Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
PORTUGUÊS – RESUMOS 1 I N T R O D U Ç Ã O “Aprender fazendo, fazer aprendendo”. Foi assim, visando aprimorar conhecimentos da língua portuguesa que surgiu este trabalho. Não se trata de um livro. É apenas resumo dos principais assuntos gramaticais. Destarte, não é recomendável a principiantes e sim, a quem deseja revisar ou complementar estudos e pesquisas. O leitor encontrará aqui, itens abordados em fonologia, ortografia, semântica, morfologia, sintaxe concordância e regência verbo-nominal, sintaxe, pontuação e redação oficial. Todo o texto foi estruturado em tópicos, tabelas e exemplos que aliados a outros recursos gráficos, facilitam a compreensão e a visão global do assunto. Espero, de alguma forma, contribuir com a revisão, fixação e ampliação dos conhecimentos de quem a esta obra recorrer. O Autor. PORTUGUÊS – RESUMOS 2 Í N D I C E 1. Fonologia (Estuda a palavra sobre o ponto de vista sonoro) .......................................................... 03 2. Ortografia (Escrita correta das palavras) Emprego de Letras ............................................................................................................ 03 Palavras de Grafia Difícil .................................................................................................... 03 Acentuação Gráfica ........................................................................................................... 03 3. Semântica (Estudo da significação das palavras) Sinônimas, Antônimas e Parônimas .................................................................................... 04 Significado de Palavras ...................................................................................................... 04 4. Morfologia (Estudo da forma das palavras) Estrutura das Palavras ....................................................................................................... 05 Processo de Formação de Palavras .................................................................................... 05 Classes Gramaticais Substantivo .................................................................................................................. 06 Adjetivo ....................................................................................................................... 07 Numeral ....................................................................................................................... 08 Pronome ...................................................................................................................... 08 Verbo .......................................................................................................................... 09 Advérbio ....................................................................................................................... 12 Preposição ................................................................................................................... 12 Conjunção .................................................................................................................... 13 Interjeição .................................................................................................................... 13 Artigo ........................................................................................................................... 13 5. Concordância Nominal ...................................................................................................... 13 6. Concordância Verbal .......................................................................................................... 14 7. Regência Verbal .................................................................................................................. 15 8. Regência Nominal ............................................................................................................... 16 9. Análise Sintática (Estuda a disposição das palavras nas frases) Termos da Oração ............................................................................................................. 16 Orações Coordenadas ....................................................................................................... 18 Orações Subordinadas ....................................................................................................... 18 10. Valores e Funções do "SE" .............................................................................................. 19 11. Valores e Funções do "QUE" ........................................................................................... 19 12. Pontuação (Colocação dos sinais ortográficos na escrita) ............................................................. 19 13. Crase ................................................................................................................................... 20 PORTUGUÊS – RESUMOS 3 F O N O L O G I A FONEMA - Menor elemento sonoro da palavra. LETRA - É a representação gráfica do fonema. Ex: Poema - (5 letras; 5 fonemas); Táxi - (4 letras; 5 fonemas); Cantar - (6 letras; 5 fonemas). DÍGRAFO - Conjunto de duas letras que representam um único fonema. Ex: Guerrilha (gu, rr, lh); Excesso (xc, ss). Obs: Na contagem do número de fonemas, cada dígrafo eqüivale a um único fonema. TIPOS DE FONEMAS: Vogais - Sons que chegam livremente ao meio exterior. É a base da sílaba que sempre tem uma e somente uma vogal: a - e - i - o - u Semivogais - São os fonemas: i - u (ou e com som de i e o com som de u) - ligados à vogal. Ex.: Ca-dei-ra Semivogal Consoantes - São fonemas que, para serem emitidos, apoiam-se numa vogal: b - c - d - f... ENCONTROS VOCÁLICOS: Ditongo: Crescente - Ex: Lí-rio (Semivogal + Vogal) Decrescente - Ex: Cai-xa (Vogal + Semivogal) Tritongo: É o encontro semivogal + vogal + semivogal pronunciado na mesma sílaba. Ex: U-ru-guai / En-xa-güei Hiato: Encontro de dois sons vocálicos em sílabas separadas. Ex: ju-iz / Ra-i-nha / Pa-ís O R T O G R A F I A EMPREGO DE LETRAS: Palavras derivadas mantêm grafia da primitiva; Ex: Ânsia » Ansioso / Luís » Luisinho Exceções: Fêmur » Femural / Estender » Extensão Tórax » Torácico Substantivos abstratos (femininos) em –EZ, EZA; Ex: A sensatez, a surdez, a beleza, a gentileza. Adjetivos e gentílicos em -ÊS, -ESA; Ex: O Francês, a Marquesa. Sufixos femininos em –ISA, ESA, -ESSA; Ex: Profeta » Profetisa / Duque » Duquesa Conde » Condessa. Emprego do “X”: Depois de ditongo: Caixa, Rouxinol; Depois da sílaba en-: Enxada, enxoval, enxergar; Depois da sílaba me-: Mexilhão, mexer. - Exceções: Caucho, enchova, charco, chumaço e mecha. - Cuidado: Encher » Cheio Verbos em –ISAR e –IZAR: -ISAR: derivados de primitiva com S: Ex: Liso » Alisar / Bis » Bisar. -IZAR: Derivados de primitiva sem S: Ex: Deslize » Deslizar / Concreto » Concretizar Exceções: Catequese » Catequizar / Batismo » Batizar Cristianismo » Cristianizar / Traumatismo » Traumatizar PALAVRAS QUE CAUSAM DÚVIDAS NA GRAFIA: A fim de Chuchu Gingar Ojeriza Abcesso ou Abscesso Cinqüenta Girino Ombrear Cochilo Gorjeio Pajelança Abcissa ou Abscissa Cortesia Halteres Paralisar Cuscuz Herbívoro Piche Abolição Cutia Hombridade Poleiro Alazão Deslizar Hulha Polenta Alcançar Deslize Ifigênia Por isso Alforje Despender Íngua Prazo AnsiosoDiscernir Irrequieta Pretensioso Atarraxar Discóbolo Irrequieto Querosene Avestruz Disenteria Jabuti Rabugice Avisar Em cima Jabuticaba Receoso Baixada Embaixo Jeito Revezar Baliza Embriaguez Jibóia Rigidez Berinjela Entupir Jiló Rijeza Brasão Enxadrista Jirau Rinchar Bucal ou Bocal Esplêndido Lambujem Soçobrar Esquisito Lambuzar Suar / soar Bucha Estender Majestade Supetão Buliçoso Estrangeiro Manuel Tábua Bulir Extensão Misto Tabuleta Cabeleireiro Extravasar Moela Talvez Cachimbo Ferrugem Monge Tangerina Cafajeste Figadal Moqueca Tigela Candeeiro Flecha Obcecar Tulipa Caranguejo Friagem Óbolo Usufruto Cataclismo Fusível Obsessão Vazar Catalisar Gaze Octogésimo Xucro Chimarrão PORTUGUÊS – RESUMOS 4 ACENTUAÇÃO GRÁFICA PALAVRAS OU CASOS CONDIÇÃO TERMINAÇÃO EXEMPLOS OXÍTONAS Á - É/Ê – Ó/Ô(s) Cajá, Café, Cipó + de uma sílaba Ém - Éns Refém, Vinténs MONOSÍLABOS Tônicos Á - É/Ê – Ó/Ô(s) Dá, mês, Pôs PAROXÍTONAS Observações: Terminadas em -ENS, não se Acentuam. I(s) Us Um – Uns L R N e ONS X Ditongo Ã(s) Ôo(s); Êe(m) Ps Júri(s) Ônus Álbum/Álbuns Fácil Açúcar Hífen (Hifens) Próton(s) Látex Íeis, Órgão(s) Ímã(s) Vôo(s); Lêem Bíceps OBS: Prefixos paroxítonos terminados em “r” e “i” não se acentuam. anti, hiper, mini super, semi... PROPAROXÍT. TODAS TODAS Lâmpada, Úvula Í - Ú(s) Tônicos. Formar hiato com sílaba anterior, isolados. Não seguir nh. Caía, Baú, Juíza, Heroína, Egoísta, Feiúra. (Bainha) DITONGOS Abertos e Tônicos Éi - Éu - Ói(s) Réis, Chapéus. Ú (Acento) Tônico. preceder: g ou q e seguir: e ou i (Hiato) -gú-e ou gú-i -qú-e ou qú-i Ele argúi Obliqúe, argúem (Delínqüem) Ü (Trema) Pronunciado. Preceder: G ou Q e seguir: E ou I (Ditongo ou Tritongo) -güe ou –güi -qüe ou –qúi Agüentar Lingüiça Tranqüilo Freqüente ACENTO DIFERENCIAL PALAVRAS CLASSE GRAMATICAL OBSERVAÇÃO Pára Verbo Para Preposição Péla Substantivo Bola borracha Pélas Verbo Pela Preposição Per+a Pêlo Substantivo Pélo Verbo Pelo Preposição PER + O Pôr Verbo Por Preposição Côa, côas Verbo coar Coa, coas Contração Com+a(s) Pólo, pólos Substantivo Jogo, Extremo Pólo Substantivo Gaviãozinho Pêra Substantivo Fruta Péra Em Péra-fita Pôde Verbo Passado Pode Verbo Presente Trema Obrigatório Trema Facultativo Trema proibido Agüentar, alcagüete, cinqüenta, lingüiça, nicaragüense, pingüim, qüinqüênio. Antiguidade, eqüidistante, eqüilátero, equidade, liquidificador, liquidação, líquido, sanguinário. Conseguinte, distinguir,Guiana, guianense, inquestionável, questionar. OBS: O apóstrofe só pode ser usado em palavras com preposição “de”. Ex: Pé d’água. ACENTUAÇÕES QUE MERECEM CUIDADOS: 1. Os verbos: mobiliar, apoiar, saudar e arruinar são acentuados em suas formas rizotônias (1ª, 2ª e 3ª pess. do singular e 3ª do plural do pres. do indicativo e do subjuntivo). Ex: Apóio, saúdas, mobília, arruínam. 2. O substantivo cãibra tem duas grafias: cãibra ou câimbra. 3. Os verbos defectivos delinqüir e apropinquar não são acentuados nas rizotônicas do presente do indicativo. Diferente do adjetivo bilíngüe ou dos verbos ágüe e enxágüe que são acentuados. Ex: Delinqüem. ONOMÁSTICOS EMPREGO DE MAIÚSCULAS E MINÚSCULAS MAIÚSCULAS EXEMPLOS Antropônimos Francisco, Maria, Pelé, Lula. Patronímicos Silva, Pereira, Alencar, Pinheiro. Topônimos Teresina, Venezuela, Rua Esperança. Alto conceito cívico Pátria, Estado, República. Religião: conceito e datas Igreja, Ressurreição, Páscoa, Natal. Instituições (públicas ou privadas) Secretaria da Cultura; Instituto Airton Senna. Regiões Oriente Médio, seca no Nordeste Obras físicas Estádio Maracanã, Edifício Imperial. Obras intelectuais / artísticas Mona Lisa; Os Sertões. Títulos Veja, Jornal da Band, Os Simpsons Pronome de tratamento Vossa Eminência, Vossa Senhoria. Disciplinas Espanhol, Relações Públicas, História. Data comemorativa Dia dos Namorados, Festa do Caju. Nome cientifico o Homo sapiens, o Aedes egypty. Siglas o HD, a TV, raios X, ponto G, o DVD MINÚSCULAS EXEMPLOS Cargos, autoridades o presidente, o secretário, o general Acidente geográfico o rio Parnaíba, o mar Morto Pontos cardeais de norte a sul, de leste a oeste... Idiomas, povos Aquele português fala inglês? Os meses janeiro, maio, setembro. Dias da semana terça-feira, sábado, domingo. OBSERVAÇÕES: 1. Títulos de cargos, autoridades, dignidades - Iniciados com minúscula (Ex: O prefeito de Teresina disse...). Serão iniciados com maiúscula quando fazem parte do pronome de tratamento (Ex: Excelentíssimo Prefeito de Teresina...); 2. Pontos cardeais e colaterais - Grafam-se com inicial maiúscula quando designam uma região. Ex: A cultura do Nordeste... Os deputados do Sudeste... Os povos do Sul da África; 3. Nomes científicos – Escrito em itálico, com primeiro nome (gênero) em maiúscula e o segundo (espécie), em minúscula. Ex: Tyranosaurus rex (Dinossauro); 4. Ato administrativo – Maiúsculo se vier acompanhado do número identificador. Ex: A Lei 6.404... O Decreto 7.560, de 18-12-1989... A Portaria 16/2005... o Ofício 32/2008... 5. Dia do mês e da semana – Grafados com minúsculas; 6. Siglas – Grafa-se com maiúsculas. PORTUGUÊS – RESUMOS 5 EMPREGO DO HÍFEN PREFIXOS CONDIÇÃO Exemplos Terminados em: “A”, “O” e o prefixo “semi”. A palavra seguinte começa com: H, R, S ou Vogal. Exceção: Extraordinário Supra-sumo; pseudo-homem; neo-realismo; semi-arco. Terminados em: “E”, “I” A palavra seguinte começa com: H, R ou S. Exceção: Sobressair, sobressalente, sobressalto e sobressaltar. Antisséptico ou anti-séptico Sobre-humano; anti-repubicano; entre-safra; arqui-rival; ante-sala. Terminados em: “R” A palavra seguinte começa com: H, R Exceção: Interregno Super-herói; inter-regional; hiper-realismo. Pan, Mal, Cincum. A palavra seguinte começa com: H ou Vogal Mal-humorado; Pan-americano Ad, Ab, Sub, Ob, Sob A palavra seguinte começa com: R, B ou D Exceção: Abrupto e derivados Sob-roda; sub- base; ab-rogar; ad-digital; Pré; Pró; Pós e Co. A palavra seguinte é considerada moderna. Pré-datado; pró-candidatura; pós-moderno; co-autor; pré-carnavalesco. Vice, recém, Ex, bem e além Vice-prefeito; Recém-casado; Ex-jogador; Bem-vindo; Além-mar. Palavras compostas Substantivo e adjetivo. Exceção: Costariquenho Obra-prima; Ponto-e-vírgula; Norte-americano. Espécies animal ou vegetal Feijão-de-corda; Peixe-boi; Mico-leão-dourado; Banana-prata. Neologismos Os compostos adquirem sentido diferente do original Mão-de-vaca; João-ninguém; Pé-de-meia. NÃO SE USA HÍFEN EXEMPLOS Nas seguintes palavras compostas: Marcapasso, passatempo, vaivém, varapau, girassol, mandachuva, pontapé,rodapé, ziguezague, piquenique, sanguessuga. (Deveriam ser hifenizados, mas foram registradas sem hífen) Exceção: fora-da-lei quando adjetivo ou substantivado. Nas seguintes locuções: Às vezes, à revelia, à beça, à custa de, “à cata de, à medida que, pai de família, dona de casa, fim de semana, casa de tijolos, marcha à ré. Observação: Se houver novidade, desvio de significado, emprega-se o hífen. Agregação a elementos de composição: Aeroespacial; biorritmo; egocêntrico; eletrochoque; filocultura; geoeconômico; hessassílaba; labiodental; maxivalorização; megarrebeliação; microondas; etc. Observação: Em datas, é preferível hífen. Ex: 25-02-2007. S E M Â N T I C A Sinônimas – Palavras com significados iguais. Ex: Surgir = Aparecer / Língua = Idioma Antônimas – Palavras com significados opostos. Ex: Começar = Terminar / Falso = Verdadeiro. Homônimas – Palavras iguais na forma (pronúncia ou grafia) e diferentes no significado. Podem ser: a) Homógrafas – Iguais na grafia, mas, diferentes na pronúncia e significado. Ex: Governo (Substantivo) e Governo (Verbo) b) Homófonas – Iguais na pronúncia, diferentes na grafia e significado. Ex: Cheque e Xeque / censo e senso c) Polissêmicas – Iguais na pronúncia e na grafia, mas diferentes no significado Ex: manga (fruta) e manga (de camisa) Vela (de barco); vela (de parafina) e vela (verbo) Parônimas – Palavras semelhantes na forma (pronúncia e grafia), diferentes no significado. Ex: Tráfego e Tráfico / Mandado e Mandato. Variantes – Duas ou mais formas de grafia Ex: Infarto, enfarto e enfarte. / Macaxeira e macaxera. / Bêbado e bêbedo. / Listrada e listada / Apostilha, apostila e postila. / Loura e Loira. Hiperônima e Hipônima – Relação de uma significação mais abrangente para uma mais restrita. Ex: Médico – Hiperônima Pediatra - Hipônima CURIOSIDADES: HÁ - A - À Tempo Há » Tempo passado – Ex: Viajei há pouco. Substitui-se “existem” - Ex: Há alunos na sala. Substitui-se por “Faz” - Ex: Viajei faz pouco tempo. A » Tempo futuro ou distância Ex: Viajarei daqui a pouco. / O carro parou a dois metros da linha de chegada. Aparece depois de: “daqui” e “daí” Não se substitui por “Faz” À » Locução adverbial de tempo Ex: Viajei à tarde. MAL E MAU Mal » Substitui-se por “Bem” Mau » Substitui-se por “Bom” ANTE E ANTI Ante » Indica anterioridade (Ex: Antediluviano) Anti » Indica contrariedade (Ex: Antinacional) PORTUGUÊS – RESUMOS 6 SIGNIFICADO DE PALAVRAS HOMÔNIMAS E PARÔNIMAS SIGNIFICADO Acerca de Sobre, a respeito de A cerca de Preposição a + aproximadamente (futuro) Cerca de Aproximadamente Há cerca de Faz (tempo anterior aproximado) Afear Tornar feio Afiar Aguçar, amolar Afeito Habituado Afoito Corajoso Afim Semelhante a, parente de A fim de Para, com objetivo de À medida que (Locução conjuntiva proporcional) Usada quando expressa ato simultâneo com outro ato da oração principal. Ex: À medida que se aproximava, o povo vibrava. À medida em que NÃO EXISTE! Na medida que NÃO EXISTE! Na media em que (Locução conjuntiva causal) Usada quando houver combinação de causa e simultaneidade. Ex: A violência cresce na medida em que as drogas se alastram. Ante Antes Anti Contra Aonde Pronome interrogativo + prep. a (exige verbo que indica movimento) Onde Pronome interrogativo com verbo estático. Alteridade Caráter ou qualidade do que é outro. Amoral Ausência de moral Imoral Contrário a moral Área Medida de superfície Ária Peça musical, indivíduo dos árias. À-toa (adjetivo) Ordinário, insignificante, sem importância À toa Ociosamente, sem motivo, sem razão Apóstrofe Figura de linguagem, interpelação Apóstrofo Sinal gráfico Assoar Limpar o nariz Assuar Vaiar, apupar Avir-se com Entender-se com, conciliar-se com Haver-se com Ajustar as contas com, defrontar-se com Bem-vindo Bem recebido, quando se chega Benvindo Nome de pessoa Brocha Prego curto Broxa Pincel grande, indivíduo impotente Bucho Estômago Buxo Arbusto Cadafalso Patíbulo Catafalco Estrado onde se coloca o féretro (caixão) Cemento Substância para metais Cimento Pó para argamassa Cessão Ato de ceder, doação Seção ou Secção Corte ou divisão, departamento Sessão Evento, atividade, reunião Chácara Sítio Xácara Narrativa popular em verso Cidra Fruto Sidra Vinho de maçã Concelho Município Conselho Sugestão, nome coletivo Conjetura Suposição, Hipótese Conjuntura Situação, circunstância Concerto Sessão musical, acordo Conserto Reparo Coser Costurar Cozer Cozinhar Deferimento Concessão, atendimento Diferimento Adiamento Defeso Proibido, vedado Defesso Cansado Degredado Desterrado, exilado, banido. Degradado Estragado, rebaixado, aviltado Descargo Alívio Desencargo Desobrigação de um encargo HOMÔNIMAS E PARÔNIMAS SIGNIFICADO Despensa Lugar de guardar mantimentos Dispensa Isenção, licença Destratar Insultar Distratar Desfazer Édito Ordem judicial publicada em editais Edito Parte da lei; mandato; decreto. Espectador Assistente Expectador Aquele que espera Esperto Ativo, inteligente, vivo. Experto Perito, entendido, experiente Espiar Observar, espionar Expiar Sofrer castigo Espirar Expelir, Espirrar. Expirar Terminar, morrer. Estada Permanência de pessoas Estadia Permanência de veículo ou navio Estádio Fase, período, Campo de jogos. Estágio Preparação, aprendizado. Estático Parado Extático Surpreso, admirado Estrato Tipo de nuvem Extrato Resumo; essência. Estreme Puro, genuíno. Extremo Distante. Glosa Comentário, interpretação. Grosa Doze dúzias; lima. Incerto Não certo Inserto Incluído Incipiente Principiante Insipiente Ignorante Indefesso Incansável, laborioso. Inerme Sem arma Infligir Aplicar pena ou castigo Insosso Sem sal Insulso Sem graça Intemerato Puro, íntegro, incorrupto Intimorato Destemido, valente, corajoso Intercessão Ato de interceder, de intervir Intersecção Ato de cortar Lactante Que amamenta, que produz leite Lactente Que ainda mama. Laço Nó, armadilha, aliança. Lasso Frouxo, cansado, fatigado. Lenimento Suavização Linimento Remédio de fricção Lustro Período de cinco anos Lutuoso Fúnebre, triste Lutulento Lamacento Malgrado Apesar de Mau grado Má vontade Migrar Sair de um lugar para outro Moradia Ato de morar Morada Onde se mora, habitação Ótico Relativo ao ouvido Óptico Relativo à visão Paço Palácio Plaga Região, País Pleito Disputa Preito Homenagem Proscrição Eliminação, Expulsão. Ruço Grisalho, desbotado Se quer Caso queira Sequer Ao menos, pelo menos Se não Caso não Senão Do contrário, a não ser, exceto Sesta Descanso depois do almoço Suster Sustentar Tenção Propósito, intento, intenção. Terso Puro, Limpo. Tiritar Tremer PORTUGUÊS – RESUMOS 7 HOMÔNIMAS E PARÔNIMAS SIGNIFICADO Vadear Passar ou atravessar a vau, a pé ou a cavalo Válido Sadio, vigoroso. Valido Protegido Vasa Fundo lodoso do rio, do mar; lodo. Vaza Cartas; Forma verbal Vivido Experiente Vívido Vivaz, ardente Vultoso Volumoso, de grande vulto Vultuoso Vermelho, inchado Zumbido Sussurro de insetos alados Zunido Som agudo do vento EXPRESSÕESSINÔNIMAS Ademais = Além disso = demais. Ao contrário = pelo contrário. Ao menos = pelo menos. Destarte = Por essa forma = Assim. Doravante = De agora em diante – Aplica-se quando se quer enfocar algo para o futuro. Embora = posto que = conquanto – Significam “ainda que”. Exige o verbo no modo subjuntivo. Também podem ser substituídos por: apesar de, a despeito de, não obstante. Máxime = Principalmente = Mormente = Sobretudo. Mais do que = mais que; Menos do que = menos que; maior do que = maior que; melhor do que = melhor que. Não-obstante = Todavia = Porém = Entretanto = Apesar de = Malgrado = No entanto = Contudo. Nem = tampouco = nem ao menos – Não devem ser empregadas concomitantemente (pleonasmo). ERRADO: Não canta nem tampouco exercita. Outrossim = Também = Assim = Igualmente. Sequer = nem mesmo = nem ao menos – Deve-se evitar pleonasmo. Cuidado! » Se quer significa: Caso queira. VÍCIOS DE LINGUAGEM BARBARISMO – Qualquer erro no emprego de palavras. Cacografia – Erro na escrita. Ex: Impecilho Empecilho / previlégio privilégio. Solecismo – Erro de sintaxe. Concordância, regência, pontuação, colocação e má estruturação dos termos de uma oração. Ex: Eu lhe amo. Eu a amo. Eles tem razão. Eles têm razão. Direi-lhe o que quiser ouvir. Dir-lhe-ei o que... Anfibologia – Construção de frase (ou texto) ambígua, com duplo sentido, gerando dúvida de interpretação. Cuidado com os elementos coesivos: Oblíquos (o, a), o relativo “que”, os possessivos (nosso, meu, teu, seu), etc. Ex: João disse a Fernanda que o Carlos matou seu cachorro. (A quem pertencia o cachorro?) Pleonasmo – Redundância desnecessária, inútil. Ex: Aquele vereador municipal prefere mais viajar do que legislar. - Vereador só pode ser municipal; - O verbo preferir rejeita os conectivos “mais... do que” CORRETO: Aquele vereador prefere viajar a legislar. Outros exemplos: Repetir de novo. / Como por exemplo. / Há dez anos atrás. / Adiar para depois. / Consenso geral. Gerundismo (endorréia) – Emprego exagerado e inútil do gerúndio para expressar tempo futuro. Ex: Senhor, nossa empresa vai estar atendendo (vai atender) em novo endereço. Amanhã, poderemos estar enviando (enviar) ao cliente. Por gentileza, em um minuto vamos estar passando (passar) sua ligação para nossa assistência técnica. Silabada – Equívoco quanto ao emprego da sílaba tônica. Às vezes, provoca também erro de acentuação gráfica. Ex: Récorde Recorde / Dupléx Dúplex INADEQUAÇÕES SEMÂNTICO-VOCABULARES E SOLECISMOS Solução de continuidade = Paralisar, interromper. Em virtude do acidente ocorrido... » Expressão imprópria, pois no fato (acidente) não há virtude. Ao invés ≠ em vez de – Usa-se “ao invés” em condições opostas, antônimas. Ex: Ao invés de ir pra frente, ele recuava. Usa-se “em vez de” em condições de substitutas alternativas, mas não opostas. Ex: Em vez de escrever uma carta, ele enviou um e-mail. O ex-presidente Juscelino Kubitscheck » Errado! – O prefixo ex é usado a pessoas que ocuparam o cargo mas ainda estão vivas. O aparelho de raio x » Dois erros: A sigla X é maiúscula e são “raios” em vez de “raio”. Coisíssima nenhuma » Erro! O sufixo “íssimo” só se agrega a adjetivos (boníssimo, altíssimo, raríssimo, etc). Também é errado: Muitíssimo obrigado. Inicia hoje o enduro... » O enduro não inicia, têm início. O evento não é sujeito ativo. Usa-se o apassivador (inicia-se hoje...) ou então, usa-se o verbo começar (começa hoje...) Há vinte anos atrás » Redundância. Ou se diz: Há vinte anos... ou... Vinte anos atrás... ou Faz vinte anos... Aonde (onde) você mora? » O Aonde é usado com verbos cinemáticos, dinâmicos. Indica movimento. PORTUGUÊS – RESUMOS 8 2ª feira, 3ª feira... » Errado! Não se usa o ordinal. Correto: é segunda-feira, terça-feira, etc. Crime contra a ecologia » Ecologia é a ciência que estudo o meio ambiente. O correto é: Crime contra o meio ambiente. As milhares de casas... » Milhar é substantivo-numeral masculino. Correto: Os milhares de casas. Tropa de Elite foi assistido por muitos brasileiros » Não se usa voz passiva com verbo transitivo indireto. Correto: ... foi visto por muitos brasileiros. O quorum mínimo... » Pleonasmo. Quorum já significa número mínimo de pessoas para funcionamento da sessão. O prefeito falou que... » O verbo falar é intransitivo, só admite adjuntos adverbiais (assunto, modo, lugar, etc.). Ex: O prefeito falou bastante... / O prefeito falou sobre educação. Correto: O prefeito disse que... (o verbo dizer é transitivo). Ao par de... / Ao meu ver... » Errado! Correto: A par de... / A meu ver... Tomar de conta... » Errado! Correto: Tomar conta de... Ele faz tudo que ela manda. » O pronome relativo “que” não admite o indefinido “tudo” como antecedente. Para corrigir, deve-se inserir outro antecedente. Ex: Ele faz tudo o que ela manda. / Ele faz tudo aquilo que ela manda. Haja visto / Hajam vistos » A expressão correta haja vista é invariável, conforme doutrina dominante, inclusive: ESAF, CESP, FCC. Entre 1970 a 1980... » Errado! Correto: Entre 1970 e 1980 / De 1970 a 1980. De encontro a ≠ Ao encontro de Se caso ninguém comprar... » Pleonasmo. Correto: Caso ninguém compre... / Se ninguém comprar... Residir à rua... / Situado à rua... » Os verbos residir e situar são estáticos e pedem a preposição “a”. Correto: Residir na rua... / Situado na rua... Venho solicitar de Vossa Excelência... » Errado! Quem solicita, solicita algo a alguém. Correto: Venho solicitar a Vossa Excelência... Tal qual não é invariável. O demonstrativo “tal” concorda com o antecedente; o relativo “qual”, com o subseqüente. Ex: O filho é tal quais os pais... / Os filhos são tais qual o pai... “Em que pese” não é invariável. Ex: Em que pesem seus ensinamentos... / “Em que pese a” é invariável. Ex: Em que pese às boas lembranças... A primeira sessão do show será de 19h às 20h. » Errado! Intervalos certos de tempo exigem a definição dos dois numerais. Correto: A sessão será das 19h às 20h. Também errado: A aula será de 1h às 3h. Correto: A aula será da 1h às 3h. O show deve ter durado de 2 a 3 horas (ou entre 2 e 3 horas) » Correto! Nos intervalos aproximados, nenhum numeral será definido. Pedi para ela ficar » Errado! Quem pede, pede alguma coisa a alguém. Correto: Pedi-lhe que ficasse / Pedi a ela que ficasse. Amanhã estarei enviando a mensagem. / Estaremos aguardando sua resposta. » Errado! Não se usa locução no gerúndio para indicar tempo futuro. Correto: Amanha enviarei a mensagem. / Aguardaremos sua resposta. Ter de = Ter que » Ex: Tenho de persistir. / Tenho que persistir. Correto: Em uma, numa, num, duma, dum, dalém, dalgum, nalgum, noutro, doutro, dele, nele, naquele, nalguém, dalguém, pra, pro, etc. Errado: n’uma. O apostrofo só é usado na supressão do “e” da preposição de nos compostos vocabulares: Frango-d’água, pai- d’égua, olho-d’água, etc. FIGURAS DE LINGUAGEM METÁFORA – Comparação direta de termos ou palavras. Ex: Futebol é uma caixinha de surpresas. Aquele partido político é um ninho de cobras. Esse deputado está mergulhado em denúncias de corrupção. Se houver um conectivo comparativo (como, feito, que nem), desaparece a metáfora. Ex: Aquele partido político é como um ninho de cobras. METONÍMIA – Substituição de uma palavra por outra relacionada, visando agilizar a comunicação. Ex: Estou lendo Jorge Amado. (livro) No bar, pedimosuma Brahma. (cerveja) SINÉDOQUE – Espécie de metonímia que utiliza parte de uma palavra para representá-la. Ex: Na fazenda havia 500 cabeças de boi (cabeça=o boi todo) Ele pediu a mão da moça em casamento. CATACRESE – Metáfora já consagrada, habitualmente usada. Ex: Dente de alho, braço da poltrona, céu da boca, enterrar a faca no peito (enterrar é cravar na terra), folha de papel (folha é de planta), embarcar no avião, formigueiro humano, botão da camisa, pé de couve, cabelo de milho, calçar as luvas, etc. SINESTESIA – Mistura de sentidos. Ex: Ele tinha voz áspera. (Voz = audição; áspera = tato) Ela tem um sorriso frio. (sorriso = visual; frio = tato) HIPÉRBOLE – Qualquer exagero propositado. Ex: Tão fácil que até um bebê pilota este avião. 11 entre dez eleitores estão desenganados com a política. Deve até os cabelos da cabeça. Já falei um milhão de vezes. João quer me matar de rir quando diz que morro de inveja dele. PERSONIFICAÇÃO (Prosopopéia) – Forma humana a animais e seres inanimados. PORTUGUÊS – RESUMOS 9 Ex: O sol beijava-lhe a face naquele verão. As motosserras rugem famintas; as árvores choram de dor. EUFEMISMO – Suavização de uma expressão desagradável. Ex: O réu faltou com a verdade. (mentiu) Vossa Excelência cometeu um equívoco. (errou) Ele desviou recursos do tesouro. (roubou o país) HIPÉRBATO – Inversão de termos de uma frase. Ex: Ouviram do Ipiranga as margens plácidas. (As margens plácidas do Ipiranga ouviram) De falsos amigos estou cheio. De grão em grão a galinha enche o papo. Obs: Anástrofe é sinônimo de hipérbato. Sínquise é o hipérbato exagerado. ANÁFORA – Repetição de palavras ou termos nos inícios de frases sucessivas. Ex: Não há desculpas para tamanha ignomínia, não há razão que justifique essa barbárie, não há argumento, não há palavras, não há perdão! SILEPSE – Concordância com o que se pensa, não com o que se escreve. Concordância mental, lógica, semiótica. Ex: Os brasileiros somos um povo festivo. Na minha infância, as crianças brincávamos com mais liberdade e segurança. ASSÍNDETO – Supressão das conjunções (geralmente a aditiva “e”) visando chamar atenção. Ex: Vim, vi, venci. Às vezes vemos, ouvimos, refletimos – nada entendemos. POLISSÍNDETO – Repetição propositada, enfática da conjunção. Ex: E cantava, e sorria, e dançava na festa. E fala, e gesticula, e discute, e argumenta no plenário. M O R F O L O G I A Estrutura das Palavras: ELEMENTOS MÓRFICOS (Morfemas): São os elementos formadores que estruturam a palavra. Radical – Elemento estrutural básico que contém o significado da palavra; Cognatas – Palavras com mesmo radical. Para encontrar – Procure a palavra que deu origem a analisada e observe se ela termina em vogal temática (A, O ou E – não oxítona). Retire a vogal temática e terá o radical. Caso ela não possua vogal temática, a primitiva é o próprio radical. Ex. Radical de: Desdentado »» dent; Encorpado »» corp; Cajueiro »» caju; Cafezais »» Café; Ensolarado »» Sol; caseiro »» cas; Lealdade »» leal. Caju, café, sol e leal são radicais puros, não possuem vogal temática (atemáticos). Nas derivações é impossível retirar qualquer letra da palavra primitiva. Em palavras temáticas pode-se retirar a vogal temática. Ex: Canoa » Canoeiro; Casa » Caseiro; Dente » Dentista; Chefe » Chefão. Raiz ≠ Radical – Raiz é a origem mais remota da palavra. É a base física, histórica. Ex: Populus »» Public (público, república) »» popul (popular, populismo) »» pov (povo, povaréu). Afixos – Juntam-se ao radical para formar novas palavras: Prefixos – Antes do radical. Muda o sentido da palavra.Ex: Feliz »» Infeliz. Sufixos – Depois do radical. Muda a classe da palavra. Ex: Feliz »» Felizmente. Desinências Nominais: Indicam gênero e número de nomes: Masculino terminado em O » zero. Ex: Desinência de gênero de: pato, macaco, cego, tolo, velho » zero. Feminino terminado em A » a. Ex: Desinência de: pata, macaca, cega, tola, velha » a. Singular variável » zero. Ex: Desinência de número de: casaco, mar, lençol e projétil » zero. Plural » s, es, is, eis. Ex: Desinência de número de: casacos, mares, lençóis, projeteis » s, es, is, eis. Vogal Temática: a, e, i. - (Indicam conjugação verbal). “a”, “e”, “o” – Palavras nominais. Tema: Radical + Vogal Temática Vogal e Consoante de Ligação (infixo ou interfixo): Elementos secundários. Não pertencem ao radical, ao tema, nem ao sufixo. Utilizados para evitar dissonância nas palavras. Ex.: Frutífero / Paulada. Para encontrar infixo: Encontre a palavra primitiva e separe o radical, a vogal temática e o sufixo. O que sobrar será vogal ou consoante de ligação. Ex: Milharal » milh-a-r-al; Arrozal » arroz-al; Lamaçal » lam-a-ç-al; Prateleira » prat- e-l-leira; Cafeteira » cafe-t-eira; Jardineiro » jardim-eiro. Ex: INTER GOVERN A MENTAL INTER »» Prefixo GOVERN »» Radical A »» Vogal de ligação MENTAL »» Sufixo GOVERNO »» Radical + Vogal Temática Estrutura do Verbo: Vogal Temática: A (1ª conjugação); E (2ª conjungação); I (3ª conjugação). Radical do Verbo: Verbo infinitivo (-): ar, er ou ir. Ex: Cantar – ar » Cant Desinências verbais – Elementos mórficos situados após o radical ou o tema. Número-pessoal: Tu » s; Nós » mos; Vós » is; Eles » m. Modo-temporal: Fica entre o radical (tema) e a desinência número-pessoal. Ex: Venderiam Radical: Vend; Vogal temática: e (2ª conjugação); Tema: Vende (Radical + vogal temática) PORTUGUÊS – RESUMOS 10 Des. modo-temporal: ria – É o que sobra após separar: radical, vogal temática e desinência número-pessoal Des. número-pessoal: m (3ª pessoa do plural) Ex: DES ATUAL IZ Á VA MOS ATUAL »» Raiz ou Radical Primário; ATUALIZ »» Radical; DES »» Prefixo; IZ »» Sufixo; A »» Vogal Temática; DESATUALIZA »» Tema; VA »» Desinência Modo-Temporal; MOS »» Desinência Número-Pessoal. Processo de Formação de Palavras: 1. DERIVAÇÃO: Prefixal ou Prefixação »» Prefixo + Radical (Ex: Desfazer) Sufixal ou Sufixação »» Radical + Sufixo (Ex: Lealdade) Parassintética ou Parasíntese »» Prefixo + Radical + Sufixo (Simultaneamente. Ex: Entardecer) Teste: Tente retirar o prefixo (só o prefixo). Se o que restar não fizer sentido, então é parasintese. Ex: aNOITecer »» Não existe noitecer » parasintese. Prefixal e Sufixal ou biderivação normal »» Prefixo + Radical + Sufixo - Junção não simultânea. Ex: In feliz mente / des odor ante. Regressiva ou Deverberal »» É a subtração de elementos da palavra primitiva. Formada por: Verbos: Dançar (Primitiva) »» Dança (Derivada); Substantivo: Planta(Primitiva) »» Plantar(Derivada) Imprópria »» Muda a classe gramatical da palavra sem alterar sua forma. Ex: Velho (Adjetivo) »» “O velho” (Substantivo); Cantar (Verbo) »» “O Cantar” (Substantivo); Damasco (Fruta) »» Damasco (Cidade); Castelo (Subst. comum) »» Castelo (Subst. Próprio). Saúde (substantivo) »» Saúde! (interjeição) Aportuguesamento – Importação de vocábulos de outras línguas e adaptação a língua portuguesa. Ex: Xampu (shampoo); náilon (nylon); uísque (whisky); dólar (dollar), etc. Se a palavra continua em sua forma original, não ocorreu a derivação. Ex: shopping, pizza, show, marketing, site, etc. Nestes casos é aconselhável grafá-las entre aspas ou outro destaque. Gíria Lexical – Modismos criados pelopovo e que se incorporam ao vocabulário ortográfico da língua portuguesa. Ex: Bronca, chato, dica, encrenca, grana, lambuzar, mixaria, o tal, picareta, pilantra, treco, troço, xará, xereta, xilindró,etc. Há palavras que, ora se classificam como gírias, ora, como derivações impróprias. Ex: O Laranja (Pessoa que substitui outra em operação em que se deseja ocultar o substituído); O mala, perua, ce-dê-efe; filé, barão, banana, um-sete-um, etc. Neologismos semânticos – Compostos hifenizados com desvio do sentido original. Ex: Maria-isabel (comida); pés-de-galinha (rugas); pão-duro, mão-de- vaca (pessoa mesquinha, avara), etc. Neologismos analógicos – Neologismos mais modernos ainda não oficializados, mas usados pelo povo. Ex: Micreiro (usuários de microcomputador), xerocar, checar, clicar, deletar, metaleiro, funkeiro, sacoleiro, farofeiro, etc. 2. COMPOSIÇÃO: Justaposição »» As palavras que se juntam não perdem elementos. Ex: Meio-dia, girassol, cor-de- rosa, hidroelétrica. O acréscimo de um “s” em “girassol” não altera foneticamente as palavras formadoras. Aglutinação »» Pelo menos uma das palavras perde elementos na junção. Ex: Aguardente, Petróleo, Hidrelétrica, preamar. 3. HIBRIDISMO: União de palavras de idiomas diferentes. Ex: Socio + Logia (Latim+Grego); Caiporismo (Tupi+Grego); Bananal (Africano+Latim); Abreugrafia (Português + Grego). Não-hibridismo: Idólatra (grego+grego); agrícola (latim+latim); capim-bambu (tupi+tupi); eletrocardiograma (grego+grego+grego). 4. ONOMATOPÉIA: Imitação de sons oriundos da natureza. Ex: Teco-teco, bem-te-vi, pingue-pongue (Substantivos); Cacarejar, miar, urrar (Verbos); Catapimba! Pumba!, zás! Zape! (Interjeições). 5. ABREVIAÇÃO ou REDUÇÃO: Redução de palavras até o limite da compreensão. Não existe regra ortográfica de abreviação. Ex: Moto ⇒ Motocicleta; Foto ⇒ Fotografia; Cinema ⇒ Cinematógrafo; Cine ⇒ Cinema. 6. ABREVIATURA: Redução na grafia de certas palavras a letras iniciais ou iniciais com finais. Ex: p. ou pág. (páginas); Av. (Avenida); Sr. (Senhor). Abreviatura de unidade de medida: Hora ⇒ h Minuto ⇒ min Segundo ⇒ s Quilômetro ⇒ km Metro ⇒ m Centímetro ⇒ cm Tonelada ⇒ t Quilograma ⇒ kg Grama ⇒ g Litro ⇒ l Mililitro ⇒ ml As abreviaturas (sistema cgs) devem ser feitas com letras minúsculas, sem ponto abreviativo, sem desinência plural e sem distância entre o numeral e a abreviatura. Ex: Chegou às 10h e começou a ler. Onze e meia ⇒ 11h30 Siglas modernas são grafadas em maiúscula, exceto o “s” da pluralização. Ex: CDs, CPIs, ONGs, DNAs. Na siglas de organizações todas as letras ficam maiúsculas se cada uma representar inicial de uma palavra. Ex: INCRA – Instituto Nacional de Colonização e Reforma Agrária; ONG – Organização não-governamental. Apenas a primeira letra maiúscula caso a sigla não seja formada pelas iniciais da organização. Ex: Cepisa, Sudene, Petrobrás. 7. SIGLA: Caso especial de abreviatura na qual se reduzem locuções substantivas próprias às suas letras ou sílabas iniciais. Ex: IBGE, NGB, PMT, ONU, etc. PORTUGUÊS – RESUMOS 11 Classes Gramaticais: 1. SUBSTANTIVO – Palavra que denomina os seres. Ex: Sílvia, laranja, cobra, Campinas. Classificação dos Substantivos: Comum – Designa todos os seres de uma mesma espécie. (Ex: Cidade). Próprio – Designa determinado ser de uma espécie. (Ex: Teresina). Concreto – Indica nomes de lugares, pessoas, animais e coisas. (Ex: Deus, lua, alma). Abstrato – Indica qualidade (Ex: beleza), sentimento (Ex: ódio), sensações (Ex: Dor), ações (Ex: combate) ou estados (Ex: vida). Primitivo – Não é formado de outra palavra. (Ex: rio, alma, saudade). Derivado – Formado a partir de outra palavra. (Ex: Velocidade, solidão, maldade). Simples – Formado por uma só palavra. (Ex: Noite, sol, praça, Deus). Composto – Formado por mais de uma palavra (Ex: Girassol, obra-prima). Coletivo – Indica reunião, coleção de seres de uma mesma espécie. (Ex: Antologia – De textos escolhidos; Farândola – De maltrapilhos). Flexões do Substantivo: Gêneros: Biformes: Masculinos (Ex: Gato, homem); Femininos (Ex: Gata, mulher). Uniformes: Comum de Dois Gêneros »» Flexiona-se apenas o elemento determinante. (o/a jovem; o/a mártir; um/uma líder). Sobrecomuns »» Não é flexionado nem o elemento determinante. (Ex: O cônjuge; A criança). Epicenos »» Também não aceita flexão. Refere-se a animais, vegetais, aves e insetos. (Ex: O puma macho / fêmea; A onça macho / fêmea). Números: Singular: (Ex: garoto, livro); Plural: (Ex: garotos, livros). Grau: Aumentativo: Analítico: (Ex: nariz grande) Sintético: (Ex: narigão) Diminutivo: Analítico: (Ex: nariz pequeno) Sintético: (Ex: narizinho) Substantivos Heterônimos ou Desconexos: Radicais diferentes para os dois sexos: Masculino Feminino Arlequim Colombina Arcebispo Arquiepiscopisa Frei Sóror Marajá Marani Rajá Rani Rinoceronte Abada Veado Cerva Varão Virago Zangão Abelha Gênero de substantivos que causam dúvidas: Art. Subst. Masculino Significado O Anátema Excomunhão, maldição. O Champanha Vinho espumante O Contralto Voz mais grave de mulher O Dó Lástima, Nota musical O Hosana Louvor, Saudação, Hino. O Soprano Voz mais aguda de mulher O Vau Lugar transitável de um rio. O Caudal Torrente, rio O Lança-Perfume Bisnaga O Herpes Afecção cutânea O Orbe Esfera, globo, mundo. O Picape Toca-discos, veículo O Púbis Parte que cobre pelos puberdade O/A Cólera O/A Diabetes Art. Subst. Feminino Significado A Abusão Abuso, erro, superstição A Apendicite Inflamação do apêndice A Áspide Cobra pequena A Bacanal Orgia A Cataplasma Papas medicamentosas A Elipse Termo da geometria A Omoplata Osso da parte posterior do ombro A Comichão Coceira, prurido A Agravante Circunstância agravante A Acne Espinhas do rosto A Fênix Ave mitológica A Grei Rebanho, sociedade, partido A Jaçanã Ave Ribeirinha As Cãs Cabelos brancos A Grafite/ta Mineral usado em lápis A Sentinela Soldado de guarda A(s) Bílis Líquido segregado pelo fígado Substantivos em ÃO com mais de um plural: Subst. ãos ões ães Alão Alãos Alões Alães Aldeão Aldeãos Aldeões Aldeães Ancião Anciãos Anciões Anciães Deão Deãos Deões Deães Ermitão Ermitãos Ermitões Ermitães Sultão Sultãos Sultões Sultães Vilão Vilãos Vilões Vilães Alazão - Alazões Alazães Charlatão - Charlatões Charlatães Cirurgião - Cirurgiões Cirurgiães Faisão - Faisões Faisães Guardião - Guardiões Guardiães Peão - Peões Peães Anão Anãos Anões - Castelão Castelãos Castelões - Corrimão Corrimãos Corrimões - Cortesão Cortesãos Cortesões - Hortelão Hortelãos Hortelões - Verão Verãos Verões - Vulcão Vulcãos Vulcões - Sacristão Sacristãos - Sacristães Plural dos Substantivos Compostos: Regra Geral: Formados por substantivos, numerais ordinais, adjetivos e pronomes adjetivos, vão para o plural; os demais ficam invariáveis. Ex: Mestres-salas (Substantivo + Substantivo); Barrigas-Azuis (Substantivo + Adjetivo); Baixos-relevos (Adjetivos + Substantivo); Terças-feiras (Numeral + Substantivo); Pais-nossos (Substantivo + Pronome). Só um elemento variável: Ex: Beija-flores (Verbo + Substantivo); Sempre-noivas (Advérbio + Substantivo);Ave-marias (Interjeição + Substantivo); Abaixo-assinados (Advérbio + Adjetivo). Só varia o primeiro: PORTUGUÊS – RESUMOS 12 Havendo dois substantivos, se o 2º determina o 1º, flexiona-se, de preferência, só o 1º. Ex: Caneta-tinteiro »» Canetas-tinteiro; Papel-moeda »» Papéis-moeda; Banana-maçã »» Bananas-maçã. Observações: - Ambos vão para o plural se a relação entre eles é coordenativa (Admite a conjunção “e”). Ex: Cirurgiões-dentistas »» Entende-se: Cirurgião e dentista. - Só o primeiro vai para o plural se a relação entre eles é subordinativa (Não admite a conjunçao “e”). Ex: Salários-família »» Não se pressupõe: Salário e família. Só varia o primeiro, se os elementos se unem por meio de preposição. Ex: Pés-de-moleque, Cabeças-de-Cuia, pães-de-ló. Só varia o último: Formados por elementos onomatopaicos ou palavras repetidas, só o último se flexiona. Ex: Bem-te-vis, tico-ticos, tique-taques, téu-téus. Obs.: Verbos repetidos, também é correta a flexão de ambos os elementos. Ex: Pisca-piscas ou piscas-piscas; corre-corres ou corres-corres, empurra-empurras ou empurras- empurras. Guarda + ... Verbo + Substantivo »» Varia o último. Ex: Guarda-comidas, guarda-chuvas, guarda-pós. Substantivo + Adjetivo »» Variam os dois. Ex: Guardas-civis, guardas-florestais. Exceção: Guardas-marinhas ou guardas-marinha. Compostos Invariáveis: Há substantivos compostos que apresentam uma só forma para o singular e o plural: O/Os Arco-íris O/Os Pisa-mansinho O/Os Cola-tudo O/Os Porta-aviões O/Os Conta-giros O/Os Porta-jóias O/Os Conta-gotas O/Os Porta-malas O/Os Diz-que-diz-que O/Os Porta-retratos O/Os Guarda-costas O/Os Quebra-gelos O/Os Guarda-livros O/Os Quebra-nozes O/Os Leva-e-traz O/Os Saca-rolhas O/Os Limpa-trilhos O/Os Toca-discos O/Os Louva-a-deus O/Os Tira-teimas O/Os Pára-quedas O/Os Maria-vai-com-as-outras O/Os Pára-raios O/Os Vai-volta 2. ADJETIVO - Palavra que indica características, qualidades ou estados dos substantivos. Ex.: Dias melhores, virão. (melhores »» Adjetivo). Observação: Atitude amorosa = Atitude de amor = Atitude de quem ama. Adjetivo Locução Adj. Or. Subord. Adj. Adjetivos Pátrios: Referem-se a continentes, países, estados, cidades, etc. (Ex: israelense, indiano ou hindu). Adjetivos Gentílicos: Referem-se a raças e povos. (Ex: israelita, índio). Flexão do Adjetivo: Gêneros: - Masculino (Novo, belo) / Feminino: (Nova, bela). Números: Singular: (Fácil, perto) / Plural: (Fáceis, pertos). Grau Comparativo: De inferioridade: Ex: Ele é menos inteligente que você. De igualdade: Ex: Ele é tão inteligente quanto você. De Superioridade: Ex: Ele é mais inteligente que você. Grau Superlativo: Absoluto Analítico: Ex: Ele é muito inteligente. Absoluto Sintético: Ex: Ele é inteligentíssimo. Relativo de Superioridade: - Analítico: Ele é o mais inteligente de todos. - Sintético: Ele é o melhor (maior) de todos. Relativo de Inferioridade: (Analítico/Sintético) Ex: Ele é o menos inteligente de todos. Comparativos Irregulares: - Os adjetivos: bom, mau, pequeno e grande, possuem formas irregulares para o comparativo de superioridade: melhor, pior, menor e maior, respectivamente. Correto: “O rapaz é mais bom do que inteligente”. (Compara duas qualidades do mesmo ser). Antes de particípio, usa-se: Mas bem / Mas mal Ex: A Helena é a mais bem vestida na festa. - Exceção: Se a frase indicar gradação, utiliza- se: melhor / pior. Ex: Ele foi mal orientado e pior classificado. Superlativo Absoluto Sintético Irregular: GRAU NORMAL SUPERL. ABSOL. SINTÉT. REGULAR SUPERL. ABSOL. SINTÉT. IRREGULAR Bom Boníssimo Ótimo Mau Malíssimo Péssimo Grande Grandíssimo Máximo Pequeno Pequeníssimo Mínimo Alto Altíssimo Supremo ou Sumo Baixo Baixíssimo Ínfimo Plural dos Adjetivos Compostos: REGRA GERAL: Flexiona-se só o último elemento em número e gênero. Ex: Escolas médico-cirúrgicas; Meninos mal-educados. EXCEÇÕES: Surdo-mudo:(Surda-muda, surdos-mudos, surdas-mudas) São invariáveis: Azul-marinho, azul-celeste e ultra- violeta Ex: Ternos azul-marinho, saias azul-celeste. OBS: Tecidos furta-cor (ou furta-cores). PARTICULARIDADES: Se o último elemento for substantivo, nenhum elemento varia. (Adjetivo + Substantivo; Cor + de + Substantivo) Ex: Gravatas verde-garrafa; olhos azul- piscina; vestidos cor-de-rosa. Substantivos simples empregados em função adjetiva são invariáveis. Ex.: Luvas gelo (= Cor de gelo); Blusas rosa (= Cor de rosa). Nas indicações de cor, fica invariável sempre que se subentenda a expressão: Cor de ... Ex.: Vestido rosa (= cor de rosa). 3. NUMERAL - Palavra que indica quantidade, número de ordem, múltiplo ou fração. Cardinais – Indicam quantidades (Ex: Um, cem); Ordinais – Indicam a posição de um ser numa seqüência (Ex: Terceiro, Sétimo); Multiplicativos – Exprimem multiplicação de uma certa quantidade (Ex: Dobro, quíntuplo); Fracionários – Indicam a divisão de uma quantidade (Ex.: Dois terços, metade). Coletivos – Designa um conjunto de seres: Cento 100 Grosa (12 dúzias) 144 PORTUGUÊS – RESUMOS 13 Lustro 5 Resma 500 fls. Novena 9 dias Década 10 anos Par 2 Milheiro 1.000 Bala (5000 fls) 10 resmas Leitura dos Numerais: Numerais antes de substantivo – Usam-se ordinais (Ex.: V Século (quinto)); Numerais após o substantivo – Usam-se ordinais até dez (Século V (quinto)) e cardinais de onze em diante (Ato XXI (vinte e um)). Numeração de artigos de leis, decretos, portarias e parágrafos: - Usa-se o ordinal até nove (Ex: Artigo 9º); - Cardinal, a partir de dez (Ex: Parágrafo 21) Na indicação de páginas, folhas, casas, apartamentos, etc. – Empregam-se os cardinais que devem concordar com a palavra “número” (Ex.: Página 12 (doze)); Na linguagem forense - Numeral flexionado (Ex.: Folhas trinta e duas); Correto: quatorze ou catorze; bilhão ou bilião; Errado: cincoenta e hum. 4. PRONOME - Substitui ou acompanha o substantivo, definindo-lhe os limites de significação. CLASSIFICAÇÃO: a) PRONOMES PESSOAIS: Substituem os nomes e representam as três pessoas gramaticais. PESSOAIS CASO RETO PESSOAIS CASO OBLÍQUO Átonos (Sem preposição) Tônicos (Com preposição) Eu Me mim, comigo Tu Te Ti, contigo Ele, Ela Se, o, a, lhe Si, a ele, a ela, consigo Nós Nos Nós, conosco Vós Vos Vós, convosco. Eles, Elas Se, os, as, lhes Si, eles, elas EMPREGO DOS PRONOMES PESSOAIS: Os pronomes oblíquos: me, nos, te, vos e se podem funcionar como reflexivos. Ex.: Nós nos desculpamos pelo ocorrido. (nos = a nós mesmos) Os pronomes nos, vos e se podem ser reflexivos recíprocos, significando um ao outro. Ex.: Pai e filho abraçaram-se felizes. EU e TU - MIM e TI. Os pronomes Eu e Tu só podem ser sujeitos. Na função de complementos, empregamos Mim e Ti. Ex: Isto não era para eu comprar. Isto não era para mim. Para mim, entender este assunto é fácil. Preparei o jantar para eu e tu comermos. Não se usa “lhe” com verbos que não peçam preposição. Ex: Eu vejo você. Errado: Eu lhe vejo. Correto: Eu a vejo. COM NÓS - CONOSCO; COM VÓS - CONVOSCO: Emprega-se com nós e com vós sempre que vierem acompanhados de Todos, outros, próprios, ambos, mesmos ou qualquer numeral.Ex.: O barco virou conosco. O barco virou com nós três. Falei convosco. Falei com vós mesmos. Verbos transitivos diretos pedem pronomes oblíquos átonos. Errado: Eu não quis lhe ofender (ofendê-lo). Correto: Proteger essas pessoas (Protegê-las) Correto: Incentivar o povo (incentivá-los) Verbos transitivos indiretos regidos pela preposição “a” pedem pronomes oblíquos átonos ou tônicos. Correto: Este carro me pertence. / Este carro pertence a mim. Correto: Garantir a essas pessoas (garantir- lhes) Correto: Compete ao povo (compete-lhe) Verbos transitivos indiretos regidos por preposições diferentes de “a” pedem pronomes oblíquos tônicos. Errado: Eu te gosto (gosto de você). Verbos transitivos diretos e indiretos: Errado: Devo lembrar-lhe que a conta de energia ainda não foi paga. Correto: Devo lembrá-lo de que a conta de energia ainda não foi paga. (VTDI) Outros casos: Errado: Os erros não se os cometem aqui. Errado: Teu livro não se o encontra à venda. Correto: Os erros não se cometem aqui. Correto: Teu livro não se encontra à venda. Errado: Vossa Majestade podeis partir tranqüilo. Correto: Vossa Majestade pode partir tranqüilo. b) PRONOMES POSSESSIVOS: Referem-se às três pessoas gramaticais, indicando o que pertence a elas. S in g u la r 1ª Pes.: Meu, minha, meus, minhas; 2ª Pes.: Teu, tua, teus, tuas; 3ª Pes.: Seu, sua, seus, suas. P lu ra l 1ª Pes.: Nosso, nossa, nossos, nossas; 2ª Pes.: Vosso, vossa, vossos, vossas; 3ª Pes.: Seu, sua, seus, suas. c) PRONOMES DEMONSTRATIVOS: Indicam o lugar em que se encontra o ser a que o falante se refere. PORTUGUÊS – RESUMOS 14 Outros: Mesmo, mesma, mesmos, mesmas; Próprio, própria, próprios, próprias; Tal, tais; Semelhante, semelhantes; O, a, os, as. (= isto, aquilo, aquele, aquela, etc.) O pronome mesmo não deve ser usado como pronome substantivo (sozinho), mas como pronome adjetivo (acompanhado do substantivo) ou demonstrativo. Ex: Senna corria por prazer. O mesmo (Ele) chegou a ser tri-campeão mundial de Fórmula 1. EMPREGO DOS PRONOMES DEMONSTRATIVOS: Este(s), esta(s) e isto Perto da pessoa que fala; Antes da menção; Tempo presente ou futuro próximo; Entre duas menções, refere-se a última. Aqui e cá » Isto aqui está muito bom! Teu e tua » Estes teus cabelos brancos... Esse(s), essa(s) e isso Perto de quem ouve; Após a menção; Tempo passado ou futuro distante; Entre duas menções, refere-se a primeira. Ai, seu e sua » Esse copo ai é seu. Aquele(s), Aquela(s), Aquilo Longe de quem fala e de quem ouve. d) PRONOMES INDEFINIDOS: Referem-se, indeterminadamente, a 3ª pessoa gramatical. VARIÁVEIS INVARIÁVEIS Algum(uns); Alguma(s) Nenhum(uns); Nenhuma(s) Todo(s); Toda(s) Outro(s); Outra(s) Muito(s); Muita(s) Pouco(s); Pouca(s) Certo(s); Certa(s) Tanto(s); Tanta(s) Quanto(s); Quanta(s) Qualquer; Quaisquer Vários; Vária(s) Bastante(s) Alguém Ninguém Tudo Outrem Nada Cada Algo OBSERVAÇÕES: Conheci toda a cidade » Conheceu a cidade por completo Conheci toda cidade » Conheceu todas as cidades. Proibido » Todo + nome próprio Errado: Todo Brasil está em festa. Correto: Todo o IBGE está informatizado. Nome de cidade repele o artigo: Correto: Toda Teresina está em festa. Exceção: Rio de Janeiro e Porto Correto: Todo o Rio de Janeiro samba. Não se coloca o artigo antes do nome de pessoas célebres Correto: Todo Vivaldi era talento. Se o pronome estiver no plural, o artigo fica obrigatório. Correto: Todos os caminhos levam ao futebol. Errado: Faço tudo que pedes. (tudo o que...) Muito e pouco são pronomes indefinidos quando acompanham substantivos, caso contrário, serão advérbios. Ex.: Ganharemos muito dinheiro. (Adjetivo) Ela é muito bonita. (Advérbio) Correto: Apresentaram fiadores bastantes para a garantia do contrato. Correto: Não conheço obras algumas que apresentem tais divergências. Menos é invariável. (Ex: Há menos vagas...) Não se usa cada (sozinho) em vez de cada um. Ex.: Receberam dez pacotes cada um (e não cada). e) PRONOMES INTERROGATIVOS São palavras usadas em frases interrogativas: Ex.: Que trabalho estão fazendo? / Diga-me quantas pessoas estavam aqui. / Quem disse tal coisa? / Quais dos livros preferes? Errado: Aonde você mora? (onde) Correto: Aonde você vai? Verbos cinemáticos: ir, vir, dirigir-se, voltar, chegar, etc. f) PRONOMES RELATIVOS - Referem-se a um substantivo anterior, substituindo-o na oração seguinte. Ex.: Eu comprei o livro que você pediu. VARIÁVEIS INVARIÁVEIS Masculino Feminino O(s) qual(is) A(s) Qua(is) Que Cujo(s) Cuja(s) Quem Quanto(s) Quanta(s) Onde OBSERVAÇÕES: Os relativos devem sujeitar-se à regência dos nomes e dos verbos a que estão subordinados. Ex: Havia condições a que nos opúnhamos. Havia condições de que desconfiávamos. VARIÁVEIS INVARIÁV. Masculino Feminino 1ª Pess Este, estes Esta, estas Isto 2ª Pess Esse, esses Essas, essas Isso 3ª Pess Aquele, Aqueles Aquela, aquelas Aquilo PORTUGUÊS – RESUMOS 15 A principal mudança que naturalmente dependerá de aprovação pelo congresso... O relativo onde só se relaciona a local Ex: Houve várias homenagens onde os amigos se pronunciaram. Homenagens não é local. Usa-se em que ou nas quais. No futuro, onde serão construídas cidades- redomas, ar puro será um bem econômico. No futuro não é local, substitui-se por quando. O relativo quem só é usado em relação a pessoa e sempre aparece precedido de preposição. Quem sem antecedente é pronome indefinido. Ex: Essa é a mulher a quem pedi ajuda. Relativo Quanto (e variações) aparece após os indefinidos tanto (e variações), todo (e variações) e tudo. Ex: Bebia tanta água quanto lhe davam. Usar sempre “cujo” para estabelecer relação de posse entre duas orações. Ex: Este é o livro cujo segundo capítulo contém o assunto que procuras. OS “PORQUÊS” Podem ser pronomes conjunção ou substantivo: Por que Pronomes interrogativos ou relativos. Troca-se por: por qual motivo, por qual razão, pelo qual, para que. Ex: Por que você não viajou? Não sei por que você partiu. Ela é a mulher por que me apaixonei. Por quê Situação anterior, antes da pontuação. Ex: Não sei por quê, mas acho que emagreci. Porque Conjunção. Emprega-se em respostas ou troca-se por: porquanto, pois. Ele não viajou porque tinha outro compromisso. Porquê Substantivo. Precede artigos, numerais e demonstrativos (O, um, esse, nosso, etc.) Ex: Não sei o porquê de tanta demora. g) PRONOMES DE TRATAMENTO Abrev. Forma cursiva Vocativo Cargo- autoridade V.Exª Vossa Excelência Excelentíssimo(a) Sr(a) Governador, prefeito, presidente, vereador, Dep. Estadual, Dep. Federal, Senador, juizes, diplomatas, ministros, secretários, etc. V. Revm.ª Vossa Reverendíssima Reverendíssimo Baixo Clero: Irmãs, padres, pastores. V. Exª Revm.ª Vossa Excelência Reverendíssima Exmº e Revmº Dom Médio Clero: Bispo e arcebispo V. Em.ª Vossa Eminência Eminentíssimo Alto Clero: Cardeal V. Mag.ª Vossa Magnificência MagníficoReitor Reitor (universidade) V.S. Vossa Santidade Santíssimo ou Bentíssimo Papa V.A. Vossa Alteza Alteza (Real) Princesa, príncipe, duque V. M. Vossa Magestade Majestade Rei, rainha, imperador. V.S.ª Vossa Senhoria Ilustríssimo(a) Sr.(a) Qualquer outro cargo. Observações: Digníssimo, ilustríssimo não são pronomes de tratamento formal adotado pela gramática; COLOCAÇÃO PRONOMINAL PRÓCLISE PROÍBIDA: No início de frase ou após pausa pontuada Ex: Quando chegar a casa, me ligue (ligue-me). O(s) ou A(s) + Infinitivo (ar, er, ir) Gerúndio (ndo) Particípio (do) Ex: Vim aqui para a ajudar (ajudá-la); Ex: Ela estava o procurando (procurando-o), mas seu irmão havia o encontrado (encontrado-o) primeiro. USO DA MESÓCLISE: Usada com verbo no futuro do presente ou futuro do pretérito. Ex.: Cantar-se-ia aquela canção. Se houver palavra atrativa, usa-se a próclise. Ex.: Não se cantaria aquela canção. ÊNCLISE PROIBIDA: Verbo no futuro ou particípio Ex: A economia estabilizará-se (se estabilizará); Ex: Ela havia afirmado-me (me afirmado) que não mentiu no tribunal. Verbos precedidos imediatamente de palavras consideradas atrativas: Negativas: Não, nada, nenhum, ninguém, nunca, tampouco, sem, nem, etc; Relativos: Que, qual, quem, onde, etc; Formas adverbiais: Recentemente, realmente, jamais, agora, hoje, aqui, amanhã, somente, rapidamente, cá, aí, já, quando, enquanto, desde que, assim que, logo que, etc e todos advérbios terminados em mente; Ex: Em casa, nada incomodava-o (o incomodava). OBSERVAÇÕES: Havendo impasse de regras, a proibição da próclise é mais importante: PORTUGUÊS – RESUMOS 16 Ex: Calei para não o contrariar » Não recomendado! Calei para não contrariá-lo »» Correto. Verbo auxiliar + Infinitivo (ou Gerúndio) - Podem estar em próclise ou ênclise, ora ao verbo auxiliar, ora à forma nominal. Ex.: Devo calar-me ou Devo-me calar ou Devo me calar. Casos práticos: Eles haviam a convidado »» Errado! Eles haviam convidado-a »» Errado! Eles a haviam convidado »» Certo! Eles haviam-na convidado »» Certo! Em locuções após palavras que exijam próclise, o obliquo não fica entre os verbos da locução. Ex.: Certo: Não lhe devemos dizer a verdade. Certo: Não devemos dizer-lhe a verdade. Errado: Não devemos lhe dizer a verdade. 5. VERBOS Palavra que exprime um fato (ação, estado ou fenômeno) situado no tempo. FLEXÕES DO VERBO: Número (Singular e Plural); Pessoa (1ª, 2ª e 3ª); Tempo (Presente, Passado e Futuro); Modo (Indicativo, Subjetivo e Imperativo); Voz (Ativa, passiva e reflexiva). Transposição da Voz verbal: VP » Sujeito + ser + particípio + por + AP Só é possível transpor para a voz passiva se na ativa existir objeto direto. Ex: Judas traiu Jesus. Jesus foi traído por Judas. O brasileiro bebe muito no carnaval. (não há voz passiva. Não há objeto direto) Voz ativa: O aquecimento global continua derretendo as camadas polares. Voz passiva: As camadas polares continuam sendo derretidas pelo aquecimento global. Voz ativa: O homem poderia ter evitado as guerras mundiais. Voz passiva: As guerras mundiais poderiam ter sido evitadas pelo homem. Voz ativa: A seleção brasileira venceu a maioria das partidas da copa do mundo. Voz passiva: A maioria das partidas da copa do mundo foi vencida (ou foram vencidas) pela seleção brasileira. Voz ativa: Helena encontrou Joana e Aline no cinema. Voz passiva: Joana e Aline foram encontradas (ou foi encontrada) por Helena no cinema. Voz ativa: Tu prejudicaste-me. Voz passiva: Eu fui prejudicado por ti. Obs: Passando da voz passiva para a ativa sem o agente da passiva, coloca-se o verbo na terceira pessoa do plural. Voz passiva: A moça foi assaltada. Voz ativa: Assaltaram a moça. Voz passiva: Um novo tema será cobrado na prova. Voz ativa: Cobrarão um novo tema na prova CLASSIFICAÇÃO DOS VERBOS: Regulares: Radical não se altera. As terminações seguem o modelo da conjugação a que pertencem. Ex: Cantar(1ª), Vender(2ª), Partir(3ª), etc. Obs.: Verbo regular no presente e no pretérito perfeito do indicativo será regular nas demais formas. Irregulares: O radical se altera ou as terminações não seguem o modelo da conjugação a que pertencem. Ex.: Ouço, ouves, ouve, etc. Anômalos: Apresenta grandes transformações no radical. Ex.: Ser: sou, era, fui./ Ir: vou, irei, fora, etc Defectivos: Não é conjugado em todas as formas. Ex.: Abolir. Não se conjuga: Eu abulo. Auxiliares: Junta-se a outro verbo para constituir locuções verbais e os tempos compostos: Ex.: Todos estavam procurando você. Verbo auxiliar Verbo principal Abundantes: Possuem duas formas de particípio. - Formas regulares »» terminadas em “do” »» voz ativa »» Ter e Haver. Ex.: Ele havia acendido a vela. Ela tem benzido a criança. - Formas irregulares »» voz passiva »» Ser e Estar. Ex.: A vela foi acesa. / O menino está bento. Verbos abundantes mais usados INFINITIVO REGULAR IRREGULAR Aceitar Aceitado Aceito Acender Acendido Aceso Benzer Benzido Bento Eleger Elegido Eleito Entregar Entregado Entregue Expulsar Expulsado Expulso Extinguir Extinguido Extinto Fritar Fritado Frito Ganhar Ganhado Ganho Gastar Gastado Gasto Imprimir Imprimido Impresso Incorrer Incorrido Incurso Matar Matado Morto Morrer Morrido Morto Pagar Pagado Pago Pegar Pegado Pego Prender Prendido Preso Salvar Salvado Salvo Soltar Soltado Solto Suspender Suspendido Suspenso PORTUGUÊS – RESUMOS 17 OBS.: Alguns verbos só possuem a forma irregular: Coberto, dito, escrito, feito, posto, etc. As formas: gastado, ganhado pegado e pagado estão em fase de desaparecimento, mas para efeito de concurso público, devem ser usadas. TEMPOS SIMPLES E COMPOSTOS: VOZES ATIVA E PASSIVA. MODO / TEMPO VOZ ATIVA (Simples / Composto) VOZ PASSIVA (Simples / Composto) INDICATIVO: - Presente Eu amo Sou amado - Pretérito Perfeito Eu amei Eu tenho amado Fui amado Tenho sido amado - Pret. Imperfeito Eu amava Era amado - Mais-que-perfeito Eu amara Eu tinha amado Fora amado Tinha sido amado - Fut. do presente Eu amarei Eu terei amado Serei amado Terei sido amado - Fut. do pretérito Eu amaria Eu teria amado Seria amado Teria sido amado SUBJUNTIVO: - Presente (Que) eu ame Seja amado - Pretérito Perfeito Eu tenha amado Tenha sido amado - Pret. Imperfeito (Se) eu amasse Fosse amado - Mais-que-perfeito Eu tivesse amado Tivesse sido amado - Futuro (Quando) eu amar Eu tiver amado For amado Tiver sido amado IMPERATIVO: - Afirmativo Ama tu - - Negativo Não ames tu - INFINITIVO IMPESSOAL: - Presente - Ser amado - Pretérito - Ter sido amado INFINITIVO PESSOAL: - Presente - Ser amado - Pretérito - Ter sido amado GERÚNDIO: - Presente - Sendo amado - Pretérito - Tendo sido amado PARTICÍPIO: - Amado USO DO INFINITIVO PESSOAL: Sujeito é diferente do sujeito da oração principal. Ex: Todos acreditam sermos os culpados. Sujeito: Eles Sujeito: Nós Quando ele ocorre antes do verbo da oração principal, mesmo com sujeitos idênticos. Ex: Cometeres tamanho descuido, tu não o farias. É correto: Cometer tamanho descuido,tu não o farias. Indetermina o sujeito, na 3ª pessoa do plural: Ex: Ouvia baterem na porta. USO DO INFINITIVO IMPESSOAL: Nas locuções verbais. Ex: Eles não podem, agora, falarem (falar) assim! Quando o sujeito do verbo no infinitivo for idêntico ao sujeito do verbo da oração principal. Ex: Todos acreditam ser culpados. Causativos-sensitivos (deixar, mandar, fazer, ver, ouvir, sentir) + pronome oblíquo átono. Ex: Deixe-os entrar (os = suj. de entrar) Quando não se refere a sujeito algum. Ex: “Navegar é preciso; viver não é preciso” Quando é usado com valor de imperativo. Ex: Não estacionar nos canteiros de obra. (Estacionar = estacione) FLEXÃO OPCIONAL DO INFINITIVO Ex: Eles devem aprender a lição, porém será difícil compreender (compreenderem) os motivos do castigo, e perdoar (perdoarem) o professor de matemática. Os deputados devem votar o projeto esta semana, não obstante estar (estarem) inseguros quanto à aprovação. OUTROS CASOS DE VERBOS IMPESSOAIS: Fazer – Quando se refere a tempo transcorrido, a transcorrer ou clima; Ex: Faz horas que esperamos por vocês. Faz frio em Curitiba e Porto Alegre. Fenômenos – Designa fenômenos da natureza. É impessoal quando usado em seu sentido normal, caso contrário, é pessoal. Ex: Em várias cidades, choveu forte ontem. Choveram flores no aniversário de Poliana. Haver – Quando é verbo principal. Conjuga-se na terceira pessoa do singular. Verbos Auxiliares Verbo haver Exemplos Im p e s s o a l H Naquela sala havia uns três alunos. A H Está havendo novos debates no congresso nacional. A A H Poderia ter havido incêndios de grandes proporções. V. Aux. V. Princ. Exemplos A u x . H Particípio Eles haviam encontrado o caminho certo. H de Infinitivo (ar, er, ir) Vocês haverão de concordar comigo. QUESTÃO NºXXX Assinale a alternativa incorreta: a) Haveriam de convencer cada um. b) Hão de prosseguir na campanha política. c) Haviam decidido suspender o treinamento. d) Haveriam de conseguir meios financeiros. e) Haveriam meios de conseguir finanças. ATENÇÃO: Correto: Hão de existir Correto: Há de haver Errado: Hão de haver PORTUGUÊS – RESUMOS 18 Existir é pessoal e concorda com o sujeito Ex: Existem praias belíssimas no Nordeste. USO DO GERÚNDIO Nas orações adverbiais Ex: O menino saiu cantando (Modo) Nas orações adjetivas se o verbo estiver indicando ação em curso. Ex: Vi Jesus carregando a cruz. Errado: Recebi uma caixa contendo balas. (Que continha) O gerúndio repele a conjunção "embora" Errado: Embora saindo, a festa continuará. (Saia) VERBOS IRREGULARES – 1ª Conjugação Verbos em –GUAR: Aguar, desaguar, enxaguar, minguar. Presente do Indicativo: Águo, águas, água, aguamos, aguais, águam. Presente do Subjuntivo: Ágüe, ágües, ágüe, agüemos, agüeis, ágüem. Verbos em –GUAR: Apaziguar, averiguar, apaniguar Presente do Indicativo: Apaziguo, apaziguas, apazigua, apaziguamos, apaziguais, apaziguam. Presente do Subjuntivo: apazigúe, apazigúes, apazigúe, apazigüemos, apazigüeis, apazigúem. Verbos em –QUAR: Apropinquar-se (Aproximar-se) Pres. do Indicativo: Apropínquo-me, apropínquas-te, apropínqua-se, apropinquamo-nos, apropinquais-vos, apropínguam-se. Pres. do Subjuntivo: Apropínqüe-me, Apropínques-te, apropínqüe-se, apropinqüemo-nos, apropinqüeis-vos, apropínqüem-se. Verbos em –QUAR: Obliquar(inclinar, agir com malícia), Adequar(só possui as formas arrizotônicas) Presente do Indicativo: Obliquo, obliquas, obliqua, obliquamos, obliquais, obliquam. Presente do Subjuntivo: Obliqúe, obliqúes, obliqúe, obliqüemos, obliqüeis, obliqúem. Verbo Mobiliar: Conjug. de: auxiliar, filiar, retaliar, etc. Presente do Indicativo: Mobílio, mobílias, mobília, mobiliamos, mobiliais, mobíliam. Presente do Subjuntivo: Mobílie, mobílies, mobílie, mobiliemos, mobilieis, mobíliem. Obs: Existe as formas MOBILHAR e MOBILAR. Verbo Moscar-se (Sumir-se) – Troca-se o “o” pelo “u” nas formas rizotônicas. Pres. do Indicativo: Musco-me, musca-te, musca-se, moscamo-nos, moscais-vos, muscam-se. Pres. do Subjuntivo: Musque-me, musques-te, musque- se, mosquemo-nos, mosquei-vos, musquem-se. Verbo em –EAR: Passear, afear, atear, cear, basear, nortear, nomear, gear, apear, etc. (Recebem “i” nas formas rizotônicas). Pres. do Indicativo: Passeio, passeias, passeia, passeamos, passeais, passeiam. Pres. do Subjuntivo: Passeie, passeies, passeie, passeemos, passeeis, passeiem. Obs.: Idear e estrear - únicos com “e” aberto nas rizotônicas. - Pres. do Indicativo: Idéio, idéias, idéia, ideamos, etc. Verbo em –IAR: Geralmente são regulares. Exceção: Mediar, ansiar, remediar, incendiar e odiar (MARIO). Pres. do Indicativo: Anseio, anseias, anseia, ansiamos, ansiais, anseiam. Pres. do Subjuntivo: Anseie, anseies, anseie, ansiemos, ansieis, anseiem. Verbos Saudar e Abaular (têm o “u” tônico e graficamente acentuado nas formas rizotônicas). Pres. do Indicativo: Saúdo, saúdas, saúda, saudamos, saudais, saúdam. Pres. do Subjuntivo: Saúde, saúdes, saúde, saudemos, saudeis, saúdem. Verbo Resfolegar Pres. do Indicativo: Resfólego(ou refolgo), resfólegas (ou refolgas), resfólega (ou resfolga), etc. Pres. do Subjuntivo: Resfolgue (ou resfólegue), resfolgues (ou resfólegues), resfolgue (ou resfólegue), etc. Obs.: Resfolgar é regular. VERBOS IRREGULARES – 2ª Conjugação Verbos: Crer, descrer, ler e reler. Pres. do Indicativo: Creio, crês, crê, cremos, credes, crêem. Pret. Imperf. Indicat.: Cria, crias, cria, críamos, crieis, criam. Pret. Perf. Indicat.: Cri, creste, creu, cremos, crestes, creram. Verbo: Caber (Não é conjugado no imperativo) Pres. Indicativo: Caibo, cabes, cabe, cabemos, cabeis, cabem. Pret. Perf. Indicativo: Coube, coubeste, coube, coubemos, coubestes, couberam. Pret. Imperf. Subjuntivo: Coubesse, coubesses, coubesse, coubéssemos, coubésseis, coubessem. Verbo: Jazer Pres. do Indicativo: Jazo, jazes, jaz, jazemos, jazeis, jazem. Pret. Perf. Indicativo: Jazi, jazeste, jazeu, jazemos, jazestes, jazeram. Fut. Pres. do Indicativo: Jazerei, jazerás, jazerá, jazeremos, jazereis, jazerão. Obs.: Os verbos dizer e trazer tem os futuros irregulares: direi, dirás, dirá, diria, etc. Os verbos: Jazer, dizer, fazer e trazer têm duas formas para o imperativo afirmativo, 2ª pessoa do singular. Ex.: Faz (ou faze) tu, Diz(ou dize) tu, etc. Verbo: Poder – Não é conjugado no Imperativo Pres. Indicat.: Posso, podes, pode, podemos, podeis, podem. Pret. Perf. Indicativo: pude, pudeste, pôde, pudemos, pudestes, puderam. PORTUGUÊS – RESUMOS 19 Pres. do Subjuntivo: Possa, possas, possa, possamos, possais, possam. Verbos Querer, Benquerer e Malquerer – Não é usado na 2ª pessoa do singular e na 2ª pessoa do Imperativo. Pres. do Indicativo: Quero, queres, quer, queremos, quereis, querem. Futuro do Presente: Quererei, quererás, quererá, quereremos, querereis, quererão. Pretérito Perfeito: Quis, quiseste, quis, quisemos, quisestes, quiseram. Mais-que-Perfeito: Quisera, quiseras, quisera, quiséramos, quiséreis, quiseram Verbo Requerer Conjug. Do verbo querer. Pres. do Indicativo: Requeiro, requeres, requer, requeremos, requereis, requerem. Pret. Perf. Indicativo: Requeri, requereste, requereu, requeremos, requerestes, requereram. Pres. do Subjuntivo: Requeira, requeiras, requeira, requeiramos, requeirais, requeiram. Verbos: Pôr, antepor, apor, compor,
Compartilhar