Baixe o app para aproveitar ainda mais
Esta é uma pré-visualização de arquivo. Entre para ver o arquivo original
FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA Aula 3- România, romano e romance. A difusão do latim e a romanização; O latim, suas variedades e as outras línguas do Império; O termo romania e seus cognatos; A România atual; 1 România, romano e romance– AULA 3 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA A LÍNGUA Os romanos exploravam economicamente as regiões dominadas e impunham o direito romano. Permitiam a utilização da língua materna e respeitavam as tradições religiosas dos vencidos. 1 România, romano e romance– AULA 3 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA O latim e as outras línguas Consideravam motivo de grande honra para si o uso do latim pelos vencidos. As línguas com as quais o latim entrou em contato eram muito diferentes entre si. A comunicação no Império. A fala dos vencedores (o latim) + a fala dos vencidos (dialetos locais) = bilinguismo. 1 România, romano e romance– AULA 3 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA O latim e suas variedades. popular (falado): exército, comerciantes e colonos; erudito (escrito): magistrados, jurisdição e da escola; O termo romania ( e seus cognatos) romanus > romania X bárbaros; latine loqui (latim da escola - culto) romanice loqui (latim falado - vulgar) barbarice loqui (línguas não românicas) As variedades do latim. 1 România, romano e romance– AULA 3 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA A origem do romance. romanice: “à maneira dos romanos” ou “segundo os costumes romanos” romance: qualquer composição escrita em uma das línguas vulgares A România atual. România: área ocupada por línguas de origem latina. Diferenças entre os domínios do Império Romano e a influência do latim hoje. 1 România, romano e romance– AULA 3 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA 1 România, romano e romance– AULA 3 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA Por que o latim não conseguiu manter-se como a língua falada em todo o Império? romanização superficial; superioridade cultural dos vencidos; superposição de populações não romanas; 1 România, romano e romance– AULA 3 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA Como as línguas românicas foram levadas aos novos continentes? Movimentos colonialistas e grandes navegações (século XVI); Propagação do catolicismo – Portugal e Espanha; Onde se falam línguas românicas? português (lusofonia): Europa: Portugal, Ilha da Madeira; Américas – Brasil; Ásia - Macau, Timor, Goa; África – Angola, Moçambique, Cabo Verde, São Tomé Príncipe; 1 România, romano e romance– AULA 3 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA Onde se falam línguas românicas? espanhol: América do Sul, Europa e América do Norte; francês: América do Norte, Europa, África; italiano: Europa e África; 1 România, romano e romance– AULA 3 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA EXERCÍCIOS Sobre a romanização é correto afirmar que: Os romanos não aceitavam em seus domínios outra língua que não fosse o latim; Por décadas, após a conquista, em alguns casos, conviviam duas línguas, num processo que se chamou de bilinguismo; Os romanos impunham aos vencidos a sua religião e aniquilavam as religiões locais; Os povos vencidos, se quisessem, adotavam o direito romano; 1 România, romano e romance– AULA 3 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA EXERCÍCIOS Sobre a romanização é correto afirmar que: Os romanos não aceitavam em seus domínios outra língua que não fosse o latim; Por décadas, após a conquista, em alguns casos, conviviam duas línguas, num processo que se chamou de bilinguismo; Os romanos impunham aos vencidos a sua religião e aniquilavam as religiões locais; Os povos vencidos, se quisessem, adotavam o direito romano; 1 România, romano e romance– AULA 3 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA EXERCÍCIOS O termo romania referia-se: ao costumes pré-romanos que se mantinham mesmo após a conquista; ao modo de ser e de falar dos povos vencidos; à língua e à cultura romanas que permaneceram após a queda do Império Romano; significa “à maneira dos romanos”; 1 România, romano e romance– AULA 3 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA EXERCÍCIOS O termo romania referia-se: ao costumes pré-romanos que se mantinham mesmo após a conquista; ao modo de ser e de falar dos povos vencidos; à língua e à cultura romanas que permaneceram após a queda do Império Romano; significa “à maneira dos romanos”; 1 România, romano e romance– AULA 3 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA EXERCÍCIOS O termo România refere-se: ao domínio territorial do Império Romano nos dias de hoje ; ao modo de ser e de falar dos povos romanizados; à língua e à cultura romanas, que permaneceram após a queda do Império Romano; à área atual de permanência de línguas neolatinas; 1 România, romano e romance– AULA 3 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA EXERCÍCIOS O termo România refere-se: ao domínio territorial do Império Romano nos dias de hoje ; ao modo de ser e de falar dos povos romanizados; à língua e à cultura romanas que permaneceram após a queda do Império Romano; à área atual de permanência de línguas neolatinas; 1 România, romano e romance– AULA 3 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA EXERCÍCIOS Sobre o português só não se pode afirmar que: é uma língua neolatina por ser originária do latim; é falado até hoje em quatro continentes; foi levado ao Novo Continente pelos portugueses quando das Grandes Navegações; não pode ser considerado um idioma proveniente do latim porque está fora da área dominada pelo antigo Império romano; 1 România, romano e romance– AULA 3 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA EXERCÍCIOS Sobre o português só não se pode afirmar que: é uma língua neolatina por ser originária do latim; é falado até hoje em quatro continentes; foi levado ao Novo Continente pelos portugueses quando das Grandes Navegações; não pode ser considerado um idioma proveniente do latim porque está fora da área dominada pelo antigo Império romano; 1 România, romano e romance– AULA 3 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA RESUMINDO: Você viu na aula de hoje a) Que o latim difundiu-se pelas regiões dominadas pelos romanos e, junto com a língua, a maioria dos povos vencidos adotou a sua cultura; b) Que em muitas regiões dominadas pelo Império romano, o latim conviveu com os dialetos locais por décadas. c) Que o termo romania designava a unidade linguística e cultural de grande parte das regiões dominadas pelos romanos mesmo após a queda do Império. d) Que o termo România indica as áreas geográficas de permanência de línguas românicas nos dias de hoje. e) Que o termo romance referia-se a qualquer texto escrito em uma das línguas vulgares na Idade Média. 1
Compartilhar