Buscar

Ingles GABRIELA KNOBLAUCHAula 09

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 70 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 70 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 70 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
1 
www.pontodosconcursos.com.br 
 
Hello, my friends! 
Olá, meus amigos! 
 
Today is a special day. This is our last class. 
Hoje é um dia especial. Esta é nossa última aula. 
 
Bom... ainda temos a aula com o Resumão. Mas aula com 
comentários de provas é a última! 
 
I want you to know that it was a pleasure and an honor to teach you 
all. 
Quero que vocês saibam que foi um prazer e uma honra ensiná-los. 
 
Contem comigo também neste momento pós-curso, ok? Estou à disposição 
para continuar tirando todas as dúvidas através do meu email: 
gabriela@pontodosconcursos.com.br. No pós-prova, orientarei em caso de 
recurso. 
 
Vejamos as provas de hoje: 
 
 
 
Aula 09: Auditor Fiscal da Receita Federal – ESAF – 2002.1. 
Técnico da Receita Federal – ESAF – 2002.1 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS
QUEST
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH
 
www.pontodosconcursos.com.br
 
 
Brazilian rate cut catches markets off guard
 
Brazil's central bank surprised financial markets on Wednesday night with its 
first interest rate cut in seven months, strengthening investor confidence in 
an economic rebound this year and easing fears of economic contagion in 
the region from Argentina.
 
The bank's monetary policy committee reduced its overnight lending rate 
(Selic) by 25 basis points to 18.75 per cent. It said the reduction was 
"compatible with the convergence of the inflation rate to its target". The 
government's year-end inflation target is 5.5 per cent. The bank maintained 
a "neutral bias", meaning it is unlikely to change rates before its next 
monthly meeting in March.
 
A typical central bank strategy in past crises in the region has been to lift 
interest rates to attract investment in the fixed rate market. This is what 
countries did in 1999, when Brazil was forced to devalue the Real While 
Wednesday's rate cut is modest and leaves inflation
above 13 per cent, it could help accelerate a recover
confidence, which has been battered by last year's power crisis and 
Argentina's economic turmoil.
 
Lower interest rates, one of the principal demands of Brazil's business 
sector, could also increase the popularity of the government ahead of 
presidential elections in October. According to the latest consensus forecast 
published by the central bank, the market expects interest rates to fall to 17 
per cent by year- end and to 14.1 per cent by the end of 2003. According to 
the same forecast, gross
this year, up from an estimated 1.7 per cent last year.
PROVA 
 
SRF 
Cargo: Auditor-Fiscal da Receita Federal
Ano: 2002.1 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH
www.pontodosconcursos.com.br
 
PROVA 1 
Sugiro que imprimam a prova toda e criem o banco de provas
 
Brazilian rate cut catches markets off guard
The Financial Times 
ank surprised financial markets on Wednesday night with its 
first interest rate cut in seven months, strengthening investor confidence in 
an economic rebound this year and easing fears of economic contagion in 
from Argentina. 
The bank's monetary policy committee reduced its overnight lending rate 
(Selic) by 25 basis points to 18.75 per cent. It said the reduction was 
"compatible with the convergence of the inflation rate to its target". The 
nd inflation target is 5.5 per cent. The bank maintained 
a "neutral bias", meaning it is unlikely to change rates before its next 
monthly meeting in March. 
A typical central bank strategy in past crises in the region has been to lift 
ract investment in the fixed rate market. This is what 
countries did in 1999, when Brazil was forced to devalue the Real While 
Wednesday's rate cut is modest and leaves inflation-adjusted interest rates 
above 13 per cent, it could help accelerate a recover
confidence, which has been battered by last year's power crisis and 
Argentina's economic turmoil. 
Lower interest rates, one of the principal demands of Brazil's business 
sector, could also increase the popularity of the government ahead of 
residential elections in October. According to the latest consensus forecast 
published by the central bank, the market expects interest rates to fall to 17 
end and to 14.1 per cent by the end of 2003. According to 
the same forecast, gross domestic product is expected to grow 2.4 per cent 
this year, up from an estimated 1.7 per cent last year. 
Fiscal da Receita Federal 
Banco de provas
AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
2 
www.pontodosconcursos.com.br 
Sugiro que imprimam a prova toda e criem o banco de provas 
 
 
Brazilian rate cut catches markets off guard 
The Financial Times February 21 2002 
ank surprised financial markets on Wednesday night with its 
first interest rate cut in seven months, strengthening investor confidence in 
an economic rebound this year and easing fears of economic contagion in 
The bank's monetary policy committee reduced its overnight lending rate 
(Selic) by 25 basis points to 18.75 per cent. It said the reduction was 
"compatible with the convergence of the inflation rate to its target". The 
nd inflation target is 5.5 per cent. The bank maintained 
a "neutral bias", meaning it is unlikely to change rates before its next 
A typical central bank strategy in past crises in the region has been to lift 
ract investment in the fixed rate market. This is what 
countries did in 1999, when Brazil was forced to devalue the Real While 
adjusted interest rates 
above 13 per cent, it could help accelerate a recovery in consumer 
confidence, which has been battered by last year's power crisis and 
Lower interest rates, one of the principal demands of Brazil's business 
sector, could also increase the popularity of the government ahead of 
residential elections in October. According to the latest consensus forecast 
published by the central bank, the market expects interest rates to fall to 17 
end and to 14.1 per cent by the end of 2003. According to 
domestic product is expected to grow 2.4 per cent 
Banco de provas 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
3 
www.pontodosconcursos.com.br 
16- According to the text, the recent cut in the Brazilian interest rate 
was 
 
a) a misplaced sign of confidence in the economy. 
 
b) a result of the crisis in Argentina’s economy. 
 
c) designed to attract investment over seven months. 
 
d) a sign of confidence in Brazil’s economic recovery. 
 
e) an unexpectedly large cut in a modest interest rate. 
 
 
17- According to the article, in 1999, Brazil 
 
a) devalued its currency and raised its interest rates. 
 
b) began to suffer fallout from the crisis in Argentina. 
 
c) lowered its interest rate on account of devaluation. 
 
d) attracted only a modest rate of foreign investment. 
 
e) suffered a surprise fall in growth of almost 17%. 
 
 
18- The government expects Brazil’s inflation rote to be 
 
a) 1.7% 
 
b) 2.4% 
 
c) 5.5% 
 
d) 13% 
 
e) 18.75% 
 
 
 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
4 
www.pontodosconcursos.com.br 
19- The phrase “last year’s power crisis” (line 24) refers to 
 
a) domestic political problems in 2001. 
 
b) the effects on the world of the September 11 attacks. 
 
c) regional political problems in South America. 
 
d) changes in the government in 2001. 
 
e) the shortage of electricity in Brazil in 2001. 
 
 
20- The writer comments that the interest rate cut may 
 
a) be too modest to stimulate real growth in the Brazilian economy. 
 
b) please business people and gain support for the government. 
 
c) help Brazil to overcome a forecast of negativeGDP growth. 
 
d) assist the economy to overcome the effect of the year’s elections. 
 
e) leave inflation-adjusted interest rates at an extremely low level. 
 
 
 
Mountain of 90's Debt Looms as City and StateFeel Pinch 
By RICHARD PÉREZ-PEÑA and JAMES C. McKINLEY Jr. 
 
New Yorkers say their region stands alone in all sorts of ways. But few 
citizens of this sprawling city and state know it is the undisputed leader in an 
undesirable arena: government debt. 
 
New York City and New York State are far and away the largest debtors in 
the nation, outside the federal government. The city has $42 billion in loans 
outstanding, and the state has $38 billion. No one else is even close, the 
State of California running a distant third, at $25 billion. 
 
Now, as New York navigates the narrow fiscal straits brought on by 
recession and the Sept. 11 attack, and surpluses have given way to yawning 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
5 
www.pontodosconcursos.com.br 
deficits, those debts loom larger, fiscal monitors say. The state and city each 
spend about $4 billion a year on debt payments, limiting the money 
available to weather a crisis without cutting essential services or resorting to 
fiscal gimmicks that push today's costs onto future generations. 
 
In announcing his budget plan last week, Mayor Michael R. Bloomberg 
proposed that the city take on even more debt, $1.5 billion, to help cover a 
$4.7 billion budget gap. That would mean selling bonds to cover day-to-day 
expenses, something the city has not done since the fiscal crisis of the 
1970's. 
 
Mr. Bloomberg acknowledged that doing so was an extraordinary step, and 
all but pleaded with bond-rating agencies to accept the tactic, promising that 
borrowing to reduce coming years' deficits would not become an annual tool. 
The mayor also wants to refinance some debt, to reduce the interest 
payments over the next several years to get through this tough stretch. 
 
Borrowing money can play an important, valued role in government — one 
accepted by even the most conservative critics — when it is used to pay for 
high-cost, long-lasting assets like bridges, railroads and power plants that 
would otherwise take decades to buy. The question, then, is not whether to 
borrow, but to what degree. 
 
 
21- The text says that, in relation to the level of government debt, 
most residents of the city and the State are 
 
a) shocked by it. 
 
b) anxious to settle it. 
 
c) prepared to repay it. 
 
d) turning a blind eye to it. 
 
e) unaware of it. 
 
 
 
 
 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
6 
www.pontodosconcursos.com.br 
22- According to the text, New York City and New York State 
 
a) ought to borrow large sums of money to renew their basic infrastructure. 
 
b) will need to borrow money to rebuild the economy after September 11. 
 
c) may have to borrow new money to cover their large fiscal deficits. 
 
d) will be obliged to reduce public services to repay their massive debts. 
 
e) are the second and third biggest public debtors in the United States. 
 
 
23- In the writers’ view the problem is 
 
a) not borrowing in itself, but borrowing to cover routine daily spending. 
 
b) how to sell bonds to finance special new fiscal gimmicks. 
 
c) navigating the fiscal straits to roll debt over for future generations. 
 
d) persuading conservatives that public spending will promote recovery. 
 
e) rebuilding the city’s damaged infrastructure in the aftermath of 
September 11. 
 
 
24- Each year, servicing the huge existing debt costs the City and 
the State together around 
 
a) 1.5 billion dollars. 
 
b) 4 billion dollars. 
 
c) 4.7 billion dollars. 
 
d) 8 billion dollars. 
 
e) 38 billion dollars. 
 
 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
7 
www.pontodosconcursos.com.br 
25- The expression “to weather” a crisis means 
 
a) to avoid a crisis. 
 
b) to survive a crisis. 
 
c) to provoke a crisis. 
 
d) to intensify a crisis. 
 
e) to succumb to a crisis. 
 
 
 
Rating agencies defend their style of analysis— and hedge their bets 
 
THE two credit-rating agencies that dominate the business come in for flak 
from all sides. Investors caught holding Enron's investment-grade bonds as 
their price sank to below that of junk say that Moody's and Standard & 
Poor's (S&P) are just too slow to spot companies' declining financial health. 
 
Equally, say others, they are just too fast when they produce unjustifiably 
large changes in ratings. Stung by a precipitous downgrade, Tyco, once a 
high-flying American conglomerate, has had to seek an emergency and very 
costly refinancing, punishing investors. 
 
The agencies use legions of highly trained analysts with access to top 
management. Their meticulous reports giving ratings for corporate bonds 
are designed to give an accurate picture of the bonds' riskiness and, 
ultimately, the probability of default. 
 
Lately, rating agencies have struggled to keep up; it seems a bond's rating 
tells you ever less about the price that investors are willing to pay. In 1997 
two-thirds of debt rated triple-B by S&P was priced within 20 basis points 
(hundredths of a percentage point) of the average bond with the same 
rating. 
 
Since then, the range has widened. Last year credit spreads' standard 
deviation, a measure of dispersion, had risen more than sixfold. 
 
 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
8 
www.pontodosconcursos.com.br 
26- The task of a credit rating agency is to 
 
a) downgrade junk bonds as soon as their investors spot them. 
 
b) catch failing companies fast and denounce them to the public. 
 
c) estimate the level of risk involved in particular investments. 
 
d) calculate the effectiveness of companies’ top management 
 
e) punish investors who do not refinance in emergency situations. 
 
 
27- In the case of the Enron company, the two main credit rating 
agencies 
 
a) suddenly changed their estimate, causing severe damage. 
 
b) caught investors illegally holding investment grade bonds. 
 
c) allowed share prices to rise unreasonably rapidly. 
 
d) were apparently unaware of the company’s severe problems. 
 
e) belatedly wanted to dominate the sinking business. 
 
 
28- The US company Tyco was adversely affected by 
 
a) the generalized crisis in the airline industry. 
 
b) a sudden downward revision of its credit rating. 
 
c) a scam involving too high a credit rating. 
 
d) precipitous conglomeration of the market. 
 
e) an anti-trust investigation of its corporate size. 
 
 
 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
9 
www.pontodosconcursos.com.br 
 
29- The correlation between the price of a bond and its credit rating 
is 
 
a) growing less reliable. 
 
b) poor, but improving. 
 
c) strictly accurate. 
 
d) spreading fast. 
 
e) deviously calculable. 
 
 
30- Which of the following is not mentioned in the text? 
 
a) The names of the two main credit rating companies. 
 
b) The need to assess the likelihood of a company’s default. 
 
c) Reasons for criticizing credit rating companies. 
 
d) The sharp decrease in value of Enron shares. 
 
e) The exact number of credit ratings analysts at work. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
10 
www.pontodosconcursos.com.br 
 
PROVA 1: TRADUÇÃO E COMENTÁRIOS 
 
 
 
Brazilian rate cut catches markets off guard 
Corte da taxa brasileira pega mercados desprevenidos 
 
Brazil'scentral bank surprised financial markets on Wednesday night with its 
first interest rate cut in seven months, strengthening investor confidence in 
an economic rebound this year and easing fears of economic contagion in 
the region from Argentina. 
O Banco Central do Brasil surpreendeu os mercados financeiros na noite de 
quarta-feira com seu primeiro corte na taxa de juros em sete meses, 
reforçando a confiança dos investidores uma recuperação econômica neste 
ano e aliviando os temores de contágio econômico na região vindo da 
Argentina. 
 
The bank's monetary policy committee reduced its overnight lending rate 
(Selic) by 25 basis points to 18.75 per cent. It said the reduction was 
"compatible with the convergence of the inflation rate to its target". The 
government's year-end inflation target is 5.5 per cent. The bank maintained 
a "neutral bias", meaning it is unlikely to change rates before its next 
monthly meeting in March. 
O comitê de política monetária do banco reduziu sua taxa de empréstimo de 
1 dia (Selic) em 25 pontos base, para 18,75 por cento. Ele disse que a 
redução era "compatível com a convergência da inflação à sua meta". A 
meta do governo de inflação de fim de ano é de 5,5 por cento. O banco 
manteve um "viés neutro", o que significa que é improvável que mude as 
taxas antes de sua próxima reunião mensal em março. 
 
A typical central bank strategy in past crises in the region has been to lift 
interest rates to attract investment in the fixed rate market. This is what 
countries did in 1999, when Brazil was forced to devalue the Real. While 
Wednesday's rate cut is modest and leaves inflation-adjusted interest rates 
above 13 per cent, it could help accelerate a recovery in consumer 
confidence, which has been battered by last year's power crisis and 
Argentina's economic turmoil. 
Uma típica estratégia do banco central em crises anteriores na região tem 
sido a de levantar as taxas de juros para atrair investimentos no mercado de 
taxa fixa. Isto é o que países fizeram em 1999, quando o Brasil foi obrigado 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
11 
www.pontodosconcursos.com.br 
a desvalorizar o real. Apesar de o corte de quarta-feira na taxa ser modesto 
e deixar as taxas de juros ajustadas à inflação acima de 13 por cento, ele 
poderia ajudar a acelerar uma recuperação na confiança do consumidor, que 
tem sido fustigada pela crise de energia do ano passado e pela crise 
econômica da Argentina. 
 
Lower interest rates, one of the principal demands of Brazil's business 
sector, could also increase the popularity of the government ahead of 
presidential elections in October. According to the latest consensus forecast 
published by the central bank, the market expects interest rates to fall to 17 
per cent by year- end and to 14.1 per cent by the end of 2003. According to 
the same forecast, gross domestic product is expected to grow 2.4 per cent 
this year, up from an estimated 1.7 per cent last year. 
Menores taxas de juros, uma das principais reivindicações do setor 
empresarial do Brasil, também poderiam aumentar a popularidade do 
governo antes das eleições presidenciais de outubro. De acordo com as 
últimas previsões de consenso publicadas pelo Banco Central, o mercado 
espera que as taxas de juros caiam para 17 por cento até final do ano e para 
14,1 por cento até final de 2003. De acordo com a mesma previsão, o 
produto interno bruto deverá crescer 2,4 por cento este ano, acima de um 
estimado 1,7 por cento no ano passado. 
 
16- According to the text, the recent cut in the Brazilian interest rate 
was 
Segundo o texto, o corte recente na taxa de juros brasileira foi 
 
a) a misplaced sign of confidence in the economy. 
um sinal equivocado de confiança na economia. 
 
b) a result of the crisis in Argentina’s economy. 
resultado da crise na economia argentina. 
 
c) designed to attract investment over seven months. 
projetado para atrair investimentos ao longo de sete meses. 
 
d) a sign of confidence in Brazil’s economic recovery. 
um sinal de confiança na recuperação econômica do Brasil. 
 
e) an unexpectedly large cut in a modest interest rate. 
um inesperadamente grande corte em uma modesta taxa de juros. 
 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
12 
www.pontodosconcursos.com.br 
 
Brazil's central bank surprised financial markets on Wednesday night with its first 
interest rate cut in seven months, strengthening investor confidence in an 
economic rebound this year and easing fears of economic contagion in the region 
from Argentina. 
O Banco Central do Brasil surpreendeu os mercados financeiros na noite de quarta-feira 
com seu primeiro corte na taxa de juros em sete meses, reforçando a confiança dos 
investidores uma recuperação econômica neste ano e aliviando os temores de 
contágio econômico na região vindo da Argentina. 
 
Letra A – Errada. É realmente um sinal de confiança (signo of confidence) 
na economia. Contudo, esse sinal não é equivocado (misplaced). 
 
Letra B – Errada. O corte (cut) na taxa de juros (interest rate) demonstra 
que não fomos contaminados com a crise argentina. Assim, não é resultado 
da crise na Argentina. 
 
Letra C – Errada. O autor fala em sete meses (seven months) quando nos 
informa que este foi o primeiro corte na taxa de juros em sete meses. Nãao 
afirma que o corte é para atrair investimentos (attract investment) dentro 
do prazo de sete meses. 
Letra D – Correta. “Economic rebound” e “economic recovery” são termos 
sinônimos. Na verdade, rebound significa recuperação rápida (quick 
recovery). Dizer que o corte reforça a confiança do investidor em uma 
recuperação (recovery) econômica brasileira é o mesmo que dizer que tal 
corte é um sinal (sign) de confiança na recuperação econômica do Brasil. 
Letra E – Errada. O texto não afirma que o corte foi grande (large), 
inesperado (unexpected) e muito menos que a taxa de juros era modesta 
(modest). Apenas diz que o corte na taxa de juros foi modesto. 
 
 
17- According to the article, in 1999, Brazil 
De acordo com o artigo, em 1999, o Brasil 
 
a) devalued its currency and raised its interest rates. 
desvalorizou sua moeda e elevou as taxas de juros. 
 
b) began to suffer fallout from the crisis in Argentina. 
começou a sofrer efeitos desagradáveis da crise na Argentina. 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
13 
www.pontodosconcursos.com.br 
c) lowered its interest rate on account of devaluation. 
reduziu sua taxa de juros por conta da desvalorização. 
 
d) attracted only a modest rate of foreign investment. 
atraiu apenas uma taxa modesta de investimento estrangeiro. 
 
e) suffered a surprise fall in growth of almost 17%. 
sofreu uma queda surpresa no crescimento de quase 17%. 
 
 
 
A typical central bank strategy in past crises in the region has been to lift interest 
rates to attract investment in the fixed rate market. This is what countries did in 1999, 
when Brazil was forced to devalue the Real. 
Uma típica estratégia do banco central em crises anteriores na região tem sido a de 
levantar as taxas de juros para atrair investimentos no mercado de taxa fixa. Isto é 
o que países fizeram em 1999, quando o Brasil foi obrigado a desvalorizar o real. 
 
 
TO LIFT INTEREST RATES = TO RAISE INTEREST RATES 
levantar as taxas de juros = elevar as taxas de juros 
 
TO DEVALUE THE REAL = TO DEVALUE ITS CURRENCY 
desvalorizar o Real = desvalorizar sua moeda 
 
Letra A. 
 
 
18- The government expects Brazil’s inflation rote to be 
O governo espera que a taxa de inflação do Brasil seja 
 
a) 1.7% 
 
b) 2.4% 
 
c) 5.5% 
 
d) 13% 
 
e) 18.75% 
 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS– AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
14 
www.pontodosconcursos.com.br 
Letra A – Errada. 1,7% refere-se ao PIB do ano anterior. 
 
Letra B – Errada. 2,4% refere-se ao crescimento do PIB estimado para o 
ano do qual o texto trata. 
 
Letra C – Correta. 
 
The government's year-end inflation target is 5.5 per cent. 
A meta do governo de inflação de fim de ano é de 5,5 por cento. 
 
Se a meta de inflação (inflation target) para o fim do ano é de 5,5%, é 
porque o governo espera (expects) que a inflação seja de 5,5%. 
 
Letra D – Errada. 13% é a inflação atual. 
 
Letra E – Errada. 18,75% refere-se à SELIC. 
 
 
19- The phrase “last year’s power crisis” (line 24) refers to 
A expressão "crise de energia do ano passado" (linha 24) refere-se a 
 
a) domestic political problems in 2001. 
problemas políticos internos em 2001. 
 
b) the effects on the world of the September 11 attacks. 
os efeitos sobre o mundo dos ataques de 11 de setembro. 
 
c) regional political problems in South America. 
os problemas políticos regionais na América do Sul. 
 
d) changes in the government in 2001. 
mudanças no governo em 2001. 
 
e) the shortage of electricity in Brazil in 2001. 
falta de energia elétrica no Brasil em 2001. 
 
POWER significa – no contexto – energia elétrica, eletricidade (electricity). 
SHORTAGE significa falta, escassez. Tal palavra nos transmite a ideia de crise 
(crisis). 
 
Portanto, POWER CRISIS significa crise no setor de energia elétrica, falta de 
energia elétrica. Letra E. 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
15 
www.pontodosconcursos.com.br 
20- The writer comments that the interest rate cut may 
O escritor comenta que o corte da taxa de juros pode 
 
a) be too modest to stimulate real growth in the Brazilian economy. 
ser demasiado modesto para estimular o crescimento real da economia 
brasileira. 
 
b) please business people and gain support for the government. 
agradar empresários e ganhar apoio para o governo. 
 
c) help Brazil to overcome a forecast of negative GDP growth. 
ajudar o Brasil a superar a previsão de crescimento negativo do PIB. 
 
d) assist the economy to overcome the effect of the year’s elections. 
auxiliar a economia a superar o efeito das eleições do ano. 
 
e) leave inflation-adjusted interest rates at an extremely low level. 
deixar as taxas de juros ajustadas à inflação em um nível extremamente 
baixo. 
 
 
Lower interest rates, one of the principal demands of Brazil's business sector, could 
also increase the popularity of the government ahead of presidential elections in 
October. 
Menores taxas de juros, uma das principais reivindicações do setor empresarial do 
Brasil, também poderiam aumentar a popularidade do governo antes das eleições 
presidenciais de outubro. 
 
Se menores taxas de juros (lower interest rates) é uma das principais 
demandas do setor empresarial, o corte dessas taxas agradaria (please) 
empresários (bussiness people). 
 
O autor também afirma que tal corte poderia aumentar (could increase) a 
popularidade do governo. Isso é o mesmo que afirmar que o governo 
ganharia (gain) apoio (support). Letra B. 
 
 
 
 
 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
16 
www.pontodosconcursos.com.br 
Mountain of 90's Debt Looms as City and State Feel Pinch 
Montanha de dívida da década de 90 surge enquanto a cidade e o estado 
sentem aperto 
 
New Yorkers say their region stands alone in all sorts of ways. But few 
citizens of this sprawling city and state know it is the undisputed leader in an 
undesirable arena: government debt. 
Nova-iorquinos afirmam que sua região se destaca em várias coisas. Mas 
poucos cidadãos desta vasta cidade e estado sabem que é a líder indiscutível 
em uma arena indesejável: a dívida pública. 
 
New York City and New York State are far and away the largest debtors in 
the nation, outside the federal government. The city has $42 billion in loans 
outstanding, and the state has $38 billion. No one else is even close, the 
State of California running a distant third, at $25 billion. 
A cidade de Nova Iorque e o Estado de Nova Iorque são de longe, os 
maiores devedores do país, tirando o governo federal. A cidade tem US $ 42 
bilhões em empréstimos pendentes, e o estado tem US $ 38 bilhões. 
Ninguém mais está nem perto, o Estado da Califórnia está em um distante 
terceiro lugar, com US $ 25 bilhões. 
 
Now, as New York navigates the narrow fiscal straits brought on by 
recession and the Sept. 11 attack, and surpluses have given way to yawning 
deficits, those debts loom larger, fiscal monitors say. The state and city each 
spend about $4 billion a year on debt payments, limiting the money 
available to weather a crisis without cutting essential services or resorting to 
fiscal gimmicks that push today's costs onto future generations. 
Agora, à medida que Nova Iorque navega os estreitos fiscais provocados 
pela recessão e o ataque de 11 de setembro, e os superávits deram lugar a 
crescentes déficits, essas dívidas agigantam-se, monitores fiscais dizem. O 
estado e cidade gastam cada cerca de US $ 4 bilhões por ano em 
pagamentos da dívida, limitando o dinheiro disponível para enfrentar uma 
crise sem cortar serviços essenciais ou recorrer a truques orçamentários que 
empurram os custos atuais para as gerações futuras. 
 
In announcing his budget plan last week, Mayor Michael R. Bloomberg 
proposed that the city take on even more debt, $1.5 billion, to help cover a 
$4.7 billion budget gap. That would mean selling bonds to cover day-to-day 
expenses, something the city has not done since the fiscal crisis of the 
1970's. 
Ao anunciar seu plano de orçamento na semana passada, o prefeito Michael 
R. Bloomberg propôs que a cidade se endivide ainda mais, US $ 1,5 bilhões, 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
17 
www.pontodosconcursos.com.br 
para ajudar a cobrir uma lacuna no orçamento de US $ 4,7 bilhões. Isso 
significaria a venda de títulos para cobrir despesas do dia-a-dia, algo que a 
cidade não tem feito desde a crise fiscal da década de 1970. 
 
Mr. Bloomberg acknowledged that doing so was an extraordinary step, and 
all but pleaded with bond-rating agencies to accept the tactic, promising that 
borrowing to reduce coming years' deficits would not become an annual tool. 
The mayor also wants to refinance some debt, to reduce the interest 
payments over the next several years to get through this tough stretch. 
Sr. Bloomberg reconheceu que isso foi um passo extraordinário, e quase 
pleitou com agências de classificação de título a aceitar a tática, prometendo 
que os empréstimos para reduzir os déficits nos próximos anos não se 
tornariam uma ferramenta anual. O prefeito também quer refinanciar parte 
da dívida, para reduzir os pagamentos de juros ao longo dos próximos anos 
para atravessar esse trecho difícil. 
 
Borrowing money can play an important, valued role in government — one 
accepted by even the most conservative critics — when it is used to pay for 
high-cost, long-lasting assets like bridges, railroads and power plants that 
would otherwise take decades to buy. The question, then, is not whether to 
borrow, but to what degree. 
Pegar dinheiro emprestado pode desempenhar um papel importante e 
valorizado no governo - aceito até pelos críticos mais conservadores - 
quando é usado para pagar por ativos de alto custo e de longa duração 
como pontes, ferrovias e usinas de energia que de outra forma levariam 
décadas para comprar . A questão, então, não é a de pegar emprestado, 
mas em que grau. 
 
21- The text says that, in relation to the level of government debt, 
most residents of the city and the State are 
O texto diz que,em relação ao nível da dívida pública, a maioria dos 
residentes da cidade e do Estado estão 
 
a) shocked by it. 
chocados com isso. 
 
b) anxious to settle it. 
ansiosos para resolver isso. 
 
c) prepared to repay it. 
preparados para pagá-la. 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
18 
www.pontodosconcursos.com.br 
d) turning a blind eye to it. 
fechando os olhos para ela. 
 
e) unaware of it. 
ignorantes acerca disso. 
 
New Yorkers say their region stands alone in all sorts of ways. But few citizens of this 
sprawling city and state know it is the undisputed leader in an undesirable arena: 
government debt. 
Nova-iorquinos afirmam que sua região se destaca em várias coisas. Mas poucos 
cidadãos desta vasta cidade e estado sabem que é a líder indiscutível em uma arena 
indesejável: a dívida pública. 
 
Se muitos cidadãos (citizens) não sabem da dívida pública (government 
debt) é porque não têm consciência dela, a ignoram, a desconhecem (are 
unaware of it). Letra E. 
 
AWARE: 
• cônscio 
• ciente 
• a par 
• informado 
 
O prefixo UN indica negação. UNAWARE é o oposto de AWARE. 
 
 
22- According to the text, New York City and New York State 
Segundo o texto, a cidade de Nova Iorque e o estado de Nova Iorque 
 
a) ought to borrow large sums of money to renew their basic infrastructure. 
devem pegar emprestado grandes somas de dinheiro para renovar a sua 
infra-estrutura básica. 
 
b) will need to borrow money to rebuild the economy after September 11. 
terão de pegar dinheiro emprestado para reconstruir a economia depois de 
11 de setembro. 
 
c) may have to borrow new money to cover their large fiscal deficits. 
podem ter que pegar dinheiro emprestado de novo para cobrir os seus 
grandes déficits fiscais. 
 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
19 
www.pontodosconcursos.com.br 
d) will be obliged to reduce public services to repay their massive debts. 
serão obrigados a reduzir serviços públicos para pagar suas enormes 
dívidas. 
 
e) are the second and third biggest public debtors in the United States. 
são as segunda e terceira maiores devedoras públicas nos Estados Unidos. 
 
 
ANULADA. 
 
 
 
23- In the writers’ view the problem is 
Na visão do escritor o problema é 
 
a) not borrowing in itself, but borrowing to cover routine daily 
spending. 
não tomar emprestado em si, mas tomar emprestado para cobrir gastos da 
rotina diária. 
 
b) how to sell bonds to finance special new fiscal gimmicks. 
a forma de vender títulos para financiar novos truques especiais fiscais. 
 
c) navigating the fiscal straits to roll debt over for future generations. 
a navegação nos estreitos fiscais para rolar a dívida ao longo de gerações 
futuras. 
 
d) persuading conservatives that public spending will promote recovery. 
convencer os conservadores de que a despesa pública vai promover a 
recuperação. 
 
e) rebuilding the city’s damaged infrastructure in the aftermath of 
September 11. 
reconstruir infra-estruturas danificadas da cidade como consequência do 11 
de Setembro. 
 
 
 
 
 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
20 
www.pontodosconcursos.com.br 
 
That would mean selling bonds to cover day-to-day expenses, something the city has 
not done since the fiscal crisis of the 1970's. 
Isso significaria a venda de títulos para cobrir despesas do dia-a-dia, algo que a cidade 
não tem feito desde a crise fiscal da década de 1970. 
 
(...) 
Borrowing money can play an important, valued role in government — one accepted by 
even the most conservative critics — when it is used to pay for high-cost, long-lasting 
assets like bridges, railroads and power plants that would otherwise take decades to 
buy. The question, then, is not whether to borrow, but to what degree. 
Pegar dinheiro emprestado pode desempenhar um papel importante e valorizado no 
governo - aceito até pelos críticos mais conservadores - quando é usado para pagar por 
ativos de alto custo e de longa duração como pontes, ferrovias e usinas de energia que 
de outra forma levariam décadas para comprar . A questão, então, não é a de pegar 
emprestado, mas em que grau. 
 
Pegar dinheiro emprestado (borrowing money) não é problema se for para 
pagar por ativos de alto custo (high-cost) e de longa duração (long-lasting). 
Pelo contrário, tem papel (role) importante (important) e valorizado 
(valued) no governo. Entretanto, pegar emprestado para pagar outros tipos 
de gastos - como os de rotina diária (day-to-day expenses) - é sim algo 
problemático. Letra A. 
 
24- Each year, servicing the huge existing debt costs the City and 
the State together around 
A cada ano, atender à enorme dívida existente custa à Cidade e ao Estado 
em torno de 
 
a) 1.5 billion dollars. 
1,5 bilhões de dólares. 
 
b) 4 billion dollars. 
4 bilhões de dólares. 
 
c) 4.7 billion dollars. 
4,7 bilhões de dólares. 
 
d) 8 billion dollars. 
8 bilhões de dólares. 
 
e) 38 billion dollars. 
38 bilhões de dólares. 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
21 
www.pontodosconcursos.com.br 
 
The state and city each spend about $4 billion a year on debt payments, limiting the 
money available to weather a crisis without cutting essential services or resorting to 
fiscal gimmicks that push today's costs onto future generations. 
O estado e cidade gastam cada cerca de US $ 4 bilhões por ano em pagamentos da 
dívida, limitando o dinheiro disponível para enfrentar uma crise sem cortar serviços 
essenciais ou recorrer a truques orçamentários que empurram os custos atuais para as 
gerações futuras. 
 
Se cada um (each) - cidade e estado - gastam 4 bilhões em pagamentos da 
dívida – ou seja – servicing the debt, juntos eles gastam 8. A dificuldade na 
questão era conhecer o sentido de EACH (cada, cada um, cada qual). 
Letra D. 
 
 
25- The expression “to weather” a crisis means 
A expressão "para enfrentar" uma crise significa 
 
a) to avoid a crisis. 
evitar uma crise 
 
b) to survive a crisis. 
sobreviver a uma crise. 
 
c) to provoke a crisis. 
provocar uma crise 
 
d) to intensify a crisis. 
intensificar uma crise 
 
e) to succumb to a crisis. 
sucumbir a uma crise 
 
 
The state and city each spend about $4 billion a year on debt payments, limiting the 
money available to weather a crisis without cutting essential services or resorting to 
fiscal gimmicks that push today's costs onto future generations. 
O estado e cidade gastam cada cerca de US $ 4 bilhões por ano em pagamentos da 
dívida, limitando o dinheiro disponível para enfrentar uma crise sem cortar serviços 
essenciais ou recorrer a truques orçamentários que empurram os custos atuais para as 
gerações futuras. 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
22 
www.pontodosconcursos.com.br 
 
Dos verbos que aparecem nas alternativas, apenas AVOID (evitar) não é 
cognato, perceberam? AVOID não tem mistérios. Já vimos em vários textos. 
 
Vejamos o verbo do qual a questão trata: 
 
TO WEATHER: 
• vencer 
• resistir a 
• sobreviver a 
• passar por (dificuldades) 
 
Assim: 
 
TO WEATHER A CRISIS = TO SURVIVE A CRISIS 
enfrentar uma crise sobreviver a uma crise 
 passar por uma crise 
 resistir a uma crise 
 
Letra B. 
 
 
Rating agencies defend their style of analysis— and hedge their bets 
As agências de classificação de risco defendem seu estilo de análise - e 
cobrem as suas apostas 
 
THE two credit-rating agencies that dominate the business come in for flak 
from all sides. Investors caughtholding Enron's investment-grade bonds as 
their price sank to below that of junk say that Moody's and Standard & 
Poor's (S&P) are just too slow to spot companies' declining financial health. 
AS duas agências de classificação de risco de crédito que dominam o negócio 
respondem críticas de todos os lados. Investidores pegos possuindo títulos 
de grau de investimento de alto risco especulativo da Enron enquanto seu 
preço afundava dizem que a Moody e a Standard & Poors (S&P) são muito 
lentas para detectar a saúde financeira em declínio das empresas. 
 
Equally, say others, they are just too fast when they produce unjustifiably 
large changes in ratings. Stung by a precipitous downgrade, Tyco, once a 
high-flying American conglomerate, has had to seek an emergency and very 
costly refinancing, punishing investors. 
Igualmente, dizem outros, eles são muito rápidos quando produzem 
mudanças injustificadamente grandes em avaliações. Feridos por um 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
23 
www.pontodosconcursos.com.br 
rebaixamento abrupto, Tyco, uma vez um ambicioso conglomerado 
americano, teve de procurar um refinanciamento de emergência e muito 
caro, punindo os investidores. 
 
The agencies use legions of highly trained analysts with access to top 
management. Their meticulous reports giving ratings for corporate bonds 
are designed to give an accurate picture of the bonds' riskiness and, 
ultimately, the probability of default. 
As agências usam legiões de analistas altamente treinados, com acesso à 
alta administração. Seus relatos minuciosos dando classificações para títulos 
corporativos são projetados para dar uma imagem fiel do grau de risco dos 
títulos e, em última análise, a probabilidade de inadimplência. 
 
Lately, rating agencies have struggled to keep up; it seems a bond's rating 
tells you ever less about the price that investors are willing to pay. In 1997 
two-thirds of debt rated triple-B by S&P was priced within 20 basis points 
(hundredths of a percentage point) of the average bond with the same 
rating. 
Ultimamente, as agências de classificação de risco têm lutado para manter-
se, parece que classificação de um título diz-lhe cada vez menos sobre o 
preço que os investidores estão dispostos a pagar. Em 1997, dois terços da 
dívida classificada como triplo-B pela S&P foi precificada em 20 pontos-base 
(centésimos de um ponto percentual) do título média com a mesma 
classificação. 
 
Since then, the range has widened. Last year credit spreads' standard 
deviation, a measure of dispersion, had risen more than sixfold. 
Desde então, o intervalo aumentou. No ano passado, o desvio padrão da 
margem de crédito, uma medida de dispersão, aumentou mais de seis 
vezes. 
 
26- The task of a credit rating agency is to 
A tarefa das agências de classificação de crédito é 
 
a) downgrade junk bonds as soon as their investors spot them. 
rebaixar títulos de alto risco logo que seus investidores os identificam. 
 
b) catch failing companies fast and denounce them to the public. 
Pegar empresas que estão falindo e denunciá-las ao público. 
 
c) estimate the level of risk involved in particular investments. 
estimar o nível de risco envolvido em investimentos específicos. 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
24 
www.pontodosconcursos.com.br 
 
d) calculate the effectiveness of companies’ top management 
calcular a eficácia da alta administração das empresas 
 
e) punish investors who do not refinance in emergency situations. 
punir os investidores que não refinanciam em situações de emergência. 
 
 
 
The agencies use legions of highly trained analysts with access to top management. 
Their meticulous reports giving ratings for corporate bonds are designed to give an 
accurate picture of the bonds' riskiness and, ultimately, the probability of 
default. 
As agências usam legiões de analistas altamente treinados, com acesso à alta 
administração. Seus relatos minuciosos dando classificações para títulos corporativos 
são projetados para dar uma imagem fiel do grau de risco dos títulos e, em 
última análise, a probabilidade de inadimplência. 
 
to give an accurate picture = to estimate 
dar uma imagem fiel = estimar 
 
riskiness = level of risk 
grau de risco = nível de risco 
Letra C. 
 
 
27- In the case of the Enron company, the two main credit rating agencies 
No caso da empresa Enron, as duas principais agências de classificação de crédito 
 
a) suddenly changed their estimate, causing severe damage. 
de repente mudaram sua estimativa, causando danos graves. 
 
b) caught investors illegally holding investment grade bonds. 
pegaram investidores ilegalmente possuindo títulos com grau de investimento. 
 
c) allowed share prices to rise unreasonably rapidly. 
permitiram que os preços das ações subissem exageradamente rápido. 
 
d) were apparently unaware of the company’s severe problems. 
estavam aparentemente desinformados sobre graves problemas da empresa. 
 
e) belatedly wanted to dominate the sinking business. 
tardiamente queriam dominar o negócio que está afundando. 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
25 
www.pontodosconcursos.com.br 
 
 
Investors caught holding Enron's investment-grade bonds as their price sank to below 
that of junk say that Moody's and Standard & Poor's (S&P) are just too slow to spot 
companies' declining financial health. 
Investidores pegos possuindo títulos de grau de investimento de alto risco especulativo 
da Enron enquanto seu preço afundava dizem que a Moody e a Standard & Poors (S&P) 
são muito lentas para detectar a saúde financeira em declínio das empresas. 
 
Se as empresas citadas foram lentas demais (too slow) para detectar o 
declínio (declining) da saúde financeira das empresas, podemos entender 
que – enquanto tal saúde declinava – a Moody e a Standard & Poors (S&P) 
não estavam a par (were unaware) dos graves problemas (severe 
problems) das empresas. Letra D. 
 
 
28- The US company Tyco was adversely affected by 
A empresa Tyco dos EUA foi prejudicada pela 
 
a) the generalized crisis in the airline industry. 
crise generalizada no setor aéreo. 
 
b) a sudden downward revision of its credit rating. 
repentina revisão para baixo de sua classificação de crédito. 
 
c) a scam involving too high a credit rating. 
uma fraude envolvendo uma classificação de crédito muito alta. 
 
d) precipitous conglomeration of the market. 
conglomeração precipitada do mercado. 
 
e) an anti-trust investigation of its corporate size. 
uma investigação anti-truste da sua dimensão corporativa. 
 
 
 
Stung by a precipitous downgrade, Tyco, once a high-flying American conglomerate, 
has had to seek an emergency and very costly refinancing, punishing investors. 
Feridos por um rebaixamento abrupto, Tyco, uma vez um ambicioso conglomerado 
americano, teve de procurar um refinanciamento de emergência e muito caro, punindo 
os investidores. 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
26 
www.pontodosconcursos.com.br 
PRECIPITOUS = SUDDEN 
súbito repentino 
 abrupto 
 precitipado 
 
 
DOWNGRADE = DOWNWARD REVISION 
declínio, rebaixamento = revisão para baixo 
 
Letra B. 
 
 
29- The correlation between the price of a bond and its credit rating 
is 
A correlação entre o preço de um título e sua classificação de crédito está(é) 
 
a) growing less reliable. 
cada vez menos confiável. 
 
b) poor, but improving. 
ruim, mas melhorando. 
 
c) strictly accurate. 
estritamente preciso. 
 
d) spreading fast. 
se espalhandorapidamente. 
 
e) deviously calculable. 
tortuosamente calculável. 
 
 
 
Lately, rating agencies have struggled to keep up; it seems a bond's rating tells you 
ever less about the price that investors are willing to pay. 
Ultimamente, as agências de classificação de risco têm lutado para manter-se, parece 
que classificação de um título diz-lhe cada vez menos sobre o preço que os 
investidores estão dispostos a pagar. 
 
Afirmar que diz cada vez menos (tells ever less) é o mesmo que dizer que é 
cada vez menos confiável (less reliable). Letra A. 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
27 
www.pontodosconcursos.com.br 
30- Which of the following is not mentioned in the text? 
Qual das seguintes não é mencionado no texto? 
 
a) The names of the two main credit rating companies. 
os nomes das duas principais empresas de classificação de crédito. 
 
b) The need to assess the likelihood of a company’s default. 
a necessidade de avaliar a probabilidade de inadimplência de uma empresa. 
 
c) Reasons for criticizing credit rating companies. 
as razões para criticar empresas de classificação de crédito. 
 
d) The sharp decrease in value of Enron shares. 
a redução acentuada no valor das ações da Enron. 
 
e) The exact number of credit ratings analysts at work. 
o número exato de analistas de classificação de crédito no trabalho. 
 
 
The agencies use legions of highly trained analysts with access to top management. 
As agências usam legiões de analistas altamente treinados, com acesso à alta 
administração. 
 
Legiões (legions) não é um número exato (exact number) de analistas. 
Letra E. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS
QUEST
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH
 
www.pontodosconcursos.com.br
 
Read the text below in order to answer questions
 
 
Brazil has made significant progress in facing
the past. 
 
Macroeconomic stabilization has been reinforced
Real in 1999 and, for the first time in a decade, the economy was able to
benefit from an export-
broad-based, which has
softened the impact of fiscal adjustment.
 
Nonetheless, the dependence on foreign sources
vulnerability to external
challenge of pressing ahead with the reforms that
growth. This encompasses a
working. Reform of the fiscal federal relations is
system remains fiscally
benefits and privileges for civil servants.
 
31- According to the text, in 2000, tax r
 
a) went up. 
 
b) fell off. 
 
c) dropped. 
 
d) went down. 
 
e) doubled. 
PROVA 
 
SRF 
Cargo: Técnico da Receita Federal
Ano: 2002.1 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH
www.pontodosconcursos.com.br
 
PROVA 2 
Sugiro que imprimam a prova toda e criem o banco de provas
 
below in order to answer questions 31 to 35. 
Economic Survey of Brazil 
Brazil has made significant progress in facing problems that are a legacy of 
Macroeconomic stabilization has been reinforced since the devaluation of the 
the first time in a decade, the economy was able to
-led recovery. In 2000, this recovery became more 
based, which has induced a significant increase in tax revenues and
softened the impact of fiscal adjustment. 
, the dependence on foreign sources of finance, and thus the 
vulnerability to external shocks, remains significant. Brazil now faces the
challenge of pressing ahead with the reforms that are needed to sustain 
growth. This encompasses a number of areas, in which the government is
working. Reform of the fiscal federal relations is needed, and the pension 
system remains fiscally unsustainable in the absence of a reduction in
benefits and privileges for civil servants. 
According to the text, in 2000, tax revenues 
Técnico da Receita Federal 
Banco de provas
AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
28 
www.pontodosconcursos.com.br 
Sugiro que imprimam a prova toda e criem o banco de provas 
 
 
 
problems that are a legacy of 
since the devaluation of the 
the first time in a decade, the economy was able to 
recovery became more 
induced a significant increase in tax revenues and 
of finance, and thus the 
shocks, remains significant. Brazil now faces the 
are needed to sustain 
which the government is 
needed, and the pension 
unsustainable in the absence of a reduction in 
Banco de provas 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
29 
www.pontodosconcursos.com.br 
32- Brazil’s pension system 
 
a) strengthens human capital. 
 
b) was devised by civil servants. 
 
c) is fiscally suitable. 
 
d) is too heavy a fiscal burden. 
 
e) reduces social disparities. 
 
 
33- External shocks 
 
a) result in severe reductions in wages. 
 
b) lower the level of inflation. 
 
c) impact the Brazilian economy. 
 
d) induce the dismissal of federal employees. 
 
e) were beneficial in 2000. 
 
 
34- According to the author, Brazil 
 
a) has made profound reforms in its pension system. 
 
b) has been increasing its tax revenue for decades. 
 
c) still needs to implement necessary reforms. 
 
d) has reduced a number of privileges and benefits. 
 
e) has been challenging the national market since 2000. 
 
 
 
 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
30 
www.pontodosconcursos.com.br 
35- The author states that the impact of the fiscal adjustment in 
2000 
 
a) was made more severe. 
 
b) could have been softened. 
 
c) could have been avoided. 
 
d) had been foreseen by experts. 
 
e) was made less severe. 
 
 
 
Read the text below in order to answer questions 36 to 40. 
 
 
Senate finally acts to protect Internet users against taxation 
 
 
On Thursday, November 15th, the U.S. Senate finally acted to extend the 
moratorium safeguarding against discretionary taxation of the Internet and 
Internet access for two years. 
 
The Senate had failed to act in October, allowing the moratorium to expire. 
This was not as a result of the very serious anthrax scare, but as a result of 
18-month long foot-dragging of three Senators. These senators chose to 
ignore Americans, who according to a recent Zogby poll, oppose 
Congressional consideration of a law which would force Internet merchants 
to begin collecting sales tax by 66%. 
 
After much pressure, they finally listened and voted to extend the measure. 
President Bush signed the bill on November 28, 2001. While it is certainly 
not the outcome that we desired, it nonetheless prevents the 7,600 taxing 
bodies across America from imposing taxes on the Internet for a period of 
two years. 
 
 
 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
31 
www.pontodosconcursos.com.br 
36- According to the text, the two-year Internet moratorium 
extension 
 
a) is about to be signed. 
 
b) is likely to be signed. 
 
c) was signed. 
 
d) was called off. 
 
e) was postponed. 
 
 
37- According to the author, the Internet 
 
a) might replace catalog and mail order sales. 
 
b) access and discretionary taxes are permanent. 
 
c) discretionary taxes should be validated. 
 
d) is exempted from taxation for 2 years. 
 
e) is currently subject to taxation. 
 
 
38- The moratorium took a long time to approve because of 
a) the mailing of anthrax spores to various Senators. 
 
b) the negative results of an opinion poll among Zogbies. 
 
c) the need to consult 7,600 taxing bodies in America. 
 
d) the obstructive action of three particular Senators. 
 
e) the difficulty in going against the majority’s wishes. 
 
 
 
 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH32 
www.pontodosconcursos.com.br 
39- According to the text, 
 
a) the US Senate has been struggling to extend the Internet moratorium. 
 
b) 7,600 taxing bodies could be imposing taxes on the Internet. 
 
c) President Bush has refused to sign the Internet moratorium extension. 
 
d) merchants are willing to define fiscal principles and procedures. 
 
e) it is technologically difficult to impose taxes via the Internet. 
 
 
40- According to the author, the decision to extend the moratorium 
was not 
 
a) quick. 
 
b) official. 
 
c) made. 
 
d) sustained. 
 
e) enforced. 
 
 
Read the text below in order to answer questions 41 to 45. 
 
Is payment of taxes voluntary? 
 
In the US, some individuals argue that they are not required to pay federal 
taxes because the payment of federal taxes is voluntary. Proponents of this 
position assert that the American system of taxation is based upon voluntary 
assessment and payment. However, what does the law say about it? 
 
The requirement to pay taxes is not voluntary and is clearly set forth in 
section 1 of the Internal Revenue Code, which imposes a tax on the taxable 
income of individuals, estates, and trusts as determined by the tables set 
forth in that section. Furthermore, the obligation to pay tax is described in 
section 6151, which requires taxpayers to submit payment with their tax 
returns. 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
33 
www.pontodosconcursos.com.br 
Failure to pay taxes could subject the noncomplying individual to criminal 
penalties, including fines and imprisonment, as well as civil penalties. 
 
 
41- In paragraph 1, the text refers to individuals who 
 
a) are in charge of validating state laws. 
 
b) volunteer to pay their taxes. 
 
c) have failed to pay federal levies. 
 
d) argue against the compulsory tax payment. 
 
e) assess and charge federal taxes. 
 
 
42- Section 1 of the Internal Revenue Code 
 
a) sets the voluntary payment of taxes. 
 
b) establishes the requirement to pay taxes. 
 
c) regulates the impact of fiscal adjustment. 
 
d) addresses the issue of budget expenditures. 
 
e) concerns the social security deficit. 
 
 
43- According to the author, sanctions for non-compliance 
 
a) might be approved of. 
 
b) must soon be set. 
 
c) should be devised. 
 
d) may be established. 
 
e) have been set. 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
34 
www.pontodosconcursos.com.br 
44-The text 
 
a) refers to state taxes. 
 
b) concerns taxation issues. 
 
c) concerns the social system. 
 
d) sets economic criteria. 
 
e) refers to retirement benefits. 
 
 
45- According to the text, 
 
a) federal taxes are refundable. 
 
b) paying levies is voluntary. 
 
c) criminal penalties are illegal. 
 
d) American states must enforce fiscal laws. 
 
e) taxpayers have fiscal obligations. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
35 
www.pontodosconcursos.com.br 
 
PROVA 2: TRADUÇÃO E COMENTÁRIOS 
 
 
 
Read the text below in order to answer questions 31 to 35. 
Leia o texto abaixo para responder às questões 31 a 35. 
 
Economic Survey of Brazil 
Avaliação Econômica do Brasil 
 
Brazil has made significant progress in facing problems that are a legacy of 
the past. 
O Brasil tem feito progressos significativos para enfrentar problemas que são 
um legado do passado. 
 
Macroeconomic stabilization has been reinforced since the devaluation of the 
Real in 1999 and, for the first time in a decade, the economy was able to 
benefit from an export-led recovery. In 2000, this recovery became more 
broad-based, which has induced a significant increase in tax revenues and 
softened the impact of fiscal adjustment. 
A estabilização macroeconômica foi reforçada desde a desvalorização do 
Real em 1999 e, pela primeira vez em uma década, a economia foi capaz de 
se beneficiar de uma recuperação liderada pelas exportações. Em 2000, essa 
recuperação se tornou mais ampla, o que induziu um aumento significativo 
das receitas fiscais e amorteceu o impacto do ajuste fiscal. 
 
Nonetheless, the dependence on foreign sources of finance, and thus the 
vulnerability to external shocks, remains significant. Brazil now faces the 
challenge of pressing ahead with the reforms that are needed to sustain 
growth. This encompasses a number of areas, in which the government is 
working. Reform of the fiscal federal relations is needed, and the pension 
system remains fiscally unsustainable in the absence of a reduction in 
benefits and privileges for civil servants. 
No entanto, a dependência de fontes externas de financiamento e, portanto, a 
vulnerabilidade a choques externos, permanece significativa. O Brasil agora 
enfrenta o desafio de prosseguir com as reformas que são necessárias para 
sustentar o crescimento. Este abrange várias áreas, nas quais o governo está 
trabalhando. A reforma das relações fiscais federais é necessária, e o sistema de 
pensões continua a ser fiscalmente insustentável na ausência de uma redução dos 
benefícios e privilégios dos funcionários públicos. 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
36 
www.pontodosconcursos.com.br 
31- According to the text, in 2000, tax revenues 
De acordo com o texto, em 2000, as receitas de impostos 
 
a) went up. 
aumentaram. 
 
b) fell off. 
caíram. 
 
c) dropped. 
caíram. 
 
d) went down. 
caíram. 
 
e) doubled. 
dobraram. 
 
 
 
In 2000, this recovery became more broad-based, which has induced a significant 
increase in tax revenues and softened the impact of fiscal adjustment. 
Em 2000, essa recuperação se tornou mais ampla, o que induziu um aumento 
significativo das receitas fiscais e amorteceu o impacto do ajuste fiscal. 
 
Nosso “memorex-movimentação” mata a questão. TO FALL OFF (fell – 
passado), TO DROP (dropped – passado) e TO GO DOWN (went down – 
passado) são sinônimos e indicam queda, redução, diminuição. 
 
TO GO UP (went up – passado) é sinônimo de TO INCREASE, que aparece 
no texto. É a resposta correta. 
 
TO DOUBLE está errada pois o texto fala em aumento (increase) 
significativo das receitas fiscais (tax revenues), mas não quantifica tal 
aumento. Assim, não se pode afirmar que as receitas dobraram (doubled). 
 
Letra A. 
 
 
 
 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
37 
www.pontodosconcursos.com.br 
32- Brazil’s pension system 
O sistema de pensão do Brasil 
 
a) strengthens human capital. 
fortalece o capital humano. 
 
b) was devised by civil servants. 
foi concebido por funcionários públicos. 
 
c) is fiscally suitable. 
é fiscalmente adequado. 
 
d) is too heavy a fiscal burden. 
é um fardo fiscal muito pesado. 
 
e) reduces social disparities. 
reduz as disparidades sociais. 
 
 
 
Reform of the fiscal federal relations is needed, and the pension system remains 
fiscally unsustainable in the absence of a reduction in benefits and privileges for civil 
servants. 
A reforma das relações fiscais federais é necessária, e o sistema de pensões 
continua a ser fiscalmente insustentável na ausência de uma redução dos 
benefícios e privilégios dos funcionários públicos. 
 
 
Se o sistema de pensões é fiscalmente insustentável (fiscally 
unsustainable), podemos concluir que consiste em um fardo fiscal (fiscal 
burden) pesado demais (too heavy). Letra D. 
 
 
33- External shocks 
Os choques externos 
 
a) result in severe reductions in wages. 
resultam em reduções severas nos salários. 
 
b) lower the level of inflation. 
reduzem o nívelde inflação. 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
38 
www.pontodosconcursos.com.br 
c) impact the Brazilian economy. 
impactam na economia brasileira. 
 
d) induce the dismissal of federal employees. 
induzem a demissão de funcionários públicos federais. 
 
e) were beneficial in 2000. 
foram benéficos em 2000. 
 
 
 
Nonetheless, the dependence on foreign sources of finance, and thus the vulnerability 
to external shocks, remains significant. 
No entanto, a dependência de fontes externas de financiamento e, portanto, a 
vulnerabilidade a choques externos, permanece significativa. 
 
 
O texto não nos diz muito sobre os choques externos (external shocks). O 
que podemos concluir do trecho acima é que tais choques impactam na 
economia brasileira (impact the Brazilian economy) – caso contrário, não 
seriam objeto de análise e preocupação demonstrada pelo autor. Letra C. 
 
 
34- According to the author, Brazil 
Segundo o autor, o Brasil 
 
a) has made profound reforms in its pension system. 
tem feito reformas profundas em seu sistema previdenciário. 
 
b) has been increasing its tax revenue for decades. 
tem aumentado sua receita tributária por décadas. 
 
c) still needs to implement necessary reforms. 
ainda precisa implementar as reformas necessárias. 
 
d) has reduced a number of privileges and benefits. 
tem reduzido uma série de privilégios e benefícios. 
 
e) has been challenging the national market since 2000. 
vem desafiando o mercado nacional desde 2000. 
 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
39 
www.pontodosconcursos.com.br 
 
 
Letra A – Errada. O texto fala que o sistema previdenciário (pension 
system) continua fiscalmente insustentável (remains fiscally unsustainable). 
As profundas reformas (profound reforms) de que a assertiva trata são 
necessárias, mas ainda não ocorreram. 
 
Letra B – Errada. O que o autor nos diz sobre o aumento (increase) das 
receitas fiscais (tax revenues) é que este ocorreu no ano 2000. Não disse 
que vem ocorrendo nas últimas décadas. Pessoal, lembrem-se que a prova 
ocorreu em 2002.1 quando analisarem as datas que aparecem, ok? 
 
 
Letra C – Correta. O Brasil precisa resolver os seguintes problemas: 
 
1. Vulnerabilidade a choques externos (external schocks) um razão de 
sua dependência de financiamento externo (dependence on foreign sources 
of finance) 
 
2. A reforma das relações fiscais federais (reform of the fiscal federal 
relations) é necessária 
 
3. O sistema de pensões (pension system) está em situação 
insustentável (unsustainable). 
 
 
Reform of the fiscal federal relations is needed, and the pension system remains fiscally 
unsustainable in the absence of a reduction in benefits and privileges for civil servants. 
A reforma das relações fiscais federais é necessária, e o sistema de pensões continua a 
ser fiscalmente insustentável na ausência de uma redução dos benefícios e privilégios 
dos funcionários públicos. 
In 2000, this recovery became more broad-based, which has induced a significant 
increase in tax revenues and softened the impact of fiscal adjustment. 
Em 2000, essa recuperação se tornou mais ampla, o que induziu um aumento 
significativo das receitas fiscais e amorteceu o impacto do ajuste fiscal. 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
40 
www.pontodosconcursos.com.br 
 
Conclusão: O Brasil ainda precisa implementar as reformas necessárias (still 
needs to implement necessary reforms). 
 
Letra D – Errada. O Brasil precisa reduzir (reduce) tais privilégios e 
benefícios (privileges and benefits) para que o sistema de pensões deixe de 
ser fiscalmente insustentável (fiscally unsustainable) – vide passagem 
acima. Segundo o texto, o país ainda convive com a ausência (absence) de 
tal redução. 
 
Letra E – Errada. O Brasil enfrenta o desafio (faces the challenge). Não 
desafia (challenge). 
 
 
 
Nonetheless, the dependence on foreign sources of finance, and thus the vulnerability 
to external shocks, remains significant. Brazil now faces the challenge of pressing 
ahead with the reforms that are needed to sustain growth. This encompasses a number 
of areas, in which the government is working. Reform of the fiscal federal relations is 
needed, and the pension system remains fiscally unsustainable in the absence of a 
reduction in benefits and privileges for civil servants. 
No entanto, a dependência de fontes externas de financiamento e, portanto, a 
vulnerabilidade a choques externos, permanece significativa. O Brasil agora enfrenta o 
desafio de prosseguir com as reformas que são necessárias para sustentar o 
crescimento. Este abrange várias áreas, nas quais o governo está trabalhando. A 
reforma das relações fiscais federais é necessária, e o sistema de pensões continua a 
ser fiscalmente insustentável na ausência de uma redução dos benefícios e privilégios 
dos funcionários públicos. 
Brazil now faces the challenge of pressing ahead with the reforms that are needed to 
sustain growth. 
O Brasil agora enfrenta o desafio de prosseguir com as reformas que são necessárias 
para sustentar o crescimento 
 
 
35- The author states that the impact of the fiscal adjustment in 
2000 
O autor afirma que o impacto do ajuste fiscal em 2000 
 
a) was made more severe. 
foi tornado mais grave. 
 
b) could have been softened. 
poderia ter sido suavizado. 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
41 
www.pontodosconcursos.com.br 
c) could have been avoided. 
poderia ter sido evitado. 
 
d) had been foreseen by experts. 
havia sido previsto por especialistas. 
 
e) was made less severe. 
foi tornado menos grave. 
 
 
 
In 2000, this recovery became more broad-based, which has induced a significant 
increase in tax revenues and softened the impact of fiscal adjustment. 
Em 2000, essa recuperação se tornou mais ampla, o que induziu um aumento 
significativo das receitas fiscais e amorteceu o impacto do ajuste fiscal. 
 
 
Vamos explorar o sentido do verbo TO SOFTEN: 
• suavizar 
• mitigar 
• acalmar 
• enfraquecer 
• amolecer 
 
Se o impacto do ajuste fiscal (fiscal adjustment) foi suavizado (soften), ele 
foi tornado menos severo (less severe). Letra E. 
 
 
Read the text below in order to answer questions 36 to 40. 
Leia o texto abaixo para responder às perguntas de 36-40. 
 
Senate finally acts to protect Internet users against taxation 
Senado finalmente age para proteger os usuários da Internet contra a 
taxação 
 
On Thursday, November 15th, the U.S. Senate finally acted to extend the 
moratorium safeguarding against discretionary taxation of the Internet and 
Internet access for two years. 
Na quinta-feira, 15 de novembro, o Senado dos EUA finalmente agiu para 
estender a moratória de salvaguarda contra a taxação discricionária da 
Internet e do acesso à Internet por dois anos. 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
42 
www.pontodosconcursos.com.br 
The Senate had failed to act in October, allowing the moratorium to expire. 
This was not as a result of the very serious anthrax scare, but as a result of 
18-month long foot-dragging of three Senators. These senators chose to 
ignore Americans, who according to a recent Zogby poll, oppose 
Congressional consideration of a law which would force Internet merchants 
to begin collecting sales tax by 66%. 
O Senado não conseguiu atuar em outubro, permitindo a moratória expirar. 
Isto não era resultado do muito sério susto do antraz, mas resultado de 18 
meses de morosidade de três Senadores. Esses senadores optaram por 
ignorar osamericanos, que de acordo com uma recente pesquisa Zogby, se 
opõem à consideração do Congresso de uma lei que obrigaria os 
comerciantes da Internet a começar a recolher imposto sobre as vendas em 
66%. 
 
After much pressure, they finally listened and voted to extend the measure. 
President Bush signed the bill on November 28, 2001. While it is certainly 
not the outcome that we desired, it nonetheless prevents the 7,600 taxing 
bodies across America from imposing taxes on the Internet for a period of 
two years. 
Depois de muita pressão, eles finalmente ouviram e votaram a favor da 
prorrogação da medida. O presidente Bush assinou o projeto de lei em 28 de 
novembro de 2001. Embora certamente não seja o resultado que 
desejávamos, ainda assim impede que os 7.600 órgãos fiscais em toda a 
América de impor impostos sobre a Internet por um período de dois anos. 
 
36- According to the text, the two-year Internet moratorium extension 
Segundo o texto, os dois anos de extensão da moratória da Internet 
 
a) is about to be signed. 
está prestes a ser assinado. 
 
b) is likely to be signed. 
é provável de ser assinado. 
 
c) was signed. 
foi assinado. 
 
d) was called off. 
foi cancelado. 
 
e) was postponed. 
foi adiado. 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
43 
www.pontodosconcursos.com.br 
 
On Thursday, November 15th, the U.S. Senate finally acted to extend the moratorium 
safeguarding against discretionary taxation of the Internet and Internet access for two 
years. 
Na quinta-feira, 15 de novembro, o Senado dos EUA finalmente agiu para estender a 
moratória de salvaguarda contra a taxação discricionária da Internet e do acesso à 
Internet por dois anos. 
 
 
O autor nos informa que o Senado agiu para estender a moratória 
(moratorium). Qual ação foi essa? Assinar (sign) o projeto de lei (bill) sobre 
o assunto. Letra C. 
 
No que tange aos verbos apresentados nas assertivas, nada de novo para 
nós. 
 
Atenção ao PHRASAL VERB TO CALL OFF: 
 
TO CALL OFF cancelar, revogar 
 
 
 
37- According to the author, the Internet 
Segundo o autor, a Internet 
 
a) might replace catalog and mail order sales. 
pode substituir vendas por catálogo e por correspondência. 
 
b) access and discretionary taxes are permanent. 
os impostos de acesso e discricionário são permanentes. 
 
c) discretionary taxes should be validated. 
impostos discricionários devem ser validado. 
 
d) is exempted from taxation for 2 years. 
é isenta de tributação por 2 anos. 
 
e) is currently subject to taxation. 
está sujeita a tributação. 
 
 
 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
44 
www.pontodosconcursos.com.br 
 
After much pressure, they finally listened and voted to extend the measure. President 
Bush signed the bill on November 28, 2001. While it is certainly not the outcome that 
we desired, it nonetheless prevents the 7,600 taxing bodies across America from 
imposing taxes on the Internet for a period of two years. 
Depois de muita pressão, eles finalmente ouviram e votaram a favor da prorrogação da 
medida. O presidente Bush assinou o projeto de lei em 28 de novembro de 2001. 
Embora certamente não seja o resultado que desejávamos, ainda assim impede que 
os 7.600 órgãos fiscais em toda a América de impor impostos sobre a Internet 
por um período de dois anos. 
 
 
prevents from imposing taxes on the Internet for a period of two years 
impede de impor impostos sobre a Internet por um período de dois anos 
= 
is exempted from taxation for 2 years 
é isenta de tributação por 2 anos 
 
Letra D. 
 
Demais assertivas fogem ao texto. 
 
 
38- The moratorium took a long time to approve because of 
A moratória levou muito tempo para ser aprovada por causa 
 
a) the mailing of anthrax spores to various Senators. 
do envio de esporos de antraz a vários senadores. 
 
b) the negative results of an opinion poll among Zogbies. 
dos resultados negativos de uma pesquisa de opinião entre Zogbies. 
 
c) the need to consult 7,600 taxing bodies in America. 
da necessidade de consultar 7.600 órgãs fiscais nos Estados Unidos. 
 
d) the obstructive action of three particular Senators. 
da ação obstrutiva de três senadores específicos. 
 
e) the difficulty in going against the majority’s wishes. 
da dificuldade em ir contra os desejos da maioria. 
 
 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
45 
www.pontodosconcursos.com.br 
 
The Senate had failed to act in October, allowing the moratorium to expire. This 
was not as a result of the very serious anthrax scare, but as a result of 18-month 
long foot-dragging of three Senators. These senators chose to ignore Americans, 
who according to a recent Zogby poll, oppose Congressional consideration of a law 
which would force Internet merchants to begin collecting sales tax by 66%. 
O Senado não conseguiu atuar em outubro, permitindo a moratória expirar. Isto 
não era resultado do muito sério susto do antraz, mas resultado de 18 meses de 
morosidade de três Senadores. 
 
 
O Senado não atuou em outubro em razão da morosidade, da má-vontade 
(foot-dragging) de três senadores (senators), ou seja, em razão da ação 
obstrutiva (obstructive action) dos mesmos. Letra D. 
 
Vejamos o que o Macmillan nos explica sobre a expressão TO DRAG YOUR 
FEET: 
 
• to do something very slowly because you do not really want to do it 
• para fazer algo muito devagar porque você realmente não quer fazê-lo 
 
Detalhe: feet é o plural de foot. 
 
 
39- According to the text, 
Segundo o texto, 
 
a) the US Senate has been struggling to extend the Internet moratorium. 
o Senado dos EUA tem se esforçado para ampliar a moratória da Internet. 
 
b) 7,600 taxing bodies could be imposing taxes on the Internet. 
7.600 orgãos fiscais poderiam estar taxando a Internet. 
 
c) President Bush has refused to sign the Internet moratorium extension. 
o presidente Bush se recusou a assinar a extensão da moratória da Internet. 
 
d) merchants are willing to define fiscal principles and procedures. 
os comerciantes estão dispostos a definir princípios e procedimentos fiscais. 
 
e) it is technologically difficult to impose taxes via the Internet. 
é tecnologicamente difícil impor impostos através da Internet. 
 
 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
46 
www.pontodosconcursos.com.br 
 
Letra A – Errada. O projeto de lei (bill) da moratória para a Internet já foi 
assinado (signed). Não há mais luta (struggle) para ampliá-la. 
 
Letra B – Correta. Realmente poderiam, se não fosse pela moratória. 
 
Letra C – Errada. O projeto de lei (bill) da moratória para a Internet já foi 
assinado (signed). 
 
Letra D – Errada. O texto não afirma isso. 
 
Letra E – Errada. O texto não afirma isso. 
 
 
40- According to the author, the decision to extend the moratorium 
was not 
Segundo o autor, a decisão de prorrogar a moratória não foi 
 
a) quick. 
rápida. 
 
b) official. 
oficial. 
 
c) made. 
feita. 
 
d) sustained. 
sancionada. 
 
e) enforced. 
cumpridas 
 
O próprio título dos indica a resposta: 
 
Senate finally acts to protect Internet users against taxation 
Senado finalmente age para proteger os usuários da Internet contra a taxação 
 
O FINALLY (finalmente) nos transmite a ideia de que o Senado demorou a 
agir, não é mesmo? Se demorou, é porque não foi rápido (quick). Letra A. 
CURSO ONLINE DE INGLÊS 
QUESTÕES COMENTADAS – AFRFB 
PROFESSORA GABRIELA KNOBLAUCH 
 
47 
www.pontodosconcursos.com.br 
Read the text below in order to answer questions 41 to 45. 
Leia o texto abaixo para responder

Outros materiais