Buscar

termos gregos

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você viu 3, do total de 8 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você viu 6, do total de 8 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Prévia do material em texto

TERMOS FILOSÓFICOS GREGOS
Adiaphoron: sem diferença, moralmente indiferente ou estado neutral. (1)
Adikia: injustiça. (2)
Aei: eternamente. 
Esses termos representam duração ilimitada à frente a atrás: o ser eterno não tem começo e nunca terminará. (2)
Aer: ar. (1)
Agathon: o que é bem, o bem, um princípio supremo, summum bonum. (1)
Agenetos: sem começo. (2)
Agnostos: desconhecido, não cognoscível. (1)
Agrapha dogmate: doutrinas não escritas. (1)
Agraphos nomos: lei não escrita. (1)
Aidios: eterno. (2)
Aion: período de vida, eternidade. (1)
Aísthesis: percepção, sensação. (1)
Latim: sensus. Esta palavra tem dois sentidos: faculdade de sentir: sensibilidade; ato de sentir: sensação. Além disso, contém não somente o que chamamos desensação (conhecimento sensorial de uma qualidade), mas também o que chamamos percepção (conhecimento sensorial de um objeto. (2)
Aísthesis koine: senso comum, sensus communis. (1)
Aistheton: capaz de ser percepcionado pelos sentidos; objeto dos sentidos, o sensível (oposto de noeton). (1)
Aither: éter. (1)
Aition (ou aitia): culpabilidade, responsabilidade, causa. (1)
Akinetos: imóvel. (2)
Akon: involuntariamente, contra a vontade. (2)
Akousios: involuntário. (2)
Aletheia: verdade. Latim: veritas. (1)
Alethes: verdadeiro, veraz. (2)
Algos: dor. (1)
Allegoria: interpretação alegórica, exegese. (1)
Alloiosis: alteração. (2)
Analogia: proporção, analogia. (1)
Anamnesis: memória, recordação, reminiscência. (1)
Ananke: necessidade. Latim: necessitas. (1)
Andreia: coragem. Latim: fortitudo. (2)
Anthropos: homem. (2)
Antikeimenos: oposto. (2)
Antiphasis: contradição. (2)
Antithesis: oposição, antítese. (2)
Aoristos: indeterminado. (2)
Apatheia: não afetado, sem pathe. (1)
Apeiron: não limitado, indefinido. (1)
Aphairesis: separação, abstração. (1)
Aphthartos: incorruptível, indestrutível; para a indestrutibilidade da alma, cf. athanatos. Latim: incorruptus. (1)
Apódeixis: demonstração. (2)
Apóphansis: proposição. (2)
Apóphasis: Negaçao. (2)
Aporia: sem saída, dificuldade, questão, problema. (1)
Arche: começo, ponto de partida, princípio, suprema substância subjacente, princípio supremo indemonstrável. (1)
Arete: excelência, virtude. Latim: virtus. (1)
Aristokratia: aristocracia. (2)
Áriston: Soberano bem. (2)
Arithmos: número. Latim: numerus. (1)
Arkhé: princípio. Latim: principium. (2)
Arkhétypos: modelo, arquétipo. (2)
Arkhon: governante, arconte. (2)
Asómaton: incorpóreo. (2)
Asymmetron: incomensurável. (1)
Ataraxia: sem perturbação, equilíbrio, tranquilidade da alma. Latim: tranquillitas. (1)
Athanasía: imortalidade. Latim: immortalitas. (2)
Athánatos: imortal, a incorruptibilidade da psyche. Latim: immortalis. (1)
Atomon: “não seccionável”, matéria indivisível, partícula, átomo. Latim: atomus. (1)
Autarkeia: auto-suficiência. (1)
Automaton: espontaneidade. (1)
Autós: si mesmo, em si, próprio. Reflexivo: hautós. (2)
Aúxesis: aumento. (2)
Basileia: realeza. (2)
Boulé: deliberação. (2)
Boúlesis: vontade. (2)
Chronos: tempo. (1)
Daimon ou daimonion: espírito, "demônio", presença ou entidade sobrenatural, algures, entre um deus (theos) e um herói. Latim: daemon, genius. (1)
Demiourgós: construtor, artífice, demiurgo. Latim: faber; creator. (1)
Demokratia: democracia. (2)
Diagramma: proposição geométrica. (2)
Diairesis: separação, divisão, distinção. (1)
Dialektike: dialética. Latim: dialectica. (1)
Dianoia: pensamento, entendimento. Latim: intellectus, cogitatio. (1)
Diaphorá: diferença, diferença específica. (1)
Diathesis: disposição. (1)
Dikaiosýne: justiça. Latim: justitia. (2)
Dike: compensação, processos legais, justiça. (1)
Dógma: doutrina, ensinamento, dogma. (2)
Doxa: opinião; juízo. Latim: opinio. (1)
Doxographía: doxografia. (2)
Doxográphos: doxógrafo. Reunião, transcrição e publicação de textos de autores filosóficos. (2)
Dyás: díade. Sentido aritmético: o número dois. Sentido metafísico: entre os pitagóricos, o ser segundo, criado pela Mônada, portanto imperfeito, e causa da matéria. (2)
Dynamis: capacidade ativa e passiva, daí potência e potencialidade. Latim: potentia. (1)
Dynatón: o possível. (2)
Echein: ter, estar num certo estado. (1)
Eidos: aparência, natureza constitutiva, forma, tipo, espécie, ideia. Latim: species, forma, gênero. (1)
Eikasia: conjectura. (2)
Eikon: imagem, reflexo. Latim: imago, simulacrum, species. (1)
Eînai: ser (infinitivo). Latim: esse. (2)
Ekstasis: sai de, êxtase, união mística. (1)
Elenchos: escrutínio, refutação, interrogação. (1)
Eleutheria: liberdade. (2)
Empeiria: experiência. (2)
Enantios: contrário. (2)
Enargeia: claridade, auto-evidência. (1)
Endoxon: opinião, opinião geral. (1)
Energeia: funcionamento, atividade, ato. Latim: actus. (1)
Enkrateia: império sobre si mesmo. Termo especificamente estoico. (2)
Ennoia: conceito. (1)
Entelekheia: estado de completude ou perfeição, atualidade. Latim: actus. (2)
Enthousiasmos: divina habitação interior, possessão. (1)
Epagoge: levar a, passar a indução (socrática, aristotélica; para a “indução” platônica. Ver synagoge). (1)
Epékeina: adv. e prep.: além. (2)
Episteme: 1. conhecimento verdadeiro e científico (oposto a doxa). 2. Um corpo organizado de conhecimento, uma ciência. 3. Conhecimento teorético (oposto a pratike e poietike). Latim: scientia. (1)
Epithymia: desejo. Latim: concupiscentia. (1)
Epokhé: suspensão. Latim: epoche. (2)
Ergon: trabalho, feito, produto, função. (1)
Eristikós: erístico. Esta palavra quer dizer: "referente à disputa". A erística, desde o século IV a.C., era uma arte da discussão, para vencer o adversário sem preocupação com a verdade; apenas a habilidade da argumentação era considerada. (2)
Eros: desejo, amor. Latim: desiderium, libido, amor, cupiditas. (2)
Ethos: caráter, modo de vida intelectual. (1)
Etymon: verdadeiro, sentido verdadeiro de uma palavra, etimologia. (1)
Eudaimonia: felicidade. Latim: felicitas, beatitudo. Formado por daimon, espírito, e eu, bem, significa estado de contentamento estável no qual se encontra o espírito. (2)
Eupatheia: emoção boa ou inocente, afeto. Ver apatheia. (1)
Euthymia: bem-estar. (2)
Exoterikoi logos: discursos externos, obras populares. (1)
Genesis: nascimento, passagem ao ser, tornar-se (oposto a ser), processo, passagem a um contrário, mudança substancial. (1)
Genos: espécie, gênero. Latim: genus. (2)
Gnosis: conhecimento; gnosticismo. (1)
Gnôthi sautón: "Conhece-te a ti mesmo." (2)
Harmonia: mistura de opostos, harmonia. Latim: harmonia. (1)
Haustos: si mesmo. (2)
Hedone: prazer. Latim: voluptas. (1)
Hegemonikon: faculdade diretiva da alma; hegemônico. (1)
Hekon: voluntariamente. (2)
Hekoúsios: voluntário. (2)
Hén: o Uno. Latim: Unum. (2)
Heteron: o outro, alteridade. Latim: alter. (1)
Hexis: estado, característica, hábito. (1)
Holon: todo, organismo, universo. Latim: Universum. (1)
Homoios: igual, semelhante. (1)
Homoiosis: assimilação (a Deus), conformação. Latim: assimilatio. (2)
Horme: impulso, apetite. (1)
Horos ou horismos: limite, definição. (1)
Hyle: material, matéria. Latim: materia. (1)
Hyperousia: para além do ser, transcendência (divina). (1)
Hypokeimonon: sujeito, substrato. Latim: subjectum, suppositum (sentido lógico). (2)
Hypólepsis: opinião. (2)
Hypostasis: que está sob, daí, substância; ser real, frequentemente em oposição a aparência. (1)
Hypothesis: ponto de partida de postulado sugestivo, hipótese. (1)
Idea: ideia. (2)
Idion: próprio. (2)
Isonomia:  Quinhão igual, proporção, equilíbrio. (1)
Kakon:  mal. Latim: malum. (1)
Kallos:  beleza. (1)
Kardia:  coração. (1)
Katalepsis:  ação de captar, apreensão, compreensão. (1)
Kataphasis: afirmação. (2)
Kategórema: predicado. (2)
Kategoria:  categoria. Plural: kategoriai. Latim: praedicamentum (plural: praedicamenta). (2)
Katharsis:  purgação, purificação. (1)
Kathodos:  descida, queda (da alma). (1)
Katholou:  universal, geral. Latim: universum. (2)
Kenon: vazio, vácuo. Latim: vacuum.(2)
Khronos: tempo. (2)
Kinesis: movimento, mudança. Latim: motus. (2)
Kinoun:  motor, agente, causa eficiente. Latim: moves. (1)
Koinonia:  combinação, comunhão. (1)
Koinos: comum. Latim: communis. (2)
Kosmos:  ornamento, ordem, o universo visível, físico. Latim: mundus. (1)
Kosmos noetos: universo inteligente. (1)
Krisis: juízo, julgamento. (2)
Kyriotaton: soberano Bem. (2)
Logismos: raciocínio, pensamento discursivo. (1)
Logistikon: faculdade racional. (1)
Logoi spermatikos: razões seminais, rationes seminales. (1)
Logos: discurso, relato, razão, definição, faculdade racional. Latim: ratio. (1)
Lype: tristeza. (2)
Makariotes: felicidade, bem-aventurança. (2)
Mania: delírio. (2)
Mantike: adivinhação. (1)
Mathema: saber. (2)
Mathematika: números (entidades matemáticas); os objetos das ciências matemáticas. (1)
Mathesis: estudo. (2)
Megethos: grandeza, extensão. (1)
Meson, mesotes: meio. (1)
Metabole: mudança. (1)
Metaphysiká. Plural neutro de metaphysikos: metafísica. Latim: metaphysica. (2)
Metaxy: meio, intermediário. Latim: medium. (2)
Metempsychosis: transmigração da alma. Ver palingenesia. (1)
Methexis: participação. (1)
Mimema: imagem. (2)
Mimesis: mímica, imitação, arte (isto é, bela arte; para as ciências aplicadas, ver techne). (1)
Mixis: mistura. (1)
Mneme: memória. (2)
Monas: unidade, o uno. (1)
Morphé: forma. (2)
Mousike: a arte das musas, música. Ver katharsis. (1)
Mythos: mito. (1)
Noesis: a operação do nous, pensar (como oposto à sensação), intuição (como oposto ao raciocínio discursivo). Latim: intellectus. (1)
Noeton: capaz de ser compreendido pelo intelecto; objeto do intelecto, o inteligível (contrário de aistheton). (1)
Nomos: costume, convenção, lei constitucional ou arbitrária. Latim: lex.  (1)
Nous: inteligência, intelecto, espírito. Latim: spiritus, intellectus. (1)
Nun: instante. (2)
Ochema: veículo, carro, corpo astral. (1)
Oikeiosis: auto-apropriação; auto-aceitação; auto-amor. (1)
Oikonomia: economia doméstica. (2)
Oikos: família. (2)
Oligarkhia: Oligarquia. (2)
On, onta (pl.): ser, seres. (1)
Oneiros: sonho. (1)
Onoma: nome. (1)
Orexis: tendência. (2)
Organon: instrumento, órgão, Organon. Ver aisthesis, dialektike, holon. (1)
Ouranos: céu. (1)
Ousia: substância, ser, essência. Latim: substantia. (2)
Palingenesia: renascimento, transmigração das almas (metempsychosis é uma palavra muito tardia). (1)
Pan: tudo, todas as coisas, o Todo. Latim: omnia. (2)
Paradeigma: modelo. Ver mimesis. Latim: exemplar. (1)
Paschein: sofrer, ser afetado, paixão. (1)
Pathos: acontecimento, experiência, sofrimento, emoção, atributo. (1)
Peras: fim, termo, conclusão. (2)
Phainomenon: aparência. (2)
Phantasia: imaginação, impressão. (1)
Philia: amizade. Latim: amicita. (2)
Philosophia: amor da sabedoria, filosofia. Latim: philosophia. (1)
Philotes: afeição, amor, amizade. (2)
Phóbos: medo. (2)
Phora: movimento local. (2)
Phronesis: sabedoria, sabedoria prática, prudência. (1)
Phthisis: diminuição. (2)
Phthorá: corrupção. Latim: corruptio. (2)
Physis: natureza. Latim: natura. (1)
Pistis: fé, crença (estado subjetivo); algo que inspira crença, prova. (1)
Pneuma: ar, respiração, espírito, spiritus. (1)
Poiein: atuar, ação. (1)
Poiesis: fabricação, atividade operatória; poesia. Latim: Ars, operatio. Poesis. (2)
Poietike: ciência produtiva, arte; poética. (1)
Poion: qualidade. (2)
Pólis: cidade-Estado, pólis. (2)
Politeia: Estado, república, constituição. (2)
Ponos: dor. (1)
Poson: quantidade, grandeza. (2)
Praktike: ciência da ação. Ver práxis. (1)
Praxis: ação, atividade. Latim: actio. (1)
Proairesis: livre escolha. Latim: liberum arbitrium. (2)
Prolepsis: compreensão prévia, antecipação, pré-concepção. (1)
Pronoia: premeditação, providência. Latim: providentia. (1)
Prophetes: orador, médium, profeta. Ver matike. (1)
Pros ti: relação (exatamente: "relativamente a alguma coisa"). (2)
Pseudos: erro, falsidade. Ver doxa, noesis. (1)
Psykhé: respiração da vida, fantasma, princípio vital, alma, anima. Latim: anima. (1)
Pyr: fogo. (1)
Rhetoriké: retórica. (2)
Rhoe: ação de fluir, corrente, fluxo. (1)
Schema: aparência, forma. (1)
Skeptikós: cético. Latim: scepticus. (2)
Skhema: figura. (2)
Soma: corpo. Latim: corpus. Plural: somata. Latim: corpora. (2)
Sophia: sabedoria, sabedoria teorética. Latim: sapientia. (1)
Sophistes: sofista. Latim: sophistes. (2)
Sophrosyne: autodomínio, moderação. Latim: temperantia. (1)
Spelaion: caverna. Latim: spelunca. (2)
Sperma: semente. (1)
Spoudaios: homem sério. (1)
Stasis: repouso. (2)
Steresis: privação. Latim: privatio. (2)
Stigme: mancha, ponto, ponto jornalístico. (1)
Stoikheia: elementos. Latim: elementa. (2)
Syllogismós: silogismo. (2)
Symbebekós: acidente. Latim: accidents. (2)
Symmetria: simetria. (1)
Sympatheia: afeição a, simpatia cósmica. (1)
Synagoge: coleção. (1)
Synkrisis: agregação, associação. (1)
Syntheton: algo composto, corpo compósito. (1)
Taxis: ordem, disposição. (1)
Tekhne: ofício, habilidade, arte, ciência aplicada. Latim: ars. (1)
Telos: completude, fim, finalidade. (1)
Thanatos: morte. (2)
Theion: divino. (1)
Theologia, thelogike: relato sobre deuses, mito; filosofia primeira, metafísica. (1)
Theoria: teorização, especulação, contemplação, a vida contemplativa. Latim: contemplatio. (1)
Theos: Deus. Latim: deus. (1)
Theourgia: o que faz milagres. (1)
Thesis: posição, postulação, convenção (em oposição à natureza, physis). (1)
Thymos: coração. (2)
Timokratia: timocracia. (2)
Ti esti: o que é? Aquilo que é, essência. (1)
Tonos: tensão. (1)
Topos: lugar. (1)
Tykhe: fortuna. (1)
Typosis: imprimir, impressão. (1)
Tyrannis: tirania. (2)
Zoe: vida. (1)
Zoon: ser vivo, animal. (1)
Rohé. Do tempo de Platão em diante, a posição de Heráclito e seus seguidores, um dos quais, Crátilo, exerceu aparentemente alguma influência em Platão. Esta palavra foi descrita metaforicamente como "fluir" ou "correr" (assim, para Heráclito, Platão, Crát. 402a; para os seus seguidores, Crát. 440c-d e Teet. 179d-181b; a célebre expressão "tudo está num estado de fluxo" [panta rhei] não aparece antes de Simplício, Phys. 1313, 11). Se o próprio Heráclito usou a expressão ou se, na verdade, ela é uma descrição exata da sua visão da mudança pode ser matéria de discussão, mas o que é notável é que esta expressão popular (os heraclíticos contemporâneos de Platão eram na verdade chamados "fluentes": Teet. 181a) nunca foi conceptualizada. Platão rejeita as implicações da metáfora, principalmente porque ela torna impossível o conhecimento, mas quando passa a tratá-la como um problema filosófico ela aparece sobre a rubrica de "devir". No que dizia respeito à linguagem técnica da filosofia, rhoe nunca passou de uma imagem surpreendente. (1)
(1) PETERS, F. E. Termos Filosóficos Gregos: Um Léxico Histórico. Tradução Beatriz Rodrigues Barbosa. 2. ed. Lisboa: Fundação Calouse Gulbenkian, 1983. 
(2) GOBRY, Ivan. Vocabulário Grego de Filosofia. Tradução de Ivone C. Benedetti. São Paulo: Martins Fontes, 2007.

Outros materiais