Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
1Crase e Colocação Pronominal Crase e Colocação Pronominal Lilia Gonçalves 2Crase e Colocação Pronominal Sumário Introdução ......................................................................................................... 03 Objetivos .......................................................................................................... 04 Estrutura do conteúdo .................................................................................... 04 Crase e Colocação Pronominal Tópico 1: Crase ................................................................................................ 05 1.1 Casos em que ocorre a crase ..................................................... 05 1.2 Casos em que não ocorre a crase ............................................. 06 1.3 Casos de crase facultativa .......................................................... 09 Tópico 2: Colocação Pronominal ...................................................................... 10 2.1 Próclise ....................................................................................... 10 2.2 Mesóclise ................................................................................... 12 2.3 Ênclise ........................................................................................ 13 Resumo ............................................................................................................. 14 Leitura Complementar ..................................................................................... 15 Referências Bibliográficas .............................................................................. 16 3Crase e Colocação Pronominal Seja bem-vindo(a) ao conteúdo “Crase e Colocação Pronominal”. Neste material estudaremos as ocorrências da crase em casos de uso obrigatório, uso facultativo e os casos em que não pode ocorrer a crase. Também estudaremos a colocação pronominal, em suas três ocorrências: próclise, mesóclise e ênclise. Bons estudos! 4 Estrutura do Conteúdo Objetivo s Crase e Colocação Pronominal Esperamos que ao final deste conteúdo você seja capaz de: 1. Reconhecer as regras da crase; 2. Reconhecer as regras da colocação pronominal; 3. Instrumentalizar o educando a realizar a correção gramatical do texto de modo adequado. Para melhor compreensão do conteúdo, este material está dividido de acordo com os seguintes tópicos: 1. A Crase 2. Colocação Pronominal 5Crase e Colocação Pronominal 1. Crase A crase é a fusão de duas vogais idênticas. Representa-se, a crase, graficamente pelo acento grave( )`. De maneira geral, ocorre crase quando um verbo exige a preposição a e há uma palavra feminina determinada pelo artigo a ou as. Exemplo: Fui à Universidade pela manhã. a + a = à artigo preposição 1.1 Casos em que ocorre a crase a) Nas locuções femininas (adverbiais, prepositivas e conjuntivas): à noite, à tarde, à vontade, às claras, às escondidas, à toa, às vezes, à procura, à esquerda, à direita, à moda de (mesmo que a expressão “à moda de” fique subentendida). • O show começa às oito horas da noite. • Eles estão rindo à toa. • Fez um gol à Ronaldinho. (à moda de) • Estou à procura de um emprego melhor. • Os jovens namoram às escondidas. 6Crase e Colocação Pronominal b) Diante de nomes de lugar: (Venho de – não tem crase, mas venho da – tem crase) • Vou à Bahia. (Venho da Bahia) • Vou a Ipanema. (Venho de Ipanema) • Vou à bela praia de Ipanema. (Venho da bela praia de Ipanema). c) Com os pronomes demonstrativos, aquele(s), aquela(s) e aquilo, quando houver um verbo que, por regência verbal, venha acompanhado da preposição a. • Aspiro àquela vaga na empresa. (Aspiro a aquela vaga na empresa) • Prefiro isto àquilo. (Prefiro isto a aquilo) d) Com o pronome demonstrativo a. • Refere-se à que chegou neste momento. e) Diante de pronome possessivo substantivo. • Dirigiu-se àquela casa e não à sua. f) Com o pronome relativo a qual. • A juíza à qual me referi, esclareceu-me umas dúvidas. 1.2 Casos em que não ocorre a crase a) Antes de palavras masculinas. • Compramos roupas a prazo. • Graças a Deus. • Ele gosta de andar a cavalo. • Fogão a gás. • Eles foram a pé. à 7Crase e Colocação Pronominal b) Nas expressões formadas por palavras repetidas: • cara a cara, frente a frente, uma a uma, gota a gota . . . • Fiquei cara a cara com o Presidente. • Contei uma a uma as moedas que caíram. c) Antes de pronomes de tratamento, exceto em: • senhora, senhorita, madame e dona (este último pronome quando estiver antecedido de adjetivo) • Devo meu sucesso a você. • Refiro-me à senhora ao seu lado. • Na reunião, fizeram referência a Vossa Excelência. • Refiro-me à simpática Dona Lindaura. d) Antes de verbo. • A criança pôs-se a chorar. e) Quando está antes de palavras no plural. • Refiro-me a pessoas de bom senso. f) Com as palavras casa e terra quando não estiverem especificadas. • Irei a casa agora. / Mas: Iremos à casa nova. • Os marinheiros foram a terra. / Mas: Os marinheiros foram à terra natal. g) Com a expressão a vista, significando o oposto de a prazo. • Comprou o computador a vista. • Terra à vista! 8Crase e Colocação Pronominal Alguns autores admitem o acento, mesmo significando o oposto de a prazo. Mas é uma questão polêmica. h) Com a palavra distância, quando não está especificada. • Cursos a distância. / Mas: Ele estava à distância de cem metros. • Temos excelentes cursos a distância. i) Locuções adverbiais de instrumento. • Escreveu a carta a máquina. • Pintou a sala a tinta. j) Antes de quem e cujo(s) e cuja(s). • Isto convém a quem precisa saber. • Este é o autor a cujo livro me referi. l) Depois de preposição (indicando horas e não distância) • Esperamos desde as 14h. • Entregarei o documento até as 12h. Acesse o Recurso Multimídia e veja na letra do Hino Nacional Barsileiro a dupla possibilidade de interpretação de um trecho, ocasionada pelo emprego da crase. Conteúdo On-line 9Crase e Colocação Pronominal 1.3 Casos de crase facultativa a) Com os pronomes adjetivos possessivos no singular. Refiro-me a sua amiga. OU Refiro-me à sua amiga. b) Antes de nome de mulher. Contarei o ocorrido a Marcela. OU Contarei o ocorrido à Marcela. c) Depois da preposição ATÉ. Iremos até a varanda. OU Iremos até à varanda. d) Antes das palavras França, Àfrica, Inglaterra, Ásia, Europa, Escócia, Espanha e Holanda. Iremos à (a) França. / Irei à (a) Inglaterra. Reformarás à (a) Espanha. 10Crase e Colocação Pronominal 2. Colocação Pronominal Próclise Mesóclise Ênclise VERBO verbover bo Na colocação pronominal, entende-se que o pronome oblíquo átono pode ocupar três posições em relação ao verbo: antes, no meio e após. Essas posições são chamadas, respectivamente, de: próclise, mesóclise e ênclise. Vejamos cada uma delas. 2.1 Próclise Próclise: é a colocação do pronome átono antes do verbo. Ocorre quando alguma palavra atrai o pronome. Vejamos algumas palavras que atraem o pronome, são elas: a) pronomes indefinidos, relativos e interrogativos. • Ex.: Isso me deixa feliz. • Ex.: A máquina fotográfica que lhe emprestei é profissional. • Ex.: Quem a chamou? b) advérbios que não peçam pausa. • Ex.: Hoje se trabalha./ Mas: Hoje, trabalha-se. • Ex.: Não se fala alemão aqui. 11Crase e Colocação Pronominal Veja um caso de próclise (o advérbio de lugar “aqui” atrai o pronome para perto) no logo da Estação das Letras: “Aqui se faz Literatura”. c) conjunções subordinativas.• Ex.: Quando a vi, já estava tudo perdido. d) frases optativas (exprimem desejo). • Ex.: Deus te guie! • Ex.: Deus te ajude! e) gerúndio precedido pela preposição em. • Ex.: Em se falando de poesia, ela se animou. • Ex.: Nunca o vi neste local. Próclise facultativa: É facultativo o uso da próclise nos seguintes casos: a) com os substantivos. • Ex.: Camila se deitou. / Camila deitou-se. b) com os pronomes pessoais e os demonstrativos. • Ex.: Ela a trouxe. / Ela trouxe-a. • Ex.: Aquilo me agradou. / Aquilo agradou-me. c) com as conjunções coordenativas. (mas, porém, contudo, porque, pois, . . .) • Ex.: Foi à palestra tarde, mas me encontrou. / Foi à palestra tarde, mas encontrou- me. 12Crase e Colocação Pronominal d) com o infinitivo pessoal precedido de não. • Ex.: Não lhe chamamos antes para não o incomodar. / Ex.: Não lhe chamamos antes para não incomodá-lo. me, mi m, comigo o, a, lhe, se, si, consigo te, ti, contigo nos, conosco vos, convosco os, as, lhes, se, si, consigo 2.2 Mesóclise É a colocação do pronome dentro (no meio) do verbo. Ocorre com o verbo futuro do presente ou do pretérito, quando não há nenhuma palavra exigindo a próclise. • Ex.: Encontrá-la-ei no escritório. (futuro do presente) / Mas: Não a encontrarei no shopping. • Ex.: Encontrá-la-ia no shopping. (futuro do pretérito) / Mas: Não a encontraria no shopping. • Ex.: Vê-lo-ei amanhã 13Crase e Colocação Pronominal Na fala, dificilmente usamos a ênclise, prevalecendo em textos formais escritos. 2.3 Ênclise É a colocação do pronome depois do verbo. Ocorre quando nenhuma palavra exige a próclise. Assim, temos: a) no início do período. • Ex.: Passe-me o queijo. (não é permitido, na língua culta, começar frases por pronome oblíquo) b) com o verbo no imperativo afirmativo. • Ex.: Fale-me sobre sua monografia. c) quando o verbo estiver no infinitivo, precedido de preposição. • Ex.: Preciso perdoar-lhe. d) em orações iniciadas por gerúndio. • Ex.: A mãe sairá, levando-te com ela. • Ex.: Vejo-o amanhã sem falta. Acesse o Recurso Multimídia para ouvir a música “Me Chama, do cantor Lobão. Observe que o músico opta por transgredir a regra de ênclise para se aproximar da linguagem falada. Conteúdo On-line 14Crase e Colocação Pronominal Neste material estudamos o emprego da Crase e verificamos três diferentes pontos: casos em que ocorrem a crase, casos em que não pode ocorrer a crase e casos em que ela é facultativa. A crase ocorre, de maneira geral, quando um verbo exige a preposição a e há uma palavra feminina determinada pelo artigo a ou as. Ela ocorre nas locuções adverbiais femininas, diante de nomes de lugar: venha de – não tem crase, mas venho da – tem crase; com os pronomes demonstrativos, aquele(s), aquela(s) e aquilo; quando houver um verbo que, por regência verbal, venha acompanhado da preposição a; com o pronome demonstrativo a; diante de pronome possessivo substantivo e com o pronome relativo a qual. A crase não pode ocorrer antes de palavras masculinas, nas expressões formadas por palavras repetidas, antes de pronomes de tratamento, exceto em: senhora, senhorita, madame e dama; antes de verbo, quando a está antes de palavras no plural; com as palavras casa e terra, quando não estiverem especificadas; com a expressão a vista, significando o oposto de a prazo; com a palavra a distância, quando não está especificado; locuções adverbiais de instrumento; antes de quem, e cujo(s) e cuja(s) e depois da preposição, indicando hora e não distância. Por último, casos facultativos: com os pronomes adjetivos possessivos no singular, antes de nome de mulher, depois da preposição até e antes das palavras França, África, Inglaterra, Ásia, Europa, Escócia, Espanha e Holanda. Abordamos, também, as regras de colocação pronominal, entendendo que o pronome oblíquo átono pode ocupar três posições em relação ao verbo, a saber: próclise, mesóclise e ênclise. Na próclise, temos a colocação do pronome átono antes do verbo, são elas: pronomes indefinidos, relativos e interrogativos, em advérbios que não peçam pausa, em conjunções subordinativas, em frases optativas, em gerúndio precedido pela preposição em. Será facultativo seu uso nos pronomes pessoais ou demonstrativos, com as conjunções coordenativas e com infinitivo pessoal precedido de não. No caso da mesóclise, o pronome aparece no meio do verbo. Ocorre com o verbo no futuro do presente ou do pretérito, quando não há nenhuma palavra exigindo próclise. Já a ênclise é a colocação do pronome depois do verbo. Ocorre quando nenhuma palavra exige à próclise; ocorre no início do período, com o verbo no imperativo afirmativo; quando o verbo estiver no infinitivo e em orações iniciadas por gerúndio. O objetivo é que estudem as regras de colocação pronominal e recorram a elas na elaboração de seus textos. 15Crase e Colocação Pronominal FEITOSA, Vera Cristina. Redação de textos científicos. Campinas: Papirus, 1995. FIORIN, José Luiz; SAVIOLI, Francisco Platão. Para entender o texto. Leitura e redação. São Paulo: Ática, 1990. GARCIA, Othon M. Comunicação em prosa moderna. Rio de Janeiro: FGV, 1992. 16Crase e Colocação Pronominal ABREU, Antônio Suárez. Curso de redação. São Paulo: Ática, 2003. BECHARA, Evanildo. Moderna gramática portuguesa. Rio de Janeiro: Lucerna, 2001. CUNHA, Celso; CINTRA, Lindley. Nova gramática do português contemporâneo. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1985.
Compartilhar