Buscar

AVALIAÇÃO PARCIAL (LITERATURA COMPARADA) 02

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 4 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

LITERATURA COMPARADA
Simulado: CEL0250_SM_201403174814 V.2   Fechar
Aluno(a): JONAS SANTANA CAVALCANTI Matrícula: 201403174814
Desempenho: 10,0 de 10,0 Data: 21/09/2015 15:06:46 (Finalizada)
  1a Questão (Ref.: 201403319410) Pontos: 1,0  / 1,0
Pelo que estudamos acerca do significado da Literatura Comparada, a única alternativa que não corresponde
aos fatos é que:
  Pode ser concebida como conjunto de práticas voltadas para estabelecer prioridades e hierarquias no
que diz respeito à análise de Literatura de diferentes países.
Trata­se de uma disciplina concebida dentro inicialmente dentro do contexto de uma Europa divida por
conflitos nacionais, o que a levou a funcionar como oportunidade para um debate além de fronteiras
políticas e culturais.
Trata­se de uma disciplina que ganhou novo corpo no contexto de um mundo em descolonização, na
segunda metade do século XX, quando novas literaturas buscavam seu espaço nos debates globais.
Trata­se de uma disciplina que foi concebida de maneiras diferentes ao longo de sua história, estando
sujeita às transformações provocadas pelo transcurso do processo histórico.
Não pode ser concebida como conjunto de práticas voltadas para estabelecer prioridades e hierarquias
no que diz respeito à análise de Literatura de diferentes países.
 Gabarito Comentado.
  2a Questão (Ref.: 201403299819) Pontos: 1,0  / 1,0
O termo complexidade em Literatura Comparada pode ser definido como:
  ����2�TXH�UHVLGH�QD�ULTXH]D�GH�GHWDOKHV��QR�HPDUDQKDGR�GH�GLIHUHQWHV�LQIRUPDo}HV�D�VHUHP�SURFHVVDGDV�SRU�QRVVR�FpUHEUR�
�����e�D�GLILFXOGDGH�GH�VH�ID]HU�HQWHQGHU�SRU�VHXV�RXYLQWHV�RX�OHLWRUHV�
�����1HQKXPD�GDV�UHVSRVWDV�
2�LQWHUHVVH�SHOR�HVWXGR�GLDFU{QLFR
�3RGH�VHU�H[SOLFDGD�GH�PRGR�FODUR�H��DFHVVtYHO�
  3a Questão (Ref.: 201403319420) Pontos: 1,0  / 1,0
A respeito dos possíveis contatos entre Literatura Comparada e Teoria da Literatura NÃO é possível afirmar
que:
A Literatura Comparada se alimenta da Teoria, da mesma forma como apresenta novos dilemas que
passam a ser debatidos pelos teóricos, de forma que o diálogo entre os dois campos de estudo é uma
via de mão dupla.
O comparatismo necessita constantemente de se enriquecer das contribuições metodológicas dos
estudos teóricos.
  A Literatura Comparada sempre mantém uma perspectiva historicista, ao passo que nas correntes
teóricas do século XX predomina um interesse por análises de viés linguístico e psicológico.
Nenhuma das respostas acima.
A Literatura Comparada sempre se enriquece nos momentos em que busca se atualizar com as
conquistas mais recentes dos debates teóricos.
  4a Questão (Ref.: 201403299799) Pontos: 1,0  / 1,0
Dos exemplos que demos em nossa aula 1, de leituras em paralelo, a saber Caetano Veloso e Fernando Pessoa. Machado de Assis e William
Shakespeare, podemos inferir que:
���������2V�DXWRUHV�PDLV�UHFHQWHV��0DFKDGR�H�&DHWDQR�DEDQGRQDP�D�WUDGLomR��SHOR�PRGR�EHP�GLIHUHQWHV�FRPR��WUDEDOKDP
RV�WHPDV�
���������2V�DXWRUHV�PDLV�UHFHQWHV��0DFKDGR�H�&DHWDQR�VH�DIDVWDP�SRU�FRPSOHWR�GR�PRGR�FRPR�RV�WHPDV�Mi�IRUDP
WUDEDOKDGRV�SHOD�WUDGLomR�
  2V�DXWRUHV�PDLV�UHFHQWHV��0DFKDGR�H�&DHWDQR�SDVVDP�WDPEpP�D�ID]HU�SDUWH�GD�WUDGLomR��DR�DFUHVFHQWDU�PRGRV�SHFXOLDUHV�DRV
WHPDV�TXH�UHFHEHP�GD�WUDGLomR�
���������Os autores mais recentes, Machado e Caetano pouco acrescentam ao modo como os temas já foram trabalhados pela
tradição.
1mR�VH�SRGH�FRPSDUDU�D�REUD�GH�0DFKDGR�RX�GH�6KDNHVSHDUH�FRP�DXWRUHV�FRQWHPSRUkQHRV�
  5a Questão (Ref.: 201403299828) Pontos: 1,0  / 1,0
3RGHPRV�DILUPDU�TXH�D�DOWHUQDWLYD�TXH�GHILQH�D�Escola Francesa�p���
����3HVTXLVDGRUHV�TXH�GHUDP�JUDQGH�LPSRUWkQFLD�jV�FRQWULEXLo}HV�TXH�YiULRV�DXWRUHV
WrP�GDGR�D�XPD�UHQRYDomR�GRV�HVWXGRV�OLWHUiULRV�
�����3HVTXLVDGRUHV�VREUH�RV�HVWXGRV�FRPSDUDGRV�QD�IURQWHLUD�GH�XPD�~QLFD�OLWHUDWXUD�
�����3HVTXLVDGRUHV�TXH�SDVVDUDP�D�DSOLFDU�DR�FRPSDUDWLVPR�DV�OLo}HV�GDV�JUDQGHV
FRUUHQWHV�GH�7HRULD�GD�/LWHUDWXUD�
����3HVTXLVDGRUHV�TXH�GHUDP�JUDQGH�LPSRUWkQFLD�j�FRQWULEXLomR�GH�5HQp�:HOOHN�
  �����3HVTXLVDGRUHV�RULHQWDGRV�SHORV�SDGU}HV�KLVWRULFLVWDV�H�GHWHUPLQLVWDV�
  6a Questão (Ref.: 201403299900) Pontos: 1,0  / 1,0
���������$�UHVSHLWR�GD�UHODomR�HQWUH�R�WH[WR�OLWHUiULR�H�R�FRQWH[WR�VRFLDO��XP�QRYR�SDUkPHWUR�GH
DQiOLVH�VH�YHULILFD�QD�SURSRVLomR�GH�FHUWRV�DXWRUHV��HQWUH�RV�TXDLV�XP�GRV�SLRQHLURV
GR�FRPSDUDWLVPR�QR�%UDVLO��R�SURIHVVRU�$QWRQLR�&DQGLGR��3DUD�HOHV���
�����������$�VHSDUDomR�HQWUH�WH[WR�H�FRQWH[WR�QmR�VRPHQWH�p�SRVVtYHO�FRPR�GHVHMiYHO��D
ILUP�GH�TXH�R�SHVTXLVDGRU�PDQWHQKD�XPD�VDXGiYHO�QHXWUDOLGDGH�GLDQWH�GRV
GHEDWHV�VRFLDLV�
���������6HSDUDU�R�WH[WR�GR�FRQWH[WR�VRFLDO�p�LPSRVVtYHO�SHOR�VLPSOHV�IDWR�GH�TXH�D
DUWLVWD�HVWi�LQVHULGR�QXP�PHLR�VRFLDO�H�QmR�WHP�FRPR�IXJLU�DR�GHWHUPLQLVPR
VRFLDO�
���������6HSDUDU�R�WH[WR�GR�FRQWH[WR�VRFLDO�QHP�VHPSUH�p�SRVVtYHO��XPD�YH]�TXH�R
FRQWH[WR�SRGH�VHU�DSURYHLWDGR�FRPR�XP�HOHPHQWR�LQWHUQR�GR�WH[WR��SDUD�QmR
IDODU�GD�SUREOHPiWLFD�GDV�LGHRORJLDV��RV�GLVFXUVRV�SRU�PHLR�GRV�TXDLV�FDGD
DXWRU�GL]�R�TXH�SHQVD�
  ����������6HSDUDU�R�WH[WR�GR�FRQWH[WR�VRFLDO�p�LPSRVVtYHO��WDQWR�TXH�GH�XPD�IRUPD�RX�GH
RXWUD�R�PHLR�VRFLDO�VHPSUH�VH�WUDQVIRUPD�QXP�GRV�HOHPHQWRV�LQWHUQRV�GR
WH[WR��SDUD�QmR�IDODU�GD�SUREOHPiWLFD�GDV�LGHRORJLDV��RV�GLVFXUVRV�TXH�UHIOHWHP
RV�PRGRV�GH�DJLU�H�SHQVDU�GRPLQDQWHV�HP�FDGD�pSRFD�
�����������6HSDUDU�R�WH[WR�GR�FRQWH[WR�VRFLDO�p�SRVVtYHO��DSHVDU�GH�TXH�R�PHLR�VRFLDO�SRGH
VH�WUDQVIRUPDU�QXP�GRV�HOHPHQWRV�LQWHUQRV�GR�WH[WR��SDUD�QmR�IDODU�GD
SUREOHPiWLFD�GDV�LGHRORJLDV��RV�GLVFXUVRV�TXH�UHIOHWHP�RV�PRGRV�GH�DJLU�H
SHQVDU�GRPLQDQWHV�HP�FDGD�pSRFD�
  7a Questão (Ref.: 201403319439) Pontos: 1,0  / 1,0
A respeito do diálogo entre Machado de Assis e Shakespeare, por conta da semelhança temática entre as obras
¿Dom Casmurro¿ e ¿Otelo¿, é certo afirmar que:
b) Não fica claro que Machado oferece uma releitura do tema shakespeareano, uma vez que ¿Otelo¿ se
afirmou como uma referência para todos os escritores que abordam a problemática do ciúme.
  d) O ciúme é tema universal, inerente à condição humana. Contudo, o próprio romance ¿Dom
Casmurro¿ deixa pistas claras de que Machado de Assis inspirou­se na peça de Shakespeare.
c) O ciúme é tema universal, inerente à condição humana, de tal forma que é impossível ter como certa
a influência de Shakespeare sobre Machado de Assis.
e) Nenhuma das opções acima.
a) Fica claro que Machado oferece uma releitura do tema shakespeareano, uma vez que ¿Otelo¿ se
afirmou como uma referência para todos os escritores que abordam a problemática do ciúme.
  8a Questão (Ref.: 201403319446) Pontos: 1,0  / 1,0
A alusão e a citação direta se diferenciam pelo fato de que...
Na citação direta, o autor retomado fala diretamente, uma vez que ele se torna coautor da nova obra,
enquanto que na alusão, a retomada de trechos do texto original é insignificante.
Tanto na alusão como na citação direta, temos o emprego de recursos sutis de retomada do texto
anterior pelo mais recente. A diferença está no fato de que somente na citação direta dizemos de quem
se trata.
Nenhuma das respostas acima.
Na alusão, o autor retomado se faz presente de modo mais claro, por se tratar de alguém de amplo
conhecimento do público, enquanto na citação direta a presença do autor retomado é mais sutil.
  Na citação direta, é indispensável que o novo texto retome o anterior, estabelecendo um diálogo
explícito com a tradição; enquanto na alusão a retomada é indireta, vaga e imprecisa.
 Gabarito Comentado.
  9a Questão (Ref.: 201403299930) Pontos: 1,0  / 1,0
(ENADE­ 2005)
Atente para os textos I e II, abaixo:
I
O universo (que outros chamam a Biblioteca) compõe­se de um número indefinido, e talvez infinito, de galerias
hexagonais,  com  vastos  poços  de  ventilação  no  centro,  cercados  por  balaustradas  baixíssimas.    (...)    A
Biblioteca existe  ab aeterno. Dessa verdade, cujo corolário imediato é a eternidade futura do mundo, nenhuma
menterazoável  pode  duvidar.  (...)  Em  alguma  estante  de  algum  hexágono  (raciocinaram  os  homens)  deve
existir um livro que seja a cifra e o compêndio perfeito de todos os demais:
algum bibliotecário o consultou e é análogo a um deus.
(Jorge Luís Borges, A biblioteca de Babel, Ficções)
II
Sertão velho de idades. Porque  serra pede serra  e dessas, altas, é que o senhor vê bem: como é que o sertão
vem e volta.Não adianta de dar as costas. Ele beira aqui, e vai beirar outros lugares, tão distantes. Rumor dele
se escuta. Sertão sendo do sol e os pássaros: urubu, gavião   que sempre voam, às  imensidões, por sobre...
Travessia  perigosa,  mas  é  a  da  vida.  Sertão  que  se  alteia  e  se  abaixa.  Mas  que  as  curvas  dos  campos
estendem sempre para mais longe. Ali envelhece vento. E os brabos
bichos, do fundo dele...
(João Guimarães Rosa, Grande sertão: veredas)
Encontram­se, nesses textos, dois espaços ficcionais bastante representativos, respectivamente, das obras de
Borges e de Guimarães Rosa. Apesar das fortes diferenças entre esses espaços, eles apresentam uma
característica essencial em comum.
Qual é ela?
  O sentido de uma totalização: a biblioteca e o sertão são apresentados como universos de máxima
abrangência.
O sentimento de superioridade do homem em relação à natureza.
O sentimento de auto­suficiência do indivíduo, confiante na razão
O sentido de uma insuficiência: o espaço explorado não estimula o pensamento metafísico.
O sentido de um anacronismo: a biblioteca e o sertão expressam valores ultrapassados.
  10a Questão (Ref.: 201403299837) Pontos: 1,0  / 1,0
���� ...faz­se necessário chamar a atenção para um procedimento discursivo que não se pode
considerar exatamente como intertextual, mas que pode ser confundido com algumas das
modalidades a serem estudadas.
'H�DFRUGR�R�DOHUWD�IHLWR�QD�DXOD����HVWD�PRGDOLGDGH�p���
(VWLOL]DomR
������$OXVmR
  ����3OiJLR
�&LWDomR
��3DUyGLD

Outros materiais