direitos e 
restrições que regem os sistemas de tecnologia e de TI dentro do contexto da sociedade de 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 39 
hoje, permitindo que as pessoas tomem decisões éticas e legais quando confrontadas com 
dilemas sobre o uso da tecnologia. 
 
Present-day = atual, nos dias de hoje = current = atual 
Legal = legal, referente à lei = law = lei 
 
A abordagem feita pela cyber-ética é corretamente descrita na assertiva de acordo com o texto. 
São usados sinônimos de palavras para dizer a mesma coisa. 
 
GABARITO: CERTA 
 
03 Cyber-ethics has the aim of giving people straightforward instructions about how to work with 
situations arising in online environments. 
03 A Cyber ética tem o objetivo de dar às pessoas instruções simples sobre como trabalhar com 
situações em ambientes on-line. 
 
Segundo o texto, a finalidade da cyber-ética é promover uma compreensão geral (general 
understanding) dos padrões legais e éticos atuais, direitos e restrições que regem os sistemas de 
tecnologia e de TI dentro do contexto da sociedade de hoje, permitindo que as pessoas tomem 
decisões éticas e legais quando confrontadas com dilemas sobre o uso da tecnologia. Ao 
contrário disso, a assertiva diz que o objetivo da cyber-ética é passar instruções simples 
(straightforward). 
 
GABARITO: ERRADA 
 
04 The expression “In a nutshell” (R.14) introduces a summarized and simplified version of what 
cyber-ethics is all about. 
04 A expressão “Em poucas palavras” (l.14) introduz uma versão simplificada e resumida sobre o 
que é a cyber-ética. 
 
In a nutshell, cyber-ethics enables people to: 
Em poucas palavras, a cyber ética habilita as pessoas a: 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 40 
In a nutshell = resumindo, em poucas palavras, em suma, em síntese, de forma concisa, muito 
brevemente; 
 
Essa expressão faz alusão ao pequeno tamanho de uma nutshell (casca de noz) e à quantidade 
de conteúdo que ela guarda. No sentido figurado significa estabelecer algo de forma bem 
concisa. 
 
A expressão introduz um resumo ou descrição sumária sobre a cyber-ética. É a cyber-ética em 
poucas palavras. Logo depois o texto apresenta três parágrafos resumidos sobre tudo o objetivo 
da cyber ética. 
 
GABARITO: CERTA 
 
05 Cyber-ethics focuses solely on people’s behavior in professional face-to-face situations. 
05 A Cyber ética concentra-se exclusivamente no comportamento das pessoas em situações 
profissionais em pessoa. 
 
Segundo o texto, a disciplina conhecida como cyber-ética se preocupa com o comportamento 
ético e deveres morais e obrigações referentes a ambientes online e mídias digitais. Portanto, 
não se pode dizer que o foco dela é o comportamento em pessoa, e muito menos somente isso. 
 
GABARITO: ERRADA 
 
 
 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 41 
Translation 
 
The discipline known as cyber-ethics is concerned with ethical behavior, and moral duties and 
obligations pertaining to online environments and digital media. 
 
A disciplina conhecida como cyber ética se preocupa com o comportamento ético e deveres 
morais e obrigações referentes a ambientes online e mídias digitais. 
 
This discipline deals with the responsible and appropriate use one makes of information while 
accessing, and creating technology, technology systems, and information technology (IT). 
 
Essa disciplina lida com o responsável e apropriado uso que se faz das informações durante o 
acesso e criação de tecnologia, sistemas de tecnologia, e tecnologia da informação (TI). 
 
Its purpose is to promote a general understanding of current ethical and legal standards, rights 
and restrictions governing technology systems and IT within the context of today’s society, 
enabling people to make ethical and legal decisions when confronted with dilemmas concerning 
the use of technology. 
 
Sua finalidade é promover uma compreensão geral dos padrões legais e éticos atuais, direitos e 
restrições que regem os sistemas de tecnologia e de TI dentro do contexto da sociedade de 
hoje, permitindo que as pessoas tomem decisões éticas e legais quando confrontadas com 
dilemas sobre o uso da tecnologia. 
 
In a nutshell, cyber-ethics enables people to: 
• identify consequences of actions involving, for example, intellectual property rights, media 
copyright laws, private/public domain, fair use and file sharing; 
 
Em poucas palavras, a cyber ética habilita as pessoas a: 
• identificar consequências das açõesque envolvem, por exemplo, direitos de propriedade 
intelectual, leis de direitos autorais da mídia, domínio público/privado, uso justo e 
compartilhamento de arquivos; 
 
• understand the legal implications of personal, educational and commercial uses of protected 
works; 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 42 
• compreender as implicações legais de usos pessoais, educacionais e comerciais de obras 
protegidas; 
 
• behave ethically when using technology regarding i) intellectual property, ii) fair use of 
copyrighted material, including file sharing and legal downloading of software, music, and 
videos. 
Internet: <http://ikeepsafe.org> (adapted). 
 
• comportamento ético ao usar tecnologia relativa i) a propriedade intelectual, ii) ao uso justo 
de material protegido por direitos autorais, incluindo o compartilhamento de arquivos e 
download legal de software, música e vídeos. 
Internet: <http://ikeepsafe.org> (adaptado). 
 
TEXTO 2 
Assessor Técnico e Inspetor - TCE/RN – CESPE 
 
Managers of information technology departments, also known as IT-managers, are 
responsible for the overall performance of the electronic networks that allow a business to 
function. The exact scope of these responsibilities varies from one setting to another. However, 
at the core of the IT-manager job description is the care of the in-house network. This often 
means that the IT-manager is involved in the selection of hardware and software used in the 
network. For example, an IT-manager would likely be involved in any discussions about updating 
the internal servers and computer workstations. There is a good chance that (s)he would also 
work with other staff members in the selection of software, such as accounting programs or some 
type of sales and customer database. 
Along with helping to establish the overall structure of the network, an IT-manager would 
also oversee processes that would seek to identify any potential glitches in any programming 
that could cause some sort of system failure. 
Internet: <http://www.wisegeek.com> (adapted). 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 43 
Comentários: 
According to the job description presented — IT-managers —, judge the following item. 
De acordo com a descrição do trabalho apresentado – os gestores de TI, julgue o item seguinte. 
 
06 Working with other personnel in the selection of software is a possibility in the IT-managers’ 
career. 
06 Trabalhar com outros profissionais na seleção de software é uma possibilidade na carreira de 
gestores de TI. 
 
This often means that the IT-manager is involved in the selection of hardware and software used 
in the network. 
Isto muitas vezes significa que o gerente de TI está envolvido na seleção de hardware e software 
utilizado na rede. 
 
O segmento acima deixa bem claro que a assertiva concorda com o texto. 
 
GABARITO: CERTA 
 
07 In the text about IT-managers, the word “could” (R.17) can be replaced by can without any 
change in the meaning of the text. 
07 No texto sobre gerentes de TI, a palavra "poderia" (l.17) pode ser substituída por pode sem 
qualquer alteração no significado do texto. 
 
Along with helping to establish the overall structure of the network, an IT-manager would also 
oversee processes that would seek to identify any potential glitches in any programming that 
could cause some sort of system failure. 
Internet: <http://www.wisegeek.com> (adapted). 
Além de ajudar a estabelecer a estrutura geral da rede, um gerente de TI também 
supervisionaria processos que procurariam identificar quaisquer falhas técnicas potenciais em 
qualquer tipo de programação que poderia causar algum tipo de falha do sistema. 
Internet: <http://www.wisegeek.com> (adaptado). 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 44 
 
Can = poder >> usado para expressar habilidade, possibilidade e pedidos; 
Could (passado do Can) = poderia >> usado para expressar habilidade, possibilidade e pedidos 
formais; 
 
Uma das formas que o auxiliar would é usado é em frases condicionais, equivalendo ao tempo 
verbal Futuro do Pretérito (terminação ia) em Português. Nesse contexto o auxiliar modal could 
tem essa mesma função: expressar condição. Observe que desde o início do parágrafo se 
expressa uma situação de possibilidade. Então para haver concordância verbal e coerência, o 
correto é se usar o could e não o can, nesse caso. Em outros contextos eles poderiam substituir 
um ao outro sem problemas. Portanto, tenha cuidado e observe bem o contexto. A diferença 
entre os dois é sutil. 
 
GABARITO: ERRADA 
 
08 “glitches” (R.16) is synonymous with malfunctions. 
08 "falhas técnicas" (l.16) é sinônimo de defeitos. 
 
Along with helping to establish the overall structure of the network, an IT-manager would also 
oversee processes that would seek to identify any potential glitches/malfunctions in any 
programming that could cause some sort of system failure. 
Internet: <http://www.wisegeek.com> (adapted). 
Além de ajudar a estabelecer a estrutura geral da rede, um gerente de TI também 
supervisionaria processos que procurariam identificar quaisquer falhas técnicas/defeitos 
potenciais em qualquer tipo de programação que poderia causar algum tipo de falha do sistema. 
Internet: <http://www.wisegeek.com> (adaptado). 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 45 
Glitch = falha técnica, efeito/erro de natureza técnica = malfunction = defeito, avaria, mau 
funcionamento 
 
A assertiva expressa corretamente o sinônimo da palavra do texto. 
 
GABARITO: CERTA 
 
Translation 
 
Managers of information technology departments, also known as IT-managers, are responsible 
for the overall performance of the electronic networks that allow a business to function. The 
exact scope of these responsibilities varies from one setting to another. However, at the core of 
the IT-manager job description is the care of the in-house network. This often means that the IT-
manager is involved in the selection of hardware and software used in the network. 
 
Os gestores dos departamentos de tecnologia da informação, também conhecidos como 
gerentes de TI, são responsáveis pelo desempenho em geral das redes eletrônicas que 
permitem que uma empresa funcione. O âmbito exato dessas responsabilidades varia de um 
cenário para outro. No entanto, a descrição básica do trabalho de um gestor de TI é o cuidado 
da rede interna. Isto muitas vezes significa que o gerente de TI está envolvido na seleção de 
hardware e software utilizado na rede. 
 
For example, an IT-manager would likely be involved in any discussions about updating the 
internal servers and computer workstations. There is a good chance that (s)he would also work 
with other staff members in the selection of software, such as accounting programs or some type 
of sales and customer database. 
 
Por exemplo, um gestor de TI provavelmente estaria envolvido em qualquer discussão sobre a 
atualização dos servidores internos e estações de trabalho de computador. Há uma boa chance 
de que ele (a) também trabalhe com outros membros da equipe na seleção de software, tais 
como programas de contabilidade ou algum tipo de vendas e base de dados de clientes. 
Along with helping to establish the overall structure of the network, an IT-manager would also 
oversee processes that would seek to identify any potential glitches in any programming that 
could cause some sort of system failure. 
Internet: <http://www.wisegeek.com> (adapted). 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 46 
Além de ajudar a estabelecer a estrutura geral da rede, um gerente de TI também 
supervisionaria processos que procuramidentificar quaisquer prováveis falhas técnicas em 
qualquer tipo de programação que poderia causar algum tipo de falha do sistema. 
Internet: <http://www.wisegeek.com> (adaptado). 
 
TEXTO 3 
Técnico Judiciário – Programação de Sistemas – TJ-SE - CESPE 
 
Facebook wasn’t the first to offer security researchers bounties for reporting vulnerabilities 
— but the social network reports it paid out $1.5m in 2013 for bug reports, and says it is 4 
increasing the amount of cash on offer in the coming year. 
According to the advertising giant, it received 14,763 reports of suspected flaws last year, 
an increase of 246 per cent 7 on the 2012 figure. Unfortunately for Facebook’s security team 
there were a lot of false positives in there, and only 687 write-ups turned out to be worth paying 
for — and, thankfully, 10 roughly six per cent were classified as high-severity issues. 
US researchers found 92 correct flaws, with an average payday of $2,272 each, while the 
British contingent 13 sent in 40 valid bugs each worth $2,950 on average. Facebook’s highest 
payout went to Brazilian researcher Reginaldo Silva, who earned $33,500 for finding an XML 16 
external entity vulnerability within a PHP page. Iain Thomson. How much is a security bug report 
worth to Facebook? About $2,100. Internet: (adapted). 
 
Comentários: 
Based on the text, judge the items that follow. 
Com base no texto, julgue os itens que seguem. 
 
09 The word “figure” (R.7) means number. 
09 A palavra “figure” (l.7) significa número. 
 
According to the advertising giant, it received 14,763 reports of suspected flaws last year, an 
increase of 246 per cent 7 on the 2012 figure. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 47 
De acordo com o gigante da publicidade, que recebeu 14.763 notificações de suspeitas de 
falhas no ano passado, um aumento de 246 por cento sobre o cálculo de 2012. 
 
Figure (no texto) = número, dígito, algarismo, cifra, dado, estimativa, cálculo, conta; calcular, 
avaliar; = number = número; avaliar, contar, calcular, numerar, totalizar; 
 
Figure (outros contextos) = figura, aparência, forma, contorno; pensar, imaginar 
 
Figure out = compreender, descobrir, encontrar. 
 
Observe que em outros contextos a palavra pode ser usada tendo outros significados, sendo 
também usada como verbo frasal (figure out). Na linha do texto em questão refere-se a número, 
cálculo. Se trocarmos uma palavra pela outra, isso não causará nenhuma alteração na 
compreensão textual. 
 
GABARITO: CERTA 
 
Dica: Memorize o uso do verbo frasal figure out (descobrir, compreender) , pois ele 
cai aos montes em textos da Língua Inglesa. 
 
10 The smallest amount Facebook paid for a bug report wasn’t for Brazilian Reginaldo Silva. 
10 A menor quantia que o Facebook pagou por um relatório de erro não foi para brasileiro 
Reginaldo Silva. 
 
Facebook’s highest payout went to Brazilian researcher Reginaldo Silva, who earned $33,500 for 
finding an XML 16 external entity vulnerability within a PHP page. 
O maior pagamento do Facebook foi para o pesquisador brasileiro Reginaldo Silva, que ganhou 
33.500 dólares para encontrar uma vulnerabilidade na entidade externa XML 16 dentro de uma 
página PHP. 
 
Smallest = o menor de todos (adjetivo superlativo de small) 
Highest = o maior de todos (adjetivo superlativo de high) 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 48 
Essa questão aborda os graus dos adjetivos. Temos acima dois superlativos, que são usados para 
comparar um elemento em relação a um grupo. Ora, se o maior pagamento foi efetuado para 
Reginaldo Silva, então realmente não foi ele quem recebeu o menor pagamento. 
 
GABARITO: CERTA 
 
11 In 2013, Facebook paid about 2,100 dollars for each of the 14,763 bug reports. 
11 Em 2013, o Facebook pagou cerca de 2.100 dólares por cada um dos 14.763 relatórios de 
erros. 
 
According to the advertising giant, it received 14,763 reports of suspected flaws last year, an 
increase of 246 per cent on the 2012 figure. Unfortunately for Facebook’s security team there 
were a lot of false positives in there, and only 687 write-ups turned out to be worth paying for — 
and, thankfully, roughly six per cent were classified as high-severity issues. 
De acordo com o gigante da publicidade, que recebeu 14.763 notificações de suspeitas de 
falhas no ano passado, um aumento de 246 por cento sobre o cálculo de 2012. Infelizmente 
para a equipe de segurança do Facebook, havia um monte de falsos positivos lá, e apenas 687 
relatórios se provaram valer a pena pagar - e, felizmente, aproximadamente seis por cento foram 
classificados como questões de alta gravidade. 
 
Nem todos os 14.763 relatórios de erros foram pagos, pois a sua grande maioria era um falso 
alarme. Apenas 687 foram confirmados ser erros a corrigir. Além disso, o valor pago não é o 
mesmo, divergindo entre os EUA e a Inglaterra. 
 
GABARITO: ERRADA 
 
12 The expression “social network” (R.2) refers to “Facebook” (R.1). 
12 A expressão “rede social” (l.2) se refere ao “Facebook” (l.1) 
 
Facebook wasn’t the first to offer security researchers bounties for reporting vulnerabilities — 
but the social network reports it paid out $1.5m in 2013 for bug reports, and says it is increasing 
the amount of cash on offer in the coming year. 
O Facebook não foi o primeiro a oferecer prêmios aos pesquisadores de segurança por relatar 
vulnerabilidades - mas a rede social informa que pagou 1,5 milhão de dólares em 2013 por 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 49 
relatórios de erros, e diz que está aumentando o valor a ser pago como recompensa no ano que 
vem. 
 
É só você fazer a pergunta ao sujeito: quem é a rede social que informa que pagou 1,5 milhão 
de dólares? É o Facebook, citado no contexto anterior. 
 
GABARITO: CERTA 
 
13 Facebook didn’t pay some of the 687 write-ups. 
13 O Facebook não pagou alguns dos 687 relatórios de erros. 
 
According to the advertising giant, it received 14,763 reports of suspected flaws last year, an 
increase of 246 per cent on the 2012 figure. Unfortunately for Facebook’s security team there 
were a lot of false positives in there, and only 687 write-ups turned out to be worth paying for — 
and, thankfully, roughly six per cent were classified as high-severity issues. 
De acordo com o gigante da publicidade, que recebeu 14.763 notificações de suspeitas de 
falhas no ano passado, um aumento de 246 por cento sobre o cálculo de 2012. Infelizmente 
para a equipe de segurança do Facebook, havia um monte de falsos positivos lá, e apenas 687 
relatórios se provaram valer a pena pagar - e, felizmente, aproximadamente seis por cento foram 
classificados como questões de alta gravidade. 
 
O Facebook pagou sim todos os 687 relatórios que se provaram corretos. O que ele não pagou 
foi muitos dos 14.763 relatórios de supostos erros que foram enviados. 
 
GABARITO: ERRADA 
 
 
 
 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 50 
Translation 
 
Facebook wasn’t the first to offer security researchers bounties for reporting vulnerabilities — 
but the social network reports it paid out $1.5m in 2013 for bug reports, and says it is increasing 
the amount of cash on offer in the coming year. 
 
O Facebook não foi o primeiro a oferecer prêmios aos pesquisadores de segurança por relatar 
vulnerabilidades - mas a rede social informa que pagou 1,5 milhão de dólares em 2013 por 
relatórios de erros, e diz que está aumentando o valor a ser pago como recompensa no ano que 
vem. 
 
According to the advertising giant, it received 14,763 reports of suspected flaws last year, an 
increase of 246 per cent on the 2012 figure. Unfortunately for Facebook’s security team therewere a lot of false positives in there, and only 687 write-ups turned out to be worth paying for — 
and, thankfully, roughly six per cent were classified as high-severity issues. 
 
De acordo com o gigante da publicidade, que recebeu 14.763 notificações de suspeitas de 
falhas no ano passado, um aumento de 246 por cento sobre o cálculo de 2012. Infelizmente 
para a equipe de segurança do Facebook, havia um monte de falsos positivos lá, e apenas 687 
relatórios se provaram valer a pena pagar - e, felizmente, aproximadamente seis por cento foram 
classificados como questões de alta gravidade. 
 
US researchers found 92 correct flaws, with an average payday of $2,272 each, while the British 
contingent sent in 40 valid bugs each worth $2,950 on average. Facebook’s highest payout went 
to Brazilian researcher Reginaldo Silva, who earned $33,500 for finding an XML 16 external entity 
vulnerability within a PHP page. Iain Thomson. How much is a security bug report worth to 
Facebook? About $2,100. Internet: (adapted). 
 
Pesquisadores norte-americanos descobriram 92 falhas para correção, com um dia de 
pagamento em média de 2.272 dólares cada, enquanto o contingente britânico enviou 40 erros 
válidos no valor de 2.950 dólares cada, em média. O maior pagamento do Facebook foi para o 
pesquisador brasileiro Reginaldo Silva, que ganhou 33.500 dólares para encontrar uma 
vulnerabilidade na entidade externa XML 16 dentro de uma página PHP. Iain Thomson. Quanto 
vale um relatório de erro de segurança para o Facebook? Cerca de 2.100 dólares. 
Internet: (adaptado). 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 51 
 
TEXTO 4 
Administração Geral - INPI – CESPE 
 
An Economic History of Patent Institutions 
 
Scholars such as Max Weber and Douglass North have suggested that intellectual property 
systems had an important impact on the course of economic development. However, questions 
from other eras are still current today, ranging from whether patents and copyrights constitute 
ideal policies toward intellectual inventions and their philosophical rationale to the growing 
concerns of international political economy. Throughout their history, patent and copyright 
regimes have confronted and accommodated technological innovations that were no less 
significant and contentious for their time than those of the twenty-first century. 
 
The British Patent System 
 
Britain is noted for the establishment of a patent system which has been in continuous operation 
for a longer period than any other in the world. English monarchs frequently used patents to 
reward favorites with privileges, such as monopolies over trade that increased the retail prices of 
commodities. It was not until the seventeenth century that patents were associated entirely with 
awards to inventors, when Section 6 of the Statute of Monopolies repealed the practice of royal 
monopoly grants to all except patentees of inventions. 
 
The British patent system established significant barriers in the form of prohibitively high costs 
that limited access to property rights in invention to a privileged few. Patent fees provided an 
important source of revenues for the Crown and its employees, and created a class of 
administrators who had strong incentives to block proposed reforms. 
 
In addition to the monetary costs, complicated administrative procedures that inventors had to 
follow made transactions costs also high. Thus nation-wide lobbies of manufacturers and 
patentees expressed dissatisfaction with the operation of the British patent system. However, it 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 52 
was not until after the Crystal Palace Exhibition in 1851 that their concerns were finally 
addressed, in an effort to meet the burgeoning competition from the United States. In 1852 the 
efforts of numerous societies and of individual engineers, inventors and manufacturers that had 
been made over many decades were finally rewarded. Parliament approved the Patent Law 
Amendment Act, which authorized the first major adjustment of the system in two centuries. 
 
However, the adjustments made at that time were not completely satisfactory. One source of 
dissatisfaction that endured until the end of the nineteenth century was the state of the common 
law regarding patents. British patents were granted "by the grace of the Crown" and therefore 
were subject to any restrictions that the government cared to impose. According to the statutes, 
as a matter of national expediency, patents were to be granted if "they be not contrary to the 
law, nor mischievous to the State, by raising prices of commodities at home, or to the hurt of 
trade, or generally inconvenient." The Crown possessed the ability to revoke any patents that 
were deemed inconvenient or contrary to public policy. […] 
 
The Patent System in the United States 
 
The United States stands out as having established one of the most successful patent systems in 
the world. American industrial supremacy has frequently been credited to its favorable treatment 
of inventors and the inducements held out for inventive activity. The first Article of the U.S. 
Constitution included a clause to "promote the Progress of Science and the useful Arts by 
securing for limited Times to Authors and Inventors the exclusive Right to their respective 
Writings and Discoveries." Congress complied by passing a patent statute in April 1790. In 1836 
the United States created the first modern patent institution in the world, a system whose 
features differed in significant respects from those of other major countries. 
 
The primary feature of the "American system" is that all applications are subject to an 
examination for conformity with the laws and for novelty. An examination system was set in place 
in 1790, when a select committee consisting of the Secretary of State (Thomas Jefferson), the 
Attorney General and the Secretary of War scrutinized the applications. These duties proved to 
be too time-consuming for highly ranked officials who had other onerous duties, so three years 
later it was replaced by a registration system. The validity of patents was left up to the district 
courts, which had the power to set in motion a process that could end in the repeal of the 
patent. 
 
Another important feature of the American patent system is that it was based on the 
presumption that social welfare coincided with the individual welfare of inventors. Accordingly, 
legislators rejected restrictions on the rights of American inventors. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 53 
Nevertheless, economists such as Joseph Schumpeter have linked market concentration and 
innovation, and patent rights are often felt to encourage the establishment of monopoly 
enterprises. Thus, an important aspect of the enforcement of patents and intellectual property in 
general depends on competition or antitrust policies. The attitudes of the judiciary towards 
patent conflicts are primarily shaped by their interpretation of the monopoly aspect of the patent 
grant. The American judiciary in the early nineteenth century did not recognize patents as 
monopolies, arguing that patentees added to social welfare through innovations which had never 
existed before, whereas monopolists secured to themselves rights that already belong to the 
public.[…] 
B. Zorina Khan. In: Internet: 
 <http://eh.net/encyclopedia/article/khan.patents> (adapted). 
 
Comentários: 
According to the information provided by text, judge the items below. 
De acordo com a informação dada no texto, julgue os tens abaixo: 
 
14 The basis of a system for protecting intellectual inventions was already stated in the U.S. 
Constitution. 
14 A base de um sistema de proteção das invenções intelectuais já foi afirmadana Constituição 
dos EUA. 
 
The first Article of the U.S. Constitution included a clause to "promote the Progress of Science 
and the useful Arts by securing for limited Times to Authors and Inventors the exclusive Right to 
their respective Writings and Discoveries." 
O primeiro artigo da Constituição dos EUA incluiu uma cláusula para "promover o progresso da 
ciência e das artes úteis assegurando por tempo limitado, aos autores e inventores o direito 
exclusivo aos seus escritos e descobertas." 
 
Observe que esse texto é longo. Mas, tem subtítulos. Então, o que você faz para não perder 
tempo? Localize as palavras chaves na assertiva. Nesse caso, duas delas são: Constituição dos 
Estados Unidos (U.S. Constitution.). Então, você já vai direto no subtítulo que fala dos EUA. A 
assertiva expressa de forma resumida a mesma informação textual. Realmente uma cláusula na 
Constituição americana já estabelecia uma base de proteção das invenções. 
 
GABARITO: CERTA 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 54 
15 Innovation was one of the criteria required by the committee responsible for examining the 
applications for patents. 
15 Inovação foi um dos critérios exigidos pelo comitê responsável pela análise dos pedidos de 
patentes. 
 
In 1836 the United States created the first modern patent institution in the world, a system 
whose features differed in significant respects from those of other major countries. The primary 
feature of the "American system" is that all applications are subject to an examination for 
conformity with the laws and for novelty. 
Em 1836, os Estados Unidos criaram a primeira instituição de patentes moderna no mundo, um 
sistema cujas características diferem em aspectos significativos daqueles de outros grandes 
países. A principal característica do "sistema americano" é que todos os pedidos estão sujeitos a 
um exame de conformidade com as leis e de inovação. 
 
An examination system was set in place in 1790, when a select committee consisting of the 
Secretary of State (Thomas Jefferson), the Attorney General and the Secretary of War scrutinized 
the applications. 
Um sistema de exame foi fixado no local em 1790, quando uma comissão de seleção composta 
do Secretário de Estado (Thomas Jefferson), o Procurador-Geral e o Secretário de Guerra 
examinou os pedidos. 
 
Leia com cuidado, para não confundir as informações. Inovação era uma das características de 
um sistema criado em 1836. O comitê responsável pela análise de pedidos de patentes foi 
criado em 1790 e o texto não diz que inovação era um dos critérios exigidos por ele. 
 
GABARITO: ERRADA 
 
16 In the American patent system, the idea of protection of individual rights goes against the 
idea of collective welfare. 
16 No sistema de patentes americano, a idéia de proteção dos direitos individuais vai contra a 
idéia de bem-estar coletivo. 
 
Another important feature of the American patent system is that it was based on the 
presumption that social welfare coincided with the individual welfare of inventors. 
Outra característica importante do sistema de patentes americano é que ele foi baseado na 
presunção de que o bem-estar social coincidisse com o bem-estar individual dos inventores. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 55 
A assertiva traz uma informação oposta ao texto. O sistema tinha sim a ideia de bem estar 
coletivo de acordo com o segmento acima. 
 
GABARITO: ERRADA 
 
17 Some economists establish a cause and effect relation between patent laws and the 
constitution of monopolies. 
17 Alguns economistas estabelecem uma relação de causa e efeito entre as leis de patentes e a 
constituição de monopólios. 
 
Nevertheless, economists such as Joseph Schumpeter have linked market concentration and 
innovation, and patent rights are often felt to encourage the establishment of monopoly 
enterprises. Thus, an important aspect of the enforcement of patents and intellectual property in 
general depends on competition or antitrust policies. 
No entanto, economistas como Joseph Schumpeter ligaram concentração de mercado e 
inovação, e direitos de patente são muitas vezes considerados para incentivar a criação de 
empresas monopolistas. Assim, um aspecto importante da aplicação de patentes e de 
propriedade intelectual, em geral, depende de concorrência ou de políticas de defesa da 
concorrência. 
 
Patent laws = leis de patente = patent rights = direitos de patente 
Constitution = constituição = establishment = estabelecimento 
monopolies = monopólios = monopoly enterprises = empresas monopolistas 
 
A assertiva expressa a mesma informação textual fazendo uso de sinônimos de palavras. 
 
GABARITO: CERTA 
 
18 The American judiciary argues that the difference between patentees and monopolists lies in 
the innovative skills that the former display. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 56 
18 O judiciário americano argumenta que a diferença entre titulares de patentes e monopolistas 
está nas habilidades inovadoras que os titulares exibem. 
 
The attitudes of the judiciary towards patent conflicts are primarily shaped by their interpretation 
of the monopoly aspect of the patent grant. The American judiciary in the early nineteenth 
century did not recognize patents as monopolies, arguing that patentees added to social welfare 
through innovations which had never existed before, whereas monopolists secured to themselves 
rights that already belong to the public. […] 
As atitudes do Poder Judiciário no sentido de conflitos de patentes são moldadas 
principalmente por sua interpretação do aspecto monopólio da concessão da patente. O 
judiciário americano no início do século XIX não reconheceu patentes como monopólios, 
argumentando que os titulares de patentes adicionaram ao bem-estar social por meio de 
inovações que nunca tinham existido antes, enquanto monopolistas garantiram a si próprios 
direitos que já pertencem ao público. [...] 
 
Exatamente. Segundo o texto, o Poder Judiciário encara como positivo o fato dos titulares de 
patentes terem adicionado inovações ao bem-estar social. Essa é a diferença entre eles e os 
monopolistas. 
 
GABARITO: CERTA 
 
19 Although they play an important role in the economic development of countries, patents and 
copyrights are still questioned as effective instruments for dealing with intellectual inventions. 
19 Apesar de desempenharem um papel importante no desenvolvimento econômico dos países, 
patentes e direitos autorais ainda são questionados como instrumentos eficazes para lidar com 
as invenções intelectuais. 
 
However, questions from other eras are still current today, ranging from whether patents and 
copyrights constitute ideal policies toward intellectual inventions and their philosophical 
rationale to the growing concerns of international political economy. 
No entanto, questões de outras eras ainda são atuais hoje, que vão desde saber se as patentes e 
direitos autorais constituem as políticas ideais para as invenções intelectuais e sua lógica 
filosófica às preocupações crescentes de economia política internacional. 
 
A assertiva concorda com o texto ao dizer que as patentes e direitos autorais são questionados 
se realmente são ideais ou eficazes para as invenções intelectuais. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 57 
GABARITO: CERTA 
 
20 The British patent system is the oldest one in the world, but it only took the form that we are 
familiar with today, i.e. protection for inventors, after the seventeenth century. 
20 O sistema de patentes britânico é o mais antigo do mundo, mas só tomou a forma com que 
estamos familiarizados hoje, ou seja, a proteção para os inventores, a partir do séculoXVII. 
 
The British Patent System Britain is noted for the establishment of a patent system which has 
been in continuous operation for a longer period than any other in the world. 
O Sistema Britânico de Patente da Grã-Bretanha é observado pelo estabelecimento de um 
sistema de patentes que está em operação contínua por um período mais longo do que 
qualquer outro no mundo. 
 
It was not until the seventeenth century that patents were associated entirely with awards to 
inventors, when Section 6 of the Statute of Monopolies repealed the practice of royal monopoly 
grants to all except patentees of inventions. 
Não foi até o século XVII que as patentes foram associadas inteiramente com prêmios para os 
inventores, quando a Seção 6 do Estatuto dos Monopólios revogou a prática de concessão de 
monopólios reais para todos, exceto para os titulares de patentes de invenções. 
 
O primeiro segmento acima confirma o que a assertiva diz sobre o sistema britânico ser o mais 
antigo do mundo. O segundo confirma o fato de que foi a partir do século XVII que os 
inventores foram protegidos, pois passou a ser concedido o monopólio sobre as invenções 
somente a eles. 
 
GABARITO: CERTA 
 
21 Before regulation, British monarchs would use the patent system unfairly, thus favoring some 
people over others, which led to the increase in the prices of goods. 
21 Antes de regulação, os monarcas britânicos costumavam usar o sistema de patentes de forma 
injusta, favorecendo, assim, algumas pessoas em detrimento de outras, o que levou ao aumento 
dos preços das mercadorias. 
 
English monarchs frequently used patents to reward favorites with privileges, such as monopolies 
over trade that increased the retail prices of commodities. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 58 
Os monarcas ingleses freqüentemente usaram patentes para recompensar seus favoritos com 
privilégios, tais como os monopólios sobre o comércio que aumentaram os preços de varejo de 
commodities. 
 
British = inglês = English = inglês 
Goods = mercadorias = commodities = mercadoria, artigo, produto, utilidade 
 
A assertiva expressa a mesma informação textual usando sinônimos de palavras. 
 
GABARITO: CERTA 
 
22 The word “patentees” (l.12) can be understood as patent holders. 
22 A palavra "patentees" (l.12) pode ser entendida como detentores de patentes. 
 
It was not until the seventeenth century that patents were associated entirely with awards to 
inventors, when Section 6 of the Statute of Monopolies repealed the practice of royal monopoly 
grants to all except patentees of inventions. 
Não foi até o século XVII que as patentes foram associadas inteiramente com prêmios para os 
inventores, quando a Seção 6 do Estatuto dos Monopólios revogou a prática de concessão de 
monopólios reais para todos, exceto para os titulares de patentes de invenções. 
 
Patentee = titular de patente = patent holder = detentor de patente 
 
A assertiva descreve corretamente o significado da palavra. 
 
GABARITO: CERTA 
 
Dica: Memorize essa palavra patentee, pois ela é uma palavra chave para o concurso 
do INPI.	
 
23 The new class of administrators that emerged from the patent fees system would not agree 
with the high costs of the patent procedure. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 59 
23 A nova classe de administradores que surgiu a partir do sistema de taxas de patentes não 
concorda com os altos custos do processo de patente. 
 
Patent fees provided an important source of revenues for the Crown and its employees, and 
created a class of administrators who had strong incentives to block proposed reforms. 
As taxas de patentes produziram uma importante fonte de receitas para a Coroa e seus 
empregados, e criou uma classe de administradores que tinha fortes incentivos para bloquear 
reformas propostas. 
 
Pelo contrário, essa nova classe de administradores agia fortemente para bloquear qualquer 
reforma proposta para acabar com esses altos custos. 
 
GABARITO: ERRADA 
 
24 In mid-nineteenth century, the British patent system was adjusted in order to be able to face 
business competition with the expanding American market. 
24 Em meados do século XIX, o sistema de patentes britânico foi ajustado de modo a ser capaz 
de enfrentar a concorrência de negócios com o mercado americano em expansão. 
 
However, it was not until after the Crystal Palace Exhibition in 1851 that their concerns were 
finally addressed, in an effort to meet the burgeoning competition from the United States. In 
1852 the efforts of numerous societies and of individual engineers, inventors and manufacturers 
that had been made over many decades were finally rewarded. 
No entanto, não foi até depois da Exposição do Palácio de Cristal em 1851 que as preocupações 
deles foram finalmente abordadas, em um esforço para enfrentar a concorrência crescente dos 
Estados Unidos. Em 1852, os esforços de inúmeras sociedades e de engenheiros, inventores e 
fabricantes que haviam sido feitos ao longo de muitas décadas foram finalmente 
recompensados. 
 
burgeoning = florescente, em desenvolvimento = expanding = em expansão 
To meet = enfrentar, encontrar, lidar = to face = enfrentar, confrontar 
 
nineteenth century = século 19 = 1801 a 1900, portanto 1851 e 1852 fazem parte do século 19. 
 
A assertiva expressa a mesma informação textual, usando sinônimos e palavras correlatas. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 60 
GABARITO: CERTA 
 
Dica: Para não se confundir com essa história de séculos, faça assim: Século 17 > 
coloque dois zeros depois do número > 1700 = esse é o ano que termina o século 17. 
Como um século tem 100 anos, é só voltar 100, então o século 17 vai de 1601 a 1700. 
E assim por diante. Com essa dica você ganha tempo e não se confunde. 
 
Bizu: Quando tiver datas na questão, vá ao texto diretamente onde tem aquela data, é 
lá que vai está a resposta. Porém as vezes a banca pode colocar século e no texto está 
em ano ou vice-versa, como na questão acima. Ou no texto a data pode estar 
diferente, de qualquer modo, falou em data, procure data. 
 
25 Up to the end of the nineteenth century, not all patents requested would be granted; they 
had to be approved by the Crown. 
25 Até o final do século XIX, nem todas as patentes solicitadas seriam concedidas; elas tinham 
de ser aprovadas pela Coroa. 
 
One source of dissatisfaction that endured until the end of the nineteenth century was the state 
of the common law regarding patents. 
Uma fonte de insatisfação que durou até o final do século XIX foi o estado do direito comum em 
matéria de patentes. 
 
A assertiva concorda com o texto. A common law era a estratégia usada pela Coroa para 
conceder patentes solicitadas. 
 
GABARITO: CERTA 
 
26 The Crown had the power to refuse the issuing of patents that would violate the laws or raise 
the prices of goods unjustifiably. 
26 A Coroa tinha o poder de recusar a emissão de patentes que violem as leis ou aumentar os 
preços dos bens injustificadamente. 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 61 
Essa assertiva foi anulada pelo CESPE. Pesquisei, mas não consegui o acesso ao parecer da 
banca sobre o motivo da anulação. 
 
GABARITO: NULA 
 
27 It is believed that the outstanding performance of the US industry is due to the efficiency of 
this country’s patent system. 
27 Acredita-se que o excelente desempenho da indústria dos EUA se deve à eficiência do 
sistema de patentes deste país. 
 
The United States stands out as having established one of the most successful patent systems in 
the world. American industrial supremacy has frequently been credited to its favorable treatment 
of inventors and the inducementsheld out for inventive activity. 
Os Estados Unidos se destaca como tendo estabelecido um dos sistemas de patentes de maior 
sucesso no mundo. A supremacia industrial americana tem sido frequentemente reconhecida por 
tratar os inventores de modo favorável e pelos incentivos estendidos à atividade inventiva. 
 
A assertiva resumiu de forma correta o que diz o texto. O sistema de patentes americano é 
eficiente, pois trata de modo favorável os seus inventores. Isso é um alavanque para o 
desenvolvimento industrial. 
 
GABARITO: CERTA 
 
Dica: Memorize essa palavra outstanding (excelente, magnífico), pois ela cai aos 
montes em concursos. No entanto, as vezes ela tem como significado: algo que está 
pendente, não resolvido. Observe então o contexto para discernir seu significado. 
 
 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 62 
Dica: Ao começar resolver as questões, vá grifando no texto aquelas partes onde você 
for encontrando as respostas, e procure as respostas das próximas inicialmente onde 
não está grifado, pois o CESPE gosta de percorrer o texto todo. Assim, você ganha 
tempo ao grifar aquelas partes que a banca já explorou na prova, principalmente em 
textos longos como esse. Se, em último caso não encontrar as respostas, procure 
então nas partes já grifadas. 
 
Translation 
 
An Economic History of Patent Institutions 
Uma História Econômica das Instituições de Patente 
 
Scholars such as Max Weber and Douglass North have suggested that intellectual property 
systems had an important impact on the course of economic development. However, questions 
from other eras are still current today, ranging from whether patents and copyrights constitute 
ideal policies toward intellectual inventions and their philosophical rationale to the growing 
concerns of international political economy. 
 
Estudiosos como Max Weber e Douglass North sugeriram que os sistemas de propriedade 
intelectual tem um impacto importante sobre o curso do desenvolvimento econômico. No 
entanto, questões de outras eras ainda são atuais hoje, que vão desde saber se as patentes e 
direitos autorais constituem as políticas ideais para as invenções intelectuais e sua lógica 
filosófica às preocupações crescentes de economia política internacional. 
 
Throughout their history, patent and copyright regimes have confronted and accommodated 
technological innovations that were no less significant and contentious for their time than those 
of the twenty-first century. The British Patent System Britain is noted for the establishment of a 
patent system which has been in continuous operation for a longer period than any other in the 
world. 
 
Ao longo de sua história, os regimes de patentes e de direitos autorais têm confrontado e 
acomodado inovações tecnológicas que não eram menos importantes e controversas para o seu 
tempo do que as do século XXI. O Sistema Britânico de Patente da Grã-Bretanha é observado 
pelo estabelecimento de um sistema de patentes que está em operação contínua por um 
período mais longo do que qualquer outro no mundo. 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 63 
English monarchs frequently used patents to reward favorites with privileges, such as monopolies 
over trade that increased the retail prices of commodities. It was not until the seventeenth 
century that patents were associated entirely with awards to inventors, when Section 6 of the 
Statute of Monopolies repealed the practice of royal monopoly grants to all except patentees of 
inventions. 
 
Os monarcas ingleses freqüentemente usaram patentes para recompensar seus favoritos com 
privilégios, tais como os monopólios sobre o comércio que aumentaram os preços de varejo de 
commodities. Não foi até o século XVII que as patentes foram associadas inteiramente com 
prêmios para os inventores, quando a Seção 6 do Estatuto dos Monopólios revogou a prática de 
concessão de monopólios reais para todos, exceto para os titulares de patentes de invenções. 
 
The British patent system established significant barriers in the form of prohibitively high costs 
that limited access to property rights in invention to a privileged few. Patent fees provided an 
important source of revenues for the Crown and its employees, and created a class of 
administrators who had strong incentives to block proposed reforms. 
 
O sistema de patentes Britânico estabeleceu barreiras significativas na forma de altos custos 
proibitivos que limitou o acesso aos direitos de propriedade na invenção de uns poucos 
privilegiados. As taxas de patentes produziram uma importante fonte de receitas para a Coroa e 
para seus empregados, e criou uma classe de administradores que teve fortes incentivos para 
bloquear reformas propostas. 
 
In addition to the monetary costs, complicated administrative procedures that inventors had to 
follow made transactions costs also high. Thus nation-wide lobbies of manufacturers and 
patentees expressed dissatisfaction with the operation of the British patent system. 
 
Além dos custos monetários, os procedimentos administrativos complicados que os inventores 
tiveram que seguir fizeram as transações ter um alto custo. Portanto, lobbies de âmbito nacional 
de fabricantes e titulares de patentes, expressaram sua insatisfação com o funcionamento do 
sistema de patentes Britânico. 
 
However, it was not until after the Crystal Palace Exhibition in 1851 that their concerns were 
finally addressed, in an effort to meet the burgeoning competition from the United States. In 
1852 the efforts of numerous societies and of individual engineers, inventors and manufacturers 
that had been made over many decades were finally rewarded. 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 64 
No entanto, não foi até depois da Exposição do Palácio de Cristal em 1851 que as preocupações 
deles foram finalmente abordadas, em um esforço para enfrentar a concorrência crescente dos 
Estados Unidos. Em 1852, os esforços de inúmeras sociedades e de engenheiros, inventores e 
fabricantes que haviam sido feitos ao longo de muitas décadas foram finalmente 
recompensados. 
 
Parliament approved the Patent Law Amendment Act, which authorized the first major 
adjustment of the system in two centuries. However, the adjustments made at that time were not 
completely satisfactory. One source of dissatisfaction that endured until the end of the 
nineteenth century was the state of the common law regarding patents. 
 
O Parlamento aprovou a Emenda à Lei de Patentes, que autorizou o primeiro ajuste importante 
do sistema em dois séculos. No entanto, os ajustes feitos naquela época não eram 
completamente satisfatórios. Uma fonte de insatisfação que durou até o final do século XIX foi o 
estado do direito comum em matéria de patentes. 
 
British patents were granted "by the grace of the Crown" and therefore were subject to any 
restrictions that the government cared to impose. According to the statutes, as a matter of 
national expediency, patents were to be granted if "they be not contrary to the law, nor 
mischievous to the State, by raising prices of commodities at home, or to the hurt of trade, or 
generally inconvenient." The Crown possessed the ability to revoke any patents that were 
deemed inconvenient or contrary to public policy. […] 
 
As patentes britânicas foram concedidas "pela graça da Coroa" e, portanto, estavam sujeitas a 
quaisquer restrições que o governo quisesse impor. De acordo com os estatutos, por uma 
questão de conveniência nacional, as patentes eram para ser concedidas se "elas não forem 
contrárias à lei, nem maliciosas ao Estado, por aumentar os preços das commodities em casa, ou 
por prejudicar o comércio, ou ser inconveniente de modo geral. "A Coroa possuía a capacidade 
de revogar quaisquer patentesque fossem consideradas inconvenientes ou contrárias à ordem 
pública. [...] 
 
The Patent System in the United States. 
O Sistema de Patentes nos Estados Unidos. 
 
The United States stands out as having established one of the most successful patent systems in 
the world. American industrial supremacy has frequently been credited to its favorable treatment 
of inventors and the inducements held out for inventive activity. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 65 
Os Estados Unidos se destaca como tendo estabelecido um dos sistemas de patentes de maior 
sucesso no mundo. A supremacia industrial americana tem sido frequentemente reconhecida por 
tratar os inventores de modo favorável e pelos incentivos estendidos à atividade inventiva. 
 
The first Article of the U.S. Constitution included a clause to "promote the Progress of Science 
and the useful Arts by securing for limited Times to Authors and Inventors the exclusive Right to 
their respective Writings and Discoveries." Congress complied by passing a patent statute in 
April 1790. 
 
O primeiro artigo da Constituição dos EUA incluiu uma cláusula para "promover o progresso da 
ciência e das artes úteis assegurando por tempo limitado, aos autores e inventores o direito 
exclusivo aos seus escritos e descobertas." O Congresso cumpriu por aprovar um estatuto de 
patente em abril 1790. 
 
In 1836 the United States created the first modern patent institution in the world, a system 
whose features differed in significant respects from those of other major countries. The primary 
feature of the "American system" is that all applications are subject to an examination for 
conformity with the laws and for novelty. 
 
Em 1836, os Estados Unidos criaram a primeira instituição de patentes moderna no mundo, um 
sistema cujas características diferem em aspectos significativos daqueles de outros grandes 
países. A principal característica do "sistema americano" é que todos os pedidos estão sujeitos a 
um exame de conformidade com as leis e de inovação. 
 
An examination system was set in place in 1790, when a select committee consisting of the 
Secretary of State (Thomas Jefferson), the Attorney General and the Secretary of War scrutinized 
the applications. These duties proved to be too time-consuming for highly ranked officials who 
had other onerous duties, so three years later it was replaced by a registration system. 
 
Um sistema de exame foi fixado no local em 1790, quando uma comissão de seleção composta 
do Secretário de Estado (Thomas Jefferson), o Procurador-Geral e o Secretário de Guerra 
examinou os pedidos. Este sistema passou a tomar muito tempo de funcionários altamente 
classificados que tinham outros deveres onerosos, assim, três anos depois ele foi substituído por 
um sistema de registro. 
 
The validity of patents was left up to the district courts, which had the power to set in motion a 
process that could end in the repeal of the patent. Another important feature of the American 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 66 
patent system is that it was based on the presumption that social welfare coincided with the 
individual welfare of inventors. Accordingly, legislators rejected restrictions on the rights of 
American inventors. 
 
A validade das patentes foi deixada para os tribunais distritais, que tinham o poder de pôr em 
marcha um processo que poderia acabar com a revogação da patente. Outra característica 
importante do sistema de patentes americano é que ele foi baseado na presunção de que o 
bem-estar social coincidisse com o bem-estar individual dos inventores. Assim, os legisladores 
rejeitaram as restrições aos direitos dos inventores americanos. 
 
Nevertheless, economists such as Joseph Schumpeter have linked market concentration and 
innovation, and patent rights are often felt to encourage the establishment of monopoly 
enterprises. Thus, an important aspect of the enforcement of patents and intellectual property in 
general depends on competition or antitrust policies. 
 
No entanto, economistas como Joseph Schumpeter ligaram concentração de mercado e 
inovação, e direitos de patente são muitas vezes considerados para incentivar a criação de 
empresas monopolistas. Assim, um aspecto importante da aplicação de patentes e de 
propriedade intelectual, em geral, depende de concorrência ou de políticas de defesa da 
concorrência. 
 
The attitudes of the judiciary towards patent conflicts are primarily shaped by their interpretation 
of the monopoly aspect of the patent grant. The American judiciary in the early nineteenth 
century did not recognize patents as monopolies, arguing that patentees added to social welfare 
through innovations which had never existed before, whereas monopolists secured to themselves 
rights that already belong to the public. […] 
B. Zorina Khan. In: Internet: 
<http://eh.net/encyclopedia/article/khan.patents> (adapted). 
 
As atitudes do Poder Judiciário no sentido de conflitos de patentes são moldadas 
principalmente por sua interpretação do aspecto monopólio da concessão da patente. O 
judiciário americano no início do século XIX não reconheceu patentes como monopólios, 
argumentando que os titulares de patentes adicionaram ao bem-estar social por meio de 
inovações que nunca existiram antes, enquanto monopolistas garantiram a si próprios direitos 
que já pertencem ao público. [...] 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 67 
 
TEXTO 5 
Oficial Combatente do Corpo de Bombeiros – CBM-AL – CESPE - 2018 
 
As anyone who has begun an exercise program knows, the relationships between exercise, 
appetite, weight control and hunger are complex and often counterintuitive. The arithmetic 
4 involved seems straightforward. You burn calories during exercise and, over time, should drop 
kilos. Yet the reality is more annoying. In both scientific studies and the world 
7 inhabited by the rest of us, most people who start exercising lose fewer pounds than would be 
expected. 
The problem with exercise as a weight-loss strategy seems to be in large part that it can 
make you hungry, and many of us wind up consuming more calories after a workout than we 
torched during it. 
In any case, doctors point out that we should exercise, whether or not the activity makes 
us thin. There are many other reasons, irrespective of the effects on appetite, why exercise 16 
benefits health. 
Internet: <www.nytimes.com> (adapted). 
 
Comentários: 
Based on the text above, judge the following items. 
Com base no texto acima, julgue os itens seguintes. 
 
28 It can be concluded from the text that if one wants to be thin, one should not exercise too 
much. 
28 Conclui-se do texto que, se alguém quer ser magro, não deve se exercitar muito. 
 
O texto não diz isso. O que o texto diz é que as relações entre exercício, apetite, controle de 
peso e fome são complexas e muitas vezes contra-intuitivas. E que os médicos alertam que 
devemos nos exercitar, quer a atividade nos torne ou não magros. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 68 
GABARITO: ERRADA 
 
29 It can be concluded from the second paragraph that people who exercise should not eat light 
meals. 
29 Pode-se concluir do segundo parágrafo que as pessoas que praticam exercícios não devem 
fazer refeições leves. 
 
O que o segundo parágrafo diz é que ao fazer exercícios físicos você sente mais fome, e por isso 
muitos acabam ingerindo mais calorias do que gastaram no treino. 
 
GABARITO: ERRADA 
 
30 In the context, the word “Yet” (R.5) conveys the same idea as the expression up until now. 
30 Nesse contexto, a palavra “Ainda” (l.5) transmite a mesma ideia da expressão até então. 
 
You burn caloriesduring exercise and, over time, should drop kilos. Yet the reality is more 
annoying. 
Você queima calorias durante o exercício e, com o tempo, deve perder quilos. No entanto, a 
realidade é mais agravante. 
 
Yet (advérbio) = já, ainda 
Yet (conjunção) = mas, porém, contudo 
Up until now = até agora, até então 
 
O yet nesse contexto é conjunção que expressa contraste. Não é sinônimo da expressão up 
until now. Se substituirmos um pelo outro a compreensão do texto seria mudada. 
 
GABARITO: ERRADA 
 
31 The texts suggests that, frequently, working out is not enough to lose weight. 
31 Os textos sugerem que, frequentemente, malhar não é suficiente para emagrecer. 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 69 
The problem with exercise as a weight-loss strategy seems to be in large part that it can make 
you hungry, and many of us wind up consuming more calories after a workout than we torched 
during it. 
O problema dos exercícios como estratégia de perda de peso parece ser, em grande parte, que 
eles podem causar fome, e muitos de nós acabamos consumindo mais calorias após um treino 
do que queimamos durante ele. 
 
O segmento do texto acima deixa bem claro que fazer exercícios físicos pode aumentar o 
consumo de calorias. Portanto, apenas malhar não é o suficiente para se perder peso. 
 
GABARITO: CERTA 
 
32 The pronoun “You” (R.4) refers specifically to the individuals who are reading the text. 
32 O pronome “Você/vocês” (R.4) se refere especificamente aos indivíduos que estão lendo o 
texto. 
 
As anyone who has begun an exercise program knows, the relationships between exercise, 
appetite, weight control and hunger are complex and often counterintuitive. The arithmetic 
involved seems straightforward. You burn calories during exercise and, over time, should drop 
kilos. 
Como qualquer pessoa que iniciou um programa de exercícios físicos sabe, as relações entre 
exercício, apetite, controle de peso e fome são complexas e muitas vezes contra-intuitivas. A 
aritmética envolvida parece simples. Você queima calorias durante o exercício e, com o tempo, 
deve perder quilos. 
 
O pronome you (2a pessoa) tanto se refere a "você" (no singular) quanto "vocês" (no plural). É 
preciso analisar o contexto. Ao usar o pronome nessa frase, o autor se refere tanto ao leitor 
como a qualquer um que se identifica com a situação apresentada. Observe que no início do 
parágrafo o autor usa a palavra anyone (qualquer um). 
 
GABARITO: ERRADA 
 
 
 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 70 
Translation 
 
As anyone who has begun an exercise program knows, the relationships between exercise, 
appetite, weight control and hunger are complex and often counterintuitive. The arithmetic 
involved seems straightforward. You burn calories during exercise and, over time, should drop 
kilos. Yet the reality is more annoying. In both scientific studies and the world inhabited by the 
rest of us, most people who start exercising lose fewer pounds than would be expected. 
 
Como qualquer pessoa que iniciou um programa de exercícios físicos sabe, as relações entre 
exercício, apetite, controle de peso e fome são complexas e muitas vezes contra-intuitivas. A 
aritmética envolvida parece simples. Você queima calorias durante o exercício e, com o tempo, 
deve perder quilos. No entanto, a realidade é mais agravante. Tanto em estudos científicos 
quanto no mundo habitado por todos nós, a maioria das pessoas que começa a se exercitar 
perde menos quilos do que seria de se esperar. 
 
The problem with exercise as a weight-loss strategy seems to be in large part that it can make 
you hungry, and many of us wind up consuming more calories after a workout than we torched 
during it. 
 
O problema dos exercícios como estratégia de perda de peso parece ser, em grande parte, que 
eles podem causar fome, e muitos de nós acabamos consumindo mais calorias após um treino 
do que queimamos durante ele. 
 
In any case, doctors point out that we should exercise, whether or not the activity makes us thin. 
There are many other reasons, irrespective of the effects on appetite, why exercise benefits 
health. 
Internet: <www.nytimes.com> (adapted). 
 
Em todo caso, os médicos alertam que devemos nos exercitar, quer a atividade nos torne ou não 
magros. Existem muitas outras razões, independentemente dos efeitos sobre o apetite, pelas 
quais o exercício beneficia a saúde. 
 
 
 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 71 
TEXTO 6 
COLÉGIO NAVAL 2019 
 
Questão 33 
Observe the map. 
 
 
It’s correct to say that the 
 
(A) grocery store is in front of the high school. 
(B) library is behind the hospital. 
(C) drugstore is next to the café. 
(D) barbershop is across from the sports center. 
(E) the bank is between the shopping center. 
 
Questão 33 
Observe the map. 
Observe o mapa. 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 72 
 
It’s correct to say that the 
É correto dizer que 
 
(A) grocery store is in front of the high school. – o supermercado fica na frente da escola de 
ensino médio. 
 
In front of – na frente de 
 
Cuidado! Em inglês, ao contrário do Português não se diz que um lugar fica em frente ao outro 
se este for do outro lado da rua. Veja no mapa que o supermercado fica na rua Pine e do outro 
lado da rua em frente a ele fica a escola. No entanto, não se usa in front of para dar instruções a 
alguém e sim across from. O que fica em frente (in front of) do supermecado é a calçada. Outro 
exemplo: digamos que você diga a alguém que você está esperando a pessoa na frente do 
supermercado, ou seja, na calçada, ou na porta do supermercado, nesse caso você usa o in front 
of. Errada. 
 
 
 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 73 
MAPA	MENTAL	
 
 
 
 
 
 
 
 
Observe no mapa mental que o coração está em frente do quadrado. 
 
(B) library is behind the hospital. – a biblioteca fica atrás do hospital. 
 
A biblioteca fica do lado do hospital. Errada. 
 
(C) drugstore is next to the café. – a farmácia fica ao lado do café. 
 
A farmácia fica do lado oposto ao café, ou seja, do outro lado da rua em frente ao (across from) 
café. Errada. 
 
(D) barbershop is across from the sports center. – a barbearia fica em frente ao centro esportivo. 
Across from – do outro lado de, do lado oposto a 
Across the street – do outro lado da rua 
Across the world – ao redor do mundo, no mundo inteiro, por todo o mundo 
Across the board – em geral 
 
Observe que a preposição across pode ser usada de formas diferentes. Quando se usa o nome 
do outro lugar como referência então se diz across from. Quando se diz apenas do outro lado se 
usa across. Ao observar o mapa percebe-se que a barbearia fica do outro lado da rua 2nd 
avenue e fica em frente ao centro esportivo. Coloquei ainda outras formas em que o across é 
muito usado e aparece em textos. Essa é a opção correta. 
 
(E) the bank is between the shopping center. – o banco fica entre o shopping center . 
IN FRONT 
OF 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 74 
between = entre dois elementos. 
 
A frase está gramaticalmente incorreta. Quando se usa a preposição between se informa dois 
pontos ou duas coisas. No entanto, a frase menciona apenas o shopping center. Isso a deixa 
incompleta ficando a pergunta no ar: o banco fica entre o shopping center e o que? Errada. 
 
MAPA	MENTAL	
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 Observe no mapa mental que o coração está entre o quadrado 1 e o quadrado 2. 
 
GABARITO: D 
 
TEXTO 7 
TCE/PA – CESPE – 2016 
 
People with disabilities canuse websites and web tools when they are properly designed. 
However, currently many sites and tools are developed with accessibility barriers that make it 
difficult or impossible for some people to use them. 
1 BETWEEN 
 
2 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 75 
The absence of an alternative text is the classic example. Sites and tools with images 
should include equivalent alternative text in the markup/code. 
If an alternative text is not provided for images, the image information is inaccessible, for 
example, to people who cannot see and have to use a screen reader that reads aloud the 
information on a page, including the alternative text for the visual image. 
When an equivalent alternative text is presented, in HTML format, for example, 
information is available to everyone to people who are blind, as well as to people who turned off 
images on their mobile phone to lower bandwidth charges, people in a rural area with low 
bandwidth who turned off images to speed download, and others. It is also available to 
technologies that cannot see the image, such as search engines. 
Another example of barrier is the lack of keyboard input. Some people cannot use a 
mouse, including many elderly users with limited fine motor control. An accessible website does 
not rely on the mouse; it provides all functionality via a keyboard. 
Just as images are not available to people who cannot see, audio files are not available to 
people who cannot hear. Providing a text transcript makes the audio information accessible to 
people who are deaf or hard of hearing. 
It is easy and relatively inexpensive for website developers to provide transcripts for 
podcasts and audio files. There are also transcription services that create text transcripts in HTML 
format. Most of the basics of accessibility are even easier and less expensive than providing 
transcripts. However, the proper techniques are poorly integrated into some web tools, 
education, and development processes. 
Internet: <https://www.w3.org> (adapted). 
 
Comentários: 
Judge the following items according to the text above. 
Julgue os itens seguintes de acordo com o texto acima. 
 
34 HTML format is a kind of search engine. 
34 O formato HTML é um tipo de ferramenta de pesquisa. 
 
Segundo o texto, quando um texto alternativo equivalente é apresentado, em formato HTML, 
por exemplo, a informação está disponível para todas para as pessoas que são cegas, bem como 
para as pessoas que desligam imagens em seu telefone móvel para reduzir encargos de largura 
de banda, as pessoas em uma área rural com baixa largura de banda que desligam imagens para 
velocidade de download, e outras. Ele também está disponível para tecnologias que não podem 
ver a imagem, tais como ferramentas de busca. Isso indica que a ferramenta de pesquisa não é o 
mesmo que o formato HTML. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 76 
 
GABARITO: ERRADA 
 
35 HTML provides solutions for dealing with barriers faced by blind and deaf people. 
35 O HTML fornece soluções para lidar com barreiras enfrentadas por deficientes visuais e 
surdos. 
 
When an equivalent alternative text is presented, in HTML format, for example, information is 
available to everyone to people who are blind…” 
Quando um texto alternativo equivalente é apresentado, em formato HTML, por exemplo, a 
informação está disponível para todas para as pessoas que são deficiente visuais...” 
 
Providing a text transcript makes the audio information accessible to people who are deaf or 
hard of hearing… There are also transcription services that create text transcripts in HTML 
format. 
Fornecer uma transcrição de texto faz com que a informação de áudio seja acessível a pessoas 
surdas ou com deficiência auditiva...Há também serviços de transcrição que criam transcrições 
de texto em formato HTML. 
 
Os segmentos do texto acima deixa bem claro que o HTML fornece soluções para lidar com 
barreiras enfrentadas por pessoas cegas e surdas. 
 
GABARITO: CERTA 
 
36 Providing access to contents through keyboard input makes websites much more friendly for 
older people as well. 
36 Proporcionar o acesso aos conteúdos através da entrada de teclado faz com que os sites 
sejam muito mais fáceis para as pessoas mais velhas também. 
 
Another example of barrier is the lack of keyboard input. Some people cannot use a mouse, 
including many elderly users with limited fine motor control. An accessible website does not rely 
on the mouse; it provides all functionality via a keyboard. 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 77 
Outro exemplo de barreira é a falta de entrada de teclado. Algumas pessoas não conseguem 
usar um mouse, incluindo muitos usuários idosos com controle motor bem limitado. Um Web site 
acessível não depende do mouse; ele fornece todas as funcionalidades através de um teclado. 
 
Visto que é difícil para os idosos usarem o mouse, uma entrada pelo teclado torna os sites mais 
favoráveis a eles. A assertiva concorda com o texto. 
 
GABARITO: CERTA 
 
37 Information conveyed by images may not reach the intended public if there is no alternative 
text. 
37 Informação veiculada por imagens pode não atingir o público-alvo se não houver nenhum 
texto alternativo. 
 
The absence of an alternative text is the classic example. Sites and tools with images should 
include equivalent alternative text in the markup/code. If an alternative text is not provided for 
images, the image information is inaccessible, for example, to people who cannot see and have 
to use a screen reader that reads aloud the information on a page, including the alternative text 
for the visual image. 
A ausência de um texto alternativo é o exemplo clássico. Sites e ferramentas com imagens 
devem incluir texto alternativo equivalente na marcação / código. Se um texto alternativo não é 
fornecido para imagens, a informação da imagem é inacessível, por exemplo, para pessoas que 
não podem ver e têm de usar um leitor de tela que lê em voz alta as informações em uma 
página, incluindo o texto alternativo para a imagem visual. 
 
O parágrafo do texto acima mostra claramente que o texto alternativo é necessário para aqueles 
que tem deficiência visual quando a informação é veiculada por imagens. Portanto, se houver 
ausência desse texto alternativo, o público-alvo pode não ser atingido. 
 
GABARITO: CERTA 
 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 78 
Translation 
 
People with disabilities can use websites and web tools when they are properly designed. 
However, currently many sites and tools are developed with accessibility barriers that make it 
difficult or impossible for some people to use them. 
 
As pessoas com deficiência podem usar sites e ferramentas da web quando adequadamente 
projetados. No entanto, atualmente muitos sites e ferramentas são desenvolvidos com barreiras 
de acessibilidade que tornam difícil ou impossível para algumas pessoas usá-los. 
 
The absence of an alternative text is the classic example. Sites and tools with images should 
include equivalent alternative text in the markup/code. If an alternative text is not provided for 
images, the image information is inaccessible, for example, to people who cannot see and have 
to use a screen reader that reads aloud the information on a page, including the alternative text 
for the visual image. 
 
A ausência de um texto alternativo é o exemplo clássico. Sites e ferramentas com imagens 
devem incluir texto alternativo equivalente na marcação / código. Se um texto alternativo não é 
fornecido para imagens, a informação da imagem é inacessível, por exemplo, para pessoas que 
não podem ver e têm de usar um leitor de tela que lê em vozalta as informações em uma 
página, incluindo o texto alternativo para a imagem visual. 
 
When an equivalent alternative text is presented, in HTML format, for example, information is 
available to everyone to people who are blind, as well as to people who turned off images on 
their mobile phone to lower bandwidth charges, people in a rural area with low bandwidth who 
turned off images to speed download, and others. It is also available to technologies that cannot 
see the image, such as search engines. 
Quando um texto alternativo equivalente é apresentado, em formato HTML, por exemplo, a 
informação está disponível para todas para as pessoas que são cegas, bem como para as 
pessoas que desligam imagens em seu telefone móvel para reduzir encargos de largura de 
banda, as pessoas em uma área rural com baixa largura de banda que desligam imagens para 
velocidade de download, e outras. Ele também está disponível para tecnologias que não podem 
ver a imagem, tais como ferramentas de busca. 
 
Another example of barrier is the lack of keyboard input. Some people cannot use a mouse, 
including many elderly users with limited fine motor control. An accessible website does not rely 
on the mouse; it provides all functionality via a keyboard. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 79 
Outro exemplo de barreira é a falta de entrada de teclado. Algumas pessoas não conseguem 
usar um mouse, incluindo muitos usuários idosos com controle motor bem limitado. Um Web site 
acessível não depende do mouse; ele fornece todas as funcionalidades através de um teclado. 
 
Just as images are not available to people who cannot see, audio files are not available to people 
who cannot hear. Providing a text transcript makes the audio information accessible to people 
who are deaf or hard of hearing. 
 
Assim como as imagens não estão disponíveis para as pessoas que não podem ver, arquivos de 
áudio não estão disponíveis para as pessoas que não podem ouvir. Fornecer uma transcrição de 
texto faz com que a informação de áudio seja acessível a pessoas surdas ou com deficiência 
auditiva. 
 
It is easy and relatively inexpensive for website developers to provide transcripts for podcasts 
and audio files. There are also transcription services that create text transcripts in HTML format. 
Most of the basics of accessibility are even easier and less expensive than providing transcripts. 
However, the proper techniques are poorly integrated into some web tools, education, and 
development processes. 
Internet: <https://www.w3.org> (adapted). 
 
É fácil e relativamente barato para desenvolvedores de sites fornecerem transcrições de 
podcasts e arquivos de áudio. Há também serviços de transcrição que criam transcrições de 
texto em formato HTML. A maior parte dos conceitos básicos de acessibilidade são ainda mais 
fáceis e menos caros do que fornecer transcrições. No entanto, as técnicas adequadas são mal 
integradas em algumas ferramentas web, educação e processos de desenvolvimento. 
 
TEXTO 8 
Analista Administrativo – ANTAQ – CESPE 
 
Text for items from 38 through 43. 
Texto para os itens 38 a 43. 
 
Sharks in the water 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 80 
In the last year, Somalia’s pirates have attacked 120 vessels in the Gulf of Aden, choking 
commerce in a critical shipping lane (the transit route for 20 percent of the world’s oil), blocking 
aid supplies and driving up transport costs. The last few weeks have shown how hard it will be to 
defeat the pirates on the high seas, which seems like the international community’s approach. 
 
When British Marines tried to board a captured fishing dhow on Nov. 11, they had to go in with 
guns blazing and killed one possible hostage in the process. A week later, an Indian warship 
opened fire on what it thought was a pirate mother ship. But the target turned out to be a Thai 
fishing vessel. When pirates seized their most valuable prize ever on Nov. 15 — the Sirius Star 
supertanker holding 2 million barrels of Saudi crude — everyone kept their distance. 
 
As this suggests, Somalia’s seaborne bandits are making a mockery of all efforts to stop them. 
Pirates have only increased their efforts, ranging across an area bigger than the Mediterranean. 
The Sirius Star was taken 450 nautical miles southeast of Kenya, and with it, the Somalis now hold 
300 hostages and 15 ships. 
The Somalia’s internationally recognized transitional government has invited foreign navies to do 
what’s necessary to stop the pirates, even attacking them ashore if need be. The Security Council 
has affirmed that option. Moreover, nearly all of Somalia’s pirates come from one region 
(Puntland), live in a single town (Boosaaso) and stash captured vessels in one of three ports (Eyl, 
Hobyo or Haradhere) — making interdiction that much easier. 
 
Andrew Linington of Nautilus UK, a seaman’s union that has had many of its members taken 
hostage, says the international community “knows where the pirates are, they know the ports 
they use, they know the mother ships. Stopping them could be done,” he says. But that would 
be expensive at a time when U.S. resources are tied up in Afghanistan and Iraq. 
Rod Nordlant. Sharks in the water. 
Internet: <www.newsweek.com> (adapted). 
 
Comentários: 
According to the text, it is correct to affirm that 
De acordo com o texto, é correto afirmar que 
 
38 a supertanker was the pirates’ most valuable capture. 
38 um superpetroleiro foi a captura mais valiosa dos piratas. 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 81 
When pirates seized their most valuable prize ever on Nov. 15 — the Sirius Star supertanker 
holding 2 million barrels of Saudi crude — everyone kept their distance. 
Quando piratas tomaram seu mais valioso prêmio em 15 de novembro - o superpetroleiro Sirius 
Star transportando 2 milhões de barris de petróleo da Arábia - todos mantiveram distância. 
 
most valuable prize = mais valioso prêmio = most valuable capture = a captura mais valiosa 
 
A alternativa usa um sinônimo de palavra (superlativo adjetivo) para descrever a mesma 
informação textual. 
 
GABARITO: CERTA 
 
39 British Marines tried to board a captured pirate ship on Nov 11. In this process, a possible 
hostage was killed. 
39 Fuzileiros britânicos tentaram embarcar em um navio pirata capturado em 11 de novembro. 
Neste processo, um possível refém foi morto. 
 
When British Marines tried to board a captured fishing dhow on Nov. 11, they had to go in with 
guns blazing and killed one possible hostage in the process. 
Quando fuzileiros britânicos tentaram embarcar em um barco de pesca capturado em 11 de 
novembro, eles tiveram que ir com armas em punho e mataram um possível refém no processo. 
 
Fishing dhow = pequeno barco de pesca à vela tradicional dos árabes. 
Fonte: Internet - Wikipedia 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 82 
 
Pirate ship = navio pirata 
Fonte: Internet 
 
Observe nas imagens e definições acima que existe diferença entre um dhow e um navio pirata. 
Segundo o texto, os fuzileiros embarcaram em um barco de pesca (dhow), e não em um navio 
pirata. 
 
GABARITO: ERRADA 
 
40 an Indian warship attacked a supposed pirate mother ship which was, nevertheless, a fishing 
vessel. 
40 um navio de guerra indiano atacou um suposto navio-mãe pirata que era, no entanto, um 
navio de pesca. 
 
A week later, an Indian warship opened fire on what it thought was a pirate mother ship. But the 
target turned out to be a Thai fishing vessel. 
Uma semana depois, um navio de guerra indiano abriu fogo contra o que ele pensava que era 
um navio-mãe pirata. Mas o alvo acabou por ser um navio de pesca tailandês. 
 
Exatamente,o navio indiano atacou o navio tailândes, pois pensava que este fosse um navio 
pirata. Mas, era um navio de pesca. 
 
GABARITO: CERTA 
 
Judge the following items according to the text. 
Julgue os itens seguintes de acordo com o texto. 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 83 
41 All of Somalia’s pirates come from one region, what makes their interdiction quite easy. 
41 Todos os piratas da Somália vêm de uma região, o que torna a sua interdição bastante fácil. 
 
Moreover, nearly all of Somalia’s pirates come from one region (Puntland), live in a single town 
(Boosaaso) and stash captured vessels in one of three ports (Eyl, Hobyo or Haradhere) — making 
interdiction that much easier. 
Além disso, quase todos os piratas da Somália vêm de uma região (Puntland), vivem em uma 
única cidade (Boosaaso) e usam como esconderijo para as embarcações capturadas um dos três 
portos (AEL, Hobyo ou Haradhere) - tornando a interdição muito mais fácil. 
 
Não são todos, mas quase todos os piratas da Somália que vem de uma região. E o que torna a 
interdição fácil, é o fato também deles viverem numa única cidade, e esconderem os navios 
capturados em um dos três portos citados. 
 
GABARITO: ERRADA 
 
BIZU: Atenção às palavras que restringem como nearly (quase, aproximadamente), never (nunca), 
only (apenas), etc. Pois às vezes o CESPE coloca uma dessas palavrinhas na alternativa para 
deixá-la incorreta. 
 
42 The efforts to stop the attacks have forced the pirates to shrink the area of their activities. 
42 Os esforços para impedir os ataques têm forçado os piratas a encolher a área de suas 
atividades. 
 
Pirates have only increased their efforts, ranging across an area bigger than the Mediterranean. 
The Sirius Star was taken 450 nautical miles southeast of Kenya, and with it, the Somalis now hold 
300 hostages and 15 ships. 
Os piratas só aumentaram suas conquistas, cruzando uma área maior do que o Mediterrâneo. O 
Sirius Star foi tomado a 450 milhas náuticas no sudeste do Quénia, e com ele, os somalianos têm 
agora 300 reféns e 15 navios. 
 
Shrink = diminuir, encolher 
Increase = crescer, aumentar 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 84 
Pelo contrário, ao invés de diminuir os piratas tem aumentado sua área de atividades. A 
alternativa usa um antônimo do verbo do texto, tornando assim sua informação incorreta. 
 
GABARITO: ERRADA 
 
43 Although the international community may know where the pirates are or the ports they use, 
interdicting them would be quite expensive for the U.S. at this moment. 
43 Embora a comunidade internacional possa saber onde os piratas estão ou as portas que eles 
usam, interditá-los seria muito caro para os EUA neste momento. 
 
Andrew Linington of Nautilus UK, a seaman’s union that has had many of its members taken 
hostage, says the international community “knows where the pirates are, they know the ports 
they use, they know the mother ships. Stopping them could be done,” he says. But that would 
be expensive at a time when U.S. resources are tied up in Afghanistan and Iraq. 
Andrew Linington de Nautilus do Reino Unido, um sindicato de marinheiros que teve muitos de 
seus membros tomados como reféns, diz que a comunidade internacional "sabe onde os piratas 
estão, eles sabem as portas que eles usam, eles conhecem os navios-mãe. Interditá-los é algo 
que poderia ser feito", diz ele. Mas isso seria caro em um momento em que os recursos dos 
Estados Unidos estão comprometidos com o Afeganistão e Iraque. 
 
Stop = interditar, parar, coibir = interdict = interditar, proibir 
 
A alternativa expressa a mesma informação textual, usando sinônimo e palavras similares. 
 
GABARITO: CERTA 
 
Translation: 
 
Sharks in the water 
Tubarões na água 
 
In the last year, Somalia’s pirates have attacked 120 vessels in the Gulf of Aden, choking 
commerce in a critical shipping lane (the transit route for 20 percent of the world’s oil), blocking 
aid supplies and driving up transport costs. The last few weeks have shown how hard it will be 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 85 
to defeat the pirates on the high seas, which seems like the international community’s 
approach. 
 
No ano passado, os piratas da Somália atacaram 120 navios no Golfo de Aden, sufocando o 
comércio em uma rota marítima importante (a rota de trânsito para 20 por cento do petróleo do 
mundo), bloqueando a chegada de suprimentos de ajuda e aumentando os custos de transporte. 
As últimas semanas têm mostrado o quão difícil será para derrotar os piratas em alto mar, o que 
parece com a abordagem da comunidade internacional. 
 
When British Marines tried to board a captured fishing dhow on Nov. 11, they had to go in with 
guns blazing and killed one possible hostage in the process. A week later, an Indian warship 
opened fire on what it thought was a pirate mother ship. But the target turned out to be a Thai 
fishing vessel. 
 
Quando fuzileiros britânicos tentaram embarcar em um barco de pesca capturado em 11 de 
novembro, eles tiveram que ir com armas em punho e mataram um possível refém no processo. 
Uma semana depois, um navio de guerra indiano abriu fogo contra o que ele pensava que era 
um navio-mãe pirata. Mas o alvo acabou por ser um navio de pesca tailandês. 
 
When pirates seized their most valuable prize ever on Nov. 15 — the Sirius Star supertanker 
holding 2 million barrels of Saudi crude — everyone kept their distance. As this suggests, 
Somalia’s seaborne bandits are making a mockery of all efforts to stop them. 
 
Quando piratas tomaram seu mais valioso prémio em 15 de novembro - o superpetroleiro Sirius 
Star transportando 2 milhões de barris de petróleo da Arábia - todos mantiveram distância. 
Como isso sugere, os bandidos marítimos da Somália estão ridicularizando todos os esforços 
que tem sido feitos para detê-los. 
 
Pirates have only increased their efforts, ranging across an area bigger than the Mediterranean. 
The Sirius Star was taken 450 nautical miles southeast of Kenya, and with it, the Somalis now hold 
300 hostages and 15 ships. 
 
Os piratas só aumentaram suas conquistas, cruzando uma área maior do que o Mediterrâneo. O 
Sirius Star foi tomado a 450 milhas náuticas no sudeste do Quénia, e com ele, os somalianos têm 
agora 300 reféns e 15 navios. 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 86 
The Somalia’s internationally recognized transitional government has invited foreign navies to do 
what’s necessary to stop the pirates, even attacking them ashore if need be. The Security Council 
has affirmed that option. Moreover, nearly all of Somalia’s pirates come from one region 
(Puntland), live in a single town (Boosaaso) and stash captured vessels in one of three ports (Eyl, 
Hobyo or Haradhere) — making interdiction that much easier. 
 
O Governo de transição da Somália reconhecido internacionalmente convidou as marinhas 
estrangeiras para fazer o que for necessário a fim de interditar os piratas, até mesmo atacando-
os em terra, se necessário. O Conselho de Segurança confirmou essa opção. Além disso, quase 
todos os piratas da Somália vêm de uma região (Puntland), vivem em uma única cidade 
(Boosaaso) e usam como esconderijo para as embarcações capturadas um dos três portos (AEL, 
Hobyo ou Haradhere) - tornando a interdição muito mais fácil. 
 
Andrew Linington of Nautilus UK, a seaman’s union that has had many of its members taken 
hostage, says the international community “knows where the pirates are, they know the ports 
they use, they know the mother ships. Stopping them could be done,” he says. But that 
would be expensive at a time when U.S. resources are tied up in Afghanistanand Iraq. 
Rod Nordlant. Sharks in the water. 
Internet: <www.newsweek.com> (adapted). 
 
Andrew Linington do Nautilus do Reino Unido, um sindicato de marinheiros que teve muitos de 
seus membros tomados como reféns, diz que a comunidade internacional "sabe onde os piratas 
estão, eles sabem as portas que eles usam, eles conhecem os navios-mãe. Interditá-los é algo 
que poderia ser feito", diz ele. Mas isso seria caro em um momento em que os recursos dos 
Estados Unidos estão comprometidos com o Afeganistão e Iraque. 
 
TEXTO 9 
Aluno Oficial – PM-SP – VUNESP – 2017 
 
Leia o texto para responder às questões de números 44 a . 
 
Domestic violence victims denied justice: state of Roraima fails to investigate, prosecute abusers 
 
June 21, 2017 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 87 
The authorities in the Brazilian state of Roraima are failing to investigate or prosecute domestic 
violence cases, leaving women at further risk of abuse, Human Rights Watch said in a report 
released today. The serious problems in Roraima, the state with the highest rate of killings of 
women in Brazil, reflect nationwide failures to provide victims of domestic violence with access to 
justice and protection. 
 
Killings of women rose 139 percent from 2010 to 2015 in Roraima, reaching 11.4 homicides per 
100,000 women that year, the latest for which there is data available. The national average is 4.4 
killings per 100,000 women—already one of the highest in the world. Studies in Brazil and 
worldwide estimate that a large percentage of women who suffer violent deaths are killed by 
partners or former partners. 
 
Only a quarter of women who suffer violence in Brazil report it, according to a February 2017 
survey that does not provide state-by-state data. Human Rights Watch found in Roraima that 
when women do call police they face considerable barriers to having their cases heard. Military 
police told Human Rights Watch that, for lack of personnel, they do not respond to all 
emergency calls from women who say they are experiencing domestic violence. Other women 
are turned away at police stations. Some civil police officers in Boa Vista, the state ́s capital, 
decline to register domestic violence complaints or to request protection orders. Instead, they 
direct victims to the single “women’s police station” in the state – which specializes in crimes 
against women – even at times when that station is closed. Even when police receive their 
complaints, women must tell their story of abuse, including sexual abuse, in open reception 
areas, as there are no private rooms to take statements in any police station in the state. 
 
Not a single civil police officer in Roraima receives training in how to handle domestic violence 
cases. Some police officers, when receiving women seeking protection orders, take statements 
so carelessly that judges lack the basic information they need to decide whether to issue the 
order. Civil police are unable to keep up with the volume of complaints they do receive. In Boa 
Vista, the police have failed to do investigative work on a backlog of 8,400 domestic violence 
complaints. 
(Human Rights Watch. www.hrw.org/news/2017/06/21/ brazil-domestic-violence-victims-denied-
justice. Adaptado) 
 
Comentários: 
44 The main issue of the text is 
 
(A) women in the state of Roraima. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 88 
(B) the right to privacy. 
(C) performance at police stations. 
(D) unattended domestic violence. 
(E) unsolved homicide cases. 
 
44 The main issue of the text is 
44 O principal assunto do texto é 
 
(A) women in the state of Roraima. – as mulheres no estado de Roraima. 
 
O texto foca a violência contra as mulheres e não as mulheres em geral. Errada. 
 
(B) the right to privacy. – o direito de privacidade. 
 
O texto menciona que as mulheres em Roraima não tem privacidade para relatar seus casos de 
abuso. No entanto, esse não é o assunto principal do texto. Errada. 
 
(C) performance at police stations. - desempenho em delegacias de polícia. 
 
O texto fala que o desempenho em delegacias de polícia quanto à violência contra a mulher 
deixa a desejar. No entanto, esse não é o assunto principal do texto. Errada. 
(D) unattended domestic violence. - violência doméstica não resolvida. 
 
Domestic violence victims denied justice: state of Roraima fails to investigate, prosecute abusers 
Justiça é negada às vítimas de violência doméstica: estado de Roraima não investiga, não 
processa abusadores 
 
O título do texto deixa bem claro qual é o seu assunto principal: violência doméstica não 
resolvida, ou seja, abandonada. Essa é a opção correta. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 89 
(E) unsolved homicide cases. - casos de homicídio não resolvidos. 
 
O texto destaca casos de violência contra a mulher em geral e não apenas homicídios. Errada. 
 
GABARITO: D 
 
45 According to the first and second paragraphs, the state of Roraima 
 
(A) had 11.4 women killed per 100,000 in 2015. 
(B) does not display trustworthy data about domestic violence. 
(C) is well below the national average of 4.4 killings per 100,000 women. 
(D) accounted 139 murdered women from 2010 to 2015. 
(E) is within the average percentage of women assassinations in Brazil. 
 
45 According to the first and second paragraphs, the state of Roraima 
45 De acordo com o primeiro e segundo parágrafos, o estado de Roraima 
 
(A) had 11.4 women killed per 100,000 in 2015. - teve 11,4 mulheres assassinadas por 100.000 
em 2015. 
Killings of women rose 139 percent from 2010 to 2015 in Roraima, reaching 11.4 homicides per 
100,000 women that year, the latest for which there is data available. 
Os assassinatos de mulheres aumentaram 139 por cento de 2010 a 2015 em Roraima, atingindo 
11,4 homicídios por 100.000 mulheres naquele ano, o último para o qual há dados disponíveis. 
 
O segmento do texto acima deixa bem claro que essa é a opção correta. 
 
(B) does not display trustworthy data about domestic violence. - não apresenta dados confiáveis 
sobre violência doméstica. 
Os dados apresentados no texto são apurados pela Human Rights Watch (organização 
internacional de Direitos Humanos). Portanto, são confiáveis. Errada. 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 90 
(C) is well below the national average of 4.4 killings per 100,000 women. - está bem abaixo da 
média nacional de 4,4 homicídios por 100.000 mulheres. e (E) is within the average percentage 
of women assassinations in Brazil. - está dentro da porcentagem média de mulheres assassinadas 
no Brasil. 
 
Pelo contrário, a média nacional é de 4,4 homicídios por 100.000 mulheres e a média em 
Roraima é de 11,4 homicídios por 100.000 mulheres. Portanto, esta é maior e não menor ou na 
mesma média que aquela. Erradas. 
 
(D) accounted 139 murdered women from 2010 to 2015. - contabilizou 139 mulheres 
assassinadas de 2010 a 2015. 
 
O número 139 é a porcentagem de aumento e não o número de mulheres assassinadas. Errada. 
 
GABARITO: A 
 
46 De acordo com o terceiro parágrafo, um dos problemas enfrentados, na cidade de Boa Vista, 
pelas mulheres que sofrem de violência é que 
 
(A) somente 25% delas prestam queixa na delegacia de polícia. 
(B) há falta de pessoal qualificado nas delegacias de polícia. 
(C) alguns policiais civis se recusam a fazer boletim de ocorrência. 
(D) a delegacia de polícia especializada em crimes contra a mulher foi desativada. 
(E) os casos emergenciais não são identificados adequadamente. 
 
46 De acordo com o terceiro parágrafo, um dos problemas enfrentados, na cidade de Boa Vista, 
pelas mulheres que sofrem de violência éque 
 
(A) somente 25% delas prestam queixa na delegacia de polícia. 
 
Apenas um quarto das mulheres, ou seja 25%, que sofrem violência no Brasil, e não apenas em 
Boa Vista, o relatam. Errada. 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 91 
(B) há falta de pessoal qualificado nas delegacias de polícia. 
 
Há falta de interesse, não de pessoal qualificado. Errada. 
 
(C) alguns policiais civis se recusam a fazer boletim de ocorrência. 
 
Some civil police officers in Boa Vista, the state ́s capital, decline to register domestic violence 
complaints or to request protection orders. 
Alguns policiais civis em Boa Vista, a capital do estado, se recusam a fazer boletim de ocorrência 
de violência doméstica ou a solicitar ordens de proteção. 
 
De acordo com o terceiro parágrafo, um dos problemas enfrentados, na cidade de Boa Vista, 
pelas mulheres que sofrem de violência é que alguns policiais civis se recusam a fazer boletim de 
ocorrência. Essa é a opção correta. 
 
(D) a delegacia de polícia especializada em crimes contra a mulher foi desativada. 
 
O texto diz que em algns horários a delegacia de polícia especializada em crimes contra a 
mulher é fechada, e não que está ou foi desativada. Errada. 
 
(E) os casos emergenciais não são identificados adequadamente. 
 
Os casos são identificados, mas não resolvidos adequadamente. Errada. 
 
GABARITO: C 
 
47 No trecho do terceiro parágrafo “Even when police receive their complaints, women must 
tell their story of abuse, including sexual abuse, in open reception areas”, o termo em destaque 
pode ser substituído, sem alteração de sentido, por 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 92 
(A) may. 
(B) used to. 
(C) could. 
(D) will. 
(E) have to. 
 
47 No trecho do terceiro parágrafo “Even when police receive their complaints, women must 
tell their story of abuse, including sexual abuse, in open reception areas” (Mesmo quando a 
polícia recebe suas queixas, as mulheres devem/tem que contar sua história de abuso, 
incluindo abuso sexual, em áreas de recepção abertas), o termo em destaque pode ser 
substituído, sem alteração de sentido, por 
 
(A) may. - podem 
 
O modal may expressa possibilidade e não é adequado para substituir o must no texto pois 
haveria alteração de sentido. Errada. 
 
(B) used to. - costumavam 
 
O verbo used to é um verbo modal "marginal". Ao contrário dos outros verbos modais, ele só é 
usado no passado. Não serve para substituir o must no texto pois haveria alteração de sentido. 
Errada. 
 
(C) could. - poderiam 
 
O could é um verbo modal usado para expressar possibilidade ou capacidade (no passado), bem 
como para fazer sugestões e solicitações. Não serve para substituir o must no texto pois haveria 
alteração de sentido. Errada. 
 
(D) will. – (auxiliar do Futuro) 
O auxiliar will é usado antes de um verbo para indicar o tempo verbal Futuro. Se substituisse o 
must na frase mudaria totalmente a sua interpretação. 
 
(E) have to. – tem que 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 93 
Even when police receive their complaints, women must/have to tell their story of abuse, 
including sexual abuse, in open reception areas, as there are no private rooms to take 
statements in any police station in the state. 
Mesmo quando a polícia recebe suas queixas, as mulheres devem/tem que contar sua história 
de abuso, incluindo abuso sexual, em áreas de recepção abertas, já que não há salas privadas 
para receber declarações em qualquer delegacia de polícia do estado. 
 
Nesse contexto o verbo modal must expressa obrigação e por isso pode ser substitído pelo have 
to. Essa é a opção correta. 
 
GABARITO: E 
 
48 No trecho do terceiro parágrafo “Instead, they direct victims to the single ‘women’s police 
station’ in the state”, o termo em destaque equivale, em português, a 
 
(A) por isso. 
(B) depois disso. 
(C) em vez disso. 
(D) para tanto. 
(E) em decorrência. 
 
48 No trecho do terceiro parágrafo “Instead, they direct victims to the single ‘women’s police 
station’ in the state”, o termo em destaque equivale, em português, a 
 
(A) por isso. 
 
Um exemplo de um equivalente em inglês para “por isso” é o therefore. Errada. 
 
(B) depois disso. 
 
Um exemplo de um equivalente em inglês para “depois disso” é o after that. Errada. 
 
(C) em vez disso. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 94 
Instead, they direct victims to the single “women’s police station” in the state – which 
specializes in crimes against women – even at times when that station is closed. 
Em vez disso, eles direcionam as vítimas para a única "delegacia de mulheres" no estado - que 
é especializada em crimes contra as mulheres - mesmo em momentos em que a delegacia está 
fechada. 
 
O termo em destaque instead equivale, em português, a “em vez disso”. Essa é a opção correta. 
 
(D) para tanto. 
 
Um exemplo de um equivalente em inglês para “para tanto” é to do so. Errada. 
 
(E) em decorrência. 
 
Um exemplo de um equivalente em inglês para “em decorrência” é because of. Errada. 
 
GABARITO: C 
 
49 No trecho do quarto parágrafo “judges lack the basic information they need to decide 
whether to issue the order”, o termo em destaque pode ser substituído, sem alteração de 
sentido, por 
 
(A) disconsider. 
(B) don’t have. 
(C) demand. 
(D) connect. 
(E) don’t agree with. 
49 No trecho do quarto parágrafo “judges lack the basic information they need to decide 
whether to issue the order”, o termo em destaque pode ser substituído, sem alteração de 
sentido, por 
 
(A) disconsider. - desconsideram 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 95 
Um dos verbos que o disconsider pode substituir sem alteração de sentido é o disregard. Errada. 
 
(B) don’t have. – não tem 
 
Some police officers, when receiving women seeking protection orders, take statements so 
carelessly that judges lack /don’t have the basic information they need to decide whether to 
issue the order. 
Alguns policiais, quando recebem mulheres em busca de ordens de proteção, anotam as 
declarações de forma tão negligente que os juízes não dispõem/não tem que das informações 
básicas necessárias para decidir se emitem a ordem. 
 
O termo em destaque lack pode ser substituído, sem alteração de sentido, por don’t have. Essa 
é a opção correta. 
 
(C) demand. – demandam, exigem 
 
Um dos verbos que o demand pode substituir sem alteração de sentido é o require. Errada. 
 
(D) connect. – se conectam, se unem 
 
Um dos verbos que o connect pode substituir sem alteração de sentido é o unite (unir). Errada. 
 
(E) don’t agree with. – não concordam com 
Um dos verbos que o don’t agree with pode substituir sem alteração de sentido é o disagree 
(discordam). Errada. 
 
GABARITO: B 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 96 
 
Translation 
 
Domestic violence victims denied justice: state of Roraima fails to investigate, prosecute abusers 
Justiça é negada às vítimas de violência doméstica: estado de Roraima não investiga, não 
processa abusadores 
 
The authorities in the Brazilian state of Roraima are failing to investigate or prosecute domestic 
violence cases, leaving women at further risk of abuse, Human Rights Watch said in a report 
released today. The serious problems in Roraima, the state with the highest rate of killings of 
women in Brazil, reflect nationwide failures to provide victims of domestic violence with access to 
justice and protection. 
 
As autoridades do estado brasileiro de Roraima estão deixandode investigar ou processar casos 
de violência doméstica, deixando as mulheres em maior risco de abuso, disse a Human Rights 
Watch (organização internacional de Direitos Humanos) em um relatório divulgado hoje. Os 
graves problemas em Roraima, o estado com a maior taxa de mortes de mulheres no Brasil, 
refletem as falhas em todo o país em fornecer às vítimas da violência doméstica acesso à justiça 
e proteção. 
 
Killings of women rose 139 percent from 2010 to 2015 in Roraima, reaching 11.4 homicides per 
100,000 women that year, the latest for which there is data available. The national average is 4.4 
killings per 100,000 women—already one of the highest in the world. Studies in Brazil and 
worldwide estimate that a large percentage of women who suffer violent deaths are killed by 
partners or former partners. 
 
Os assassinatos de mulheres aumentaram 139 por cento de 2010 a 2015 em Roraima, atingindo 
11,4 homicídios por 100.000 mulheres naquele ano, o último para o qual há dados disponíveis. A 
média nacional é de 4,4 mortes por 100.000 mulheres - já uma das mais altas do mundo. Estudos 
no Brasil e no mundo estimam que uma grande porcentagem de mulheres que sofrem mortes 
violentas é morta por parceiros ou ex-parceiros. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 97 
Only a quarter of women who suffer violence in Brazil report it, according to a February 2017 
survey that does not provide state-by-state data. Human Rights Watch found in Roraima that 
when women do call police they face considerable barriers to having their cases heard. Military 
police told Human Rights Watch that, for lack of personnel, they do not respond to all 
emergency calls from women who say they are experiencing domestic violence. 
 
Apenas um quarto das mulheres que sofrem violência no Brasil o relatam, de acordo com uma 
pesquisa de fevereiro de 2017 que não fornece dados de estado por estado. A Human Rights 
Watch descobriu em Roraima que, quando as mulheres chamam a polícia, elas enfrentam 
barreiras consideráveis para que seus casos sejam ouvidos. A polícia militar disse à Human Rights 
Watch que, por falta de pessoal, eles não respondem a todas as chamadas de emergência de 
mulheres que dizem estar sofrendo violência doméstica. 
 
Other women are turned away at police stations. Some civil police officers in Boa Vista, the 
state ́s capital, decline to register domestic violence complaints or to request protection orders. 
Instead, they direct victims to the single “women’s police station” in the state – which specializes 
in crimes against women – even at times when that station is closed. 
 
Outras mulheres são rejeitadas em delegacias de polícia. Alguns policiais civis em Boa Vista, a 
capital do estado, se recusam a fazer boletim de ocorrência de violência doméstica ou a solicitar 
ordens de proteção. Em vez disso, eles direcionam as vítimas para a única "delegacia de 
mulheres" no estado - que é especializada em crimes contra as mulheres - mesmo em momentos 
em que a delegacia está fechada. 
 
Even when police receive their complaints, women must tell their story of abuse, including sexual 
abuse, in open reception areas, as there are no private rooms to take statements in any police 
station in the state. 
 
Mesmo quando a polícia recebe suas queixas, as mulheres devem contar sua história de abuso, 
incluindo abuso sexual, em áreas de recepção abertas, já que não há salas privadas para receber 
declarações em qualquer delegacia de polícia do estado. 
Not a single civil police officer in Roraima receives training in how to handle domestic violence 
cases. Some police officers, when receiving women seeking protection orders, take statements 
so carelessly that judges lack the basic information they need to decide whether to issue the 
order. Civil police are unable to keep up with the volume of complaints they do receive. In Boa 
Vista, the police have failed to do investigative work on a backlog of 8,400 domestic violence 
complaints. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 98 
(Human Rights Watch. www.hrw.org/news/2017/06/21/ brazil-domestic-violence-victims-denied-
justice. Adaptado) 
 
Nenhum policial civil em Roraima recebe treinamento sobre como lidar com casos de violência 
doméstica. Alguns policiais, quando recebem mulheres em busca de ordens de proteção, 
anotam as declarações de forma tão negligente que os juízes não dispõem das informações 
básicas necessárias para decidir se emitem a ordem. A polícia civil não consegue acompanhar o 
volume de reclamações que recebe. Em Boa Vista, a polícia não conseguiu realizar investigações 
sobre um total de 8.400 reclamações de violência doméstica. 
 
RESUMO 
• As conjunções And (para listar itens ou ideias), But (para fazer um contraste entre ideias 
ou fatos) e Or (para discutir alternativas) são as principais e ligam duas orações 
independentes formando uma só. 
• Um verbo frasal é um verbo seguido de uma palavra tal como in, on, out, up, away, off, 
down e outras. 
• Os verbos auxiliares mais comuns são be (ser, estar), have (ter) e do (fazer). 
• O Does é para a terceira pessoa do singular: (he) ele, (she) ela, (it) neutro. O Do é usado 
para todas as outras pessoas, eu (I), você(s) (you), nós (we) , eles/elas (they). 
• Muitas vezes o verbo modal Must é usado para expressar obrigação que o falante acha 
que é necessário. Nesse caso ele é equivalente ao Have to mas apenas em frases 
afirmativas. 
• Memorize: Should = Ought to = deve, deveria 
• Para expressar hábitos passados, o auxiliar Would é sinônimo do Used to: 
• O assunto mais cobrado nas questões do CESPE é Interpretação de Textos. 
• Outros assuntos importantes que foram abordados nas questões da aula de hoje: verbos 
modais, expressões, conectivos e sinônimos de palavras. 
• Marque as questões que não acertou para posterior revisão. 
• Vá montando um glossário pessoal com palavras novas que vai aprendendo e faça 
revisões periódicas. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 99 
 
VOCABULÁRIOS 
 
Vocabulário Tradução 
able capaz 
agreement acordo, pacto, tratado 
approach abordagem, abordar 
available disponível 
average típico, original, comum 
change alterar, mudar, trocar 
claim afirmar, alegar, declarar; afirmação, alegação, 
reivindicação, exigência 
disability deficiência, desvantagem, distúrbio 
drop cair, diminuir 
enable possibilitar, permitir 
enhance aumento, melhora 
feature característica, traço, atributo, recurso; 
destacar, caracterizar 
growth crescimento, desenvolvimento 
handle administrar, manejar, lidar com 
increase aumentar, crescer 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 100 
lack falta, escassez 
management gestão, administração 
outcome resultado 
overall no geral, global, total 
researcher pesquisador 
street rua, estrada 
tool ferramenta, instrumento, meios 
unable incapaz, inadequado 
 
Vocabulário Sinônimos 
able capable, qualified 
agreement accord 
approach move towards, access 
available accessible, achievable 
average typical, normal 
change alter 
claim declaration, allegation 
disability Impairment, handicap 
drop decrease, go down 
enable empower 
enhance increase, improve 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 101 
feature characteristic 
growth development 
handle manage, deal with 
increase go up 
lack shortage 
management supervision 
outcome result 
overall global, general 
researcher investigator 
street road 
tool instrument, utensil 
unable incapable, inadequate, unfit 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665102 
LISTA DE QUESTÕES 
Texto 1: TCE/RN – CESPE 
 
The discipline known as cyber-ethics is concerned with ethical behavior, and moral duties 
and obligations pertaining to online environments and digital media. 
This discipline deals with the responsible and appropriate use one makes of information 
while accessing, and creating technology, technology systems, and information technology (IT). 
Its purpose is to promote a general understanding of current ethical and legal standards, 
rights and restrictions governing technology systems and IT within the context of today’s society, 
enabling people to make ethical and legal decisions when confronted with dilemmas concerning 
the use of technology. 
14 In a nutshell, cyber-ethics enables people to: 
• identify consequences of actions involving, for example, intellectual property rights, media 
copyright laws, private/public domain, fair use and file sharing; 
• understand the legal implications of personal, educational and commercial uses of protected 
works; 
• behave ethically when using technology regarding i) intellectual property, ii) fair use of 
copyrighted material, including file sharing and legal downloading of software, music, and 
videos. 
Internet: <http://ikeepsafe.org> (adapted). 
 
Judge the next items according to the text presented on cyber-ethics. 
 
01 One of the uses of cyber-ethics is qualifying people to deal with copyrighted material in an 
ethical manner. 
 
02 Cyber-ethics approaches both ethical standards and present-day laws about technology 
systems and IT. 
 
03 Cyber-ethics has the aim of giving people straightforward instructions about how to work with 
situations arising in online environments. 
 
04 The expression “In a nutshell” (R.14) introduces a summarized and simplified version of what 
cyber-ethics is all about. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 103 
05 Cyber-ethics focuses solely on people’s behavior in professional face-to-face situations. 
 
Texto 2: TCE/RN – CESPE 
 
Managers of information technology departments, also known as IT-managers, are 
responsible for the overall performance of the electronic networks that allow a business to 
function. The exact scope of these responsibilities varies from one setting to another. However, 
at the core of the IT-manager job description is the care of the in-house network. This often 
means that the IT-manager is involved in the selection of hardware and software used in the 
network. For example, an IT-manager would likely be involved in any discussions about updating 
the internal servers and computer workstations. There is a good chance that (s) he would also 
work with other staff members in the selection of software, such as accounting programs or some 
type of sales and customer database. 
Along with helping to establish the overall structure of the network, an IT-manager would 
also oversee processes that would seek to identify any potential glitches in any programming 
17that could cause some sort of system failure. 
Internet: <http://www.wisegeek.com> (adapted). 
 
According to the job description presented — IT-managers —, judge the following item. 
 
06 Working with other personnel in the selection of software is a possibility in the IT-managers’ 
career 
 
07 In the text about IT-managers, the word “could” (R.17) can be replaced by can without any 
change in the meaning of the text. 
 
08 “glitches” (R.16) is synonymous with malfunctions. 
 
Texto 3: Técnico Judiciário – Programação de Sistemas – TJ-SE - CESPE 
 
1 Facebook wasn’t the first to offer security researchers bounties for reporting vulnerabilities 
— but the social network reports it paid out $1.5m in 2013 for bug reports, and says it is 
4 increasing the amount of cash on offer in the coming year. 
According to the advertising giant, it received 14,763 reports of suspected flaws last year, 
an increase of 246 per cent 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 104 
7 on the 2012 figure. Unfortunately for Facebook’s security team there were a lot of false 
positives in there, and only 687 write-ups turned out to be worth paying for — and, thankfully, 
10 roughly six per cent were classified as high-severity issues. 
US researchers found 92 correct flaws, with an average payday of $2,272 each, while the 
British contingent 
13 sent in 40 valid bugs each worth $2,950 on average. Facebook’s highest payout went to 
Brazilian researcher Reginaldo Silva, who earned $33,500 for finding an XML 
16 external entity vulnerability within a PHP page. Iain Thomson. How much is a security bug 
report worth to Facebook? About $2,100. 
Internet: (adapted). 
 
Based on the text, judge the items that follow. 
 
09 The word “figure” (R.7) means number. 
 
10 The smallest amount Facebook paid for a bug report wasn’t for Brazilian Reginaldo Silva. 
 
11 In 2013, Facebook paid about 2,100 dollars for each of the 14,763 bug reports. 
 
12 The expression “social network” (R.2) refers to “Facebook” (R.1). 
 
13 Facebook didn’t pay some of the 687 write-ups. 
 
Texto 4: Administração Geral - INPI – CESPE 
 
An Economic History of Patent Institutions 
 
Scholars such as Max Weber and Douglass North have suggested that intellectual property 
systems had an important impact on the course of economic development. However, questions 
from other eras are still current today, ranging from whether patents and copyrights constitute 
ideal policies toward intellectual inventions and their philosophical rationale to the growing 
concerns of international political economy. Throughout their history, patent and copyright 
regimes have confronted and accommodated technological innovations that were no less 
significant and contentious for their time than those of the twenty-first century. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 105 
The British Patent System 
 
Britain is noted for the establishment of a patent system which has been in continuous operation 
for a longer period than any other in the world. English monarchs frequently used patents to 
reward favorites with privileges, such as monopolies over trade that increased the retail prices of 
commodities. It was not until the seventeenth century that patents were associated entirely with 
awards to inventors, when Section of the Statute of Monopolies repealed the practice of royal 
12monopoly grants to all except patentees of inventions. 
 
The British patent system established significant barriers in the form of prohibitively high costs 
that limited access to property rights in invention to a privileged few. Patent fees provided an 
important source of revenues for the Crown and its employees, and created a class of 
administrators who had strong incentives to block proposed reforms. 
 
In addition to the monetary costs, complicated administrative procedures that inventors had to 
follow made transactions costs also high. Thus nation-wide lobbies of manufacturers and 
patentees expressed dissatisfaction with the operation of the British patent system. However, it 
was not until after the Crystal Palace Exhibition in 1851 that their concerns were finally 
addressed, in an effort to meet the burgeoning competition from the United States. In 1852 the 
efforts of numerous societies and of individual engineers, inventors and manufacturers that had 
been made over many decades were finally rewarded. Parliament approved the Patent Law 
Amendment Act, which authorized the first major adjustment of the system in two centuries. 
 
However, the adjustments made at that time were not completely satisfactory. One source of 
dissatisfaction that endured until the end of the nineteenth century was the state of the common 
law regarding patents. British patentswere granted "by the grace of the Crown" and therefore 
were subject to any restrictions that the government cared to impose. 
 
According to the statutes, as a matter of national expediency, patents were to be granted if 
"they be not contrary to the law, nor mischievous to the State, by raising prices of commodities 
at home, or to the hurt of trade, or generally inconvenient." The Crown possessed the ability to 
revoke any patents that were deemed inconvenient or contrary to public policy. […] 
 
The Patent System in the United States 
 
The United States stands out as having established one of the most successful patent systems in 
the world. American industrial supremacy has frequently been credited to its favorable treatment 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 106 
of inventors and the inducements held out for inventive activity. The first Article of the U.S. 
Constitution included a clause to "promote the Progress of Science and the useful Arts by 
securing for limited Times to Authors and Inventors the exclusive Right to their respective 
Writings and Discoveries." Congress complied by passing a patent statute in April 1790. In 1836 
the United States created the first modern patent institution in the world, a system whose 
features differed in significant respects from those of other major countries. 
 
The primary feature of the "American system" is that all applications are subject to an 
examination for conformity with the laws and for novelty. An examination system was set in place 
in 1790, when a select committee consisting of the Secretary of State (Thomas Jefferson), the 
Attorney General and the Secretary of War scrutinized the applications. These duties proved to 
be too time-consuming for highly ranked officials who had other onerous duties, so three years 
later it was replaced by a registration system. The validity of patents was left up to the district 
courts, which had the power to set in motion a process that could end in the repeal of the 
patent. 
 
Another important feature of the American patent system is that it was based on the 
presumption that social welfare coincided with the individual welfare of inventors. Accordingly, 
legislators rejected restrictions on the rights of American inventors. 
 
Nevertheless, economists such as Joseph Schumpeter have linked market concentration and 
innovation, and patent rights are often felt to encourage the establishment of monopoly 
enterprises. Thus, an important aspect of the enforcement of patents and intellectual property in 
general depends on competition or antitrust policies. The attitudes of the judiciary towards 
patent conflicts are primarily shaped by their interpretation of the monopoly aspect of the patent 
grant. The American judiciary in the early nineteenth century did not recognize patents as 
monopolies, arguing that patentees added to social welfare through innovations which had never 
existed before, whereas monopolists secured to themselves rights that already belong to the 
public.[…] 
B. Zorina Khan. In: Internet:<http://eh.net/encyclopedia/article/khan.patents> (adapted). 
 
According to the information provided by text, judge the items below. 
 
14 The basis of a system for protecting intellectual inventions was already stated in the U.S. 
Constitution. 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 107 
15 Innovation was one of the criteria required by the committee responsible for examining the 
applications for patents. 
 
16 In the American patent system, the idea of protection of individual rights goes against the 
idea of collective welfare. 
 
17 Some economists establish a cause and effect relation between patent laws and the 
constitution of monopolies. 
 
18 The American judiciary argues that the difference between patentees and monopolists lies in 
the innovative skills that the former display. 
 
19 Although they play an important role in the economic development of countries, patents and 
copyrights are still questioned as effective instruments for dealing with intellectual inventions. 
 
20 The British patent system is the oldest one in the world, but it only took the form that we are 
familiar with today, i.e. protection for inventors, after the seventeenth century. 
 
21 Before regulation, British monarchs would use the patent system unfairly, thus favoring some 
people over others, which led to the increase in the prices of goods. 
 
22 The word “patentees” (r.12) can be understood as patent holders. 
 
23 The new class of administrators that emerged from the patent fees system would not agree 
with the high costs of the patent procedure. 
 
24 In mid-nineteenth century, the British patent system was adjusted in order to be able to face 
business competition with the expanding American market. 
 
25 Up to the end of the nineteenth century, not all patents requested would be granted; they 
had to be approved by the Crown. 
 
26 The Crown had the power to refuse the issuing of patents that would violate the laws or raise 
the prices of goods unjustifiably. (NULA) 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 108 
27 It is believed that the outstanding performance of the US industry is due to the efficiency of 
this country’s patent system. 
 
Texto 5: Oficial Combatente do Corpo de Bombeiros – CBM-AL – CESPE - 2018 
 
As anyone who has begun an exercise program knows, the relationships between exercise, 
appetite, weight control and hunger are complex and often counterintuitive. The arithmetic 
4 involved seems straightforward. You burn calories during exercise and, over time, should drop 
kilos. Yet the reality is more annoying. In both scientific studies and the world 
7 inhabited by the rest of us, most people who start exercising lose fewer pounds than would be 
expected. 
The problem with exercise as a weight-loss strategy seems to be in large part that it can 
make you hungry, and many of us wind up consuming more calories after a workout than we 
torched during it. 
In any case, doctors point out that we should exercise, whether or not the activity makes 
us thin. There are many other reasons, irrespective of the effects on appetite, why exercise 16 
benefits health. 
Internet: <www.nytimes.com> (adapted). 
 
Based on the text above, judge the following items. 
 
28 It can be concluded from the text that if one wants to be thin, one should not exercise too 
much. 
 
29 It can be concluded from the second paragraph that people who exercise should not eat light 
meals. 
 
30 In the context, the word “Yet” (R.5) conveys the same idea as the expression up until now. 
 
31 The texts suggests that, frequently, working out is not enough to lose weight. 
 
32 The pronoun “You” (R.4) refers specifically to the individuals who are reading the text. 
 
Texto 6: COLÉGIO NAVAL 2019 
 
Questão 33 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 109 
Observe the map. 
 
It’s correct to say that the 
 
(A) grocery store is in front of the high school. 
(B) library is behind the hospital. 
(C) drugstore is next to the café. 
(D) barbershop is across from the sports center. 
(E) the bank is between the shopping center. 
 
Texto 7: TCE/PA – CESPE 
 
People with disabilities can use websites and web tools when they are properly designed. 
However, currently many sites and tools are developed with accessibility barriers that make it 
difficult or impossible for some people to use them. 
The absence of an alternative text is the classic example. Sites and tools with images 
should include equivalent alternative text in the markup/code. 
If an alternative text is not provided for images, the image information is inaccessible, for 
example,to people who cannot see and have to use a screen reader that reads aloud the 
information on a page, including the alternative text for the visual image. 
When an equivalent alternative text is presented, in HTML format, for example, 
information is available to everyone to people who are blind, as well as to people who turned off 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 110 
images on their mobile phone to lower bandwidth charges, people in a rural area with low 
bandwidth who turned off images to speed download, and others. It is also available to 
technologies that cannot see the image, such as search engines. 
Another example of barrier is the lack of keyboard input. Some people cannot use a 
mouse, including many elderly users with limited fine motor control. An accessible website does 
not rely on the mouse; it provides all functionality via a keyboard. 
Just as images are not available to people who cannot see, audio files are not available to 
people who cannot hear. Providing a text transcript makes the audio information accessible to 
people who are deaf or hard of hearing. 
It is easy and relatively inexpensive for website developers to provide transcripts for 
podcasts and audio files. There are also transcription services that create text transcripts in HTML 
format. Most of the basics of accessibility are even easier and less expensive than providing 
transcripts. However, the proper techniques are poorly integrated into some web tools, 
education, and development processes. 
Internet: <https://www.w3.org> (adapted). 
 
Judge the following items according to the text above. 
 
34 HTML format is a kind of search engine. 
 
35 HTML provides solutions for dealing with barriers faced by blind and deaf people. 
 
36 Providing access to contents through keyboard input makes websites much more friendly for 
older people as well. 
 
37 Information conveyed by images may not reach the intended public if there is no alternative 
text. 
 
Texto 8: Analista Administrativo – ANTAQ – CESPE 
 
Sharks in the water 
 
In the last year, Somalia’s pirates have attacked 120 vessels in the Gulf of Aden, choking 
commerce in a critical shipping lane (the transit route for 20 percent of the world’s oil), blocking 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 111 
aid supplies and driving up transport costs. The last few weeks have shown how hard it will be to 
defeat the pirates on the high seas, which seems like the international community’s approach. 
 
When British Marines tried to board a captured fishing dhow on Nov. 11, they had to go in with 
guns blazing and killed one possible hostage in the process. A week later, an Indian warship 
opened fire on what it thought was a pirate mother ship. But the target turned out to be a Thai 
fishing vessel. When pirates seized their most valuable prize ever on Nov. 15 — the Sirius Star 
supertanker holding 2 million barrels of Saudi crude — everyone kept their distance. 
 
As this suggests, Somalia’s seaborne bandits are making a mockery of all efforts to stop them. 
Pirates have only increased their efforts, ranging across an area bigger than the Mediterranean. 
The Sirius Star was taken 450 nautical miles southeast of Kenya, and with it, the Somalis now hold 
300 hostages and 15 ships. 
 
The Somalia’s internationally recognized transitional government has invited foreign navies to do 
what’s necessary to stop the pirates, even attacking them ashore if need be. The Security Council 
has affirmed that option. Moreover, nearly all of Somalia’s pirates come from one region 
(Puntland), live in a single town (Boosaaso) and stash captured vessels in one of three ports (Eyl, 
Hobyo or Haradhere) — making interdiction that much easier. 
 
Andrew Linington of Nautilus UK, a seaman’s union that has had many of its members taken 
hostage, says the international community “knows where the pirates are, they know the ports 
they use, they know the mother ships. Stopping them could be done,” he says. But that would 
be expensive at a time when U.S. resources are tied up in Afghanistan and Iraq. 
Rod Nordlant. Sharks in the water. Internet: <www.newsweek.com> (adapted). 
 
According to the text, it is correct to affirm that 
 
38 a supertanker was the pirates’ most valuable capture. 
 
39 British Marines tried to board a captured pirate ship on Nov 11. In this process, a possible 
hostage was killed. 
 
40 an Indian warship attacked a supposed pirate mother ship which was, nevertheless, a fishing 
vessel. 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 112 
Judge the following items according to the text. 
 
41 All of Somalia’s pirates come from one region, what makes their interdiction quite easy. 
 
42 The efforts to stop the attacks have forced the pirates to shrink the area of their activities. 
 
43 Although the international community may know where the pirates are or the ports they use, 
interdicting them would be quite expensive for the U.S. at this moment. 
 
Texto 9: Aluno Oficial – PM-SP – VUNESP – 2017 
 
Leia o texto para responder às questões de números 44 a 49. 
 
Domestic violence victims denied justice: state of Roraima fails to investigate, prosecute abusers 
 
June 21, 2017 
 
The authorities in the Brazilian state of Roraima are failing to investigate or prosecute domestic 
violence cases, leaving women at further risk of abuse, Human Rights Watch said in a report 
released today. The serious problems in Roraima, the state with the highest rate of killings of 
women in Brazil, reflect nationwide failures to provide victims of domestic violence with access to 
justice and protection. 
 
Killings of women rose 139 percent from 2010 to 2015 in Roraima, reaching 11.4 homicides per 
100,000 women that year, the latest for which there is data available. The national average is 4.4 
killings per 100,000 women—already one of the highest in the world. Studies in Brazil and 
worldwide estimate that a large percentage of women who suffer violent deaths are killed by 
partners or former partners. 
 
Only a quarter of women who suffer violence in Brazil report it, according to a February 2017 
survey that does not provide state-by-state data. Human Rights Watch found in Roraima that 
when women do call police they face considerable barriers to having their cases heard. Military 
police told Human Rights Watch that, for lack of personnel, they do not respond to all 
emergency calls from women who say they are experiencing domestic violence. Other women 
are turned away at police stations. Some civil police officers in Boa Vista, the state ́s capital, 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 113 
decline to register domestic violence complaints or to request protection orders. Instead, they 
direct victims to the single “women’s police station” in the state – which specializes in crimes 
against women – even at times when that station is closed. Even when police receive their 
complaints, women must tell their story of abuse, including sexual abuse, in open reception 
areas, as there are no private rooms to take statements in any police station in the state. 
 
Not a single civil police officer in Roraima receives training in how to handle domestic violence 
cases. Some police officers, when receiving women seeking protection orders, take statements 
so carelessly that judges lack the basic information they need to decide whether to issue the 
order. Civil police are unable to keep up with the volume of complaints they do receive. In Boa 
Vista, the police have failed to do investigative work on a backlog of 8,400 domestic violence 
complaints. 
(Human Rights Watch. www.hrw.org/news/2017/06/21/ brazil-domestic-violence-victims-denied-justice. Adaptado) 
 
44 The main issue of the text is 
 
(A) women in the state of Roraima. 
(B) the right to privacy. 
(C) performance at police stations. 
(D) unattended domestic violence. 
(E) unsolved homicide cases. 
 
45 According to the first and second paragraphs, the state of Roraima 
 
(A) had 11.4 women killed per 100,000 in 2015. 
(B) does not display trustworthy data about domestic violence. 
(C) is well below the national average of 4.4 killings per 100,000 women. 
(D) accounted 139 murdered women from 2010 to 2015. 
(E) is within the average percentage of women assassinations in Brazil. 
 
46 De acordo com o terceiro parágrafo, um dos problemas enfrentados, na cidade de Boa Vista, 
pelas mulheres que sofrem de violência é que 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 114 
(A) somente 25% delas prestam queixa na delegacia de polícia. 
(B) há falta de pessoal qualificado nas delegacias de polícia. 
(C) alguns policiais civis se recusam a fazer boletim de ocorrência. 
(D) a delegacia de polícia especializada em crimes contra a mulher foi desativada. 
(E) os casos emergenciais não são identificados adequadamente. 
 
47 No trecho do terceiro parágrafo “Even when police receive their complaints, women must 
tell their story of abuse, including sexual abuse, in open reception areas”, o termo em destaque 
pode ser substituído, sem alteração de sentido, por 
 
(A) may. 
(B) used to. 
(C) could. 
(D) will. 
(E) have to. 
 
48 No trecho do terceiro parágrafo “Instead, they direct victims to the single ‘women’s police 
station’ in the state”, o termo em destaque equivale, em português, a 
 
(A) por isso. 
(B) depois disso. 
(C) em vez disso. 
(D) para tanto. 
(E) em decorrência. 
 
49 No trecho do quarto parágrafo “judges lack the basic information they need to decide 
whether to issue the order”, o termo em destaque pode ser substituído, sem alteração de 
sentido, por 
 
(A) disconsider. 
(B) don’t have. 
(C) demand. 
(D) connect. 
(E) don’t agree with. 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665
 115 
 
GABARITO 
 
Textos Gabaritos 
Texto 1 01-CERTA; 02-CERTA; 03-ERRADA; 04-
CERTA; 05-ERRADA; 
Texto 2 06-CERTA; 07-ERRADA; 08-CERTA; 
Texto 3 09-CERTA; 10-CERTA; 11-ERRADA; 12-
CERTA; 13-ERRADA; 
Texto 4 14-CERTA; 15-ERRADA; 16-ERRADA; 17-
CERTA; 18-CERTA; 19-CERTA; 20-CERTA; 
21-CERTA; 22-CERTA; 23-ERRADA; 24-
CERTA; 25-CERTA; 26-X; 27-CERTA; 
Texto 5 28-ERRADA; 29-ERRADA; 30-ERRADA; 31-
CERTA; 32-ERRADA; 
Texto 6 33-D; 
Texto 7 34-ERRADA; 35-CERTA; 36-CERTA; 37-
CERTA; 
Texto 8 38-CERTA; 39-ERRADA; 40-CERTA; 41-
ERRADA; 42-ERRADA; 43-CERTA; 
Texto 9 44-D; 45-A; 46-C; 47-E; 48-C; 49-B; 
 
 
Ena Smith
Aula 03
PRF (Policial) - Inglês - 2022 (Pré-Edital)
www.estrategiaconcursos.com.br
2185665

Mais conteúdos dessa disciplina