Prévia do material em texto
<p>Manual de Instruções para compressores estacionários de parafusos rotativos GA30 - GA37 - GA45 GA30 W - GA37 W - GA45W Atlas Copco</p><p>Manual de Instruções para compressores estacionários de parafusos rotativos GA30 - GA37 - GA45 GA30 W - GA37 W . GA45W Importante 1. manual é aplicável exclusivamente aos compressores GA 30-GA37-GA45 equipados com regulador eletrônico com visor de cristal líquido. Este manual é utilizado a partir dos seguintes números de série: - para GA30 número de série PAU 301 001 - para GA37 número de série PAU 380 001 - para GA45 número de série PAU 450 001 2. Este manual deve ser utilizado em conjunto com 0 "Manual do Regulador Eletrônico" das unidades compressoras GA30 -GA37-GA45, e vice-versa. Atlas Copco Atlas Copco Brasil Ltda. 1996/05 N° 0015-0000-87 Divisão Compressor Technique</p><p>DADOS DO PROPRIETÁRIO Tipo de unidade Máquina Tipo do motor de série da unidade Data de entrada N° de série do motor Lubrificantes Selecionados Compressor Capacidade Tipo de graxa dos rolamentos Catálogo Manual de instruções Registro Atlas Copco Atlas Copco Manual de instruções do motor Lista de peças Atlas Copco Lista de peças do motor Representante Atlas Copco Local Nome: Endereço: Telefone: Contatar pessoas: Serviço: Telefax: Peças: PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PARA COMPRESSORES ESTACIONÁRIOS Precauções de segurança para compressores estacionários e seus acessórios. Para ser lido atentamente e seguido antes de instalar, operar ou reparar a unidade. Em adição às normas de segurança que devem ser observadas para 1. Um compressor deve ser somente com equipamentos compressores estacionários, as diretrizes e precauções de segurança adequados, em conformidade com a legislação de segurança local. apresentadas a seguir são de vital importância Peças soltas ou pivolantes devem ser firmemente fixadas antes do É estritamente proibido permanecer em uma zona de risco, Quando operar esta unidade compressora, operador deve praticar o trabalho ob uma carga Aceleração de deverá ser mantida com segurança e observar todas as normas de segurança dentro dos limites de segurança. proprietário é responsável pela conservação do compressor em condição 2. Flanges cegos, tampões ou eventualmente sacos de material secante segura de operação. Peças e acessórios do compressor devem ser deverão ser removidos antes da montagem da tubulação. A tubulação substituídas sempre que estiverem inadequados para uma operação segura. de distribuição e as conexões deverão ser de dimensionamento correto Instalação, operação, manutenção e reparos somente deverão ser executados e adequado a pressão de trabalho. por pessoal autorizado, treinado e competente. 3. Instale o compressor em local onde ar ambiente seja mais frio e Se alguma afirmação neste manual não estiver de acordo com a limpo possível. Se necessário, instale um duto de aspiração. Nunca legislação local, deverá ser aplicada uma mescla das duas. obstrua a admissão de Todo cuidado deverá ser tomado de modo a evitar entrada de umidade com o ar Estas recomendações são gerais e cobrem diversos tipos de compressores e equipamentos, portanto algumas afirmações poderão 4. aspirado deverá ser isento de gases ou vapores inflamáveis, tais não ser aplicáveis às unidades descritas neste manual. como solventes de pintura, que poderão ocasionar fogo interno ou explosão. Instalação (continua na contra-capa) Além das recomendações gerais de engenharia, conforme as legislações locais, as seguintes diretrizes são recomendáveis:</p><p>descarga não recircule para a admissão. Serviços manutençao e reparo deverão ser executados somente por pessoas adequadamente treinadas; se necessário, sob supervisão de alguém 6. Se for instalado sistema de controle remoto ou partida automática, deverá qualificado para trabalho. ser afixada no compressor uma placa bem visível com os seguintes dizeres: 1. Use sempre ferramentas corretas para serviço de manutenção e reparo. PERIGO: 2. Use somente peças originais. Este compressor pode partir inesperadamente, sem prévio aviso 3. Todos os serviços de manutenção, que não sejam inspeções de rotina, Como segurança adicional, a pessoa que for acionar compressor por deverão ser executados sempre com compressor parado e com a controle remoto deverá tomar a devida precaução de modo a certificar-se energia desconectada. de que ninguém está verificando ou trabalhando no compressor. Para este Tome cuidado, certificando-se para que não haja possibilidade do fim providenciar uma placa de aviso no equipamento de partida. compressor funcionar repentinamente. 7. Em instalações com vários compressores, deverão ser instaladas válvulas 4. Antes de remover qualquer componente pressurizado, isole o compressor manuais para isolar cada compressor do sistema. Válvulas de retenção de qualquer fonte de pressão e alivie completamente a pressão do não devem ser utilizadas com propósito de isolar linhas pressurizadas. sistema. 8. Nunca remova ou desajuste dispositivos de segurança, proteções ou 5. Nunca use solventes inflamáveis ou tetracloreto de carbono para limpeza isolação instalados no compressor. Todos vasos de pressão ou de peças. Cuidado com os vapores tóxicos de líquidos de limpeza. equipamentos auxiliares instalados fora do compressor para receber ar 6. Mantenha uma limpeza durante a manutenção ou reparo. Evite a com pressão acima da atmosfera deverão ser protegidos com válvulas de sujeira, cobrindo as peças e aberturas expostas com pano limpo, papel ou alívio ou outro dispositivo, conforme a necessidade. fita adesiva. 9. Tubulação ou outras partes onde a temperatura ultrapasse 80°C e que 7. Nunca solde ou execute qualquer outro trabalho envolvendo calor acidentalmente possam ser tocadas por pessoas durante a operação próximo do circuito de óleo. Reservatórios de óleo devem ser deverão ser protegidas ou isoladas. completamente limpos como, por exemplo lavando-se com vapor, antes 10. Se piso não é nivelado ou se pode estar sujeito a inclinação variáveis, de executar operação. Nunca solde nem modifique vasos de pressão. consultar a ATLAS COPCO. 8. Certifique-se de que nenhuma ferramenta, peças soltas ou trapos foram esquecidos dentro ou sobre a unidade. 11. As conexões elétricas deverão estar de acordo com as normas locais. As unidades deverão ser aterradas e protegidas contra curtos-circuitos 9. Antes de liberar a unidade para uso após manutenção ou reparo, verifique através de se as pressões, as temperaturas e 0 ajuste dos relês de tempo estão Operação corretos, e se os dispositivos de segurança estão atuando perfeitamente. 10. A cada seis meses, examine a tubulação de descarga e os amortecedores 1. As mangueiras de comprimido deverão ter dimensionamento correto e de pulsação. Se tiver carbonização em excesso, proceder a limpeza. adequado a pressão de trabalho. Nunca use mangueiras gastas, danificadas ou deterioradas. 11. Proteger motor, os filtros de ar e os componentes elétricos contra a Use apenas engates e mangueiras de tipo e tamanho corretos. Ao injetar penetração de umidade como, por exemplo, em caso de limpeza do através de uma mangueira ou uma linha de ar, certifique-se de que a equipamento com vapor. outra ponta esteja realmente fixa. Uma ponta solta ira chicotear e causar 12. Mantenha nível de ruído conforme especificado. Nunca remova ou cubra acidentes. Nunca brinque com ar comprimido. Não dirija o jato de ar qualquer material comprimido a pessoas. Nunca use-o para limpar. Quando usá-lo para limpar equipamentos, faça- 13. Nunca use solventes cáusticos que possam vir a danificar materiais da com extremo cuidado, usando óculos de proteção. Nunca use ar rede de ar comprimido como, por exemplo, cubas de policarbonato. comprimido que não seja proveniente de um compressor isento de óleo 14. As seguintes precauções deverão ser tomadas quando manusear freon para respirar, salvo se mesmo for devidamente purificado para tal fim. Ar 22,12 ou outro fluído refrigerante para respiração deve ser fornecido sempre com pressão adequada e constante. a) Nunca aspire vapores do fluído refrigerante. Certifique-se de que a área é adequadamente ventilada. 2. Nunca use compressor quando houver possibilidade de aspiração de b) Use luvas especiais. Em caso de contato do refrigerante com a pele, gases inflamáveis ou lave-a com água. Se liquido refrigerante entrar em contato com a 3. Nunca use compressor com pressões menores ou maiores do que as pele por sobre as roupas, não as remova. Lave com bastante água especificações na sua folha de técnicas. por sobre a roupa, até que refrigerante seja eliminado. Após isto, recorra aos primeiros cuidados dos médicos. 4. Todas as portas do cubículo devem permanecer fechadas durante a c) Use sempre óculos de segurança. operação. 5. Pessoas que permanecerem na sala de compressores onde nível de 15. Uma instrução de armazenamento detalhando os cuidados necessários ruído exceda a 90 db(A) deverão usar protetores auriculares. para armazenar um compressor antes de sua instalação, ou mesmo quando se pretende deixar fora de operação por período prolongado após 6. Periodicamente verificar se: ter operado, está disponível e poderá ser solicitada na Atlas Copco. a) Todas as proteções estão instaladas e firmes. Consulte a Atlas Copco. b) Todas as mangueiras e tubulações estão em bom estado, Toda responsabilidade por qualquer dano ou lesão resultante de firmes e sem sinais de ruptura. negligência a estas precauções ou não observância de cuidados rotineiros c) Não há vazamentos. e devido a cuidados requeridos no manuseio, operação, manutenção ou d) Todos as abraçadeiras estão apertadas. reparo, mesmo que não mencionados explicitamente neste manual, será e) Todos os terminais elétricos estão firmes e em bom estado. rejeitada pela ATLAS COPCO. f) Dispositivos de alívio de pressão não estão obstruídos por sujeira ou tinta.</p><p>Leia este manual antes de colocar a máquina em funcionamento para que ela possa ser operada corretamente e tenha uma manutenção adequada desde 0 início de operação. programa de manutenção indica procedimentos para manter a máquina em boas condições operacionais. Este livro deve estar disponível para os operadores. Registre numa tabela, de maneira periódica, 0 tempo de operação, serviços de manutenção, reparos, consumo de óleo, corrente, tensão, temperaturas, etc., com 0 objetivo de criar um histórico de informações que poderão ser úteis no caso de alguma anormalidade, efetuar diagnóstico preciso. Siga as precauções de segurança aplicadas, entre outras as que encontram-se descritas neste manual. Assegure-se de que os reparos do elemento compressor sejam realizados pelos técnicos especializados da ATLAS COPCO. Em qualquer contato realizado com a Atlas Copco, indique sempre 0 tipo e 0 número de série indicados na placa de dados. Para todos os dados não mencionados no texto, ver seções "Programa de manutenção preventiva" e "Dados principais". o fabricante reserva-se no direito de realizar alterações sem prévio aviso. Índice 1. Características principais 03 1.1 Descrição Geral 03 3.3 Óleo e Filtro de Intervalo de Troca 19 1.1.1 Fluxo de Ar 03 3.4 Especificações do óleo 19 1.1.2 Sistema de Óleo 03 3.4.1 Roto-injectfluid Atlas Copco 19 1.1.3 Sistema de Resfriamento e Drenagem de 3.4.2 Mineral para Mecanismo Hidráulico 19 Condensado 05 3.4.3 Lubrificante GA8K ATLAS COPCO 1.2 Sistemas de Regulagem (Carga/Alívio) 05 (hidrocarbonetos sintéticos) 19 1.2.1 Carga 05 3.5 Troca de Óleo 21 1.2.2 Alívio 05 3.6 Substituição do filtro de óleo 22 1.3 Sistema elétrico 08 3.7 Troca do elemento separador de óleo 22 1.4 Módulo de Controle Eletrônico 08 3.8 Armazenagem após instalação 22 1.4.1 Regulador eletrônico 11 3.9 Kits de serviços 22 1.4.2 Painel de Controle 12 4 Ajustes e Procedimentos de Serviço 22 1.4.2.1 LED de alarme geral 13 1.4.2.2 Seleção de um Menu 13 4.1 Filtro de Admissão de Ar 22 1.4.2.3 Teclas de Funções 13 4.1.1 Recomendações 22 1.5 Cubículo elétrico 13 4.1.2 Manutenção do Filtro 22 1.6 Secador no compressor GA (Unidade integrada) 14 4.2 Resfriadores 23 1.6.1 Circuito do Ar Comprimido 14 4.3 Válvula de Segurança 23 1.6.2 Circuito do fluido refrigerante 14 4.4 Pressostato de Controle do Ventilador do 1.6.3 Sistema de regulagem automática 14 Condensador 24 1.6.4 Controle do secador e outros 14 4.5 Pressostato Alta Pressão 24 1.6.4.1 Pressostato de controle do ventilador 14 4.6 Válvula de Expansão 24 1.6.4.2 Relê de sobrecarga 14 5 Identificação e Solução de Problemas 24 1.6.4.3 Pressostato alta pressão 14 6 Dados Principais 26 2 Instruções de Operação 15 6.1 Leituras do visor 26 2.1 Partida Inicial 15 2.1.1 Observações 6.2 Regulagens da válvula de segurança 26 15 6.2.1 Pressostato de controle do secador 26 2.1.2 Instalações ao Ar Livre/Operação em 6.2.2 Pressostato do secador 26 Altitude Elevada 15 6.3 Regulagens do relê de sobrecarga, 2.1.3 Transporte e elevação do equipamento 15 Disjuntores e fusíveis 27 2.1.4 Características da Agua para Refrigeração 15 6.4 Disjuntor do motor do ventilador 27 2.1.5 Preparação para a partida inicial 15 6.5 Especificações dos compressores 27 2.2 Antes da Partida 16 2.3 Partida 6.5.1 Condições de referência 27 17 6.5.2 Dados específicos dos compressores 2.4 Durante 0 funcionamento 17 GA30AP/GA30/WP 28 2.4.1 Verificação do visor 17 6.5.3 Dados específicos dos compressores 2.5 Controle Manual 18 GA37AP/GA37/WP 28 2.5.1 Alívio Manual 18 6.5.4 Dados específicos dos compressores 2.5.2 Carga Manual 18 GA45AP/GA45/WP 29 2.5.3 Partida Manual 18 6.6 Lista de conversão de unidades SI em 2.6 Parada 18 unidades britânicas 29 2.7 Procedimento para Desligar 0 compressor por tempo 7 Instalação 30 indeterminado 18 7.1 Desenhos dimensionais 30 3 Manutenção 19 7.2 Seção dos cabos elétricos 32 3.1 Motor do compressor (M1) 19 7.3 Sugestões de instalação 32 3.2 Programação de Manutenção Preventiva dos 7.4 Ligações elétricas (Diagramas elétricos) 35 Compressores 19 7.5 Pictogramas 36 2 0015-0000-87</p><p>1.1 Descrição Geral 1.1.1 Fluxo de Ar (Fig.4b) Os GA são compressores estacionários de parafusos com O ar aspirado através do filtro de ar (AF) e válvula de admissão injeção de óleo, de um estágio e acionados por motor elétrico. (IV) para 0 elemento compressor (E) é comprimido. A mistura Os GA30, GA37 e GA45 refrigerados por ar e os GA30W, de ar/óleo comprimida passa pela válvula de retenção de ar GA37W e GA45W são refrigerados por água. (CV) e segue para reservatório separador de ar/óleo(AR), onde 0 óleo é removido da mistura. O ar é descarregado para a GA Pack rede através da válvula de saída (AV), via válvula de pressão Os componentes da unidade são montados dentro de uma mínima (Vp), resfriador de ar (Ca) e separador de cabine modulada revestida por material absorvedor de ruído, condensados (MT). na frente da qual existe um painel de controle, indicação do modelo do equipamento e um botão de parada de emergência. A válvula de retenção de ar (CV) impede retorno do ar Um cubículo contendo 0 Regulador Eletrônico e equipamento comprimido quando 0 compressor estiver parado. A válvula de de partida está localizado atrás desse painel. pressão mínima (Vp) impede que a pressão do reservatório fique abaixo da pressão mínima especificada. Unidades integradas Compressor / Secador 1.1.2 Sistema de óleo (Fig.4b) Os compressores GA integrados trazem um secador de ar No separador de óleo (AR), a maior parte do óleo se separa da integrado dentro de sua cabine. secador de ar elimina a mistura ar/óleo por causa do sentido de centrifuga no qual 0 ar umidade da mistura de ar comprimido elevando para próximo comprimido entra no separador de óleo (AR), condensando-se do ponto de condensação e purgando condensado automaticamente. no contato das paredes internas se depositando no fundo do separador (AR). restante se deposita no interior do elemento separador de óleo (OS). 1 E1 CAST 4 2 3 E1. Módulo de controle eletrônico 1. Tubo de saída de 2. Entrada dos cabos elétricos 3. Saída dos condensados 4. Porta lateral Fig.1 Vista geral do GA37 0015-0000-87 3</p><p>Co. Resfriador de óleo CV. Válvula de retenção S3 FN2 DP2. Bujão de purga do óleo, retenção de óleo DP3. Bujão de purga do óleo, válvula de retenção de M2 DP4. de purga do óleo, caixa de engrenagem SV E. Elemento compressor OF E1. Módulo de controle Vp FN2. Ventilador dos resfriadores do compressor Botão de partida M1 MT. Câmara de condensados M1. Motor do compressor M2. Motor do ventilador 10 OF. Filtro de óleo O. Botão de parada 8 AR DP4 2 7 5 AF 3 7 4 Fig.2a. Vista frontal do GA37 Pack refrigerado a ar com secador de ar integrado Ca VP Co PT20. Sensor de pressão, ar de saída comprimido SV. Válvula de segurança PT20 S3. Botão de parada de emergência TT11. Sensor de temperatura, saída do elemento 12 compressor MT UA. Sistema de Admissão 11 Vp. Válvula de pressão mínima 13 VP. Dreno do resfriador de óleo BV Vs. Válvula de retenção do óleo 1. Cubículo elétrico UA 9 2. Botão e porca (pode ser removido) E 3. Parafuso (pode ser removido) 4. Suporte do motor do compressor CV 5. Suporte de elemento compressor TT11 6. Linha de retorno de óleo, pescador 10 7. Coxim de vibração 8. Tubo de dreno de óleo 9. Chapa 10. Tubo de dreno de condensados M1 7 4 5 2 7 6 DP2 Vs DP3 11. Tubo de entrada de água no resfriador 12. Tubo de saída de água no resfriador 13. Tubo do ar comprimido Figs. 2. GA37 Pack e integrados com secadores Fig. 2b. Vista traseira do GA37 Pack refrigerado a água com secador integrado. 4 0015-0000-87</p><p>3. Entrada de energia do separador de ar do secador Fig. 3 Saídas dos condensados Dm 1 Da 2 3 sistema de óleo é balanceado pela válvula by-pass (BV). 1.2. Sistemas de Regulagem (Carga/Alívio) Quando a temperatura do óleo está abaixo de 40°C 1), a Os sistemas de regulagem carga/alívio (figs 4) é controlado válvula by-pass (BV) fecha a passagem de óleo através do automaticamente pelo Regulador Eletrônico que recebe sinal resfriador de óleo (Co). A pressão de ar impulsiona óleo do do sensor de pressão. sistema controla fornecimento de ar reservatório de ar (AR) através do filtro de óleo (OF) e válvula em relação ao consumo e mantém a pressão da rede dentro de retenção de óleo (Vs) para 0 elemento compressor (E). Os dos limites (máximo e mínimo) de pressão pré-selecionados. canais na carcaça do elemento compressor distribuem óleo para as engrenagens e rolamentos, bem como para os espaços 1.2.1. Carga (fig.4b) interlobulares de compressão. Nessa situação resfriador óleo Quando a pressão da rede decresce até a pressão de entrada (Co) é by-passado. em carga, 0 Regulador Eletrônico irá acionar a solenóide (Y1), A válvula by-pass começa abrir permitindo a passagem de parte pistão da solenóide (Y1) se move contra a força da mola. do óleo para resfriador de óleo (Co) quando a temperatura do 1. A pressão do ar contido no reservatório (AR), chega ao óleo atinge aproximadamente 40°C. Ao redor de 55°C 1), todo êmbolo de carga (LP) e válvula de admissão (UV). óleo passa através do resfriador de óleo. 2. A válvula de admissão (UV) fecha. êmbolo de carga (LP) se move para baixo abrindo sistema de admissão (IV). A válvula de retenção de óleo (Vs) impede que elemento complessor seja banhado de óleo enquanto compressor compressor fornece então a capacidade máxima de (100% estiver parado. A válvula permite a passagem da pressão de vazão nominal) saída do elemento quando compressor estiver operando. 1.2.2. Alívio (fig.4a) 1.1.3. Sistemas de Resfriamento e Drenagem Se consumo de ar é menor que a capacidade do compressor, de Condensado (figs. 2) a pressão da rede aumenta. Quando a pressão da rede alcança As unidades refrigeradas por ar possuem um resfriador de a pressão de entrada em alívio, Regulador Eletrônico (Ca) e um resfriador de óleo (Co). O ar de resfriamento é desenergiza a válvula solenóide (Y1). êmbolo desta válvula gerado por um ventilador acionado por um motor elétrico (FN2). volta à sua posição original pela força da mola. Os compressores resfriados a água possuem um circuito de 1. de comando aciona via solenóide (Y1) a válvulas (UV), água no qual a água é admitida no compressor através de um cessando envio de ar para êmbolo (LP) que se movem tubo de entrada (11), sendo então enviada para resfriador de ar contra a força das molas. ar de comando da câmara (LP) da e óleo (nesta seqüência), trocando calor com ambos, sendo válvula de admissão é liberado para a atmosfera através da descarregada pela tubulação de saída de água (12). válvula solenóide (Y1). 2. êmbolo de carga (LP) desloca-se para cima, fazendo com Os compressores têm um separador de condensados (MT) com que 0 sistema de admissão (IV) feche a abertura de entrada do uma válvula para drenagem automática durante a operação ar. (Da) e uma válvula de drenagem manual, para drenar 3. A válvula de admissão (UV) abre, por ação da pressão do condensado após a parada do equipamento (Dm-Fig. 3). reservatório e a pressão do reservatório de ar (AR) é libertada para o sistema de recirculação (UA). 1) Para compressores com pressão de trabalho 13 bar e 4. A pressão estabiliza a um valor baixo. Uma pequena 175 psi: a válvula by-pass começa abrir permitindo a passagem quantidade de ar que continua a passar pela mangueira flexível de parte do óleo para resfriador de óleo (Co) quando a (3) é também enviada para sistema de descarga. temperatura do óleo atinge aproximadamente 65°C, e abre completamente quando chega próximo de 80°C. A produção de ar para a rede é interrompida. (0% da vazão nominal), compressor gira em alívio, mantendo uma pressão mínima somente para lubrificação. 0015-0000-87 5</p><p>Fig. 4a. GA30/37/45 A com secador integrado, em Alivio. 6 0015-0000-87</p><p>on Fig. 4b. GA30/37/45 W Pack, em Carga. 0015-0000-87 7</p><p>AV. Válvula de saída de ar MT. Separador de água pescador BV. Válvula by-pass do resfriador de M1. Motor do compressor Também nas unidades com secador óleo M2. Motor do ventilador Ca. Resfriador de integrado: Filtro de óleo Co. Resfriador de óleo OS. Elemento separador de óleo FN1. Ventilador, condensador do CV. Válvula de retenção PT20. Sensor de pressão, saída do ar secador Da. Purga automática de Rf2. Restritor M1. Compressor do refrigerante condensados SV. Válvula de segurança M2. Motor do ventilador do Dm. Purgador manual de TT11. Sensor de temperatura, saída condensador condensados do elemento compressor S3. Pressostato de controle do Bujão de dreno, reservatório de TT90. Sensor Temperatura, ponto de ventilador do condensador ar orvalho S7. Pressostato de alta pressão DP2. Bujão de dreno, retenção de UA. Sistema de recirculação 5. Trocador de calor Ar/Ar óleo UV. Válvula de Admissão 6. Trocador de calor DP3. Bujão de dreno válvula de VI. Indicador de serviço do filtro de Ar/Refrigerante retenção ar 7. Separador de líquido DP4. Bujão de dreno, caixa de Vp. Válvula de pressão mínima 8. Trocador de calor do engrenagem Vs. Válvula de retenção refrigerante/refrigerante 2) E. Elemento compressor Y1. Válvula solenóide de carga 9. Condensador E1. Módulo de controle 1. Flexível de controle de ar 10. Reservatório de líquido FC. Bujão de enchimento do óleo 2. Flexível recirculação de ar 11. Válvula de expansão FN2. Ventilador dos resfriadores do 12. Filtro compressor Indicador do nível de óleo 2) Não é instalado para secadores do tipo ID120 Figs 4. Sistema Ar/óleo e Carga/Alívio. 1.3 Sistema Elétrico Q4 K11 Q15 Q3 1X1 sistema completo (Figs.2): 1. Motor do compressor (M1) e motor do ventilador (M2) 3) 2. Módulo de controle eletrônico (Fig.7a) 3. Botão de Partida do compressor (I) e Botão de Parada (O) 4. Botão de parada de emergência (S3) K21 5. Cubículo elétrico (Fig.5) 6. Sensores para temperatura de saída do elemento compressor (TT11) e para pressão do ar de saída (PT20) 7. Sensor de temperatura do ponto de orvalho (TT90 - Fig.6) F21 para unidades integradas com secadores de ar 8. Relê de controle de fase (K25 Fig.5) 1.4 Módulo de Controle Eletrônico K23 K22 T1 1X2 módulo de controle é constituído por um Regulador Eletrônico e um painel de controle. Ver Fig.6 para determinação dos componentes. 3) Somente para compressores arrefecidos a ar Fig. 5 Cubículo Elétrico (exemplo típico) 8 0015-0000-87</p><p>S3 S6 M1 M2 PE PE 1 1 C1 Fig. 6b. Secador ID80/100 integrado com compressor GA. L1 L2 1 220/240V - 60Hz PE FO S7 S3 Cb Ca M2 M1 PE K1 1 2 1 R 5 PE Fig. 6c. Secador ID120 integrado com compressor GA 10 0015-0000-87</p><p>uu TT11. Sensor de temperatura, saída T1. Transformador compressor / secador elemento compressor 1X1. Réguas de bornes TT90. Sensor de temperatura, ponto de C. Capacitores 1X2. Réguas de bornes, para corrente orvalho 4) FO. Fusíveis Y1. Válvula solenóide principal K1. Relê de partida Disjuntores M1. Motor do compressor de gás MOTORES 1x4. Réguas de bornes refrigerante M1. Motor do compressor MÓDULO DE CONTROLE (E1) M2. Motor do ventilador M2. Motor do ventilador, resfriadores do R. Aquecedor / Botão de partida S3. Pressostato de controle do compressor K01. Relê de bloqueio ventilador do condensador M3. Motor do ventilador, cubículo K02. Relê auxiliar, contator estrela S6. Pressostato de sobrecarga térmica elétrico5) K03. Relê auxiliar, contator triângulo S7. Pressostato de alta pressão CUBÍCULO ELÉTRICO K04. Relê auxiliar, carga/alívio K05. Relê auxiliar, pressão alta / baixa K11. Contator auxiliar para secador 4) K10. Relê auxiliar, secador 4) Somente para compressores com secador integrado 5) Somente para compressores designados para condições de trabalho de alta temperatura. Figs. 6. Diagramas elétricos. 1.4.1. Regulador Eletrônico Se a temperatura na saída do elemento compressor exceder um valor programado abaixo do nível de parada, esta situação O regulador tem as seguintes funções é também indicada, a fim de avisar operador, antes que Controle automático do compressor nível de parada seja atingido. regulador mantém a pressão da rede dentro de limites Verificação dos componentes que necessitam de programados, colocando automaticamente compressor em Assistência carga e É considerada uma série de parâmetros O regulador verifica continuamente óleo, filtro de óleo, programáveis, como as pressões de alívio tempo mínimo de separador de óleo e filtro de ar. Cada dado programado é parada e número máximo de arranques do motor por hora. comparado com os intervalos de tempo programados. Caso O regulador desliga 0 compressor sempre que possível, para estes limites sejam excedidos, aparece uma mensagem no reduzir consumo de energia e torna a ligá-lo automaticamente visor (Fig.7a) a fim de avisar operador que componente quando a pressão da rede diminui. No caso de período necessitam de assistência (substituição). previsto de funcionamento em alívio ser demasiado curto, 0 compressor é mantido em funcionamento, a fim de evitar Partida automática após uma queda de energia períodos de parada excessivamente curtos. Esta função encontra-se desativada nos compressores que Proteção do compressor saem da fábrica. Para ativação da mesma, consultar a Atlas Se a temperatura na saída do elemento compressor exceder Se esta função estiver ativada e módulo em operação nível de corte programado, compressor é desligado, sendo a automática, compressor voltará a Partir automaticamente. situação indicada no visor (4-Fig.7a). O compressor é também desligado em caso de sobrecarga do motor do compressor (M1) ou do motor do ventilador (M2).6) 6) Somente para compressores refrigerados a 0015-0000-87 11</p><p>programáveis, regulador está dotado de um painel que abrange: 8 Indicação, teclas e botões 3 Ref. Designação Função 13 9 1 LED operação Indica que regulador controla 5 7 automática automaticamente compressor: compressor entra em carga ou alívio, para ou parte conforme 0 consumo de Atlas e as limitações programadas no S3 regulador. 2 LED de Indica que 0 compressor está 10 presença de energizado. tensão 3 LED de alarme Normalmente está apagado. Acende geral quando existe uma situação anormal. GA 37 4 Visor Indica: nome do sensor que necessita de assistência cuja indicação mostra no S3. Botão de parada de emergência 1. display. LED, operação automática a unidade e a indicação atual. 2. LED, módulo energizado as mensagens sobre condições de 3. LED, alarme geral funcionamento, os erros de sensores, a 4. Display necessidade de serviço ou um defeito 5. Teclas de função 6. Teclas de rolar 5 Teclas de Teclas para comandar e programar 7. Tabulador funções compressor. A função atual de cada 8. Botão de Partida tecla vai indicada na forma abreviada 9. Botão de Parada na linha inferior. E mostra a continuação 10. Pictograma, parada de emergência. das teclas mais comuns. 11. Pictograma, operação automática 6 Teclas de rolar Teclas para percorrer visor 12. Pictograma, módulo energizado. localizadas no lado direito do display, 13 Pictograma, alarme pode-se usar a tecla com 0 mesmo símbolo para percorrer o display Fig. 7a. Painel de Controle 7 Tabulador Tecla para avançar 0 campo seguinte Ar de entrega do visor. bar 7.0 8 Botão de Botão para ligar 0 compressor. O LED Carga autom. Partida (1) acende indicando que regulador Menu Mais Vazi está operacional (em operação F1 F2 F3 automática). O LED apaga-se quando compressor é colocado em alívio Fig. 7b. Exemplo de Display Principal manual. 9 Botão de Botão para parar 0 compressor. O LED Condição Parada (1) apaga-se. O compressor pára após funcionar 30 segundos em alívio. Princ Selec S3 Botão de Botão para parar instantaneamente 0 F1 F2 F3 parada de compressor em caso de emergência. emergência Fig. 7c. Exemplo de Menu Principal 12 0015-0000-87</p><p>sobrecarga no motor do compressor e do motor do Modi Modificar Modifica parâmetros ventilador) 7); aparecendo na tela de parada. Depois de programáveis. eliminar a causa da avaria e solucionada a condição de Mais Mais Obtém uma visão rápida do anormalidade, aperte a tecla Reset (5). estado do compressor. LED pisca e compressor pára se sensor de elemento Prog Programar Programa parâmetros compressor (TT11-Fig. 2b) estiver com problemas; no modificados. display aparecerá ao mesmo tempo uma mensagem de Rearm Rearma um relógio de falha. Desenergize 0 módulo, despressurize e verifique assistência ou uma sensor e suas instalações elétricas. mensagem. LED acende em caso de um aviso de Parada; aparece ao Retr Retorno Retorna a uma opção ou menu mesmo tempo uma mensagem de aviso. Faça as correções previamente indicados. necessárias. Ver seção 5. Selc Selecionar Seleciona um menu ou ler 0 LED acende se 0 sensor de ponto de orvalho (TT90) 8) mais detalhes de uma seleção estiver com problemas; aparece ao mesmo tempo uma indicada no visor. mensagem de aviso no display. Pare 0 compressor, Vazi Por em alívio Coloca 0 compressor desenergize, despressurize e inspecione sensor e suas manualmente em alívio. fiações elétricas. 1.4.2.2 Seleção de um Menu 1.5 Cubículo elétrico (Fig. 5) cubículo contém os componentes elétricos, tais como relês, Para facilitar 0 controle do compressor, encontram-se transformadores e fusíveis, assim como os contatores de implementados no módulo eletrônico programas com acesso partida para os motores do compressor e do ventilador 9). Se através do menu. Utilizar as teclas de função (5) para for previsto, um relê de sobrecarga do motor do compressor selecionar os menus, afim de programar e verificar (F21) e um disjuntor do motor do ventilador (Q15). compressor. "Manual do Regulador Eletrônico para Compressores GA30-GA37-GA45" descreve detalhadamente Nos compressores refrigerados a ar: todas as funções do regulador. se for necessário, simplesmente, mude sentido de rotação do motor do ventilador (M2-Figs.2), desconecte a energia e 1.4.2.3 Teclas de Funções inverta as conecções dos bornes do disjuntor (Q15). As funções das teclas variam de acordo com menu presente Nas unidades integradas GA no visor a função real é indicada abreviadamente por cima da a energia elétrica fornecida para secador deve ser 220V tecla relevante. monofase. A energia elétrica do secador é ligada no final dos Abre- Designação Função contatos do relê (K11), que fecha quando o compressor está viatura operando. Consulte seção 7.4. Add Adicionar Adiciona comando de partida e parada do compressor (dia/hora). Canc Cancelar Cancela um valor programado ao programador de parâmetros. Apag Apagar Anula os comandos de partida e parada do compressor. 6) Consulte manual do regulador eletrônico, seção "Submenu List Listar Lista comandos de partida e de Condições" parada programados 7) Somente para compressores resfriados a ar (dia/hora). 8) Para unidades integradas compressor/secador Menu Menu Começa display principal 9) Não é instalado nos compressores produzidos recentemente. (Fig. 7b) para iniciar 0 menu Neste caso, a placa de controle é colocada perto do regulador eletrônico principal (Fig. 7c) que dá acesso aos submenus. Limi Limites Indica os limites de um parâmetro programável. Carg Carregar Coloca compressor manualmente em carga. 0015-0000-87 13</p><p>O compressor GA integrado (GA Full-feature) é equipado com todo fluido refrigerante para pressão e temperatura constantes. secador de ar para remover a umidade do ar comprimido. vapor do fluido refrigerante abandona evaporador (6) flui Dependendo do tipo do compressor, podem ser montados com através do trocador de calor (8) 10) para dentro do os seguintes tipos de secadores: ID80, ID100 ou ID120. O tipo condensador de líquido (7). O condensador de líquido previne é indicado na placa de dados (13-Fig.9). muitas quedas de entrada do compressor (M1) porque fluido refrigerante aquecido deixa compressor, flui através do 1.6.1 Circuito do Ar Comprimido condensador de líquidos evaporando líquido necessário. O O ar comprimido entra pelo trocador de calor de ar (5) e segue fluido refrigerante é sugado para compressor (M1). 0 fluxo no resfriador saindo frio, ar seco. A água e óleo do ar 1.6.3 Sistema de regulagem automática que chega, iniciam a condensação. O fluxo de ar através do trocador de calor do refrigerante (evaporador) (6) onde fluido A válvula de expansão (11) mantém a temperatura de refrigerante evapora e retira calor do ar. Este refrigera de ar evaporação entre 1 e -1 °C; estas temperaturas são próximo da temperatura de evaporação do fluido refrigerante. aproximadas para zero e máxima carga respectivamente. Mais um pouco da água e óleo do ar condensa-se. fluxo de 1.6.4 Controle do secador e outros ar resfriado passa através da câmara de condensados (MT) retirando todo 0 condensado do comprimido. O condensado 1.6.4.1 Interruptor de controle do ventilador (S3) é automaticamente drenado através da saída (Da). fluxo de ar seco passa pelo trocador de calor de ar (5), onde é aquecido A pressão do condensador deve ser mantida a mais constante acima da temperatura do ar de admissão. possível para obter uma operação estável na válvula de A condensação na rede de ar não pode ocorrer, a menos que a expansão (11). Portanto, interruptor de controle do ventilador refrigeração seja abaixo da pressão do ponto de orvalho. A (S3) parte 0 motor (M2)do ventilador do condensador pressão do ponto de orvalho não pode ser aumentada. Ver momento em que transdutor de pressão atinge limite superior e também para motor quando transdutor de seção 2.4.1. pressão atinge limite inferior. 1.6.2 Circuito do fluido refrigerante 1.6.4.2 Interruptor de sobrecarga (S6-Fig. 6b) 10) compressor (M1) libera calor, gás refrigerante com alta motor do compressor refrigerante (M1) é protegido por um pressão do têm fluxo via condensador de líquido (7) através interruptor de sobrecarga térmica (S6), incorporado ao motor. do condensador (9) onde a maior parte do fluido refrigerante motor parte automaticamente quando abaixa a temperatura. condensa. fluido refrigerado retorna em seguida para reservatório de líquido (10). 1.6.4.3 Interruptor fecha com alta pressão (S7) líquido flui através do trocador de calor do refrigerante (8) 10) O interruptor fecha 0 circuito do motor (M1) do compressor de e filtro (12) para válvula de expansão (11) onde é expandido refrigerante se a pressão do refrigerante aumenta. Se isto para a pressão de evaporação. ocorrer, interruptor deverá ser rearmado pressionando 0 botão de rearme. AV. Válvula de saída do ar Dm. Válvula do purgador manual de condensados 1. Mangueira para purgador automático 2. Mangueira para purgador manual 3. União entre a mangueira(2) e a válvula(Dm) F022 4. Roto-injectfluid Atlas Copco 1 2 3 Dm 4 AV Fig. 8. Componentes utilizados na partida inicial (exemplos típicos) 10) Não instalado para secadores do tipo ID120 14 0015-0000-87</p><p>Precauções de Segurança Observações O operador deverá levar em conta todas as Precauções de Sem algas e sem óleo. Segurança, incluindo as mencionadas neste manual. cloreto e 0 sulfato são interativos. Em um sistema 2.1 Partida inicial contínuo a soma dos valores indicados, elevados ao quadrado não podem exceder 85.000. Para um sistema de 2.1.1 Observações recirculação, com controle e tratamento adequados, se 1. Leia 0 "Manual de instruções do Regulador Eletrônico para permite uma soma dos valores indicados, elevados ao compressores para conhecer as funções quadrado até 520.000. Observar que 0 valor de sulfato deve do regulador eletrônico. incluir 0 sulfito eventualmente presente. 2. Consulte a seção 7 para conhecer os desenhos 0 nível de cálcio para satisfazer deverá ser 0 mais baixo dimensionais, conecções elétricas e propostas de instalação. possível e não pode exceder 120 mg de oxido de cálcio por litro. 2.1.2 Instalações ao Ar Livre/Operação em 2.1.5 Preparação para a partida inicial Altitude Elevada 1. Os suportes do elemento compressor e motor do Se 0 compressor for instalado ao ar livre ou se a temperatura compressor estão fixos à estrutura, imobilizando os do ar de entrada estiver próximo de 0°C (32°F), deve-se tomar amortecedores de vibrações (7-Figs.2) durante 0 transporte. as devidas precauções. Neste caso, e também se a operação Retirar os prisioneiros e as porcas (2) dos suportes do elemento for em altitude elevada, consultar Atlas Copco. compressor. Remova os parafusos (3) do suporte do motor. 2.1.3 Transporte e elevação do equipamento Solte a porca no botão central e remova suporte (4). Gire a porca até entrar em contato com amortecedor de vibrações O compressor pode ser movimentado com uma empilhadeira, (7). Aperte a porca. utilizando as aberturas existentes na estrutura. Certificar-se que 0 garfo da empilhadeira aparece do outro lado da estrutura. O 2. Verificar se as ligações elétricas correspondem aos compressor pode também ser levantado, inserindo vigas nas códigos locais e se todos os fios se encontram corretamente aberturas. Certificar-se de que as vigas estão corretamente fixados. A instalação deve ser aterrada e protegida contra curto- fixas e a igual distância de ambos os lados da estrutura. As circuito por fusíveis do tipo inerte nas três fases. Deverá existir correntes devem ser mantidas paralelas à carenarem por meio um interruptor de circuito,sendo que este deve estar próximo à de um expansor, a fim de não danificar compressor. O unidade. equipamento de elevação deve ser colocado de modo a que 3. Verificar a ligação do transformador (T1-Fig.5), as compressor seja levantado na perpendicular. Levantar regulagens do relê de sobrecarga do motor do compressor (F21) lentamente e sem torcer. e do disjuntor (Q15) do motor do ventilador e se relê de 2.1.4 Características da Água para Refrigeração sobrecarga (F21) está regulado para rearme automático. Para unidades refrigeradas a água, disjuntor (Q15) é instalado mas São descritos a seguir as características padrões para uma boa não é usado. Verifique se interruptor do disjuntor está na qualidade da água para refrigeração dos compressores, posição evitando assim que apareça muitos os problemas durante a operação deste equipamento. Em caso de dúvida, consultar a 4. Monte a válvula de saída de ar (AV-Fig.8) no tubo ATLAS COPCO. Fig.1). Feche a válvula. Conecte a linha de ar na válvula. Sistema de Sistema 5. Máximos recomendados mg/l Conecte a válvula (Dm-Fig.8) para 0 dreno manual (Fig.3). recirculação contínuo Feche a válvula. Conecte a válvula para 0 coletor do dreno para Cloreto(CL-) 150 meio do flexível (2-Fig.8) e conecção (3-Fig.8).</p><p>2.2 Antes da partida Caso a unidade não tenha funcionado durante os 6 meses 9 anteriores, no caso de equipamentos novos, é aconselhável meihorar previamente a lubrificação do elemento compressor 13 antes da partida: remova os parafusos (7-Fig.14b), levante dispositivo de descarga (UA) e colocar 3/4 de óleo no elemento compressor. Reinstale dispositivo de descarga. 10 1. Verificar nível do óleo(G1-Fig.14). O ponteiro deve situar-se na parte superior da zona verde ou na escala ALTA. Se ponteiro registra na BAIXA escala, 8 FN1 M2 M1 11 7 MT despressurize sistema de óleo (através da retirada do plug do filtro de óleo (FN) gire uma vez) e acrescente óleo FN1. Ventilador, condensor do secador até nível alcançar plug do filtro. Recoloque plug. M1. Compressor do refrigerante 2. Se necessário, esvazeie a câmara de proteção do filtro de M2. Motor do ventilador do condensador ar (AF-Fig.2a). MT. Câmara de condensados 3. Se a zona vermelha do indicador de serviço do filtro de ar 5. Ar/ trocador de calor do ar (VI-Fig.14b) estiver totalmente visível, substituir 0 6. Ar/ trocador de calor do refrigerante (evaporador) elemento do filtro (ver seção 4.1) ou 7. Pressostatos 8. Condensador E ainda nos compressores refrigerados a água: 9. Reservatório de líquido 4. Verificar se os drenos de água (instalação do cliente) 10. Válvula de expansão estão fechadas. 11. Filtro 5. 12. Placa de dados Abrir a válvula de entrada da água de refrigeração 13. Visor de líquido (instalação do cliente). 6. Fig.9 Secador de ar nas unidades integradas Abrir a válvula de regulagem de água (montado pelo Compressor/Secador cliente). 9. Os coxins (amortecedores de ruídos) devem ser soltos. Observação Retire os garfos de levantamento entre essas placas para Se for possível remonte controle seguindo a função: reduzir som no nível de pressão. Função Procedimento (ver bornes 1X1-Fig.5) 10. Um adesivo com algumas instruções de operações e Partida remoto/ Conecte um botão de parada remoto explicações sobre os pictogramas são descritos com entre os terminais 30 Programado jogo de manuais (literatura). Fixe adesivo ao painel de parado e 31. Conecte um botão de controle. Consulte seção 7.5. parada remoto entre os terminais 30 e 11. Energize a unidade. Se a LED amarelo do relê (K25- 32. Jampeie os terminais 30 e 34.Feche Fig.5) 11) está aceso, parta 0 compressor. Verifique a chave CMS2. sentido de rotação dos motores. O sentido de rotação Remoto Carga/Alívio Jampeie os terminais 30 e 35. Conecte deve ser observado tomando como referencia a parte uma chave carga/alívio entre os traseira motor, sentido de rotação correto é: terminais 30 e 34. Feche a chave CMS2. da direita para a esquerda (anti-horário) para o motor do ventilador (M2-Figs.2) 12) da esquerda para a direita (horário) para motor do 11) Não é instalado nos compressores na linha de produção, compressor (M1-Figs.2). consulte seção 1.5. Se sentido de rotação estiver errado, consulte seção 12) Somente para compressores resfriados a ar 1.5. 13) Consulte "Manual de instruções do Regulador Eletrônico" nas seções "Parâmetros programáveis", "Condições", "Serviço", 12. Verificar os parâmetros programados. 13) "Alterações de parâmetros" e "Tempo". 16 0015-0000-87</p><p>50 40 20 TRABALHO Exemplo Se compressor trabalhar a uma pressão de 10 bar(e), a uma temperatura ambiente de 20°C e com uma umidade relativa de a temperatura mínima para evitar a formação de condensados é de 68°C. Regular 0 fluxo de água de refrigeração durante funcionamento em carga a fim de obter uma temperatura entre 70°C e aprox. 75°C na saída do elemento compressor. Fig. 10. Temperatura de saída mínima no elemento compressor nas unidades refrigeradas a água. 2.3 PARTIDA (Fig.7a) desligar a corrente e substituir 0 elemento do filtro de ar (ver seção 4.1). 1. Energizar a unidade. Verificar se LED de presença de tensão (2) acende. Aparece a mensagem "compressor 3. Se 0 LED de Operação Automática (1) estiver aceso, isso desligado". significa que regulador está controlando automaticamente 2. Abrir a válvula de saída do ar (AV) compressor, isto é, 0 funcionamento em carga e em alívio, a 3. Fechar 0 purgador de condensados (Dm-Fig.3). parada e partida dos motores. 4. Pressione botão de partida (8). O compressor inicia operação e 0 LED de operação automática (1) acende. 2.4.1 Verificação do Visor 15) Dez segundos 14) após 0 partida, 0 motor do compressor 1. Verificar regularmente as leituras e mensagens do visor. passa de estrela para triângulo. Simultaneamente 14) 0 Normalmente aparece Display principal (Fig.7a) que compressor opera em carga e a mensagem que aparece indica a pressão na saída do compressor, a condição do no visor(4) passa de Vazio auto para Carga auto. compressor e as abreviações das funções das teclas E ainda nos compressores refrigerados a água: abaixo do mesmo. Ver seção 1.4. 2. 5. Se necessário, regular fluxo da água de refrigeração Verificar sempre 0 visor (4) e solucionar 0 problema se durante o funcionamento em carga, a fim de obter a LED de alarme (3) estiver aceso ou intermitente. (ver temperatura ideal na saída do elemento compressor, ou seção 1.4.1.2). entre 2°C acima da temperatura indicada na Fig.10 e aprox. 3. O visor (4) indica uma mensagem de assistência, caso 7°C acima desse valor. Para um funcionamento adequado, a seja necessário proceder à substituição de um dos temperatura de saída da água de refrigeração nunca deve componentes controlados; Substituir componente e exceder valor especificado na seção 6.5. Em caso de rearmar relógio correspondente. formação de condensados durante períodos de Alívio NOTAS consultar a Atlas Copco. 2.4. Durante Funcionamento ( fig. 7a) Sempre que seja visualizada uma mensagem de aviso, pedido de assistência, erro dos sensores ou sobrecarga 1. Verificar nível do óleo durante funcionamento em do motor, os espaços livres do visor entre as teclas de carga: ponteiro do indicador de nível (GI-Fig.15) deve situar- funções(5), ficam preenchidos com indicadores se na zona verde; se isso não acontecer pressionar 0 botão O intermitentes (**). (9), esperar que o compressor pare e desligar a corrente, Quando há necessidade de indicar mais do que uma despressurizar o sistema de óleo, desapertando uma volta mensagem (ex. aviso e assistência), as mesmas são bujão de enchimento de óleo (FC), aguardar alguns minutos e visualizadas sucessivamente durante 3 segundos. adicionar óleo até nível atingir 0 bujão de enchimento. Voltar 14) Programáveis. Ver "Manual de instruções do regulador apertar bujão. eletrônico" na seção "Ajustes programáveis". 2. Se a parte vermelha do indicador de restrição do filtro de 15) Consulte 0 "Manual de instruções do Regulador Eletrônico" ar (VI-Fig14b) estiver totalmente visível, parar compressor, seção "Dados medidos" e "Serviço". 0015-0000-87 17</p><p>local ou remoto). pressionar botão (S3).0 LED de alarme (3) fica condição do relógio de arranque/parada do compressor intermitente. Após reparação da avaria, destravar botão, ("on" ou "off").1 rodando-o da direita para a esquerda e pressionar a tecla pressão máxima de alívio permitida. Ream (5) antes de ligar novamente compressor. pressão de saída. Aparece no visor a mensagem Condições Satisfeitas. temperatura na saída do elemento compressor. Pressionar as teclas Menu e Prin. a temperatura do ponto de orvalho (para compressores 3. Fechar a válvula de saída do ar (AV-Figs.4) e desligar a integrados compressor/secador) corrente. condição da proteção contra sobrecargas do motor do 4. Abrir a válvula purgadora de condensados (Dm-Fig.3). compressor e do motor do ventilador (normal ou não) Apenas nos compressores refrigerados a água: número total de horas de funcionamento e funcionamento em carga. 5. Fechar a válvula de entrada da água de refrigeração. 6. Caso estejam previstas temperaturas abaixo de 0°C, 2.5 Controle Manual (Fig.7a)18) drenar completamente sistema de refrigeração. Normalmente, compressor funciona em regime automático, 2.7 Procedimento para Desligar compressor ou seja, regulador eletrônico, carrega, alívia, pára e arranca a por tempo indeterminado unidade automaticamente. Nesse caso, LED (1) permanece aceso. 1. Pare 0 compressor e feche a válvula de saída de ar. 2. Desenergize 0 compressor e desconecte compressor da Se necessário, compressor pode ser colocado manualmente rede elétrica. em alívio. Neste caso, sai de operação automática, ou seja, 3. Despressurize 0 compressor abrindo plug (FC-Fig.12) e continua a funcionar em vazio até ser de novo colocado em válvula (Dm-Fig.3). carga manualmente. 4. Feche e despressurize da rede de an quando estiver 2.5.1 Alívio Manual desconectado da válvula de saída. Desconecte compressor do tubo de saída de ar da rede de ar. Pressionar a tecla Vazi (alívio) (5). O LED (1) apaga-se e 5. Desligue do compressor tubo de água e isole do filtro da aparece no visor a mensagem Vazi auto. rede. 2.5.2 Carga Manual 6. Drene 0 óleo, a água e condensados de todo 0 circuito. 7. Desconecte tubo de condensado do compressor do Pressionar a tecla Carg (carga) O LED (1) acende. O comando sistema de dreno de condensados. Carg não obriga 0 compressor a permanecer em carga mas transfere-o de novo para regime de operação automático. A 16) Se a função Mais não estiver indicada na linha de baixo do unidade entra em carga, se a pressão da rede de ar cair abaixo visor (4-fig.7a), pressione a tecla Menu (5) até a função Prin do nível programado. aparecer por cima da tecla (F1) e, em seguida, pressione a tecla Prin. 2.5.3 Partida Manual 17) O compressor começa a operar e para automaticamente se Em operação automática, regulador limita número de estes comandos de partida/parada se encontrarem partidas do motor. Se compressor for parado manualmente, 0 programados e ativados; consultar "Manual de instruções do operador não deve voltar a ligá-lo antes de decorridos 6 Regulador Eletrônico" seção "Tempo". minutos. 18) Se a função Carg ou Vazi não estiver indicada na linha de baixo do visor (4), pressione a tecla Menu (5) até a função Prin 2.6. Parada (Fig.7a) aparecer por cima da tecla (F1) e em seguida, pressione a 1. Pressionar botão de parada O (9). O LED (1) apaga-se. tecla Prin. Aparece no visor a mensagem Parada programada. O 18 0015-0000-87</p><p>Atenção de parafuso que mantém a unidade em excelentes condições. Caso não se disponha deste óleo, poderá utilizar-se óleo Antes de efetuar qualquer operação de manutenção ou reparo especificado na seção 3.4.2 a seguir. no compressor, pressione 0 botão de parada (9-Fig. 7a), aguardar que compressor pare (cerca de 30 3.4.2 Óleo Mineral para Mecanismo Hidráulico pressione botão de parada de emergência (S3-Fig.7a) e desligue a corrente. Despressurizar sistema pneumático. Óleo mineral de alta qualidade para mecanismo hidráulico, com Adotar todas as precauções de segurança relevantes, incluindo inibidores de oxidação e propriedades anti-espuma e anti- as referidas neste manual. desgaste. O grau de viscosidade deve corresponder à temperatura ambiente e às normas ISO 3448. como segue 3.1 Motor do compressor (M1-Figs.2) Temperatura ambiente Grau de Índice de Observar 0 intervalo de lubrificação e 0 tipo e quantidade correta viscosidade viscosidade de lubrificante para os rolamentos. Consulte também as Regularmente acima de ISO VG 68 Mínimo 95 instruções do fabricante e a placa de identificação do 25°C motor. Entre 25°C e 0°C ISO VG 32 ou 46 Mínimo 95 3.2 Programa de manutenção preventiva do 3.4.3 Lubrificante GA8K ATLAS COPCO compressor (ver na próxima página) (hidrocarbonetos sintéticos) Este programa contém um resumo das instruções de Pode igualmente utilizar-se um lubrificante de hidrocarbonetos manutenção. Leia a seção adequada antes de tomar alguma sintéticos à base de polialfaolefinas, com propriedades anti- medida de manutenção. oxidação, anti-espuma, anti-desgaste e anti-ferrugem. O grau Durante as operações de assistência, substituir todas as juntas, de viscosidade deve corresponder às normas ISO VG 32 ou ISO VG 46 e 0 índice de viscosidade mínimo deve ser de 130 anéis O e anéis elásticos. para uma temperatura ambiente até 40°C. Caso opte pela As verificações a "intervalos mais prolongados" devem utilização do GA8K, consultar a ATLAS COPCO. também incluir as verificações a "intervalos mais curtos. 1 2 3/4 11 As Instruções de manutenção estão resumidas na tabela da página ao lado. Os serviços de manutenção são repetitivos. Os serviços da tabela de 500 horas devem ser incluídos nos 1.000 2000, 4000 e 6000 horas. A tabela de 1.000 horas inclui também os serviços de 500 horas e assim sucessivamente. Os intervalos de manutenção são dados como orientação. Eles são válidos sob condições normais de operação. Em condições anormais, a manutenção deve ser muito mais 9 8/10 7 6 5 Se tiver alguma, dúvida, consulte um centro de ar comprimido da ATLAS COPCO. 1. Kit separador de óleo 3.3 Óleo e Filtro de Óleo Intervalo de Troca 2. Kit separador de condensado Consulte a seção 3.2 para o intervalos de horas e seção 3.4 3. Kit filtro an para óleos especificados. 4. Kit filtro de óleo o intervalo para troca de óleo depende da temperatura de 5. Kit válvula de pressão mínima trabalho e regime de operação (pressão de trabalho). 6. Kit válvula de retenção de Ver notas 5 e 14, descrita acima junto a tabela seção 3.2. 7. Kit válvula de retenção de óleo 8. Kit válvula termostática 3.4 Especificações do óleo 9. Kit válvula de alívio Nunca misturar óleos de marcas ou tipos diferentes. Consultar a 10. Kit válvula termostática Atlas Copco para informações sobre os óleos recomendados. 11. Kit óleo Roto-inject fluid Atlas Copco Usar apenas óleos não tóxicos, sempre que haja 0 risco de inalação do ar libertado pelo compressor. Fig.11 Kits para manutenção preventiva (exemplos típicos) 3.4.1 Roto-injectfluid Atlas Copco Recomenda-se insistentemente uso do Roto-injectfluid da Atlas Copco. Trata-se de um óleo especial para compressores 0015-0000-87 19</p><p>2.2 ao 4.1 Limpe 0 coletor de pó do filtro de ar (AF), se necessário. Durante funcionamento " 8 2.4/6.1 - Verifique as indicações do display " 8 - 11 Verifique se há saída de condensado (Da) durante a operação em carga " 8 2.4 - Verifique 0 nível do óleo (GI) " 8 2.4 - Verifique indicador de restrição do filtro de ar (VI) " 2.3 - - Regule fluxo de água de refrigeração (compressores refrigerados a água) Após parada - - Purgue condensado (Dm) Mensal - - - Limpe 0 compressor Trimestral - 4.3 - Teste a válvula de Segurança (SV) Consulte a Atlas Copco " - - 9 Teste os LEDs e os Display. " - - 12 Verifique se há vazamentos " 500 4.2 1/8 Inspecione os resfriadores (Ca/Co); limpe-os se necessário " 500 - 1/7 Retire 0 elemento do filtro de ar (AF) e inspecione-o " 500 - 4 Verifique 0 diferencial sobre os pré-filtros ou pós-filtros (opcional) da Atlas Copco Anual 4.3 - - Teste a válvula de segurança (SV) Consulte a Atlas Copco " - - - Teste 0 funcionamento dos componentes elétricos " - - 10 Verifique a proteção de parada por temperatura " 2000 4.1 6 Substitua elemento do filtro de ar (AF) " 2000 - - disco de filtro entre indicador de restrição do filtro de ar (VI) e sua conexão " 2000 - - Retire, desmonte e limpe a válvula do flutuador do coletor de água (MT) " 2000 - - Verifique a limpeza do orifício calibrado(Rf2) " 2000 3.4 2/3/6 Se estiver utilizando Roto-Injectfluid, substitua filtro de óleo (OF) " 2000 ou 4000 3.4 3/5/6/14 Se estiver utilizando Roto-Injectfluid, substitua óleo - 6000 3.7 6 Substitua elemento separador de óleo (OS) 3.1 - - - Reengraxe os rolamentos do motor do compressor (M1) Para compressores de 13 bar e 175 psi " 500 3.4 2/6 Se estiver utilizando óleo mineral, substitua óleo e filtro de óleo (OF) " 500 - - Se estiver utilizando óleo mineral, verifique a limpeza do restritor(Rf2 2000 3.3 5/14 Se estiver utilizando óleo Rotoinjectfluid, observar o regime de operação e temperatura de trabalho, efetuar a troca do óleo. Para compressores de 7 bar, 10 bar, 100 psi, 125 psi e 150 psi " 1000 3.4 2/6 Se estiver utilizando óleo mineral, troque óleo e filtro de óleo (OF) " 1000 - - Se estiver utilizando óleo mineral, verifique a limpeza do restritor (Rf2) " - 13 Inspecionar todos os flexíveis 20 0015-0000-87</p><p>Para desmontar as válvulas ou fazer manutenção preventiva, kits de serviço estão disponível (Fig.11) Consulte a lista de peças sobressalentes para encontrar os kits. Notas 1. Proceder a verificações mais em caso de funcionamento num ambiente com grande quantidade de poeira. 2. Utilizar os filtros de óleo Atlas Copco com número marcado na lista de peças e/ou filtro. 3. Óleos recomendados pela Atlas Copco mantém os compressores de parafuso em excelente estado de operação. 4. Se a queda de pressão alcançar 0,5 bar, recomenda-se trocar 0 elemento separador de óleo pois seu rendimento está comprometido. É necessário a troca do elemento filtrante quando a queda chegar 0,7 bar. 5. Óleo recomendado: Roto-injectfluid Atlas Copco O intervalo de mudança deste óleo é de 4000 horas de funcionamento ou anualmente, se a unidade funcionar continuamente a temperaturas na saída do elemento compressor inferiores a 100°C e de 2000 horas de funcionamento ou anualmente, se a unidade funcionar continuamente a temperaturas iguais ou superiores a 100°C. 6. Consultar Manual do utilizador do regulador eletrônico dos compressores para resetar 0 temporizador de serviço. 7. Troque 0 filtro se estiver avariado. 8. Para os compressores integrados compressor/secador (Full-feature), limpe a superfície do condensador com ajuda de um bico de ar comprimido. 9. Consultar Manual do utilizador do regulador eletrônico dos compressores, seção "Teste de 10. Consultar Manual do utilizador do regulador eletrônico dos compressores antes para modificar a proteção por temperatura, seção "Alterações de parâmetros". Diminua a proteção para desligar e parâmetros para temperatura de saída do elemento compressor no mínimo especificado. Compressor em operação: quando alcançar 0 nível, a unidade deve fechar. Depois reset a proteção e nível para fechar em valores originais. 11. A Atlas Copco tem separadores de óleo para retirar a maior parte do óleo condensando-o para assegurar que condensado encontrando no ar 0 nível de óleo dentro das normas ambientais 12. Muitos vazamentos podem ser solucionados imediatamente. 13. Flexíveis avariados devem ser substituídos imediatamente. 14. Com regime de trabalho acima de 10 bar, reduzirá a vida do óleo em 3.5 Troca do óleo (Fig. 12) 20) Consulte manual do regulador eletrônico, seção "Submenu Serviço". 1. Ligar compressor e deixar aquecer. Parar compressor, aguardar alguns minutos e despressurizá-lo, desapertando uma AR FC volta bujão de enchimento (FC), permita que saía toda pressão do sistema. 2. Remova tampão de ventilação (VP-Fig.2a ou 2b). Drenar óleo, retirando os bujões de purgadores (DP2, DP3-Fig.2b), tampão de drenagem do flexível (8-Fig.2a) e tampão Fig.2a). Monte e aperte todos os tampões depois de purgar. 1 Reuna óleo de entrada a um coletor e mande para um local de depósito de óleo de serviço. 3. Encher reservatório de ar com óleo (AR) até atingir GI nível de enchimento. Tomar cuidado para evitar a penetração de sujeira no sistema. Voltar a colocar e apertar bujão de enchimento (FC). 4. Pôr a unidade para trabalhar durante alguns minutos. Em seguida, pará-la e aguardar alguns minutos para que óleo assente. Despressurizar sistema. Encher 0 reservatório de ar R. Depósito de ar/separador de óleo com óleo até atingir nível de enchimento. FC. Tampão de dreno de óleo Apertar bujão de enchimento (FC). GI. Indicador de nível de óleo 5. Rearman indicador de serviço do óleo. 20) 1. Tubo flexível de de óleo Fig. 12 Componentes do sistema de óleo 0015-0000-87 21</p><p>2. Parar 0 compressor e despressurizá-lo, desapertando uma alívio. Se compressor não operar periodicamente, durante a volta 0 bujão de enchimento do óleo (FC) para aliviar armazenagem, devem tomar-se medidas de proteção. Consultar qualquer pressão existente no sistema. a Atlas Copco 3. Retire 0 tampão de ventilação (VP-Fig.2a ou 2b), espere 5 minutos, retire 0 tampão de dreno (DP2-Fig. 2b) e apanhe 0 3.9 Kits de serviços óleo em um recipiente. Os kits de serviços são peças originais Atlas Copco, disponíveis 4. Retirar filtro de óleo (OF-Fig. 14a). para manutenções completas em certos componentes. Os kits 5. Limpar as sedes dos filtros no coletor. Lubrificar as juntas completos contém todas as partes que não podem faltar nas dos novos elementos. Montar os elementos, enroscando-os intervenções mecânicas. Consultar a Atlas Copco. até as juntas entrarem em contato com as sedes e, em seguida, apertá-los à mão Kit de Serviço para filtros de óleo e ar Atlas Copco 6. Encher 0 reservatório de ar com óleo (AR) até atingir 0 nível GA30 todas versões, 2901 0325 00 de enchimento. GA37 10-13 bar, 7. Apertar os bujões e DP2). GA37 125-150-175 psi, 8. Rearmar 0 indicador de serviço do filtro de óleo. 20) GA45 13 bar, 3.7 Troca do elemento separador de óleo (Fig.13a GA45 175 psi 1. Pare 0 compressor e desaperte um pouco GA37 7.5 bar, GA37 100 psi, 2901 0326 00 tampão de dreno de óleo (FC-Fig.12) para aliviar qualquer GA45 7,5 bar, GA45 100-125-150 psi pressão existente no sistema. Nota: Atlas Copco Roto-injectfluid (ver seção 3.4.1) pode ser 2. Desconecte os flexíveis (2 e 5) fornecido nas seguintes quantidades: 3. Retire os parafusos (6) e a tampa do depósito de ar com a Quantidade linha de retorno. Tome cuidado para não retorcer N°. Atlas Copco flexível. 5 litros lata 2901 0245 01 4. Monte separador novo e a tampa usando as juntas tóricas 25 litros lata 2901 0001 01 novas do kit do separador de óleo. 209 litros tambor 2901 0045 01 5. Aperte os parafusos (6) e conecte os flexíveis (2 e 5) novamente. Kit de Serviço para separador de óleo Atlas Copco 6. Aperte 0 tampão de dreno (FC) 7. indicador de serviço do filtro separador de GA30/45 2901 0213 00 óleo.20) 4 Ajustes e Procedimentos de Serviços 4.1 Filtro de Admissão de Ar (AF-Fig. 2a) Recomenda-se substituí-lo após 1.000 horas de operação ou anualmente, se a unidade não operar as 1.000 horas em um A poeira contida no ar admitido é retirada no filtro para impedir ano (para Rotoinjectfluid Atlas Copco, consulte a Atlas Copco). desgaste prematuro do compressor e a obstrução do elemento separador de óleo. 1. Solte as abraçadeiras e retire a câmara de recolha de poeiras e elemento do filtro de ar. Limpe a câmara. 4.1.1 Recomendações 2. Volte e coloque 0 elemento novo e a câmara. 1. Nunca desmonte 0 elemento com 0 compressor em 3. indicador de serviço (VI-Fig.13a), operação. pressionando 0 botão existente na extremidade do corpo 2. Para minimizar tempo de parada do compressor, troque do mesmo. elemento sujo por um elemento novo ou limpo. 4. 0 indicador de serviço do filtro de 20) 3. Descarte 0 elemento avariado. NOTA 4.1.2 Manutenção do Filtro Caso não exista disponível um elemento sobressalente, a entrada de ar deve ser coberta com um pano limpo sem fiapos, elemento sobressalente deve ser embrulhado num invólucro para impedir a entrada acidental de qualquer material estranho à prova de poeira e armazenado em local seco para a próxima enquanto elemento estiver sendo limpo manutenção do filtro. 20) Consulte manual do regulador eletrônico, seção "Submenu Serviço". 22 0015-0000-87</p><p>2 5 6 BV 1 UA UV VI F025 Etiquetas indicando que não é permitido qualquer manutenção ou reparos no compressor em quanto estiver em operação, 7 pressurizado ou com a voltagem ligada. Fig. 13a Vista de descarga Figura do Adesivos de segurança AR. Depósito de ar/separador de óleo 4.2 Resfriadores BV. Válvula by-pass do refrigerador de óleo FN2. Ventilador, refrigeradores do compressor Manter os resfriadores de óleo e limpos para terem uma Filtro de óleo maior eficiência no resfriamento. Rf2. Restrição Nos compressores resfriados a ar SV. Válvula de Segurança Para facilitar a limpeza dos refrigeradores pode-se desmontar 0 UV. Válvula de Recirculação painel lateral (4-Fig.1), dando acesso por um vão para UA. Válvula de Admissão VI. inspecionar a carcaça do ventilador através do qual pode-se Indicador de serviço do filtro de Vp. Válvula de pressão mínima inspecionar e limpar o lado de entrada dos refrigeradores. Y1. Válvula solenóide de carga Primeiro afrouxe os parafusos (4-Fig.13b), abaixe suporte (3- 1. Tubo de entrada de Fig.13b) até que toque o depósito de ar (AR-Fig.13b) e volte a 2. Linha de retorno de óleo apertar os parafusos (4). De tal maneira que os resfriadores 4. Parafusos fiquem apoiados antes de tirar painel. 5. Tubo flexível de descarga 6. Parafuso Remova toda a sujeira dos resfriadores com escova de fibras. 7. Parafuso Nunca use escovas de aço ou objetos metálicos. Depois disso, FN2 limpe com jato de ar na direção inversa do fluxo normal. Se for necessário lavar os resfriadores com um produto de limpeza, consultar Atlas Copco. 4 OF Depois volte a montar 0 painel lateral e ponha suporte (3) em Vp sua posição de origem. Y1 Nos compressores resfriados a água Rf2 Consultar a Atlas Copco, para proceder a limpeza. 4.3 Válvula de segurança (SV-Fig.13b) SV Atue a válvula de segurança, desapertando uma ou duas vezes a tampa e voltando a apertá-la ou puxando a alavanca de AR elevação da válvula. Todos os ajustes e manutenções devem ser feitas por uma pessoa autorizada. Teste Fig. 13b Vista da válvula de pressão mínima A válvula pode ser testada numa linha de ar comprimido separada. Se não abrir à pressão especificada na seção 7.2, Figs. 13 Vista do sistema de descarga e válvula de pressão consultar a Atlas Copco. Não são permitidas regulagens. mínima 0015-0000-87 23</p><p>unidades integradas compressor/secador: O pressostato (S3-Fig.9) é ajustado na fábrica e deve ser substituído se os valores de liga e desliga não estiverem de acordo com os dados na seção 6.2. 4.5 Pressostato de alta pressão nas unidades integradas compressor/secador (Fig. 14) pressostato (S7-Fig.4a) é ajustado na fábrica e deve ser 1 M4 2 substituído se valor de desarme não estiver de acordo com valor descrito na seção 6.2. 4.6 Válvula de expansão nas unidades integradas FN2. Ventilador do condensador MT. compressor/secador (Fig. 14) Coletor de água M4. Compressor do refrigerante A válvula (11-Fig.4a) é uma reguladora que mantém 0 M5. Motor, ventilador do condensador evaporador pressurizado, e também a 1. Condensador temperatura estável. A válvula é controlada perto da pressão de 2. Interruptor de controle do ventilador do condensador saída. A válvula é regulada na fábrica efetiva a pressão no Fig. 14 Vista do secador de ar (nas unidades integradas evaporador para não cargar com no mínimo de 4.1 bar (59 psi), compressor/secador) com 10 C. Se necessário, ajuste a válvula. 5 Identificação e Soluções de problemas Atenção: Antes de iniciar qualquer manutenção, pressione botão de Podem a parecer no painel de controle várias mensagens para parada programada (9-Fig. 7a), deixar parar compressor facilitar a resolução de alguns problemas. 30 segundos), pressione botão de parada (S3-Fig. Interpretação da tabela abaixo: 7a), desligar a corrente e despressurizar sistema. Adotar As condições do compressor se encontra, sempre ainda todas as precauções de segurança relevantes, precedidas de um número e estão escritas em negrito. incluindo as mencionadas neste manual. Avarias mecânicas Cada falha possível vai seguida da solução sugerida e soluções sugeridas (seção 4). correspondente e os dois vão precedidos da mesma letra, A tabela auxilia a resolver problemas mecânicos. A sendo que na solução a letra está em itálico. localização de um problema elétrico de ser feito por um Mensagem Ação eletricista. Verifique se os cabos não estão danificados e se estão firmemente fixados aos seus bornes. Avaria do sistema Desenergizar a unidade. Verificar os 10 ou 106 terminais na fixa 2X1, 0 botão de Para facilitar alguns trabalhos de manutenção pode ser paragem de emergência (S3) e a ponte retirado painel lateral (4-fig.1). Para compressores nos terminais 24 resfriados a ar, consulte seção 4.2. Nos compressores Avaria do Sistema Desconecte a tensão. Verifique se resfriados a água, é possível remover, já que é longo, conectada 11 eventualmente está à terra uma das como resfriador de ar (Ca) e o tubo (13-Fig.2b) fica instalado. entradas digitais no conector 2X4. Avaria do sistema Desenergizar a unidade. Certificar-se de Se entrega solto um dispositivo de bloqueio pintado de amarelo. Pode ser montado sobre a válvula de saída 104 que os contatos para os inputs digitais nas fichas do módulo estão isentos de fechada (AV-Fig.8) para bloquear a válvula durante tensão. trabalhos de manutenção Conector 2X5 deve ser usado somente para ligar relê de caixa Consultar Manual do Usuário para regulador eletrônico de expansão Atlas Copco (opcional) com indicações permitidas dos compressores GA30-GA37-GA45, no caso de para operações manuais/automáticas, condição de aviso ou aparecer uma mensagem de assistência ou de avaria no condição de fechar (PN.: 8055 2156 88). visor (4-Fig.7a) ou quando LED de alarme (3-Fig.7a) está aceso ou piscando. 24 0015-0000-87</p><p>a. Válvula solenóide (Y1) avariada. a. Válvula de retenção (CV) não estanca ou válvula de a. Retirar e verificar a válvula, substituindo-a se necessário. retenção de óleo (Vs) emperrada. b. Válvula de admissão (IV) encravada na posição fechada. a. Retirar e verificar. Substituir as peças defeituosas. b. Retirar e verificar a válvula. Substituir 0 elemento do filtro de (AF). Consultar Atlas C. Vazamento nas mangueiras flexíveis de ar. Copco. C. Reparar todos os Vazamentos. d. Válvula de pressão mínima (Vp) não estanca (quando a 6. A válvula de segurança (SV) atua após carga rede está despressurizada d. Retirar e verificar. Substituir as peças defeituosas. a. Funcionamento incorreto da válvula de admissão (IV) Consultar Atlas Copco a. Ver 1b. b. Funcionamento incorreto da válvula de pressão mínima 2. compressor não entra em alívio; a válvula de (Vp) segurança atua b. Ver 1d C. Elemento separador de óleo (OS) obstruído a. Válvula solenóide (Y1) avariada C. Ver 4f a. Ver 1a d. Válvula de segurança (SV) avariada b. Válvula de admissão (IV) não fecha d. Ver 4h b. Ver 1b e. Para unidades integradas compressor/secador:tubos do secador entupido formando gelo 3. coletor de água não descarrega condensado e. Presença de refrigerante no sistema, verificar. Consultar durante a operação em carga Atlas Copco a. Mangueira flexível de descarga obstruída 7. Temperatura do ar na saída do elemento 21) superior a. Verificar e corrigir, substituir se for necessário ao normal b. Funcionamento incorreto da válvula do pescador b. Retirar 0 conjunto da válvula, limpar e inspecionar. a. Ar de refrigeração insuficiente ou temperatura excessiva Consulte Atlas do ar de refrigeração a. Verificar uma eventual restrição do ar de refrigeração ou 4. o fornecimento de ar ou a pressão do compressor é melhorar a ventilação da sala do compressor. Evitar a menor que normal recirculação do an de refrigeração. Verificar a capacidade do ventilador da sala do compressor, se instalado. Nos a. Consumo de ar excedendo a capacidade do compressor compressores refrigerados a água, verificar 0 fluxo da a. Verificar 0 equipamento ligado água de refrigeração; se necessário, mandar limpar 0 b. Elemento do filtro de ar (AF) obstruído sistema b. Substituir 0 elemento b. Nível de óleo muito baixo C. Válvula solenóide (Y1) avariada b. Verificar e corrigir, substituir se for necessário C Ver 1a C. Resfriador de óleo (Co) obstruído d. Vazamento nas mangueiras flexíveis de ar de controle C. Limpar 0 resfriador d. Ver 1c d. Funcionamento incorreto da válvula by-pass (BV) e. Válvula de admissão (IV) não abre completamente d. Retirar e testar a válvula e. Ver 1b e. Resfriador de ar (Ca) obstruído Elemento separador de óleo (OS) obstruído e. Limpar 0 resfriador f. Substituir elemento f. Elemento compressor (E) avariado g. Vazamento de ar f. Ver 4i g. e corrigir, substituir se for necessário h. Válvula de segurança (SV) não estanca h. Retirar e verificar. Substituir se continuar a não vedar 21) Uma mensagem de aviso aparecerá no display (4-Fig.7a) depois de montada i. Elemento compressor (E) avariado i. Consultar a Atlas 0015-0000-87 25</p><p>Ref.: Pressão de saída do ar Leitura: Oscilação entre as pressões de carga/alívio programadas Indicada: No display principal (Fig. 7b), quando: - ao conectar a voltagem - ao selecionar no display principal com as teclas Menu e Prin (5-Fig.7a) - se não se usam as teclas do módulo por quatro minutos Sensor: PT20-Fig.2b Ref.: Temperatura na saída do elemento compressor Leitura: Aprox. 60°C acima da temperatura de admissão da água de refrigeração Indicada: Quando se usa a tecla Mais (5-Fig.7a) no display principal (Fig.7b) Sensor TT 11-Fig.2b Para unidades integradas compressor/secador, também: Ref.: Temperatura do ponto de orvalho Leitura: 30 C (37°C) Indicada: Ao se usar a tecla Mais (5-Fig.7a) no display principal (Fig.7b) Sensor: TT90 22) Ver manual do regulador eletrônico, seções " Submenu Alterações" e "Função Mais". 6.2 Regulagens da válvula de segurança (ver seção 6.6) Tipo de Compressor Válvula de segurança GA30/37/45 Pressão estabelecida - 7.5 bar 8.5 bar - 10 bar 11.5 bar - 13 bar 14.5 bar - 100 psi 145 psig - 125 psi 145 psig - 150 psi 175 psig - 175 psi 14.5 bar 6.2.1 Pressostato de controle do secador (unidades integradas compressor/secador) Pressão desliga Pressão liga Unidade Ref. Pressostato de controle do ventilador 13 16 bar S3 6.2.2 Pressostato desliga secador Desarme em Unidade Ref. Pressostato do secador desliga com 25 bar S7 26 0015-0000-87</p><p>Tipo de compressor Tensão de alimentação Regulagens Fusível Máximo máx. do relê DIAZED ou NH de sobrecarga F1,2,3 (V) (Hz) (A) (A) GA30/W 380 50 40 80 GA37/W 380 50 48 100 GA45/W 380 50 58 100 GA30/W 220 60 69 125 GA30/W 380 60 40 80 GA30/W 440 60 35 63 GA37/W 220 60 85 160 GA37/W 380 60 50 100 GA37/W 440 60 43 80 GA45/W 220 60 100 200 GA45/W 380 60 58 100 GA45/W 440 60 50 100 6.4 Disjuntor do motor do ventilador (Q15, unidades refrigeradas a ar, apenas) Tipo de compressor Tensão de Alimentação Freqüência Regulagens máx. do disjuntor (V) (Hz) (A) GA30/37/45 380 50 2,3 GA30/37/45 220 60 5,4 GA30/37/45 380 60 3,1 GA30/37/45 440 60 2,7 6.5 Especificações dos compressores 6.5.1 Condições de referência Pressão de entrada do ar (absoluta) 1 bar Temperatura de entrada do ar 20°C Umidade relativa 0% Pressão de trabalho 7 bar E ainda mais unidades refrigeradas a água: Temperatura de entrada da água de refrigeração 20°C 0015-0000-87 27</p><p>Frequência Hz 50 50 60 60 60 Número de estágios de compressão 1 1 1 1 1 Pressão máxima (descarga) (para compressores Pack) bar 7.5 10 7.4 9.1 10.8 Pressão máxima (descarga) (para unidades integradas compressor/secador) bar 7.25 9.75 7.15 8.85 10.55 Pressão nominal de trabalho bar 7 9.5 6.9 8.6 10.3 Pressão mínima de trabalho bar 4 4 4 4 4 Temperatura máxima do ar de admissão24) °C 40 40 40 40 40 Temperatura mínima do ar de admissão °C 0 0 0 0 0 Temperatura aprox. do ar na válvula de saída à pressão nominal de trabalho (para compressores Pack) °C 30 27 30 30 27 Temperatura aprox. do ar na válvula de saída à pressão nominal de trabalho (para unidades integradas compressor/secador) °C 25 22 23 23 20 Capacidade do óleo, aprox.26) 14 14 14 14 14 Nível de ruído, segundo CAGI PNEUROP a 1 m de distância em condições de campo livre dB(A) 74 73 77 77 76 Potência nominal do motor do compressor, WEG kW 30 30 30 30 30 Fator de serviço, motor do compressor 1.15 1.15 1.2 1.2 1.2 Potência nominal do motor do ventilador, WEG kW 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 Fator de serviço, motor do ventilador 1.15 1.15 1.15 1.15 1.15 Para compressores arrefecidos a água, apenas: Temperatura máxima de saída da água de refrigeração °C 50 50 50 50 50 Pressão máxima de admissão da água de refrigeração bar 5 5 5 5 5 6.5.3 Dados específicos dos compressores GA37/GA37 W 23) Tipo de compressor 7.5 10 100 125 150 bar bar psi psi psi Hz 50 50 60 60 60 Número de estágios de compressão 1 1 1 1 1 Pressão máxima (descarga) (para compressores Pack) bar 7.5 10 7.4 9.1 10.8 Pressão máxima (descarga) (para unidades integradas compressor/secador) bar 7.25 9.75 7.15 8.85 10.55 Pressão nominal de trabalho bar 7 9.5 6.9 8.6 10.3 Pressão mínima de trabalho bar 4 4 4 4 4 Temperatura máxima do de admissão 24) °C 40 40 40 40 40 Temperatura mínima do ar de admissão °C 0 0 0 0 0 Temperatura aprox. do ar na válvula de saída à pressão nominal de trabalho (para compressores Pack) °C 30 27 30 30 27 Temperatura aprox. do ar na válvula de saída à pressão nominal de trabalho (para unidades integradas compressor/secador) °C 25 22 23 23 20 Capacidade do óleo, aprox.26) 14 14 14 14 14 Nível de ruído, segundo CAGI PNEUROP a 1 m de distância em condições de campo livre dB(A) 74 73 77 77 77 Potência nominal do motor do compressor, WEG kW 37 37 37 37 37 Fator de serviço, motor do compressor 1.15 1.15 1.2 1.2 1.2 Potência nominal do motor do ventilador, WEG kW 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 Fator de serviço, motor do ventilador 1.15 1.15 1.15 1.15 1.15 Para compressores arrefecidos a água, apenas: Temperatura máxima de saída da água de refrigeração °C 50 50 50 50 50 Pressão máxima de admissão da água de refrigeração bar 5 5 5 5 5 28 0015-0000-87</p><p>bar bar psi psi psi Hz 50 50 60 60 60 Número de estágios de compressão 1 1 1 1 1 Pressão máxima (descarga) (para compressores Pack) bar 7.5 10 7.4 9.1 10.8 Pressão máxima (descarga) (para unidades integradas compressor/secador) bar 9.75 7.15 8.85 10.55 Pressão nominal de trabalho bar 7 6.9 8.6 10.3 Pressão mínima de trabalho bar 4 4 4 4 4 Temperatura máxima do ar de admissão24) °C 40 40 40 40 40 Temperatura mínima do de admissão °C 0 0 0 0 0 Temperatura aprox. do na válvula de saída à pressão nominal de trabalho (para compressores Pack) 25) 33(30) 30 33(30) 33(30) 30 Temperatura aprox. do na válvula de saída à pressão nominal de trabalho (para unidades integradas 25) °C 28(25) 25 26 26 23 Capacidade do óleo, aprox.26) 14 14 14 14 14 Nível de ruído, segundo CAGI PNEUROP a 1 m de distância em condições de campo livre dB(A) 75 74 78 77 77 Potência nomimal do motor do compressor,WEG kW 45 45 45 45 45 for de serviço, motor do compressor 1.15 1.15 1.2 1.2 1.2 otência nominal do motor do ventilador, WEG kW 1.5 1.5 1.5 1.5 Fator de serviço, motor do ventilador 1.15 1.15 1.15 1.15 1.15 Para compressores resfrigerados a água, apenas: Temperatura máxima de saída da água de refrigeração °C 50 50 50 50 50 Pressão máxima de admissão da água de refrigeração bar 5 5 5 5 5 6.6 Lista de conversão de unidades SI em unidades britânicas 1bar = 14.504 psi 1g = 0.035 = 35.315 cfm 1kg = 2.205 lb 1mbar = 0.401 numa coluna de água 1km/h = 0.621 mile/h 1N = 0.225 1kW = 1.341 hp (Reino Unidade e Estados Unidos) 1Nm = 0.738 US gal x°C (32 + 1.8 Imp gal (Reino Unido) At = At = 0.035 cu.ft ft 23) Nas condições de referências 24) 35°C para unidades integradas compressor/secador; 40°C para unidades integradas compressor/secador projetadas para operar em tropicais. Consultar Atlas Copco. Valores entre parênteses referentes a compressores arrefecidos a água. 26) Valor válido para o primeiro abastecimento, após o uso do equipamento, para o reabastecimento reduzirá em torno de 10% a quantidade. 0015-0000-87 29</p><p>A queda de tensão não pode exceder 5% do tensão nominal. Se for necessário 0 uso de cabos com seções maiores que as apresentadas, consultar Atlas Copco Tipo de Compressor Tensão Corrente da linha Seção do cabo (V) (HZ) (A) 29) GA30/W 50 68 25 GA37/W 3 X 380 50 83 35 GA45/W 3 X 380 50 100 50 GA30/W 3 X 220 60 118 70 GA30/W 3 X 380 60 68 25 GA30/W 3 X 440 60 58 25 GA37/W 3 X 220 60 146 95 GA37/W 3 X 380 60 85 35 GA37/W 3 X 440 60 74 25 GA45/W 3 X 220 60 174 120 GA45/W 3 X 380 60 100 50 GA45/W 3 X 440 60 86 35 Nota: Tabela para utilização de cabos Noflam BWF 750V (FICAP), instalação em eletroduto aparente. 29) Se a seção não estiver em conformidade com a legislação local, serão aplicáveis os parâmetros mais rigorosos 7.3 Sugestões para instalação (Figs. 16) Ref. deve exceder 5 m/s. A queda de pressão máxima admissível nos tubos de ar de refrigeração é de 30 Pa. 1 Instale compressor num local plano conveniente para A temperatura máxima do ar na entrada do compressor balancear peso do compressor. é de 40°C (mínimo 0°C). 2 Posição da válvula de saída de ar comprimido A ventilação necessária para limitar a temperatura do ar na sala do compressor pode ser calculada de acordo 3 Tubo de descarga. comprimento máximo da com a seguinte fórmula: tubulação (incluindo ligações entre compressor e reservatório) pode ser calculado de acordo com a Para a alternativa 1 e 3: Qv = 0.92 N/ AT seguinte fórmula: Qv = capacidade de ventilação requerida em N = potência do compressor em "kW" L = AT = aumento de temperatura na sala do compressor. Para as alternativas 2 e 4, a capacidade do ventilador L = comprimento do tubo em "mm" deve corresponder a capacidade do ventilador do AP = queda de pressão máxima admissível compressor a uma carga de pressão igual a queda de (recomendada 0.1 bar) pressão ocasionada pelos condutos de saída do ar de d = diâmetro interno do tubo em "mm" refrigeração. P = pressão na saída do compressor em "bar" Não há necessidade de se usar duto para a grade 11, (absoluta) desde que a dissipação de calor do secador seja menor Qc = fluxo de ar livre do compressor em "I/s" que 1 kW 4 Ventilação: as grelhas de admissão e 0 ventilador 5 Posição dos tubos flexíveis no coletor do condensado. devem ser instalados, de modo a evitar qualquer Os tubos flexíveis não devem entrar totalmente no recirculação do ar de refrigeração para 0 compressor ou coletor de condensados. secador. A velocidade do ar para as grelhas não 32 0015-0000-87</p><p>11 4 6 10 9 2 1 8 5 800 5 COMPRESSOR 800 Area o ser para instalacco do compressor SUGESTOES DE VENTILACAO 0 0 Alt.2 Alt.3 Alt.4 Fig. 16a Sugestão de instalação 3 1 11 4 6 10 9 2 V 7 8 12 13 5 5 Fig. 16b Sugestão de instalação (Compressor com sistema by-pass opcional) 0015-0000-87 33 .</p><p>cabos recomendados. Ver seção 7.4 para Para um consumo normal de ar, 0 volume da rede de ar conectar a energia elétrica. Providencie uma chave (reservatório e tubulação) deve ser calculado de geral próximo do compressor. acordo 8 Fornecimento do sistema de energia de recirculação 9 Filtro fino, tipo GFM (opcional). O filtro retém fmáx X AP X T1 partículas sólidas até um tamanho mínimo de 0.1 mícron, com um arraste máximo de óleo de 0.1 ppm. V = volume da rede de ar em Deve ser instalado um filtro GFM anteriormente a um Qc = fluxo de ar livre do compressor em GFS (opcinional) para retenção de partículas de até P1 = pressão de admissão do ar (absoluta) em bar 0,01 micron e arraste máximo de óleo de 0,01 ppm. fmáx = dos ciclos = 1 ciclo/30 seg Para evitar vapores do óleo e cheiros, montar um filtro AP = regulagem do pressostato = ( Pcarga - Palívio) em tipo GFA (opcional) após filtro GFM. bar T1 = temperatura de admissão do ar em K 10 Posição da válvula de segurança To = temperatura do reservatório de ar em K 11 Grade de saída de ar do secador. 12 Posição do separador de condensados no caso de instalado 0 sistema by-pass opcional 13 Posição do tubo by-pass opcional. 34 0015-0000-87</p><p>alimentação mono-fase 220V deve ser providenciada. 1 Verifique os fusíveis e a regulagem do relê de Use uma instalação elétrica de no mínimo 1,5 O sobrecarga. Ver seção 6.3. sistema elétrico deve ser protegida com fusíveis ou 2 Conecte a energia elétrica nos terminais (R, S e T). disjuntores. Um furo (3-Fig.3) é feito para passagem Conecte fio terra no conector (PE) e condutor neutro dos cabos elétricos de energia. Monte 0 cabo no lado (se disponível) no conector (N). Consulte seção 7.2. interno da carenagem sobre a placa (9-Fig.2b). A parte inferior do cubículo possui um furo para passagem dos Para as unidades integradas compressor/secador (Fig.17) cabos 1 Para compressores de voltagem 3X 380V + neutro ou 3X 220V, a instalação elétrica é providenciada na fábrica. Verifique se a instalação elétrica está conforme mostrado abaixo. Alimentação para secador c) Alimentação em a) Alimentação em 3 x 380 V + N (execução pelo cliente) p/ secador alimentacao p/ secador independente / secador 1X4 PE N 16 17 1X4 2 4 K11 N 16 17 1 Q4 PE 2 4 3 2 4 K11 Q4 1 3 2 4 1 3 13 18 15 19 1 3 b) Alimentação em V+N d) Alimentação por Transformador (execução pelo cliente) p/ secador / secador 220V prim. 1X4 PE N 16 17 1X4 2 4 K11 2 4 N 16 17 1 3 Q4 PE 2 4 K11 1 3 Q4 2 4 1 3 18 19 1 3 Fig. 17 - Ligações elétricas de secador para GA com secador integrado 0015-0000-87 35</p><p>5 1 3 0 wa to 40 70 170 560 1 25 20.5 155 6 OK OK 2 4 9 6 ! 1. Saída de água 2. Entrada de água 3. Dreno manual de condensado 4. Dreno automático de condensado 5. Antes de ligar a rede elétrica no compressor, consultar 0 manual de instruções para ver a direção correta da rotação do motor. 6. Torques para parafusos de aço (Fe) ou latão (CuZn). 7 8 7. Consultar manual de instruções antes de engraxar. 8 Desligue a voltagem antes de remover a proteção do lado do cubículo elétrico. 9. Desligue a voltagem e despressurize compressor antes de efetuar algum reparo Fig. 18 - Pictogramas 36 0015-0000-87</p><p>Atlas Copco</p>