Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
�PAGE �XCVII� GLOSSÁRIO DE DIREITO COMERCIAL � ANAMARIA BAPTISTA VILELLA LEME CRISTIANA MORI DOS SANTOS ISABEL SATSICO ISA GLOSSÁRIO DE DIREITO COMERCIAL 1ª EDIÇÃO 2001 NETRA SÃO PAULO� (VERSO DA ANTERIOR) NETRA (Núcleo de Estudos da Tradução) 2001 CENTRO UNIVERSITÁRIO IBERO AMERICANO Av. Brigadeiro Luís Antônio, 871 CEP 01317-001 Tel.: 3188-6700� CENTRO UNIVERSITÁRIO IBERO AMERICANO CURSO: LETRAS E TRADUTORES E INTÉRPRETES 3º ANO PERÍODO NOTURNO PROFESSOR RESPONSÁVEL: VALDEREZ CARNEIRO DA SILVA COORDENADORA DO NETRA: VALDEREZ CARNEIRO DA SILVA GLOSSÁRIO EXTRAÍDO DO LIVRO: COMMERCIAL LAW - DE: ROY GOODE ANAMARIA BAPTISTA VILELLA LEME CRISTIANA MORI DOS SANTOS ISABEL SATSICO ISA � Dedicatória Dedicamos este trabalho a Adriano Henrique Nunes, Edson Lourenço dos Santos e Pedro Leme Consorte pela paciência, carinho e apoio nesse momento tão importante de nossas vidas. Dedicamos também aos nossos mestres que muito nos ensinaram para a realização desse trabalho. � Agradecimento Agradecemos a Dinir Salvador Rios da Rocha, Critistiane Marrey Moncau, Jean Marcel Arakawa, Eliana Rosenkwit e Fernando Dantas, responsáveis pela revisão do glossário e da tradução, pela consultoria e pela indicação do livro, base deste trabalho, bem como pela paciência e da concessão de seu tempo, já tão ocupado com um grande volume de trabalho diário. � ÍNDICE Apresentação................................................................................................. XV Prefácio........................................................................................................ XVII Sumário Inglês / Português........................................................................... XIX Sumário Português / Inglês........................................................................... LIX Letra A.......................................................................................................... 001 Letra B.......................................................................................................... 010 Letra C.......................................................................................................... 017 Letra D.......................................................................................................... 027 Letra E.......................................................................................................... 033 Letra F.......................................................................................................... 037 Letra G.......................................................................................................... 041 Letra H.......................................................................................................... 043 Letra I........................................................................................................... 046 Letra J.......................................................................................................... 051 Letra K........................................................................................................ 053 Letra L........................................................................................................ 054 Letra M....................................................................................................... 058 Letra N........................................................................................................ 063 Letra O........................................................................................................ 066 Letra P......................................................................................................... 070 Letra Q........................................................................................................ 081 Letra R....................................................................................................... 083 Letra S........................................................................................................ 089 Letra T........................................................................................................ 096 Letra U........................................................................................................ 102 Letra V........................................................................................................ 104 � Letra W........................................................................................................ 107 Letra X........................................................................................................ 110 Letra Y........................................................................................................ 111 Letra Z........................................................................................................ 112 Bibliografia................................................................................................ 113 Dados do Informante................................................................................. 114 � APRESENTAÇÃO O tema escolhido para este glossário foi “Direito Comercial” e o capítulo escolhido para a tradução foi "Arbitragem Comercial", do livro "Commercial Law", de autoria do renomado professor da Universidade de Oxford, Roy Goode, tendo em vista a importância que a arbitragem comercial internacional hoje suscita em razão da globalização e conseqüente intensificação das relações de natureza comercial entre diversos países. Mas, não é só isso. O livro aborda com profundidade os mais diversos institutos de Direito iniciando-se com o capítulo: Natureza e fontes do Direito Comercial, passando pela Lei Cambial inglesa, com raízes no antigo costume dos mercadores; direito de propriedade; os mais diversos tipos de contratos, especialmente os de compra e venda; o conflito de leis, culminando com o capítulo escolhido. Dessa forma, os mais de quinhentos verbetes não se circunscreveram ao capítulo da Arbitragem Comercial, mas, estenderam-se para os demais, igualmente importantes, envolvendo o Direito Civil, Processual Civil e Constitucional. A tradução dos verbetes baseou-se nos dicionários constantes da bibliografia mencionada no final do trabalho. Procurou-se, na definição dos termos, não a explicação eminentemente técnica que seria exigível de um profissional do Direito, mas definições claras, imediatamente compreensíveis pelos leigos. Esperamos que o nosso trabalho contribua para o esclarecimento desse importante Instituto, que é a arbitragem, alternativa a ser utilizada na solução pacífica de conflitos, de forma satisfatória para ambas as partes envolvidas, sem os entraves burocráticos e lentos da Justiça Comum. � PREFÁCIO Trata-se de um glossário de Direito contendo mais de quinhentos verbetes, selecionados da obra de Roy Goode, Commercial Law, inédita no Brasil, e traduzidos pelas alunas do Unibero Anamaria, Cristiana e Isabel, contendo as respectivas definições. A pesquisa foi feita a partir do tema escolhido: Arbitragem Comercial, abarcando, também, institutos de Direito Civil, Processual Civil, Financeiro e Constitucional, que guardam estreitas relações com o Direito Comercial, o que certamente contribuiu para o enriquecimento do trabalho. Dinir Salvador Rios da Rocha � SUMÁRIO INGLÊS / PORTUGUÊS A ACCEPTANCE ACEITE 002 ACCEPTOR ACEITANTE 002 ACCESSION ACESSÃO 002 ACCOMODATION PARTY ABONADOR, AVALISTA 002 ACCOUNT CONTA 002 ACQUISITION AQUISIÇÃO 003 ACQUITANCE QUITAÇÃO 003 ACT LEI 003 ACTION AÇÃO 003 AD HOC ARBITRATION ARBITRAGEM AD HOC 003 ADJOURN ADIAR, PRORROGAR, SUSPENDER 003 ADJUDICATIONADJUDICAÇÃO 004 ADJUSTMENT ACORDO, REAJUSTE (DE PREÇO) 004 ADVANCE PAYMENT PAGAMENTO ADIANTADO 004 ADVANCEMENT ANTECIPAÇÃO DE LEGÍTIMA 004 AFREIGHTMENT AFRETAMENTO 004 AGREEMENT ACORDO 004 AMENDMENT EMENDA 005 AMORTIZATION/v. (TO)AMORTIZE AMORTIZAÇÃO/ v. AMORTIZAR 005 ANCILLARY CONTRACT CONTRATO ACESSÓRIO 005 ANTICIPATORY BREACH ARREPENDIMENTO OF CONTRACT CONTRATUAL ANTECIPADO 005 ANTITRUST LEGISLATION LEGISLAÇÃO ANTITRUSTE 005 APPEAL RECURSO, APELAÇÃO 006 APPOINTMENT INDICAÇÃO, NOMEAÇÃO 006 APPROVAL APROVAÇÃO 006 ARBITRAL AWARD DECISÃO ARBITRAL 006 � ARBITRATION ARBITRAGEM 006 ARBITRATOR ÁRBITRO 006 ARBITRATOR’S AWARD LAUDO DO ÁRBITRO 007 ARRANGEMENT WITH CREDITORS CONCORDATA 007 ARREARS OBRIGAÇÕES VENCIDAS, ATRASADAS 007 ASIDE ANULAR, REVOGAR, CANCELAR 007 ASSETS ATIVO 007 ASSIGNEE CESSIONÁRIO 007 ASSIGNMENT CESSÃO 008 ASSIGNOR CEDENTE 008 ASSUMPTION ASSUNÇÃO DE DÍVIDA 008 ASSURANCE SEGURO, GARANTIA 008 ATTACHMENT PENHOR 008 ATTORNMENT RECONHECIMENTO 008 AVOIDANCE ANULAÇÃO 008 AWARD CONCEDER 009 B BAILEE DEPOSITÁRIO 011 BAILMENT DEPÓSITO 011 BAILOR DEPOSITANTE 011 BALANCE SHEET BALANÇO COMERCIAL 011 BANKER’S DRAFT CHEQUE ADMINISTRATIVO 011 BANKRUPTCY FALÊNCIA 011 BAR IMPEDIMENTO, PROIBIÇÃO 012 BARGAIN AND SALE COMPROMISSO DE COMPRA E VENDA 012 BARTER PERMUTA 012 BATCH LOTE DE MERCADORIA 012 BEARER BILL PORTADOR 012 BENEFICIARY BENEFICIÁRIO 012 � BILATERAL CONTRACT CONTRATO BILATERAL 012 BILL PROJETO DE LEI, TÍTULO DE CRÉDITO 013 BILL OF EXCHANGE LETRA DE CÂMBIO 013 BILL OF LADING CONHECIMENTO DE EMBARQUE 013 BILL OF SALE FATURA 013 BINDING VINCULAÇÃO 013 BLANK INDORSEMENT ENDOSSO EM BRANCO 014 BOND OBRIGAÇÃO 014 BORROWER MUTUÁRIO 014 BOUND CAUÇÃO, FIANÇA, TÍTULO DE CRÉDITO 014 BOUNDARY MARCO, LIMITE 014 BRANCH FILIAL 014 BREACH OF CONTRACT QUEBRA DE CONTRATO 015 BREACH OF DUTY OBRIGAÇÃO NÃO CUMPRIDA 015 BROKER CORRETOR 015 BURDEN ÔNUS 015 BURDEN OF PROOF ÔNUS DA PROVA 015 BUSINESS NEGÓCIO 015 BUSINESS ACTIVITY ATIVIDADE COMERCIAL, ATIVIDADE EMPRESARIAL 015 BUSINESS DISPUTE DISPUTA COMERCIAL 016 BUYER COMPRADOR 016 BY LAW ESTATUTO SOCIAL 016 C CAPITAL CAPITAL 018 CARGO CARGA 018 CARRY TRANSPORTE 018 CASH FLOW FLUXO DE CAIXA 018 CERTIFICATION AUTENTICAÇÃO 018 � CESSION CESSÃO, TRANSFERÊNCIA 018 CHALLENGE OBJETAR, IMPUGNAR 018 CHARGE ENCARGO, ÔNUS 018 CHARTERER LOCATÁRIO 019 CHATERPARTY CONTRATO DE AFRETAMENTO 019 CHATTEL MORTAGE ALIENAÇÃO FIDUCIÁRIA 019 CHATTELS BENS 019 CHEQUE CROSSING CHEQUE CRUZADO 019 C.I.F. CONTRACT CONTRATO COM CLÁUSULA CIF 019 CIRCULATING ASSETS ATIVO CIRCULANTE 020 CLAIM RECLAMAÇÃO 020 CLEARING HOUSE CÂMARA DE COMPENSAÇÃO 020 CO-OWNERSHIP CO-PROPRIETÁRIO 020 COLLATERAL SECURITY GARANTIA REAL, PENHOR MERCANTIL 020 COMMERCIAL ARBITRATION ARBITRAGEM COMERCIAL 021 COMMERCIAL ENTERPRISE EMPRESA COMERCIAL 021 COMMERCIAL LAW DIREITO COMERCIAL 021 COMMERCIAL LIEN PENHOR MERCANTIL 021 COMMERCIAL PAPER PAPEL COMERCIAL 021 COMMODITY ASSOCIATIONS ASSOCIAÇÃO DE COMODITIES 022 COMMOM LAW DIREITO COMUM 022 CONDITION CONDIÇÃO 022 CONDITIONAL SALE VENDA CONDICIONAL 022 CONFLICT OF LAWS CONFLITO DE LEIS 022 CONSIDERATION CONTRAPRESTAÇÃO 022 CONSIGNEE CONSIGNATÁRIO 023 CONSTRUCTIVE DELIVERY TRADIÇÃO PRESUMIDA 023 CONSULAR INVOICE FATURA CONSULAR 023 CONTRACT CONTRATO 023 CONTRACT OF CARRIAGE CONTRATO DE TRANSPORTE 023 CONTRACT OF SALE CONTRATO DE COMPRA E VENDA 024 � CONTRATUAL SUBROGATION SUB-ROGAÇÃO CONTRATUAL 024 CONVEYANCE TRANSMISSÃO DA PROPRIEDADE 024 COUNTER OFFER CONTRAPROPOSTA 024 COUNTERCLAIM RECONVENÇÃO 024 COUNTERFEIT FALSIFICAÇÃO 024 COUNTERMAND CONTRA-ORDEM 024 COUNTERPART DUPLICATA 025 COURT FEES CUSTAS PROCESSUAIS 025 COURT OF ARBITRATION TRIBUNAL ARBITRAL 025 COVENANT PACTO 025 CREDIT CRÉDITO 025 CREDIT FACILITY AGREEMENT CONTRATO DE FINANCIAMENTO 025 CREDITOR CREDOR 026 CURRENT ACCOUNT CONTA CORRENTE 026 CUSTOM COSTUME 026 CUSTOMER CLIENTE 026 CUSTOMHOUSE CHARGES DESPESAS ADUANEIRAS 026 CUSTOMS TARIFA ALFANDEGÁRIA, ADUANEIRA 026 D DAMAGES PERDAS E DANOS 028 DEALINGS OPERAÇÕES COMERCIAIS 028 DEBENTURE DEBÊNTURE 028 DEBIT BALANCE SALDO DEVEDOR 028 DEBTOR DEVEDOR 028 DECEIT FRAUDE 028 DECISION DECISÃO 028 DECREE DECRETO JUDICIAL 029 DEED ESCRITURA PÚBLICA 029 (TO) DEEM JULGAR, CONSIDERAR 029 � (BY) DEFAULT À REVELIA 029 DEFAULT INADIMPLEMENTO 029 DEFECT DEFEITO 029 DEFENDANT RÉU 029 DEFENSE DEFESA 029 DEFRAUD FRAUDAR 030 DELAY ATRASO 030 DELIVERY TRADIÇÃO 030 (TO) DEMISE ALUGAR 030 (TO) DISCHARGE QUITAR 030 DISCOUNT DESCONTO DE TÍTULOS COMERCIAIS 030 DISPOSAL DISPOSIÇÃO 030 DISPUTE DISPUTA 031 DISTRESS DIREITO DE RETENÇÃO 031 DIVISIBLE OBLIGATION OBRIGAÇÃO DIVISÍVEL 031 DOMAIN DOMÍNIO 031 DOMESTIC ARBITRATION ARBITRAGEM DOMÉSTICA 031 DONEE DONATÁRIO 031 DOWN PAYMENT ARRAS, SINAL 031 DRAFT ORDEM DE PAGAMENTO 031 (TO) DRAW SACAR 032 DRAWEE SACADO 032 DRAWER SACADOR 032 DUTY DEVER 032 E (TO) EARN GANHAR 034 ELECTION ELEIÇÃO 034 EMBLEMENTS FRUTOS INDUSTRIAIS 034 ENACTEMENT PROMULGAÇÃO 034 ENCUMBRANCE GRAVAME 034 (TO) ENFORCE EXECUTAR, FORÇAR 034 � (TO) ENGAGE COMPROMISSAR-SE, COMPROMETER-SE 034 (TO) ENTITLE DAR DIREITO A 034 EQUITY EQUIDADE, PARTICIPAÇÃO ACIONÁRIA 035 ESTOPPEL PRECLUSÃO 035 EVIDENCE PROVA 035 (TO) EXCHANGE TROCAR 035 EXCUSE JUSTIFICATIVA 035 EXECUTORY CONTRACT CONTRATO CONTINGENTE 035 EXEMPTION ISENÇÃO, DISPENSA 035 EXPECTANCY EXPECTATIVA 035 EXPERT PERITO 036 EXPERT DETERMINATION CONCLUSÃO PERICIAL 036 F FACTORING CONTRACT CONTRATO DE FACTORING, FATURIZAÇÃO 038 FEES HONORÁRIOS, TAXAS 038 FIDUCIARY FIDUCIÁRIO 038 FINANCE CHARGE DESPESAS DE FINANCIAMENTO 038 FINANCE LEASE ARRENDAMENTO 038 FIXED ASSETS BENS DE CAPITAL 038 FLOATING CHARGE GARANTIA FLUTUANTE 039 F.O.B. CONTRACT CONTRATO COM CLÁUSULA FOB 039 FORFEITURE CADUCIDADE 039 FORGERY FALSIFICAÇÃO 039 FORWARDER DESPACHANTE DE MERCADORIAS 039 FRANCHISE FRANQUIA 040 � FRAUD FRAUDE 040 FREIGHT FRETE 040 FUNGIBLE ASSETS BENS FUNGÍVEIS 040 FUTURES CONTRACT CONTRATOS FUTUROS 040 G GOOD FAITH BOA FÉ 042 GOODS MERCADORIAS 042 GOODWILL FUNDO DE COMÉRCIO 042 GRANTING OUTORGA 042 GUARANTEE GARANTIA 042 GUILTY CULPADO 042 H HAZARDOUS CONTRACT CONTRATO DE RISCO 044 HEARING AUDIÊNCIA 044 HEDGING CONTRATO DE COMPENSAÇÃO DE PERDAS HAVIDAS NOS NEGÓCIOS A TERMO 044 HIRE PURCHASE LEASING FINANCEIRO, ARRENDAMENTO MERCANTIL 044 HIRING LOCAÇÃO DE BENS OU SERVIÇOS, CONTRATAÇÃO 044 HOLDER TITULAR 044 HOLDER IN DUE COURSE POSSUIDOR DE BOA-FÉ 045 I ILLEGALITY ILEGALIDADE 047 IMMUNE FROM CHALLENGE IRRECORRÍVEL 047 IMMUNITY IMUNIDADE 047 INCHOATE INACABADO 047 INCOME RENDIMENTO 047 � INCUR INCORRER EM 047 INDEBTNESS DÍVIDA 047 INDEMNITY INDENIZAÇÃO 047 INDIVISIBLE OBLIGATION OBRIGAÇÃO INDIVISÍVEL 048 INDORSEMENT ENDOSSO 048 INJUNCTION MANDADO DE SEGURANÇA, LIMINAR 048 INLAND TRADE MERCADO INTERNO 048 INNOMINATE CONTRACT CONTRATO INOMINADO 048 INSOLVENCY INSOLVÊNCIA 048 INSTALMENT PRESTAÇÃO 049 INSTITUTIONAL ARBITRATION ARBITRAGEM INSTITUCIONAL 049 INSURANCE SEGURO 049 INSURANCE POLICY APÓLICE DE SEGURO 049 INTEREST JURO 049 INTERLOCUTORY INTERLOCUTÓRIA 050 INTERNATIONAL COMMERCIAL ARBITRAGEM COMERCIAL ARBITRATION INTERNACIONAL 050 INTERNATIONAL TRADE LAW DIREITO INTERNACIONAL DO COMÉRCIO 050 INVOICE FATURA 050 J JUDGE-MADE-LAW NORMA JURISPRUDENCIAL 052 JUDGMENT JULGAMENTO 052 JURISDICTION JURISDIÇÃO 052 JUSTIFICATION JUSTIFICAÇÃO 052K L LAND TERRENO 055 � LAWFULL LEGAL 055 LEASE LOCAÇÃO 055 LEASE-BACK CONTRATO DE ARRENDAMENTO C/ CLÁUSULA DE RECOMPRA 055 LEDGER RAZÃO (LIVRO CONTÁBIL) 055 LEGAL OWNER TITULAR DO DIREITO 055 LENDER MUTUANTE 055 LESSEE LOCATÁRIO, ARRENDATÁRIO 055 LESSOR LOCADOR 056 LETTER OF CREDIT CARTA DE CRÉDITO 056 LIABILITIES OBRIGAÇÕES, DÍVIDAS 056 LIABILITY RESPONSABILIDADE 056 LIEN GRAVAME 056 LIQUIDATOR LIQUIDANTE 056 LITIGATION LITÍGIO 056 LIVESTOCK BEM SEMOVENTE 056 LOAN EMPRÉSTIMO 057 LOSS PREJUÍZO 057 LUMP SUM PAYMENT PAGAMENTO À VISTA 057 M MAGISTRATE FUNCIONÁRIO PÚBLICO 059 MAIN CALUSE CLÁUSULA PRINCIPAL 059 MAJORITY SHAREHOLDER ACIONISTA MAJORITÁRIO 059 (TO) MAKE A LOAN CONCEDER UM EMPRÉSTIMO 059 MAKLER CORRETOR 059 MALICIOUS MOTIVE MÁ-FÉ NO AJUIZAMENTO DE AÇÃO 059 MANAGER GERENTE 059 MANAGING-PARTNER SÓCIO GERENTE 060 MANDATE MANDADO 060 MANNIRE MANDADO DE CITAÇÃO 060 � MARKET MERCADO 060 MATTER QUESTÃO 060 MEASURE MEDIDA, PROJETO DE LEI 061 MEETING ASSEMBLÉIA 061 MERCHANT MERCANTIL 061 MINUTES ATA 061 MISCONDUCT MÁ CONDUTA 061 MISREPRESENTATION DECLARAÇÃO FALSA 061 MONETARY RESTATEMENT CORREÇÃO MONETÁRIA 061 MONEY DINHEIRO 061 MONEY SUPPLY BASE MONETÁRIA 062 MORALITY MORALIDADE 062 MORTGAGE HIPOTECA 062 MORTGAGE CREDIT CRÉDITO HIPOTECÁRIO 062 MORTGAGEE CREDOR HIPOTECÁRIO 062 MUNICIPAL LAW LEI MUNICIPAL 062 MUTUAL AGREEMENT COMUM ACORDO 062 N NATIONAL LAW LEI NACIONAL 064 NATIONAL TRADE COMÉRCIO NACIONAL 064 NEGLIGENCE CULPA 064 NEGOTIATION NEGOCIAÇÃO 064 NET AMOUNT QUANTIA LÍQUIDA 064 NET WORTH PATRIMÔNIO LÍQUIDO 064 NON-COMPLIANCE INADIMPLEMENTO 064 NOTARY PUBLIC (N.P.) TABELIÃO 065 NOTARY PUBLIC OFFICE CARTÓRIO 065 NOTORIOUS NOTÓRIO 065 NOVATION NOVAÇÃO 065 NULLITY NULIDADE 065 � O OATH JURAMENTO 067 OBJECTOR EMBARGANTE 067 OBLIGATION DEVER 067 (TO) OBSERVE THE RULES OBSERVAR AS REGRAS 067 OFFENSE DELITO 067 OFFER OFERTA, PROPOSTA 067 OFFICIAL LETTER OFÍCIO 067 ON CREDIT A CRÉDITO 068 ONEROUS ONEROSO 068 ONUS ÔNUS 068 ORAL AGREEMENT CONTRATO VERBAL 068 ORDER PEDIDO 068 OUTCOME RESULTADO 068 OVERSEAS ESTRANGEIRO 068 OVERSEAS LITERATURE LITERATURAS ESTRANGEIRAS 069 OWNERSHIP PROPRIEDADE 069 OWNER, PROPRIETOR PROPRIETÁRIO 069 P PACT PACTO 071 PAID IN FULL QUITAÇÃO PLENA 071 PAPER-MONEY, NOTE PAPEL MOEDA, CÉDULA 071 PARENT COMPANY CONTROLADORA 071 PAROL ORAL, VERBAL 071 PARTY – PARTIES (PL) PARTE – PARTES (PL) 071 PATENT PATENTE 071 PAYEE CREDOR, BENEFICIÁRIO 072 PAYING PART PARTE PAGADORA 072 PAYMENT PAGAMENTO 072 � PENAL PENAL 072 PENALTY PENA 072 PERENNIAL PERENE 072 PERIOD OF THE LEASE PERÍODO DE ARRENDAMENTO, LOCAÇÃO 072 PERIOD OF VALIDITY PRAZO DE VIGÊNCIA 073 PERSONAL CLAIM ARGUMENTO PESSOAL 073 PERSONAL PROPERTY BENS MÓVEIS 073 PLACE LOCAL 073 PLAINTIFF QUERELANTE, AUTOR 073 PLANT INSTALAÇÃO INDUSTRIAL, FÁBRICA 073 PLEADINGS PETIÇÃO 073 PLEDGE PENHOR, CAUÇÃO 074 PLEDGOR EMPENHANTE 074 POINTS OF CLAIM PONTOS DE PETIÇÃO 074 POLICY POLÍTICA 074 POSSESSION POSSE 074 POWER PODER 074 POWER OF ATTORNEY PROCURAÇÃO 075 PRICE PREÇO 075 PRINCIPAL REPRESENTADO 075 PRIVATE PARTICULAR (PRIVADO) 075 PROCEDURAL PROCESSUAL 075 PROCEDURAL LAW LEIS PROCESSUAIS 075 PROCEDURAL RULES REGRAS PROCESSUAIS 075 PROCEDURAL STEPS ETAPAS PROCESSUAIS 075 PROCEDURE, PROCESS PROCESSO 076 PROCEEDING AÇÃO JUDICIAL, PROCEDIMENTO 076 PROFIT LUCRO 076� PROHIBITION PROIBIÇÃO 076 PROMISSE PROMESSA 076 PROMISSORY PROMISSÓRIO 076 PROMISSORY NOTE NOTA PROMISSÓRIA 077 PROMULGATE PROMULGAR 077 PROOF PROVA 077 PROPERTY RIGHT DIREITO DE PROPRIEDADE 077 PROPERTY BENS EM GERAL 077 PROPONENT PROPONENTE 077 PROPOSAL PROPOSTA 078 PROSECUTION INSTAURAÇÃO DE PROCESSO 078 (TO) PROTEST PROTESTAR 078 PROVIDED ESTIPULADO 078 PROVISIONS DISPOSIÇÕES, CLÁUSULAS 078 PROXY REPRESENTAÇÃO 078 PUBLIC AUTHORITIES PODER PÚBLICO 079 PUBLIC DOMAIN DOMÍNIO PÚBLICO 079 PUBLIC LAW DIREITO PÚBLICO 079 PUBLIC ORDER, PUBLIC POLICY ORDEM PÚBLICA 079 PUBLIC STATUTE (P.S.) LEIS DE ORDEM PÚBLICA 079 PUBLIC TENDER LICITAÇÃO 079 PURCHASE COMPRA 080 PURCHASE AND SALE COMPRA E VENDA 080 PURCHASER COMPRADOR 080 Q (TO) QUENCH EXTINGUIR 082 QUIT CLAIM DEED ESCRITURA DE QUITAÇÃO 082 QUOTA QUOTA 082 � R REAL PROPERTY PROPRIEDADE IMOBILIÁRIA, IMÓVEL 084 REASONABLE RAZOÁVEL 084 RECITALS CONSIDERANDOS 084 RECOGNITION RECONHECIMENTO 084 RECOVERY RESSARCIMENTO 084 (TO) REFER SUBMETER 084 (TO) REFER TO (SOMEONE) REFERIR-SE A ALGO OU ALGUÉM 084 REFEREE ASSESSOR JUDICIÁRIO, ESCREVENTE 084 REGARDS RESPEITO 085 REGISTRAR ESCRIVÃO 085 REIMBURSE REEMBOLSAR 085 RELATIONSHIP RELAÇÃO 085 (TO) RELEASE LIQUIDAR, PAGAR UMA DÍVIDA 085 RELIANCE CONFIANÇA 085 REMEDY REMÉDIO JUDICIAL 085 REMIT REMETER 085 REMUNERATION REMUNERAÇÃO 086 (TO) REPLY CONTESTAR 086 REPORT RELATÓRIO 086 REPRESENTATION DECLARAÇÃO 086 REQUEST POSTULAÇÃO 086 REQUIREMENT REQUISITO 086 RESALE REVENDA 086 RESCISSION OF A CONTRACT RESCISÃO DE UM CONTRATO 087 RESOLUTION DECISÃO, DELIBERAÇÃO 087 RESTITUTION RESTITUIÇÃO 087 � RESTORE DEVOLVER 087 RETAINER ADIANTAMENTO 087 (TO) REVOKE REVOGAR 087 REWARD RECOMPENSA 087 RIGHTS DIREITOS 087 ROTTEN-ASSETS MOEDA PODRE 088 RULE REGRA 088 RULE OF LAW REGRA LEGAL 088 (TO) RULE REGULAMENTAR, REGULAR, DETERMINAR 088 S SAFEGUARD SALVAGUARDA 090 SANCTION SANÇÃO 090 SECRETARY FOR CIVIL AFFAIRS GABINETE CIVIL 090 SELLER VENDEDOR 090 SENIOR PARTNER SÓCIO PRINCIPAL 090 SENTENCE SENTENÇA 090 (TO) SETTLE CHEGAR A UM ACORDO 090 SETTLEMENT ACORDO 090 SHARE PURCHASE COMPRA DE AÇÕES 091 SHAREHOLDER ACIONISTA 091 SHAREHOLDERS' AGREEMENT ACORDO DE ACIONISTAS 091 SHIPPER EMBARCADOR 091 SHIPPING DOCUMENTS DOCUMENTOS DE EMBARQUE 091 SHIPPING OF GOODS EMBARQUE DE MERCADORIAS 091 SOLE SOURCE FONTE DE INFORMAÇÃO 091 SOVEREIGNTY SOBERANIA 091 SPLIT DIVISÃO 092 STATEMENT DECLARAÇÃO 092 STATE-OWNED COMPANY EMPRESA ESTATAL 092 � STATUS ESTADO (CONDIÇÃO) 092 STATUTE LEI 092 STATUTORY DISCRETION DISCRICIONARIEDADE LEGAL 092 STATUTORY ESTATUTÁRIO 092 (TO) STAY (AN ACTION) PARALIZAR, EMBARGAR 092 STENOGRAPHER ESTENÓGRAFO(A) 093 STENOGRAPHY ESTENOGRAFIA 093 STOCK CAPITAL SOCIAL 093 STOPPAGE PARALISAÇÃO, ENCERRAMENTO 093 SUBJECT-MATTER TEMA 093 SUBMISSION SUBMISSÃO 093 (TO) SUBMIT SUBMETER, ENCAMINHAR 093 SUBSIDIARY SUBSIDIÁRIO 093 SUBSTANTIVE CONTRACT CORPO DO CONTRATO, O CONTRATO EM SI 093 (TO) SUE PROCESSAR 094 SUITOR LITIGANTE 094 SUM QUANTIA 094 SUMMARY (OF LAW) EMENTA (DE LEI) 094 SUMMARY JUDGMENT JULGAMENTO ANTECIPADO 094 SUMMONS MANDADO JUDICIAL 094 SUPPORTED VERIFICADO 094 SUPREME COURT SUPREMO TRIBUNAL 094 SURCHARGE SOBRETAXA 095 SURETY AVAL 095 SYSTEM OF LAW SISTEMA LEGAL 095 T TAX ADMINISTRATION FISCO 097 TAX RELIEF ABATIMENTO FISCAL 097 � TAX IMPOSTO 097 TENURE ENFITEUSE 097 TERM TERMO 097 TERMINATION TÉRMINO 097 TESTIMONY TESTEMUNHO 097 THIRD PARTY TERCEIRO 098 TIMETABLE CRONOGRAMA 098 TITLE TÍTULO 098 TORT ILÍCITO CIVIL 098 TRADE ASSOCIATION ASSOCIAÇÃO COMERCIAL 098 TRADE BILL DUPLICATA 099 TRADE BOARD JUNTA COMERCIAL 099 TRADE NAME NOME COMERCIAL, FIRMA 099 TRADE COMERCIALIZAÇÃO, COMÉRCIO 099 TRADEMARK MARCA 099 TRADER COMERCIANTE 099 TRANSACTION NEGÓCIO 099 TRANSCRIPT TERMO (REDUZIDO A), TRANSCRIÇÃO 099 TRANSFER OF RIGHTS CESSÃO 100 TREATY TRATADO 100 TRIAL JULGAMENTO 100 TRIBUNAL TRIBUNAL 100 TRUST FIDEICOMISSO, NEGÓCIO FIDUCIÁRIO 100 U U.B (UPPER BENCH), HIGH COURT TRIBUNAL SUPERIOR103 U.C.C (UNIFORM COMMERCIAL CÓDIGO COMERCIAL CODE) UNIFORME (EUA) 103 � ULTIMATE SUPREMO 103 ULTIMATE SOURCE FONTE PRINCIPAL 103 UNDENIABLE IMPUGNÁVEL, INAFASTÁVEL 103 UNDER THE LAW CONFORME 103 UNDERLYING (AGREEMENT) SUBJACENTE 103 UNDERTAKING OBRIGAÇÃO, COMPROMISSO 103 UNLAWFUL ILEGAL 103 V VALIDITY VALIDADE 105 VALUATION ESTIPULAÇÃO DO VALOR DA CAUSA 105 VALUE VALOR 105 VENUE FÓRUM 105 VIOLATE INFRINGIR / VIOLAR 105 VIOLATOR INFRATOR 105 VOID SUSPENSÃO 105 VOID CONTRACT CONTRATO NULO 106 VOID JUDGEMENT SENTENÇA NULA 106 W WAIVE RENÚNCIA 108 WAREHOUSE ARMAZÉM 108 WAREHOUSEMAN PROPRIETÁRIO OU GERENTE DE ARMAZÉM 108 WARRANTY GARANTIA 108 WILL TESTAMENTO 108 WITNESS TESTEMUNHA 108 WORKING CAPITAL CAPITAL CIRCULANTE 108 WRIT ORDEM JUDICIAL 109 � WRITTEN AGREEMENT CONTRATO POR ESCRITO 109 X Y Z � SUMÁRIO PORTUGUÊS / INGLÊS A A CRÉDITO ON CREDIT 068 À REVELIA (BY) DEFAULT 029 ABATIMENTO FISCAL TAX RELIEF 097 ABONADOR, AVALISTA ACCOMODATION PARTY 002 AÇÃO JUDICIAL,PROCEDIMENTO PROCEEDING 076 AÇÃO ACTION 003 ACEITANTE ACCEPTOR 002 ACEITE ACCEPTANCE 002 ACESSÃO ACCESSION 002 ACIONISTA MAJORITÁRIO MAJORITY SHAREHOLDER 059 ACIONISTA SHAREHOLDER 091 ACORDO DE ACIONISTAS SHAREHOLDERS' AGREEMENT 091 ACORDO AGREEMENT 004 ACORDO SETTLEMENT 090 ACORDO, REAJUSTE (DE PREÇO) ADJUSTMENT 004 ADIANTAMENTO RETAINER 087 ADIAR, PRORROGAR,SUSPENDER ADJOURN 003 ADJUDICAÇÃO ADJUDICATION 004 AFRETAMENTO AFREIGHTMENT 004 ALIENAÇÃO FIDUCIÁRIA CHATTEL MORTAGE 019 ALUGAR (TO) DEMISE 030 AMORTIZAÇÃO/v. AMORTIZAR AMORTIZATION v. (TO)AMORTIZE 005 ANTECIPAÇÃO DE LEGÍTIMA ADVANCEMENT 004 ANULAÇÃO AVOIDANCE 008 ANULAR, REVOGAR,CANCELAR ASIDE 007 � APÓLICE DE SEGURO INSURANCE POLICY 049 APROVAÇÃO APPROVAL 006 AQUISIÇÃO ACQUISITION 003 ARBITRAGEM ARBITRATION 006 ARBITRAGEM AD HOC AD HOC ARBITRATION 003 ARBITRAGEM COMERCIAL COMMERCIAL ARBITRATION 021 ARBITRAGEM COMERCIAL INTERNATIONAL COMMERCIAL INTERNACIONAL ARBITRATION 050 ARBITRAGEM DOMÉSTICA DOMESTIC ARBITRATION 031 ARBITRAGEM INSTITUCIONAL INSTITUTIONAL ARBITRATION 049 ÁRBITRO ARBITRATOR 006 ARGUMENTO PESSOAL PERSONAL CLAIM 073 ARMAZÉM WAREHOUSE 108 ARRAS, SINAL DOWN PAYMENT 031 ARRENDAMENTO FINANCE LEASE 038 ARREPENDIMENTO CONTRATUAL ANTICIPATORY BREACH OF ANTECIPADO CONTRACT 005 ASSEMBLÉIA MEETING 061 ASSESSOR JUDICIÁRIO, ESCREVENTE REFEREE 084 ASSOCIAÇÃO COMERCIAL TRADE ASSOCIATION 098 ASSOCIAÇÃO DE COMODITIES COMMODITY ASSOCIATIONS 022 ASSUNÇÃO DE DÍVIDA ASSUMPTION 008 ATA MINUTES 061 ATIVIDADE COMERCIAL, ATIVIDADE EMPRESARIAL BUSINESS ACTIVITY 015 ATIVO ASSETS 007 ATIVO CIRCULANTE CIRCULATING ASSETS 020 ATRASO DELAY 030 AUDIÊNCIA HEARING 044 AUTENTICAÇÃO CERTIFICATION 018 AVAL SURETY 095 � B BALANÇO COMERCIAL BALANCE SHEET 011 BASE MONETÁRIA MONEY SUPPLY 062 BEM SEMOVENTE LIVESTOCK 056 BENEFICIÁRIO BENEFICIARY 012 BENS CHATTELS 019 BENS DE CAPITAL FIXED ASSETS 038 BENS EM GERAL PROPERTY 077 BENS FUNGÍVEIS FUNGIBLE ASSETS 040 BENS MÓVEIS PERSONAL PROPERTY 073 BILATERAL CONTRACT CONTRATO BILATERAL 012 BOA FÉ GOOD FAITH 042 C CADUCIDADE FORFEITURE 039 CÂMARA DE COMPENSAÇÃO CLEARING HOUSE 020 CAPITAL CAPITAL 018 CAPITAL CIRCULANTE WORKING CAPITAL 108 CAPITAL SOCIAL STOCK 093 CARGA CARGO 018 CARTA DE CRÉDITO LETTER OF CREDIT 056 CARTÓRIO NOTARY PUBLIC OFFICE 065 CAUÇÃO, FIANÇA, TÍTULO DE CRÉDITO BOUND 014 CEDENTE ASSIGNOR 008 CESSÃO ASSIGNMENT 008 CESSÃO TRANSFER OF RIGHTS 100 CESSÃO, TRANSFERÊNCIA CESSION 018 CESSIONÁRIO ASSIGNEE 007 � CHEGAR A UM ACORDO (TO) SETTLE 090 CHEQUE ADMINISTRATIVO BANKER’S DRAFT 011 CHEQUE CRUZADO CHEQUE CROSSING 019 CLÁUSULA PRINCIPAL MAIN CALUSE 059 CLIENTE CUSTOMER 026 CÓDIGO COMERCIAL U.C.C (UNIFORM COMMERCIAL UNIFORME (EUA) CODE) 103 COMERCIALIZAÇÃO, COMÉRCIO TRADE 098 COMERCIANTE TRADER 099 COMÉRCIO NACIONAL NATIONAL TRADE 064 COMPRA DE AÇÕES SHARE PURCHASE 091 COMPRA E VENDA PURCHASE AND SALE 080 COMPRA PURCHASE 080 COMPRADOR BUYER 016 COMPRADOR PURCHASER 080 COMPROMISSAR-SE, COMPROMETER-SE (TO) ENGAGE 034 COMPROMISSO DE COMPRA E VENDA BARGAIN AND SALE 012 COMUM ACORDO MUTUAL AGREEMENT 062 CONCEDER UM EMPRÉSTIMO (TO) MAKE A LOAN 059 CONCEDER AWARD 009 CONCLUSÃO PERICIAL EXPERT DETERMINATION 036 CONCORDATA ARRANGEMENT WITH CREDITORS 007 CONDIÇÃO CONDITION 022 CONFIANÇA RELIANCE 085 CONFLITO CONFLICT OF LAWS DE LEIS 022 CONFORME UNDER THE LAW 103 CONHECIMENTO DE EMBARQUE BILL OF LADING 013 � CONSIDERANDOS RECITALS 084 CONSIGNATÁRIO CONSIGNEE 023 CONTA CORRENTE CURRENT ACCOUNT 026 CONTA ACCOUNT 002 CONTESTAR (TO) REPLY 086 CONTRA-ORDEM COUNTERMAND 024 CONTRAPRESTAÇÃO CONSIDERATION 022 CONTRAPROPOSTA COUNTER OFFER 024 CONTRATO CONTRACT 023 CONTRATO DE COMPENSAÇÃO DE PERDAS HAVIDAS NOS NEGÓCIOS A TERMO HEDGING 044 CONTRATO ACESSÓRIO ANCILLARY CONTRACT 005 CONTRATO COM CLÁUSULA CIF C.I.F. CONTRACT 019 CONTRATO COM CLÁUSULA FOB F.O.B. CONTRACT 039 CONTRATO CONTINGENTE EXECUTORY CONTRACT 035 CONTRATO DE AFRETAMENTO CHATERPARTY 019 CONTRATO DE ARRENDAMENTO C/ CLÁUSULA DE RECOMPRA LEASE-BACK 055 CONTRATO DE FACTORING, FATURIZAÇÃO FACTORING CONTRACT 038 CONTRATO DE FINANCIAMENTO CREDIT FACILITY AGREEMENT 025 CONTRATO DE RISCO HAZARDOUS CONTRACT 044 CONTRATO DE TRANSPORTE CONTRACT OF CARRIAGE 023 CONTRATO DECOMPRA E VENDA CONTRACT OF SALE 024 CONTRATO INOMINADO INNOMINATE CONTRACT 048 CONTRATO NULO VOID CONTRACT 106 CONTRATO POR ESCRITO WRITTEN AGREEMENT 109 CONTRATO VERBAL ORAL AGREEMENT 068 CONTRATOS FUTUROS FUTURES CONTRACT 040 CONTROLADORA PARENT COMPANY 071 � CO-PROPRIETÁRIO CO-OWNERSHIP 020 CORPO DO CONTRATO, O CONTRATO EM SI SUBSTANTIVE CONTRACT 093 CORREÇÃO MONETÁRIA MONETARY RESTATEMENT 061 CORRETOR BROKER 015 CORRETOR MAKLER 059 COSTUME CUSTOM 026 CRÉDITO HIPOTECÁRIO MORTGAGE CREDIT 062 CRÉDITO CREDIT 025 CREDOR HIPOTECÁRIO MORTGAGEE 062 CREDOR CREDITOR 026 CREDOR, BENEFICIÁRIO PAYEE 072 CRONOGRAMA TIMETABLE 098 CULPA NEGLIGENCE 064 CULPADO GUILTY 042 CUSTAS PROCESSUAIS COURT FEES 025 D DAR DIREITO A (TO) ENTITLE 034 DEBÊNTURE DEBENTURE 028 DECISÃO ARBITRAL ARBITRAL AWARD 006 DECISÃO DECISION 028 DECISÃO, DELIBERAÇÃO RESOLUTION 087 DECLARAÇÃO FALSA MISREPRESENTATION 061 DECLARAÇÃO REPRESENTATION 086 DECLARAÇÃO STATEMENT 092 DECRETO JUDICIAL DECREE 029 DEFEITO DEFECT 029 DEFESA DEFENSE 029 � DELITO OFFENSE 067 DEPOSITANTE BAILOR 011 DEPOSITÁRIO BAILEE 011 DEPÓSITO BAILMENT 011 DESCONTO DE TÍTULOS COMERCIAIS DISCOUNT 030 DESPACHANTE DE MERCADORIAS FORWARDER 039 DESPESAS ADUANEIRAS CUSTOMHOUSE CHARGES 026 DESPESAS DE FINANCIAMENTO FINANCE CHARGE 038 DEVEDOR DEBTOR 028 DEVER DUTY 032 DEVER OBLIGATION 067 DEVOLVER RESTORE 087 DINHEIRO MONEY 061 DIREITO COMERCIAL COMMERCIAL LAW 021 DIREITO COMUM COMMOM LAW 022 DIREITO DE PROPRIEDADE PROPERTY RIGHT 077 DIREITO DE RETENÇÃO DISTRESS 031 DIREITO INTERNACIONAL DO COMÉRCIO INTERNATIONAL TRADE LAW 050 DIREITO PÚBLICO PUBLIC LAW 079 DIREITOS RIGHTS 087 DISCRICIONARIEDADE LEGAL STATUTORY DISCRETION 092 DISPOSIÇÃO DISPOSAL 030 DISPOSIÇÕES, CLÁUSULAS PROVISIONS 078 DISPUTA COMERCIAL BUSINESS DISPUTE 016 DISPUTA DISPUTE 031 DÍVIDA INDEBTNESS 047 DIVISÃO SPLIT 092 DOCUMENTOS DE EMBARQUE SHIPPING DOCUMENTS 091 � DOMÍNIO PÚBLICO PUBLIC DOMAIN 079 DOMÍNIO DOMAIN 031 DONATÁRIO DONEE 031 DUPLICATA COUNTERPART 025 DUPLICATA TRADE BILL 099 E ELEIÇÃO ELECTION 034 EMBARCADOR SHIPPER 091 EMBARGANTE OBJECTOR 067 EMBARQUE DE MERCADORIAS SHIPPING OF GOODS 091 EMENDAAMENDMENT 005 EMENTA (DE LEI) SUMMARY (OF LAW) 094 EMPENHANTE PLEDGOR 074 EMPRESA COMERCIAL COMMERCIAL ENTERPRISE 021 EMPRESA ESTATAL STATE-OWNED COMPANY 092 EMPRÉSTIMO LOAN 057 ENCARGO, ÔNUS CHARGE 018 ENDOSSO EM BRANCO BLANK INDORSEMENT 014 ENDOSSO INDORSEMENT 048 ENFITEUSE TENURE 097 EQUIDADE, PARTICIPAÇÃO ACIONÁRIA EQUITY 035 ESCRITURA DE QUITAÇÃO QUIT CLAIM DEED 082 ESCRITURA PÚBLICA DEED 029 ESCRIVÃO REGISTRAR 085 ESTADO (CONDIÇÃO) STATUS 092 ESTATUTÁRIO STATUTORY 092 ESTATUTO SOCIAL BY LAW 016 � ESTENOGRAFIA STENOGRAPHY 093 ESTENÓGRAFO(A) STENOGRAPHER 093 ESTIPULAÇÃO DO VALORDA CAUSA VALUATION 105 ESTIPULADO PROVIDED 078 ESTRANGEIRO OVERSEAS 068 ETAPAS PROCESSUAIS PROCEDURAL STEPS 075 EXECUTAR, FORÇAR (TO) ENFORCE 034 EXPECTATIVA EXPECTANCY 035 EXTINGUIR (TO) QUENCH 082 F FALÊNCIA BANKRUPTCY 011 FALSIFICAÇÃO COUNTERFEIT 024 FALSIFICAÇÃO FORGERY 039 FATURA CONSULAR CONSULAR INVOICE 023 FATURA BILL OF SALE 013 FATURA INVOICE 050 FIDEICOMISSO, NEGÓCIO FIDUCIÁRIO TRUST 100 FIDUCIÁRIO FIDUCIARY 038 FILIAL BRANCH 014 FISCO TAX ADMINISTRATION 097 FLUXO DE CAIXA CASH FLOW 018 FONTE DE INFORMAÇÃO SOLE SOURCE 091 FONTE PRINCIPAL ULTIMATE SOURCE 103 FÓRUM VENUE 105 FRANQUIA FRANCHISE 040 FRAUDAR DEFRAUD 030 FRAUDE DECEIT 028 FRAUDE FRAUD 040 � FRETE FREIGHT 040 FRUTOS INDUSTRIAIS EMBLEMENTS 034 FUNCIONÁRIO PÚBLICO MAGISTRATE 059 FUNDO DE COMÉRCIO GOODWILL 042 G GABINETE CIVIL SECRETARY FOR CIVIL AFFAIRS 090 GANHAR (TO) EARN 034 GARANTIA FLUTUANTE FLOATING CHARGE 039 GARANTIA REAL, PENHOR MERCANTIL COLLATERAL SECURITY 020 GARANTIA GUARANTEE 042 GARANTIA WARRANTY 108 GERENTE MANAGER 059 GRAVAME ENCUMBRANCE 034 GRAVAME LIEN 056 H HIPOTECA MORTGAGE 062 HONORÁRIOS, TAXAS FEES 038 I ILEGAL UNLAWFUL 103 ILEGALIDADE ILLEGALITY 047 ILÍCITO CIVIL TORT 098 IMPEDIMENTO, PROIBIÇÃO BAR 012 � IMPOSTO TAX 097 IMPUGNÁVEL, INAFASTÁVEL UNDENIABLE 103 IMUNIDADE IMMUNITY 047 INACABADO INCHOATE 047 INADIMPLEMENTO DEFAULT 029 INADIMPLEMENTO NON-COMPLIANCE 064 INCORRER EM INCUR 047 INDENIZAÇÃO INDEMNITY 047 INDICAÇÃO, NOMEAÇÃO APPOINTMENT 006 INFRATOR VIOLATOR 105 INFRINGIR, VIOLAR VIOLATE 105 INSOLVÊNCIA INSOLVENCY 048 INSTALAÇÃO INDUSTRIAL, FÁBRICA PLANT 073 INSTAURAÇÃO DE PROCESSO PROSECUTION 078 INTERLOCUTÓRIA INTERLOCUTORY 050 IRRECORRÍVEL IMMUNE FROM CHALLENGE 047 ISENÇÃO, DISPENSA EXEMPTION 035 J JULGAMENTO ANTECIPADO SUMMARY JUDGMENT 094 JULGAMENTO JUDGMENT 052 JULGAMENTO TRIAL 100 JULGAR, CONSIDERAR (TO) DEEM 029 JUNTA COMERCIAL TRADE BOARD 099 JURAMENTO OATH 067 JURISDIÇÃO JURISDICTION 052 JURO INTEREST 049 JUSTIFICAÇÃO JUSTIFICATION 052 � JUSTIFICATIVA EXCUSE 035 K L LAUDO DO ÁRBITRO ARBITRATOR’S AWARD 007 LEASING FINANCEIRO, ARRENDAMENTO MERCANTIL HIRE PURCHASE 044 LEGAL LAWFULL 055 LEGISLAÇÃO ANTITRUSTE ANTITRUST LEGISLATION 005 LEI ACT 003 LEI STATUTE 092 LEI MUNICIPAL MUNICIPAL LAW 062 LEI NACIONAL NATIONAL LAW 064 LEIS DE ORDEM PÚBLICA PUBLIC STATUTE (P.S.) 079 LEIS PROCESSUAIS PROCEDURAL LAW 075 LETRA DE CÂMBIO BILL OF EXCHANGE 013 LICITAÇÃO PUBLIC TENDER 079 LIQUIDANTE LIQUIDATOR 056 LIQUIDAR, PAGAR UMA DÍVIDA (TO) RELEASE 085 LITERATURAS ESTRANGEIRAS OVERSEAS LITERATURE 069 LITIGANTE SUITOR 094 LITÍGIO LITIGATION 056 LOCAÇÃO DE BENS OU SERVIÇOS, CONTRATAÇÃO HIRING 044 LOCAÇÃO LEASE 055 LOCADOR LESSOR 056 LOCAL PLACE 073 LOCATÁRIO CHARTERER 019 � LOCATÁRIO, ARRENDATÁRIO LESSEE 055 LOTE DE MERCADORIA BATCH 012 LUCRO PROFIT 076 M MÁ CONDUTA MISCONDUCT 061 MÁ-FÉ NO AJUIZAMENTO DE AÇÃO MALICIOUS MOTIVE 059 MANDADO DE CITAÇÃO MANNIRE 060 MANDADO DE SEGURANÇA, LIMINAR INJUNCTION 048 MANDADO JUDICIAL SUMMONS 094 MANDADO MANDATE 060 MARCA TRADEMARK 099 MARCO, LIMITE BOUNDARY 014 MEDIDA, PROJETO DE LEI MEASURE 061 MERCADO MARKET 060 MERCADO INTERNO INLAND TRADE 048 MERCADORIAS GOODS 042 MERCANTIL MERCHANT 061 MOEDA PODRE ROTTEN-ASSETS 088 MOEDA, CÉDULA PAPER-MONEY, NOTE PAPEL 071 MORALIDADE MORALITY 062 MUTUANTE LENDER 055 MUTUÁRIO BORROWER 014 N NEGOCIAÇÃO NEGOTIATION 064 NEGÓCIO BUSINESS 015 NEGÓCIO TRANSACTION 099 � NOME COMERCIAL, FIRMA TRADE NAME 099 NORMA JURISPRUDENCIAL JUDGE-MADE-LAW 052 NOTA PROMISSÓRIA PROMISSORY NOTE 077 NOTÓRIO NOTORIOUS 065 NOVAÇÃO NOVATION 065 NULIDADE NULLITY 065 O OBJETAR, IMPUGNAR CHALLENGE 018 OBRIGAÇÃO BOND 014 OBRIGAÇÃO DIVISÍVEL DIVISIBLE OBLIGATION 031 OBRIGAÇÃO INDIVISÍVEL INDIVISIBLE OBLIGATION 048 OBRIGAÇÃO NÃO CUMPRIDA BREACH OF DUTY 015 OBRIGAÇÃO, COMPROMISSO UNDERTAKING 103 OBRIGAÇÕES VENCIDAS, ATRASADAS ARREARS 007 OBRIGAÇÕES, DÍVIDAS LIABILITIES 056 OBSERVAR AS REGRAS (TO) OBSERVE THE RULES 067 OFERTA, PROPOSTA OFFER 067 OFÍCIO OFFICIAL LETTER 067 ONEROSO ONEROUS 068 ÔNUS BURDEN 015 ÔNUS ONUS 068 ÔNUS DA PROVA BURDEN OF PROOF 015 OPERAÇÕES COMERCIAIS DEALINGS 028 ORAL, VERBAL PAROL 071 ORDEM DE PAGAMENTO DRAFT 031 ORDEM JUDICIAL WRIT 109 � ORDEM PÚBLICA PUBLIC ORDER, PUBLIC POLICY 079 OUTORGA GRANTING 042 P PACTO COVENANT 025 PACTO PACT 071 PAGAMENTO PAYMENT 072 PAGAMENTO À VISTA LUMP SUM PAYMENT 057 PAGAMENTO ADIANTADO ADVANCE PAYMENT 004 PAPEL COMERCIAL COMMERCIAL PAPER 021 PARALISAÇÃO, ENCERRAMENTO STOPPAGE 093 PARALIZAR, EMBARGAR (TO) STAY (AN ACTION) 092 PARTE – PARTES (PL) PARTY – PARTIES(PL) 071 PARTE PAGADORA PAYING PART 072 PARTICULAR (PRIVADO) PRIVATE 075 PATENTE PATENT 071 PATRIMÔNIO LÍQUIDO NET WORTH 064 PEDIDO ORDER 068 PENA PENALTY 072 PENAL PENAL 072 PENHOR MERCANTIL COMMERCIAL LIEN 021 PENHOR ATTACHMENT 008 PENHOR, CAUÇÃO PLEDGE 074 PERDAS E DANOS DAMAGES 028 PERENE PERENNIAL 072 PERÍODO DE ARRENDAMENTO, LOCAÇÃO PERIOD OF THE LEASE 072 PERITO EXPERT 036 � PERMUTA BARTER 012 PETIÇÃO PLEADINGS 073 PODER POWER 074 PODER PÚBLICO PUBLIC AUTHORITIES 079 POLÍTICA POLICY 074 PONTOS DE PETIÇÃO POINTS OF CLAIM 074 PORTADOR BEARER BILL 012 POSSE POSSESSION 074 POSSUIDOR DE BOA-FÉ HOLDER IN DUE COURSE 045 POSTULAÇÃO REQUEST 086 PRAZO DE VIGÊNCIA PERIOD OF VALIDITY 073 PRECLUSÃO ESTOPPEL 035 PREÇO PRICE 075 PREJUÍZO LOSS 057 PRESTAÇÃO INSTALMENT 049 PROCEDURE, PROCESS PROCESSO 076 PROCESSAR (TO) SUE 094 PROCESSUAL PROCEDURAL 075 PROCURAÇÃO POWER OF ATTORNEY 075 PROIBIÇÃO PROHIBITION 076 PROJETO DE LEI, TÍTULO DE CRÉDITO BILL 013 PROMESSA PROMISSE 076 PROMISSÓRIO PROMISSORY 076 PROMULGAÇÃO ENACTEMENT 034 PROMULGAR PROMULGATE 077 PROPONENTE PROPONENT 078 PROPOSTA PROPOSAL 078 PROPRIEDADE OWNERSHIP 069 � PROPRIEDADE IMOBILIÁRIA, IMÓVEL REAL PROPERTY 084 PROPRIETÁRIO OU GERENTE DE ARMAZÉM WAREHOUSEMAN 108 PROPRIETÁRIO OWNER, PROPRIETOR 069 PROTESTAR (TO) PROTEST 078 PROVA EVIDENCE 035 PROVA PROOF 077 Q QUANTIA SUM 094 QUANTIA LÍQUIDA NET AMOUNT 064 QUEBRA DE CONTRATO BREACH OF CONTRACT 015 QUERELANTE, AUTOR PLAINTIFF 073 QUESTÃO MATTER 060 QUITAÇÃO PLENA PAID IN FULL 071 QUITAÇÃO ACQUITANCE 003 QUITAR (TO) DISCHARGE 030 QUOTA QUOTA 082 R RAZÃO (LIVRO CONTÁBIL) LEDGER 055 RAZOÁVEL REASONABLE 084 RECLAMAÇÃO CLAIM 020 RECOMPENSA REWARD 087 RECONHECIMENTO ATTORNMENT 008 RECONHECIMENTO RECOGNITION 084 RECONVENÇÃO COUNTERCLAIM 024 RECURSO, APELAÇÃO APPEAL 006 � REEMBOLSAR REIMBURSE 085 REFERIR-SE A ALGO OU ALGUÉM (TO) REFER TO (SOMEONE) 084 REGRA LEGAL RULE OF LAW 088 REGRA RULE 088 REGRAS PROCESSUAIS PROCEDURAL RULES 075 REGULAMENTAR, REGULAR, DETERMINAR (TO) RULE 088 RELAÇÃO RELATIONSHIP 085 RELATÓRIO REPORT 086 REMÉDIO JUDICIALREMEDY 085 REMETER REMIT 085 REMUNERAÇÃO REMUNERATION 086 RENDIMENTO INCOME 047 RENÚNCIA WAIVE 108 REPRESENTAÇÃO PROXY 078 REPRESENTADO PRINCIPAL 075 REQUISITO REQUIREMENT 087 RESCISÃO DE UM CONTRATO RESCISSION OF A CONTRACT 087 RESPEITO REGARDS 085 RESPONSABILIDADE LIABILITY 056 RESSARCIMENTO RECOVERY 084 RESTITUIÇÃO RESTITUTION 087 RESULTADO OUTCOME 068 RÉU DEFENDANT 029 REVENDA RESALE 087 REVOGAR (TO) REVOKE 087 S SACADO DRAWEE 032 � SACADOR DRAWER 032 SACAR (TO) DRAW 032 SALDO DEVEDOR DEBIT BALANCE 028 SALVAGUARDA SAFEGUARD 090 SANÇÃO SANCTION 090 SEGURO INSURANCE 049 SEGURO, GARANTIA ASSURANCE 008 SENTENÇA NULA VOID JUDGEMENT 106 SENTENÇA SENTENCE 090 SISTEMA LEGAL SYSTEM OF LAW 095 SOBERANIA SOVEREIGNTY 091 SOBRETAXA SURCHARGE 095 SÓCIO GERENTE MANAGING-PARTNER 060 SÓCIO PRINCIPAL SENIOR PARTNER 090 SUBJACENTE UNDERLYING (AGREEMENT) 103 SUBMETER (TO) REFER 084 SUBMETER, ENCAMINHAR (TO) SUBMIT 093 SUBMISSÃO SUBMISSION 093 SUB-ROGAÇÃO CONTRATUAL CONTRATUAL SUBROGATION 024 SUBSIDIÁRIO SUBSIDIARY 093 SUPREMO ULTIMATE 103 SUPREMO TRIBUNAL SUPREME COURT 094 SUSPENSÃO VOID 105 T TABELIÃO NOTARY PUBLIC (N.P.) 065 TARIFA ALFANDEGÁRIA, ADUANEIRA CUSTOMS 026 TEMA SUBJECT-MATTER 093 � TERCEIRO THIRD PARTY 098 TÉRMINO TERMINATION 097 TERMO TERM 097 TERMO (REDUZIDO A), TRANSCRIÇÃO TRANSCRIPT 099 TERRENO LAND 055 TESTAMENTO WILL 108 TESTEMUNHA WITNESS 108 TESTEMUNHO TESTIMONY 097 TITULAR DO DIREITO LEGAL OWNER 055 TITULAR HOLDER 044 TÍTULO TITLE 098 TRADIÇÃO PRESUMIDA CONSTRUCTIVE DELIVERY 023 TRADIÇÃO DELIVERY 030 TRANSMISSÃO DA PROPRIEDADE CONVEYANCE 024 TRANSPORTE CARRY 018 TRATADO TREATY 100 TRIBUNAL TRIBUNAL 100 TRIBUNAL ARBITRAL COURT OF ARBITRATION 025 TRIBUNAL SUPERIOR U.B (UPPER BENCH), HIGH COURT 103 TROCAR (TO) EXCHANGE 035 U V VALIDADE VALIDITY 105 VALOR VALUE 105 VENDA CONDICIONAL CONDITIONAL SALE 022 � VENDEDOR SELLER 090 VERIFICADO SUPPORTED 094 VINCULAÇÃO BINDING 013 W X Y Z
Compartilhar