Buscar

Aula 3-ling

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 3 páginas

Prévia do material em texto

_1415449756.ppt
*
*
CARACTERÍSTICA DO SIGNO LINGUÍSTICO: ARBITRARIEDADE
	O princípio da arbitrariedade parte da ideia de que não há uma razão natural para se unir determinado conceito a determinada sequência fônica, por isso, qualquer sequência fônica poderia se associar a qualquer conceito e vice-versa, desde que fosse consagrado pela comunidade linguística.
_1415449760.ppt
*
*
SIGNO LINGUÍSTICO: SIGNIFICANTE + SIGNIFICADO
Significado
________________
Significante
Conceito
________________
Imagem acústica
Significante e significado não podem ser separados.
_1415449762.ppt
*
*
A LÍNGUA E OS SIGNOS LINGUÍSTICOS
A língua é um sistema.
Um sistema é um conjunto em que um elemento se define pelos demais.
Se a língua é um sistema, quais são os elementos que formam a língua? Os signos linguísticos. 
	Antes de Saussure: a língua era uma nomenclatura; uma lista de termos.
	Com Saussure e depois dele: na língua, os elementos que compõem os signos linguísticos são psíquicos, unidos em nosso cérebro por associação.
Aula 3
_1415449763.ppt
*
*
AULA 3 – A TEORIA DO SIGNO LINGUÍSTICO
CURSO DE LETRAS – PROFESSORA MARCIA DIAS LIMA DA SILVA
Rio de Janeiro, 14 de maio de 2011.
*
_1415449761.ppt
*
*
SIGNO LINGUÍSTICO: SIGNIFICANTE + SIGNIFICADO
 “O signo linguístico une não uma coisa e uma palavra, mas um conceito e uma imagem acústica.” (CLG, p. 80)
					Não é o som: é a impressão
					psíquica do som.
Quando pensamos, os signos se formam
em nosso cérebro, mas não há o som do
ponto de vista físico.
_1415449758.ppt
*
*
SIGNIFICANTE (IMAGEM ACÚSTICA) + SIGNIFICADO (CONCEITO)
	
	Exemplo. Vamos lá em casa?
 
_1415449759.ppt
*
*
SIGNIFICANTE (IMAGEM ACÚSTICA) + SIGNIFICADO (CONCEITO)
	O significante ou imagem acústica é uma imagem sensorial: é a parte perceptível do signo.
	O significado ou conceito é a parte intelígivel.
	(Carvalho, 2000:28)
	
	O significado ou conceito “[...] é a representação mental de um objeto ou da realidade social em que nos situamos, representação essa condicionada, plasmada pela formação sociocultural que nos cerca desde o berço”(Carvalho: 2000,27)
_1415449757.ppt
*
*
CARACTERÍSTICA DO SIGNO LINGUÍSTICO: ARBITRARIEDADE
	Por que o signo linguístico é arbitrário? Porque não há relação entre significante significado. Poderíamos chamar ‘casa’ de ‘flor’ se assim tivesse sido estabelecido.
	Por que Saussure não usou a palavra ‘símbolo’? Porque o símbolo não é arbitrário: é um objeto que representa uma ideia abstrata. A substituição do símbolo prejudicaria o significado.
	Exemplos.
_1415449752.ppt
*
*
CARACTERÍSTICA DO SIGNO LINGUÍSTICO: ARBITRARIEDADE
Tira do Calvin em Português Europeu
_1415449754.ppt
*
*
CARACTERÍSTICA DO SIGNO LINGUÍSTICO: ARBITRARIEDADE
	Vimos na aula 2:
	
	“O signo escapa sempre, em certa medida, à vontade individual [...] estando nisso o seu caráter essencial [...]”. (CLG, p.25) 
	
	O signo linguístico é uma convenção social: ainda que o signo linguístico seja arbitrário e não haja relação entre significante e significado, não podemos utilizá-los da forma que desejarmos. 
	Vamos refletir. Marcelo, martelo, marmelo, Ruth Rocha.	
_1415449755.ppt
*
*
CARACTERÍSTICA DO SIGNO LINGUÍSTICO: ARBITRARIEDADE
	Arbitrário = imotivado
	 “A palavra arbitrário requer também uma observação. Não deve dar a ideia de que o significado dependa da livre escolha do que fala [...] queremos dizer que o significante é imotivado, isto é, arbitrário em relação ao significado, com o qual não tem nenhum laço natural na realidade.” (CLG, p.83)
_1415449753.ppt
*
*
CARACTERÍSTICA DO SIGNO LINGUÍSTICO: ARBITRARIEDADE
Arbitrário = imotivado
	
	Em nossa aula 2, vimos: 
	 “Ela [a língua] é a parte social da linguagem, exterior ao indivíduo que, por si só, não pode nem criá-la nem modificá-la; ela não existe senão em virtude duma espécie de contrato estabelecido entre os membros da comunidade.” (CLG, p. 22) 
_1415449748.ppt
*
*
DISCORDÂNCIA QUANTO À ARBITRARIEDADE DO SIGNO LINGUÍSTICO
b) Exclamações. Chamadas de interjeições, também foram rejeitadas por Saussure. Segundo ele, embora se tente enxergar nelas expressões espontâneas, temos diferenças de uma língua para outras. 
	Se as exclamações não fossem signos arbitrários, deveriam ser iguais em todas as línguas: os sentimentos dos homens são iguais, independentemente da língua.
	Exemplos. 
	Ai! (Português) Ouch! (Inglês)
	(Adaptamos fonética e fonologicamente para nossa língua).
_1415449750.ppt
*
*
O ARBITRÁRIO ABSOLUTO E O ARBITRÁRIO RELATIVO
	Mesmo considerando que o signo linguístico é arbitrário, Saussure considerou a existência do arbitrário absoluto e do arbitrário relativo: 
	“Apenas uma parte dos signos é absolutamente arbitrária; em outras, intervém um fenômeno que permite reconhecer graus no arbitrário sem suprimi-lo: o signo pode ser relativamente motivado [...].” (CLG, p. 152: grifo no original).
	Exemplos. Livro/livraria/livreiro.
	
_1415449751.ppt
*
*
CARACTERÍSTICA DO SIGNO LINGUÍSTICO: ARBITRARIEDADE
Tira do Calvin em Português Brasileiro
_1415449749.ppt
*
*
DISCORDÂNCIAS QUANTO À ARBITRARIEDADE DO SIGNO LINGUÍSTICO
a) Onomatopeias. As onomatopeias são elementos da 	língua formados a partir de sons evocados. 
	Há vínculo entre significante e significado? 
	São exemplos de palavras motivadas? 
	
	‘Tique-taque’ é uma onomatopeia perfeita, mas esse tipo de onomatopeia é raro.
	Saussure. As onomatopeias variam de língua para língua porque não são imitações fiéis de ruídos e sons naturais: quando aparecem em uma língua, sofrem evolução fônica.
	
_1415449746.ppt
*
*
OUTRA CARACTERÍSTICA DO SIGNO LINGUÍSTICO: LINEARIDADE
Não podemos emitir dois fonemas simultaneamente.
Não podemos superpor os sons: produz-se um som após o outro; uma palavra depois da outra; uma frase depois da outra.
Uma curiosidade. A Baposa e o Rode (Millôr Fernandes). 
Moral. Jamie confais em quá estade em dificuldém. 
_1415449747.ppt
*
*
OUTRA CARACTERÍSTICA DO SIGNO LINGUÍSTICO: LINEARIDADE
O significante possui uma natureza auditiva e representa uma extensão que somente pode ser medida em uma linha. 
A linearidade é dos significantes já que o significado é a representação mental ou conceito, a parte abstrata da palavra.
_1415449744.ppt
*
*
COMO SE PROCESSA A MUDANÇA LINGUÍSTICA?
MUTABILIDADE. Saussure afirmou que o tempo tanto assegura a continuidade da língua quanto atua na alteração dos signos linguísticos. Por mais que isso pareça contraditório, há uma verdade por trás dessa afirmação: “[...] a língua se transforma sem que os indivíduos possam transformá-la.” (p. 89)
	“O tempo, que assegura a continuidade da língua, tem um outro efeito, em aparência contraditório com o primeiro: o de alterar mais ou menos rapidamente os signos linguísticos e, em certo sentido, pode-se falar, ao mesmo tempo de mutabilidade e de imutabilidade do signo.” (CLG, p. 89)
_1415449745.ppt
*
*
COMO SE PROCESSA A MUDANÇA LINGUÍSTICA?
	IMUTABILIDADE DO SIGNO. O indivíduo tem sua criatividade ‘freada’ pelo fato do signo linguístico ser imposto: ao usar a língua, o indivíduo quer comunicar suas ideias e, por isso, precisa utilizar o sistema da língua da mesma forma que os indivíduos que o cercam.
	“Se, com relação à ideia que representa, o significante aparece como escolhido livremente, em compensação, com relação à comunidade linguística que o emprega, não é livre: é imposto.” (CLG, p.85)
_1415449743.ppt
*
*
COMO SE PROCESSA A MUDANÇA LINGUÍSTICA?
	MUTABILIDADE DO SIGNO. Para que haja mudanças no sistema, é preciso que toda a coletividade concorde. 
 	
		 Tempo _ _ _ _ _ _ _ _ _ 
	
Língua
Massa 
FalanteAté a próxima aula!

Outros materiais