Buscar

Concordância Bíblica Joshua (Volume 3) Oséias Gomes Oliveira

Esta é uma pré-visualização de arquivo. Entre para ver o arquivo original

C
O
N
C
O
R
D
Â
N
C
IA
 
B
ÍB
L
IC
A
 
E
X
A
U
S
T
IV
A
Mais de 27 mil 
termos bíblicos
Mais de 700 mil referências
Palavras-chave com 
a numeração de Strong
Ranking de palavras
Informações
complementares
Um guia completo 
de referências bíblicas 
para estudos e pesquisas
Oséias Gomes Oliveira
JOSHUA
CONCORDÂNCIA 
BÍBLICA EXAUSTIVA
Volume 3, N—S
NA Joshua Concordância Bíblica NAASSOM
N
N A Ocorrências: 3095 vezes - \ T (2403); X T (692) nos livros: 
G n-196;Ê x-115:Lv- 107:N m -86:D t- 147;]s-64;Jz-7S;R t-6;lSm - 
90;2Sm-5S;lRs-78;2Rs-98;lCr-52;2Cr-126:Ed-22;Ne-44;Et-26;Jó- 
100;SI-230;Pv-71;Ec-20;Ct-6;ls-94;Jr-183;Lm -19;E z-133;D n- 
67;Os- 14;Jl-2;Am- 15;Ob-2;Ju-S;Mq- 7;Na-7;Hc-4;Sf-2;Ag-3;Zc- 
2S;M l-4;M t-67;M c-41;Lc-79;Jo-S3;At-91;Rm -47;ÍCo-31;2Co- 
31;Gl-14;Ef-12;Fp-lS;Cl-13;lTs-7;2Ts-2:lTm-21;2T»i-5;Tt-5:Fm- 
3;Hb-20;fg-3;lPe-22;2Pe-4;lJo-S;2Jo-5;3]o-3;Jd-2;Ap-58
Veja todas as referências desta palavra no Apêndice A
N A Ã Ocorrências: 2 vezes - VT (2) nos livros: lC r-2; N°(sj 
Strong (FI5163, FÍ5277); RNI\ Fop 405posição:
lC r 4.15 filho de Jefoné: Iru, Elá e M.; e o filho de Elá: Quenaz. 
1 Cr 4.19 m ulher de Hodias, irmã de N .: Abiqueila, o
N A A L A L Ocorrências: 2 vezes - VT (2) nos livros: Js-2: N"(s) 
Strong (H5096); R N K Fop 405 posição:
Js 19.15 e Catate, e N ., e Sinrom, e Idala, e Belém: doze 
Js 21.35 Dim na e os seus arrabaldes, A í e os seus
N A A L IE L Ocorrências: 2 vezes - V T (2) nos livros: Nm-2; 
N°(s) Strong (H4480, H5160); RNK Top 405 posição;
Nm 21.19 e, de Matana, para AT.; e, de N», para Bamote.
(Naaliel) repete na(s) referência(s): 2 vezes : Nm.21.19;
N A A L O L Ocorrência: 1 vez - V T (1) no livro: Jz-1; N “(s) 
Strong (H5096): RNK Fop 406 posição:
Jz 1.30 nem aos m oradores de N .; porém os cananeus
N A A M Á Ocorrências: 5 vezes - VT (5) nos livros: G n -ljs - 
-l;lR s-2;2C r-l; N°(s) Strong (H5279); RNK Fop 402 posição;
G n 4.22 de cobre e de ferro; e a irmã de Tubalcaim foi AL 
Js 15.41 e Gederote, e Bete-Dagom, e N., e Maquedá: 
lR s 14.21 ali o seu nome; e era o nom e de sua mãe AT., amo- 
nita.
lR s 14.31 e era o nom e de sua mãe N , amonita; e Abias,
2Cr 12.13 ali o seu nome; e era o nom e de sua mãe AL am o­
nita.
N A A M Ã Ocorrências: IS vezes - VT (17) ; N F (1) nos li\'i'os: 
Gn-l;Nm-2;2Rs-12;lCr-2;Lc-l; N°(s) Strong (G3497, H5283): 
RNK Top 3S9 posição;
Gn 46.21 e Bequer, e Asbel, e Gera, e AL e Eí, e Rôs, e 
N m 26.40 de Belã foram Arde e AL de Arde, a família 
N m 26.40 a família dos arditas; de N ., a família dos naama- 
nitas.
2Rs 5.1 E AL chefe do exército do rei da Síria, era um 
2Rs 5.2 um a menina, que ficou ao serviço da m ulher de AT.. 
2Rs 5.4 Então, entrou N . e o notificou a seu senhor,
2Rs5.6 carta, saibas que eu te enviei N ., m eu servo, para 
2Rs 5.9 Veio, pois, N . com os seus cavalos e com o seu 
2Rs 5.11 Porém A . m uito se indignou e se foi, dizendo: Eis 
2Rs 5.17 E disse N .: Seja assim; contudo, dê-se a este teu 
2Rs 5.20 m eu senhor impediu a este siro N . que da sua mão 
2Rs 5.21 E foi Geazi em alcance de M.-, e AL vendo que 
2Rs5.21 em alcance de AL e AT., vendo que corria 
2Rs 5.23 E disse AL Sê servido tom ar dois talentos. E 
2Rs 5.27 Portanto, a lepra de N. se pegará a ti e à tua
lC r 8.4 e Abisua, e AL e Aoá,
lC r 8.7 A., e Aías, e Gera; a estes Gera transporte u e 
Lc4.27 e nenhum deles foi purificado, senão AT. . ; siro.
: (N aam ã) repete na(s) referência(s): 2 vezes : Nm.l-: - ’ 2 vezes :
2Rs.5.21;
N A A M A N I Ocorrência: 1 vez - V T (1) no livre: Xe-1; N°(s) 
Strong (H5167); RNK Top 406posição;
N e 7.7 Neemias, Azarias, Raamias, N , M ardoqueu.
N A A M A N IT A S Ocorrência: 1 vez - VT (1 "o:N m -l:
N"(s) Strong (H5280); RNK Fop 406 posição; Veja :.VKbim: naa- 
niatita;
N m 26.40 dos arditas; de Naamã, a família dos A..
N A A M A T IT A Ocorrências: 4 vezes - VI - ■ .r.ros: JÓ-4;
N J(s) Strong (H5284); RNK Top 403 posição; Pala: ■' Relaciona­
das: (naamanitas-1); Total cie referencias das p z v zs relacio­
nadas: 5
Jó 2.11 e Bildade, o suíta, e Zofar, o N .\ e 
Jó 11.1 Então, respondeu Zofar, o M ., e disse:
Jó 20.1 Então, respondeu Zofar, o N ., e disse:
JÓ42.9 e Bildade, o suíta, e Zofar, o N ., e fizeram
N A A R A Ocorrências: 3 vezes - \ 'T (3) nos li: ros: _ r-3; N°(s) 
Strong (HS292); RNK Top 404 posição;
lC r 4.5 tinha Asur, pai de Tecoa, duas mulheres: Hela e N .. 
lC r 4.6 E N . deu à luz a Auzão, e a Héfer, e a Temem, e a 
lC r 4.6 a Temeni, e a Haastari; estes foram os filhos de AL
5 (Naara) repete na(s) referência(s): 2 vezes : lCr.4.6;
N A A R Ã Ocorrência: 1 vez - V T (1) no livro: lCr-1; N°(s) 
Strong (H5295); RNK Top 406 posição;
1 Cr 7.28 sua jurisdição; e ao oriente N ,\ eaoocidenre
N A A R A I Ocorrências: 3 vezes - V T (3) nos livros: 2Sm- 
-l;lC r-2; N"(s) Strong (H5171, H5293); RNK Top 404 posição;
2Sm 23.37 Zeleque, amonita; Aí., beerotita, o que trazia as
1 C r 11.37 Hezro, o carmelita; N ., filho de Ezbai;
lC r 11.39 Zeleque, o amonita; M ., o berotita, escudeiro de
N A A R A TE Ocorrência: 1 vez - \'F (1) no livro: Js-1: N°(s) 
Strong (H5292); RNK Top 406 posição;
Js 16.7 desde Janoa, a Atarote e a N ., e toca em
N A A S Ocorrências: 9 vezes - VT (9) nos livros: lyo:-4;2Sm- 
-3:lCr-2; N°(s) Strong (H5176); RNK Top 398 posição:
ISm 11.1 Então, subiu AT., amonita, e sitiou a Jabes-Güeade; 
l S m l l . l todos os hom ens de Jabes a N .: Faze aliar.ca 
ISm 11.2 Porém M ., amonita, lhes disse: Com esta condição, 
ISm 12.12 E, vendo vós que N ., rei dos filhos de Amom, vinha 
2Sm 10.2 com Hanum , filho de A., como seu pai usou 
2Sm 17.25 entrara a Abigail, filha de N ., irm ã ae Zeruia,
2Sm 17.27 a Maanaim, Sobi, filho de A/., de Raba. i : - 
lC r 19.1 aconteceu, depois disso, que N . , rei dos nlr.os de 
lC r l9 .2 com Hanum , filho de M., porque seu pa:
: (Nads) repete na(s) referência(s): 2 vezes : lS m .l 1.1:
N A A S S O M Ocorrências: 14 vezes - VT (10 : W 4) nos 
livros: Êx-l;Nm-5:Rt-2;lCr-2;M t-2;Lc-2; N°(s) Sir :: C-3476, 
F15177); RNK Top 3 9 3 posição;
Êx 6.23 filha de Aminadabe, irmã de A .; e ela gerou-ü".e 
N m 1.7 de Judá, N ., filho de Aminadabe;
N m 2.3 segundo os seus esquadrões; e N ., filho de 
N m 7.12 ofereceu a sua oferta foi AT., filho de 
N m 7.17 de um ano; esta foi a oferta de N „ filho de Amina­
dabe.
8
NAATE Joshua Concordância Bíblica NABUCODONOSOR
X m 10.14 e sobre o seu exército estava Aí, filho de Amina- 
dabe.
Rt 4.20 e Am inadabe gerou a Aí, e Aí gerou a Salmom,
1 Cr 2.10 e Am inadabe gerou a A í, príncipe dos 
lC r 2.11 e jY . gerou a Salma, e Salma gerou a Boaz:
M t 1.4 e Am inadabe gerou a A í, e Aí gerou
M t 1.4 e Am inadabe gerou a Aí, e Aí gerou a Salmom,
Lc 3.32 e Obede, de Boaz. e Boaz, de Salá, e Salá, de Aí,
Lc 3.33 e Aí, de Aminadabe, e Aminadabe, de Admim, e
:: (Xciassom) repete na(s) referência(s): 
Alt. 1.4;
2 vezes : Rt.4.20; , 2 vezes :
N A A T E Ocorrências: z> rezes - Y T is) nos livros: Gn-2;lCr- 
-2;2Cr-l; X°(s) Strong IHS1S4); R X K Top 402 posição:
Gn 36.13 foram os filhos de Reuel: AT., Zerá, Samá e Mizá;
Gn 36.17 filho de Esaú: o príncipe AT., o príncipe Zerá, 
lC r 1.37 Os filhos de Reuel: Aí, Zerá, Samá e Mizá. 
lC r 6.26 de Elcana foram Zofai seu filho, e seu filho Aí,
2Cr 31.13 leiel, e Azarias, e Aí, e Asael, e Jerimote, e
N A B A L Ocorrências: 22 rezes - Y T (22) nos livros: lSni- 
-20;2Sm-2; X"(s) Strong (HS037): RXK Top 3S5 posição;
ISm 
ISm 
lhas,
ISm 
ISm 
ISm 
ISm 
ISm 
Aí.
ISm 
ISm 
ISm 
ISm 
ISm 
ISm 
ISm 
ISm 
ISm 
ISm 
ISm 
ISm 
2Sm 
2Sm
25.3 E era o nom e deste hom em A í, e o nome de sua
25.4 ouviu Davi, no deserto, que A . tosquiava as suas ove-
25.5 Subi ao Carmelo e, indo
a Aí, perguntai-lhe,
25.9 de Da\'i e tendo falado a A ! todas aquelas
25.10 E A í respondeu aos criados de Davi e disse: Q uem é 
25.14 a Abigail, m ulher de A í, dizendo: Eis que
25.19 de perto. Isso, porém, não declarou a seu m arido
25.25 hom em de Belial, a saber, A í, impressão no seu
25.25 tal é ele qual é o seu nome. AT. é o seu nome,
25.26 te salvasse; e, agora, tais quais A í sejam os 
25.34 ao encontro, não ficaria a AT., até à luz da
25.36 E, vindo Abigail a A í, eis que tinha em sua casa
25.36 de rei; e o coração de À í estava alegre
25.37 manhã, havendo já saído de A! o vinho, sua
25.38 quase dez dias, feriu o Senhor a A í, e este m orreu.
25.39 E, ouvindo Davi que AT. morrera, disse: Bendito
25.39 o Senhor tornar o mal de N. sobre a sua
27.3 jezreelita, e Abigail, a m ulher de A í, o carmelita.
30.5 jezreelita, e Abigail, a m ulher de A í, o carmelita.
2.2 jezreelita, e Abigail, a m ulher de A í, o carmelita.
3.3 de Abigail, m ulher de A í, o carmelita; e o
’ (Xabal) repete na(s) referenciais r. 2 vezes . 
lSi7i.25.36; , 3 vezes: lSni.2S.39:
lSni.2S.2S;
N A B I Ocorrência: 1 vez - Y T (1) no livro: Xin-1; X°(s) Strong 
(HS147); RXK Top 406 posição;
N m 13.14 da tribo de Naftali, Aí, filho de Vofsi;
N A B O T E Ocorrências: 22 vezes - Y T (22) nos livros: lRs- 
-19;2Rs-3; X"(s) Strong (HS022); R X K Top 3SS posição;
lRs 21.1 depois destas coisas, tendo Aí, o jezreelita, 
lRs 21.2 que Acabe falou a A í, dizendo: Dá-m e a tua vinha, 
lRs 21.3 Porém Aí disse a Acabe: Guarde-m e o Senhor de que 
lRs 21.4 por causa da palavra que Aí, o jezreelita, 
lR s21.6 lhe disse: Porque falei a Aí, o jezreelita, e 
lRs 21.7 teu coração; eu te darei a vinha de Aí, o jezreelita. 
lRs 21.8 nobres que havia na sua cidade e habitavam com Aí. 
lRs 21.9 Apregoai um jejum e ponde Aí acima do povo. 
lRs 21.12 Apregoaram um jejum e puseram Aí acima do povo. 
lRs 21.13 testem unharam contra ele, contra Aí, perante o 
lRs 21.13 Aí, perante o povo, dizendo: Aí blasfemou 
lRs 21.14 enviaram a Jezabel, dizendo: Aí foi apedrejado e 
morreu.
lRs 21.15 que já fora apedrejado Aí e m orrera, disse 
lRs 21.15 recusou dar por dinheiro; porque Aí não vive, mas 
lRs 21.16 que, ouvindo Acabe que já Aí era morto, Acabe 
lRs 21.16 para descer para a vinha de Aí, o jezreelita, 
lRs 21.18 eis que está na vinha de Aí, aonde tem
lR s 21.19 que os cães lam beram o sangue de Aí, os cães 
2Rs 9.21 e o acharam no pedaço de cam po de Aí, o jezreelita. 
2Rs 9.25 lança-o no pedaço do cam po de Aí, o jezreelita;
2Rs 9.26 ontem à tarde o sangue de Aí e o sangue de seus
i: (Xabotel repete natsi referenciais): 2 vezes : lRs.21.13; , 3 vezes :
lRs.21.15:. 2 rezes : lRs.21.16;
N A B U C O D O N O S O R Ocorrências: 91 vezes - VT (91) 
nos livros: 2Rs-6;lCr-l;2Cr-4;Ed-S;Ne-l;Et-l;Jr-37;Ez-4;Dn-32; 
X°(s) Strong (HS019, H5020); RXK Top 316 posição;
2Rs 24.1 Nos dias de Jeoaquim, subiu Aí, rei de 
2Rs 24.10 tempo, subiram os servos de Aí, rei de 
2Rs 24.11 Tam bém veio Aí, rei de Babilônia, contra a 
2Rs25.1 no més décimo, aos dez do mês, Aí, rei de 
2Rs 25.S era o ano décimo nono de Aí, rei de 
2Rs 25.22 que ficava na terra de Judá, Aí, rei de 
lC r 6.15 presos a Judá e a Jerusalém pela mão de Aí.
2Cr 36.6 Subiu, pois, contra ele Aí, rei da
2Cr 36.7 da Casa do Senhor levou Aí para a
2Cr 36.10 no decurso de um ano, o rei Aí m andou que
2Cr 36.13 se rebelou contra o rei Aí, que o
Ed 1.7 da Casa do Senhor, que Aí tinha
Ed2.1 dos transportados que Aí, rei de
Ed 5.12 ele os entregou nas mãos de Aí, rei de
Ed 5.14 prata, da Casa de Deus, que Aí tom ou do
Ed 6.5 prata da Casa de Deus, que Aí
Xe 7.6 que transportara Aí, rei de
Et 2.6 Judá, ao qual transportara Aí, rei de Babilônia.
Ir 21.2 por nós, ao Senhor, por que Aí, rei de 
Jr 21.7 e da espada, e da fome na mão de Aí,
Jr 22.25 tu temes, a saber, na mão de Aí, rei de 
Ir 24.1 templo do Senhor, depois que Aí, rei da 
Ir 25.1 Judá (que é o primeiro ano de Aí, rei da Babilônia),
Ir 25.9 diz o Senhor, com o tam bém a Aí, rei da 
Jr27.6 estas terras nas mãos de Aí, rei da 
Jr 27.8 reino não servirem o m esm o Aí, rei da 
Jr 27.20 os quais Aí, rei da Babilônia, não levou,
Jr 28.3 que deste lugar tom ou Aí, rei da 
Jr 28.11 Assim quebrarei o jugo de Aí, rei da 
Jr 28.14 estas nações, para servirem a Aí, rei da 
Jr 29.1 aos profetas, e a todo o povo que N. havia 
Jr 29.3 tinha enviado à Babilônia, a Aí, rei 
Jr 29.21 Eis que os entregarei nas m ãos de Aí, rei 
Jr 32.1 este ano foi o ano décimo oitavo de Aí.
Tr 32.28 dos caldeus, e nas mãos de Aí, rei da 
Ir 34.1 veio a Jeremias quando Aí, rei da 
Jr 35.11 Sucedeu, porém, que, subindo Aí, rei da 
Jr37.1 filho de Jeoaquim, a quem Aí, rei da 
Jr39.1 de Judá, no m ês décimo, veio Aí, rei da 
Jr 39.5 o prenderam, e o fizeram ir a Aí, rei da 
Jr 39.11 Mas Aí, rei da Babilônia, havia ordenado 
Ir 43.10 que eu enviarei, e tomarei a Aí, rei da 
Jr 44.30 rei de Judá, nas mãos de Aí, rei 
Ir 46.2 em Carquemis; ao qual feriu Aí, rei da 
Jr 46.13 profeta, acerca da vinda de Aí, rei da 
Jr 46.26 a sua morte, nas mãos de Aí, rei da 
Jr 49.28 os reinos de Hazor, que Aí, rei da 
Jr 49.30 de Hazor, diz o Senhor, porque Aí, rei da 
Jr 50.17 rei da Assíria; e, por último, Aí, rei da 
Jr 51.34 Aí, rei da Babilônia, me devorou,
Jr 52.4 no décimo dia do mês, que veio Aí, rei da 
Jr 52.12 era o décimo nono ano do rei Aí, rei da 
Jr 52.28 Este é o povo que Aí levou cativo no 
Jr 52.29 No ano décimo oitavo de Aí, ele levou 
Jr 52.30 ano vigésimo terceiro de Aí, Nebuzaradã,
Ez 26.7 que eu trarei contra Tiro a Aí, rei de
Ez 29.18 Filho do hom em , Aí, rei de Babilônia, fez
Ez 29.19 Jeová: Eis que eu darei a Aí, rei de
Ez 30.10 multidão do Egito, por m ão de Aí, rei de Babilônia.
Dn 1.1 Jeoaquim, rei de Judá, veio Aí, rei da
D n 1.18 o chefe dos eunucos os trouxe diante de Aí.
Dn 2.1 segundo ano do reinado de Aí, teve 
D n2.1 de Aí, teve Aí uns sonhos;
Dn 2.28 ele, pois, fez saber ao rei Aí o que há 
Dn 2.46 Então, o rei Aí caiu sobre o seu rosto, e
9
NAÇÃO Joshua Concordância Bíblica NAÇÃO
Dn 3.1 O Rei Aí. fez um a estátua de ouro, cuja
Dn 3.2 E o rei Aí. m andou ajuntar os sátrapas, os
Dn 3.2 consagração da estátua que o rei N . tinha levantado.
Dn 3.3 a consagração da estátua que o rei TV.
D n 3.3 estavam em pé diante da imagem que Aí 
D n 3.5 a imagem de ouro que o rei Aí tem levantado.
D n 3.7 a estátua de ouro que o rei AT. tinha levantado.
D n3.9 falaram e disseram ao rei AT.: O rei, vive eternamente!
D n 3.13 Então, N., com ira e furor, m andou cham ar
D n 3.14 Falou AT. e lhes disse: É de propósito, ó
D n3.16 e disseram ao rei AL Não
D n 3.19 Então, Aí se encheu de furor, e se m udou o
D n 3.24 Então, o rei Aí. se espantou e se levantou
D n 3.26 Então, se chegou ALà porta do forno de
Dn 3.28 Falou Aí. e disse: Bendito seja o Deus de
Dn 4.1 Aí, rei, a todos os povos, nações e
Dn 4.4 Eu, Aí, estava sossegado em m inha casa e
D n 4.18 Isso em sonho eu, rei AL vi; tu, pois,
D n 4.28 Todas essas coisas vieram sobre o rei A í.
D n 4.31 do céu: A ti se diz, ó rei Aí: Passou 
D n4.33 se cum priu a palavra sobre Aí, efoi 
D n4.34 ao fim daqueles dias, eu, Aí, levantei 
D n 4.37 Agora, pois, eu, Aí, louvo, e exalço, e 
D n 5.2 de ouro e de prata que Aí, seu pai,
D n5.11 dos deuses; e teu pai, o rei A í, sim,
D n 5.18 rei! Deus, o Altíssimo, deu a Aí, teu pai,
* (NabucoAonosor) repete na(s) referenciais): 2 vezes: Dn.2.1;, 2 vezes 
: Dn.3.2;, 2 vezes: Dn.3.3;
N A Ç Â O Ocorrências: 110 vezes - V T (82) ; N T (28) nos li­
vros: Gn-8;Êx-3;Dt-6;Js-2;lRs-l;2Rs-2:lCr-3;2Cr-l;Et-l;Sl-5;Is-
13;Jr-22;Ez-2;Dn-4;Jl-2;Mq-3;Hc-l;Sf-l;Ag-l;Ml-l;Mt-3;Mc-3;Lc- 
4;Jo-S;At-7;2Co-l;Gl-l;lPe-l;Ap-3,■ ~N°(s) Strong (G1085, G1484, 
G2071, G2992, H1471, H1961, H1980, H3816, H4480, H524, 
HS971, H5972, H776); R N K Top 298 posição; Palavras Relacio­
nadas: (nações-447); Total de referencias
das palavras relaciona­
das: 557
G n 12.2 E far-te-ei um a grande AT., e abençoar-te-ei, e 
G n 17.20 doze príncipes gerará, e dele farei um a grande AL 
G n 18.18 ser um a grande e poderosa AT., e nele serão 
G n 20.4 isso, disse: Senhor, m atarás tam bém um a Aí. justa?
G n 21.13 desta serva farei um a Aí, porquanto é tua semente. 
G n 21.18 pega-lhe pela mão, porque dele farei um a grande AL 
G n 35.11 e multiplica-te; um a Aí. e multidão de 
G n 46.3 ao Egito, porque eu te farei ali um a grande AL 
Êx 9.24 toda a terra do Egito, desde que veio a ser um a AT..
Êx 32.10 eles, e os consuma; e eu farei de ti um a grande AT..
Êx 33.13 aos teus olhos; e atenta que esta AT. é o teu povo.
D t 9.14 dos céus; e te faça a ti N. mais poderosa e 
D t 26.5 porém ali cresceu até vir a ser Aí. grande,
D t 28.49 levantará contra ti um a Aí de longe, da
D t 28.49 terra, que voa com o a águia, Aí cuja língua não en-
tenderás;
D t 28.50 Aí. feroz de rosto, que não atentará para o rosto 
D t 32.21 com os que não são povo; com Aí. louca os 
Js 5.6 até se acabar toda a AL os hom ens de 
Js 5.8 de circuncidar toda a AL ficaram no seu 
lR s 18.10 teu Deus, que não houve Aí nem reino aonde o 
2Rs 17.29 Porém cada Aí. fez os seus deuses, e os puseram nas 
2Rs 17.29 os sam aritanos fizeram, cada A í nas suas cidades, 
lC r 16.20 andavam de Aí. em Aí. e de um reino para outro povo. 
lC r 17.21 o teu povo de Israel, única Aí. na terra, a quem 
2Cr 32.15 crédito, porque nenhum deus de Aí. alguma, nem de 
Et 10.3 e trabalhando pela prosperidade de toda a sua Aí..
SI 33.12 Bem-aventurada é a AL cujo Deus é o Senhor, e o 
SI 83.4 para que não sejam AL nem haja mais 
SI 105.13 quando andavam de Aí. em Aí e de um reino para 
SI 147.20 fez assim a nenhum a outra Aí.; e, quanto aos seus 
Is 1.4 Ai da Aí. pecadora, do povo carregado da iniqüidade 
Is 2.4 foices; não levantará espada Aí. contra Aí., nem 
Is 2.4 levantará espada Aí. contra Aí., nem aprenderão 
Is 10.6 Enviá-la-ei contra um a N. hipócrita e contra o 
Is 18.2 mensageiros velozes, a um a Aí. alta e polida, a 
Is 18.2 desde o seu princípio; a um a Aí. de m edidas e 
Is 18.7 desde o seu princípio; um a N. de m edidas e de
Is 26.2 para que entre nela a Aí. justa, que observa 
Is 51.4 Atendei-me, povo m eu e Aí. minha! Inclinai os 
Is 55.5 Eis que cham arás a um a Aí. que não conheces, e um a 
Is 55.5 que não conheces, e um a Aí. que nunca te 
Is 60.12 Porque a Aí. e o reino que te não servirem 
Is 66.8 em um só dia? Nasceria um a Aí. de um a só vez?
Jr 2.11 Houve alguma Aí. que trocasse os seus deuses, posto 
Jr 5.9 ou não se vingaria a m inha alma de um a Aí. com o esta?
Jr 5.15 que trarei sobre vós um a Aí. de longe, ó casa de 
Jr 5.15 Senhor, um a Aí. robusta, um a Aí. antiquíssima,
Jr 5.15 um a Aí antiquíssima, um a Aí. cuja língua
Jr 5.29 não se vingaria a m inha alma de um a Aí. como esta?
Jr 6.22 terra do Norte, e um a grande Aí. se levantará das 
Jr 12.17 totalm ente arrancarei a tal Aí. e a farei perecer,
Jr 18.7 em que eu falar contra um a Aí. e contra um reino,
Jr 18.8 se a tal Aí, contra a qual falar, se converter da 
Jr 25.12 o rei da Babilônia, e esta Aí, diz o Senhor,
Jr 25.32 Eis que o mal sai de Aí. para Aí., e 
Jr 25.32 que o mal sai de Aí. para Aí., e grande torm enta 
Jr 27.8 E acontecerá que, se alguma Aí. e reino não 
Jr 27.8 e com fome, e com peste essa Aí., diz o Senhor,
Jr 27.11 M as a Aí que m eter o pescoço sob o jugo do rei da 
Jr 31.36 sem ente de Israel de ser um a Aí. diante de mim,
Jr 49.31 e subi contra um a ÍV. em repouso, que 
Jr 49.36 estes ventos; e não haverá I \ . aonde não venham os 
Jr 50.3 subiu contra ela um a Aí do Norte, que fará 
Jr 50.41 vem do Norte, e um a grande Aí. e reis poderosos se 
Ez 36.15 nem mais desfilharás a tua Aí, diz o Senhor Jeová.
Ez 37.22 E deles farei um a Aí. na terra, nos m ontes de 
D n 3.29 decreto, pelo qual todo povo, Aí. e língua que 
Dn 8.22 se levantarão da m esm a Aí, m as não com a 
D n 9.1 Dario, filho de Assuero, da Aí. dos m edos, o qual 
D n 12.1 qual nunca houve, desde que houve Aí. até àquele 
J11.6 Porque um a Aí. subiu sobre a m inha terra, poderosa 
J13.8 venderão aos de Seba, a um a Aí. remota, porque o 
M q 4.3 suas lanças em foices; um a Aí não levantará a 
M q4.3 a espada contra outra Aí, nem aprenderão 
M q 4.7 arrojada para longe, um a Aí poderosa; e o 
Hc 1.6 eis que suscito os caldeus, Aí. amarga e apressada,
Sf 2.1 sim, congrega-te, ó Aí que não tens aesejo,
Ag 2.14 é este povo, e assim é esta Aí. diante do m eu 
M l 3.9 porque m e roubais a mim, vós, toda a AL 
M t 21.43 tirado e será dado a um a Aí. que dê os seus frutos.
M t 24.7 Porquanto se levantará Aí. contra Aí, e reino 
M t24.7 se levantará Aí. contra Aí, e reino contra 
M c 7.26 era grega, siro-fénícia de Aí, e rogava-lhe que 
Mc 13.8 Porque se levantará Aí. contra Aí, e reino,
Mc 13.8 se levantará Aí contra Aí, e reino, contra 
Lc 7.5 Porque am a a nossa Aí. e ele m esm o nos edificou a si­
nagoga.
Lc 21.10 lhes disse: Levantar-se-á Aí. contra Aí, e 
Lc 21.10 Levantar-se-á Aí. contra Aí, e reino, contra reino;
Lc 23.2 este pervertendo a nossa Aí, proibindo dar o 
Jo 11.48 os rom anos e tirar-nos-ão o nosso lugar e a Aí..
Jo 11.50 um hom em m orra pelo povo e que não pereça toda 
a Aí.
Jo 11.51 ano, profetizou que Jesus devia m orrer pela Aí.
Jo 11.52 E não som ente pela Aí, m as tam bém para reunir em 
Jo 18.35 sou eu judeu? A tua N. e os principais 
At 7.7 E eu julgarei a Aí. que os tiver escravizado, disse 
At 10.22 tem bom testem unho de toda a Aí. dos judeus, foi 
At 10.35 aquele que, em qualquer Aí, o tem e e faz o que 
At 24.10 vai para m uitos anos que desta Aí és juiz, com 
At 24.17 depois, vim trazer à m inha Aí. esmolas e ofertas.
A t 26.4 em Jerusalém, entre os da m inha Aí, todos os 
At 28.19 César, não tendo, contudo, de que acusar a m inha AL 
2Co 11.26 em perigos dos da m inha Aí, em perigos dos 
G11.14 E, na m inha AL excedia em judaísm o a m uitos da 
lPe 2.9 eleita, o sacerdócio real, a Aí. santa, o povo 
Ap 5.9 Deus hom ens de toda tribo, e língua, e povo, e Aí;
Ap 13.7 e deu-se-lhe poder sobre toda tribo, e língua, e Aí.
Ap 14.6 sobre a terra, e a toda Aí, e tribo, e
(nação) repete na(s) referência(s): 2 vezes : Dt.2S.49: , 2 vezes : 
2Rs. 17.29;, 2 vezes: 1 Cr 16.20;, 2 vezes: Sl.105.13; , 2 vezes: Is.2.4;, 2 
vezes : Is. 18.2;, 2 vezes: Is.55.5;, 4 vezes: Jr5.15;, 2 vezes: Jr.25.32; , 2 
vezes : Jr.27.8;, 2 vezes : Mq.4.3; , 2 vezes: Mt.24.7:, 2 vezes: Mc.13.8;
10
NAÇÕES Joshua Concordância Bíblica NAÇÕES
, 2 vezes: Lc.21.10;
N A Ç Õ E S Ocorrências: 447 vezes - V T (412) ; N T (35) nos 
livros: Gn-17;Êx-l;Lv-2;Nm-4;Dt-31;Js-7;Jz-3;lSm-2;2Sm-4;lRs- 
4;2Rs-9;lCr-7;2Cr-6;Ed-l;Ne-l;Jó-l;Sl-58;Pv-2;Is-S2;Jr-S8;Lm- 
6;Ez-74;Dn-6;Os-3;Jl-7;Am-3;Ob-4;Mq-6;Na-l;Hc-S;Sf-3;Ag- 
-3;Zc-l 7;Ml-4;Mt-3;Mc-2;Lc-4;At-3;Rm-3;Gl-l;Ap-l 9; N°(s)
Strong (G1484, G2992, H127, H1471, H3816, H4480, H523, 
HS24, HS971, H5972, H6723, H776, H853); RNK Top 101 posi­
ção; Veja também: nação;
Gn 10.5 repartidas as ilhas das Aí nas suas terras,
Gn 10.5 língua, segundo as suas famílias, entre as suas AL 
Gn 10.20 as suas línguas, em suas terras, em suas AL 
Gn 10.31 as suas línguas, em suas terras, em suas AL 
Gn 10.32 as suas gerações, em suas AL e destes foram 
Gn 10.32 e destes foram divididas as N. na terra, depois 
Gn 17.4 contigo é, e serás o pai de uma multidão de AL 
Gn 17.5 porque por pai da multidão de A í te tenho posto.
Gn 17.6 e de ti farei AL e reis sairão de ti.
Gn 17.16 a abençoarei, e será mãe das AL reis de povos 
Gn 18.18 nação, e nele serão benditas todas as N. aa terra?
Gn 22.18 serão benditas todas as N. da terra, porquanto 
Gn 25.23 E o Senhor lhe disse: Duas Aí há no teu ventre, e 
Gn 26.4 em tua semente serão benditas todas as N. da terra, 
Gn 27.29 Sirvam-te povos, e N .s e encurvem a ti; sê senhor
Gn 35.11 uma nação e multidão de Aí. sairão de ti, e 
Gn 48.19 que ele, e a sua semente será uma multidão de AL 
Êx 34.24 porque eu lançarei as Aí. de diante de ti e 
Lv 26.33 E vos espalharei entre as Aí. e desembainharei a 
Lv 26.45 do Egito perante os olhos das Aí., para lhes ser 
Nm 14.15 povo como a um só homem, as Aí, pois, que 
Nm 23.9 povo habitará só e entre as Aí não será contado.
Nm 24.8 do unicórnio; consumirá as Aí, seus inimigos, e 
Nm 24.20 Amaleque é o primeiro das Aí; porém o seu fim 
Dt 7.1 e tiver lançado fora muitas Aí de diante de 
Dt 7.1 e os heveus, e os jebuseus, sete Aí mais 
Dt 7.17 no teu coração: Estas Aí são mais numerosas 
Dt7.22 teu Deus, lançará fora estas Aí, pouco a pouco,
D t 9.1 para entrares a possuir Aí. maiores e mais 
D t 9.4 porque, pela impiedade destas Aí, é que o 
D t 9.5 mas, pela impiedade destas Aí, o Senhor, teu 
D t 11.23 lançará fora todas estas Aí, epossuireis 
D t 11.23 estas Aí, e possuireisAí maiores e mais 
D t 12.2 todos os lugares onde as Aí que possuireis 
Dt 12.29 de diante ae ti as AL aonde vais a 
D t 12.30 Assim como serviram estas Aí os seus deuses,
D t 15.6 assim, emprestarás a muitas Aí, mas não 
D t 15.6 e dominarás sobre muitas Aí, mas elas 
D t 17.14 um rei, assim como têm todas as Aí que estão em 
D t 18.9 a fazer conforme as abominações daquelas AL 
Dt 18.14 Porque estas Aí, que hás de possuir, ouvem os 
D tl9 .1 teu Deus, desarraigar as Aí, cuja terra te 
D t 20.15 longe de ti, que não forem das cidades destas AL 
D t 20.16 Porém, das cidades destas Aí, que o Senhor, teu 
D t 26.19 te exaltar sobre todas as Aí que fez, para 
D t 28.1 teu Deus, te exaltará sobre todas as N . da terra.
D t 28.65 nem ainda entre as mesmas Aí descansarás, nem a 
Dt 29.16 passamos pelo meio das Aí, pelas quais passastes; 
Dt 29.18 e vá servir aos deuses destas Aí; para que 
D t 29.24 isto é, todas as Aí dirão: Por que fez o Senhor 
D t 30.1 delas entre todas as Aí, para onde te 
Dt 30.3 a ajuntar-te dentre todas as N. entre as quais 
D t 31.3 de ti; ele destruirá estas Aí diante de ti,
D t 32.8 distribuía as heranças às Aí, quando dividia os 
Dt 32.43 Jubilai, ó A í, com o seu povo, porque vingará o 
Js 23.3 Deus, fez a todas estas Aí por causa ae vós,
Js 23.4 às vossas tribos estas Aí que ficam desde o 
Js 23.4 o Jordão, com todas as Aí. que tenho 
Js 23.7 que não entreis a estas Aí que ainda ficaram 
Js23.9 de vós grandes e numerosas Aí; e, quanto avós,
Js 23.12 achegardes ao resto destas Aí que ainda ficou 
Js 23.13 mais a expelir estas Aí de diante de 
Jz 2.21 diante deles a nenhuma das Aí que Josué deixou, mor­
rendo;
Jz 2.23 Senhor deixou ficar aquelas Aí e não as desterrou 
Jz 3.1 Estas, pois, são as Aí que o Senhor deixou ficar,
ISm 8.5 para que ele nos julgue, como o têm todas as Aí.
ISm 8.20 como todas as outras Aí; e o nosso rei nos 
2Sm 7.23 do Egito, desterrando as Aí e a seus deuses?
2Sm 8.11 já havia consagrado de todas as Aí que sujeitara:
2Sm 22.44 para cabeça aas Aí; o povo que não
2Sm 22.50 Senhor, te louvarei entre as Aí, e entoarei
lRs 4.31 Maol; e correu o seu nome por todas as Aí em redor.
lRs 11.2 das Aí de que o Senhor tinha dito aos filhos de
lRs 14.24 todas as abominações das Aí que o Senhor tinha
lRs 18.10 ajuramentava os reinos e as AL se eles te
2Rs 17.8 andaram nos estatutos das Aí que o Senhor
2Rs 17.11 em todos os altos, como as Aí que o Senhor
2Rs 17.15 vãos, como também após as Aí que estavam em
2Rs 17.33 segundo o costume das Aí dentre as quais
2Rs 17.41 Assim, estas Aí temiam ao Senhor e serviam as
2Rs 18.33 Porventura, os deuses das Aí puderam livrar, cada
2Rs 19.12 as livraram os deuses das Aí, a quem
2Rs 19.17 reis da Assíria assolaram as Aí e as suas terras.
2Rs 21.9 que fizeram pior do que as Aí que o Senhor 
lC r 16.24 Contai entre as Aí a sua glória, entre todos os 
lC r 16.26 Porque todos os deuses das Aí são vaidades; porém 
lC r 16.28 ao Senhor, ó famílias das Aí, dai ao Senhor 
lC r 16.31 a terra; e diga-se entre as Aí: O Senhor reina.
ICr 16.35 e ajunta-nos, e livra-nos das Aí; para que 
lC r 17.21 e temerosas, lançando as Aí de diante do 
IC r 18.11 trouxera de todas as mais Aí: dos edomitas, e 
2Cr 13.9 para vós sacerdotes, como as Aí das outras 
2Cr 32.13 maneira os deuses das Aí daquelas terras 
2Cr 32.14 de todos os deuses daquelas Aí que meus pais 
2Cr 32.17 Assim como os deuses das Aí das terras não 
2Cr 32.23 foi exaltado perante os olhos de todas as AL 
2Cr 33.9 que fizeram pior do que as Aí que o Senhor tinha 
Ed 6.21 apartavam da imundícia das Aí da terra, para 
Ne 13.26 não havendo entre muitas Aí rei semelhante a 
Jó 12.23 os faz perecer; dispersa as Aí e de novo as reconduz. 
SI 2.1 Por que se amotinam as Aí, e os povos imaginam 
SI 2.8 Pede-me, e eu te darei as Aí por herança e os 
SI 9.5 Repreendeste as Aí, destruíste os ímpios,
SI 9.15 As Aí precipitaram-se na cova que abriram; na 
SI 9.17 no inferno e todas as Aí que se esquecem de Deus.
SI 9.19 o homem; sejam julgadas as Aí perante a tua face.
SI 9.20 Senhor, para que saibam as Aí que são 
SI 18.43 e me fizeste cabeça das Aí; um povo que não 
SI 18.49 Senhor, te louvarei entre as Aí e cantarei 
SI 22.27 e todas as gerações das Aí adorarão perante a 
SI 22.28 o reino é do Senhor, e ele domina entre as Aí.
SI 33.10 desfaz o conselho das Aí; quebranta os 
SI 44.2 Como expeliste as Aí com a tua mão e aos nossos 
SI 44.11 ovelhas para comer e nos espalhaste entre as Aí.
SI 44.14 por provérbio entre as Aí, por movimento de 
SI 46.6 As AL se embraveceram; os reinos se moveram; ele 
SI 46.10 serei exaltado entre as Aí; serei exaltado 
SI 47.3 os povos e porá as Aí debaixo dos nossos pés.
SI 47.8 Deus reina sobre as Aí; Deus se assenta sobre o 
SI 57.9 Senhor, entre os povos; cantar-te-ei entre as Aí.
SI 59.5 para visitares todas as Aí: não tenhas
SI 65.7 mares, o ruído das suas ondas e o tumulto das Aí.
SI 66.7 seus olhos estão sobre as Aí; não se exaltem os 
SI 67.2 o teu caminho, e em todas as Aí a tua salvação.
SI 67.4 e regozijem-se as Aí, pois julgarás os
SI 67.4 equidade, e govemarás as Aí sobre a terra. (Selá)
SI 72.11 se prostrarão perante ele; todas as Aí o servirão.
SI 72.17 abençoados nele; todas as Aí lhe chamarão bem-aven- 
turado.
SI 78.55 e expulsou as Aí de diante deles, e, dividindo 
SI 79.1 Ó Deus, as Aí entraram na tua herança;
SI 79.6 Derrama o teu furor sobre Aí que te não conhecem 
SI 79.10 Torne-se manifesta entre as Aí, à nossa vista, a 
SI 80.8 vinha do Egito; lançaste fora as Aí e a plantaste.
SI 82.8 Deus, julga a terra, pois te pertencem todas as AÍ!
SI 86.9 Todas as Aí que fizeste virão e se prostrarão 
SI 94.10 Aquele que argui as Aí, não castigará? E o que dá 
SI 96.3 Anunciai entre as N. a sua glória; entre todos os 
SI 96.10 Dizei entre as Aí: O Senhor reina! O mundo também 
SI 98.2 manifestou a sua justiça perante os olhos das Aí.
SI 99.10 Senhor reina; tremam as Aí. Ele está
í i
NAÇÕES Joshua Concordância Bíblica NAÇÕES
SI 99.2 é grande em Sião e mais elevado que todas as Aí.
SI 102.15 Então, as Aí. tem erão o nom e do Senhor, e todos os 
SI 105.44 E deu-lhes as terras das Aí, e herdaram o 
SI 106.27 sua descendência entre as Aí e os espalharia 
SI 106.35 Antes, se m isturaram com as Aí. e aprenderam as 
SI 106.41 e os entregou nas m ãos das Aí; e aqueles que os 
SI 106.47 e congrega-nos dentre as Aí, para que 
SI 108.3 povos, Senhor, e a ti cantarei salmos entre as Aí.
SI 110.6 Julgará entre as Aí; enchê-las-á de cadáveres;
SI 111.6 o poder das suas obras, dando-lhe a herança das Aí.
SI 113.4 o Senhor, acima de todas as N., e a sua glória,
SI 115.2 Por que dirão as AL O nde está o seu Deus?
SI 117.1 Louvai ao Senhor, todas as Aí; louvai-o, todos os po­
vos.
SI 118.10 Todas as Aí m e cercaram, mas no nom e do Senhor 
as despedacei.
SI 126.2 então, se dizia entre as Aí: Grandes
SI 135.10 que feriu m uitas Aí. e deu m orte a poderosos reis:
SI
135.15 Os ídolos das Aí. são prata e ouro, obra das mãos 
SI 149.7 para tom arem vingança das N. e darem repreensões 
Pv 14.34 A justiça exalta as AL m as o pecado é o opróbrio 
Pv 24.24 és, os povos o amaldiçoarão, as Aí. o detestarão.
Is 2.2 cima dos outeiros; e concorrerão a ele todas as AT..
Is 2.4 o seu juízo sobre as AT. e repreenderá a 
Is 5.26 o estandarte ante as AT. de longe e lhes 
Is 10.7 intenta destruir e desarraigar não poucas A í.
Is 11.10 naquele dia, que as Aí. perguntarão pela 
Is 11.12 um pendão entre as Aí, ea jun taráos 
Is 13.4 do rebuliço de reinos e de Aí. já congregadas. O 
Is 14.6 o que com ira dominava as AT., agora, é 
Is 14.9 e fez levantar do seu trono a todos o reis das AL 
Is 14.12 foste lançado por terra, tu que debilitavas as AÍ!
Is 14.18 Todos os reis das AT., todos eles, jazem com 
Is 14.26 esta é a m ão que está estendida sobre todas as AL 
Is 16.8 os senhores das N. talaram as suas 
Is 17.12 os m ares e do rugido das Aí. que rugem como 
Is 17.13 Bem rugirâo as AL como rugem as m uitas águas,
Is 23.3 águas, e a ceifa do Nilo; e ela era a feira das AL 
Is 25.3 poderoso, e a cidade das Aí formidáveis te temerá.
Is 25.7 cobertos e o véu com que todas as AT. se escondem.
Is 29.7 a m ultidão de todas as A í que hão de pelejar 
Is 29.8 sede; assim será toda a m ultidão das Ix. que 
Is 30.28 ao pescoço, para peneirar as N. com peneira de 
Is 33.3 os povos; à tua exaltação as Aí. serão dispersas.
Is 34.1 Chegai-vos, Aí, para ouvir; e vós, povos,
Is 34.2 Senhor está sobre todas as AT., e o seu furor 
Is 36.18 Porventura, os deuses das AT. livraram cada 
Is 37.12 as livraram os deuses das AT. que m eus pais 
Is 40.15 Eis que as AT. são consideradas por ele como a 
Is 40.17 Todas as Aí são como nada perante ele; ele 
Is 41.2 o pé de si? Q uem deu as Aí à sua face e o fez 
Is 43.9 Todas as Aí. se congreguem, e os povos se reúnam;
Is 45.1 m ão direita, para abater as Aí. diante de sua 
Is 45.20 vós que escapastes das AT.; nada sabem os 
Is 49.7 à alma desprezada, ao que as AT. abominam, ao 
Is 49.22 levantarei a mão para as AT. e, ante os povos,
Is 52.10 os olhos de todas as AL e todos os confins 
Is 52.15 Assim, borrifará m uitas Aí, e os reis fecharão a 
Is 54.3 tua posteridade possuirá as Aí. e fará que sejam 
Is 60.3 E as A í cam inharão à tua luz, e os reis, ao 
Is 60.5 se tornará a ti, e as riquezas das Aí. a ti virão.
Is 60.11 tragam a ti as riquezas das AT., e, conduzidos 
Is 60.12 perecerão; sim, essas A í de todo serão assoladas.
Is 60.16 E m am arás o leite das Aí. e te alimentarás aos 
Is 61.6 comereis das riquezas das Aí. e na sua glória 
Is 61.9 será conhecida entre as AL e os seus 
Is 61.11 fará brotar a justiça e o louvor para todas as AL 
Is 62.2 E as Aí. verão a tua justiça, e todos os reis, a 
Is 64.2 teus adversários, assim as Aí. trem essem da tua presen­
ça!
Is 66.12 como u m rio, e a glória das Aí, como um ribeiro 
Is 66.18 em que ajuntarei todas as Aí. e línguas; e 
Is 66.19 escaparem enviarei às Aí, a Társis, Pul e 
Is 66.19 glória; e anunciarão a m inha glória entre as Aí.
Is 66.20 irmãos, dentre todas as A í, por presente ao 
Jr 1.5 da madre, te santifiquei e às A í te dei por profeta.
Jr 1.10 ponho-te neste dia sobre as Aí. e sobre os reinos,
Jr 3.17 trono do Senhor, e todas as Aí se ajuntarão a 
Jr3.19 herança dos exércitos das Aí? E eu disse: Pai 
Ir 4.2 justiça; e nele se bendirão as Aí. e nele se gloriarão.
Jr4.7 ramada, e um destruidor das Aí; ele já partiu e
Jr 4.16 Proclamai isto às Aí, fazei-o ouvir contra
Jr 6.18 Portanto, ouvi, vós, Aí, e informa-te tu, ó
Jr 9.16 E os espalharei entre Aí que não conheceram, nem
Jr 9.26 no deserto; porque todas as Aí são
Jr 10.2 Não aprendais o cam inho das Aí, nem vos espanteis
Jr 10.2 dos céus; porque com eles se atem orizam as Aí.
Jr 10.7 não tem eria a ti, ó Rei das Aí? Pois isso só a ti 
Jr 10.7 entre todos os sábios das Aí e em todo o seu 
Jr 10.10 seu furor trem e a terra, e as Aí. não podem 
Jr 10.25 a tua indignação sobre as Aí. que te não conhecem 
Jr 16.19 dia da angústia! A ti virão as Ix. desde os fins 
Jr 22.8 E m uitas N . passarão por esta cidade, e dirá cada 
Jr 25.9 moradores, e sobre todas estas Aí em redor, e 
Jr 25.11 e um espanto, e estas Aí. servirão ao rei da 
Jr 25.13 que profetizou Jeremias contra todas estas Aí.
Jr 25.14 deles se servirão m uitas Aí. e grandes reis;
Jr 25.15 a beber dele a todas as Aí às quais eu te enviar.
Jr 25.17 e dei a beber a todas as Aí. às quais o Senhor 
Jr 25.31 Senhor tem contenda com as Aí, entrará em juízo 
Jr 26.6 cidade um a maldição para todas as Aí. da terra.
Ir 27.7 E todas as Aí servirão a ele, e a seu filho, e ao 
Jr 27.7 própria terra, quando m uitas Aí. e grandes reis 
Jr 28.11 de sobre o pescoço de todas as AL E Jeremias,
Jr 28.14 o pescoço de todas estas Aí, para servirem a 
Jr 29.14 congregar-vos-ei de todas as Aí e de todos os 
Jr 29.18 e um opróbrio entre todas as Aí para onde os 
Jr 30.11 darei fim a todas as Aí entre as quais 
Jr31.7 por causa do Chefe das Aí; proclamai,
Jr 31.10 Ouvi a palavra do Senhor, ó Aí, e anunciai-a nas 
Jr 33.9 e de glória, entre todas as Aí da terra que 
Jr 36.2 sobre Judá, e sobre todas as Aí, desde o dia em 
Jr 43.5 havia voltado dentre todas as Aí para onde haviam 
Jr 44.8 maldição, de opróbrio entre todas as Aí. da terra?
Jr 46.1 que veio a Jeremias, o profeta, contra as Aí.
Jr 46.12 As Aí. ouviram falar da tua vergonha, e a terra 
Jr 46.28 porque porei term o a todas as Aí entre as quais 
Jr 49.14 um embaixador é enviado às Aí, para lhes dizer:
Jr 49.15 te fiz pequeno entre as Aí, desprezado entre 
Jr 50.2 Anunciai entre as Aí, e fazei ouvir, e arvorai um 
Jr 50.9 um a congregação de grandes Aí. da terra do Norte,
Jr 50.12 que ela será a últim a das Aí, um deserto, um a 
Jr 50.23 Como se tornou a Babilônia em espanto entre as AÍ! 
Jr 50.46 estrem eceu a terra, e o grito se ouviu entre as Aí. 
Jr51.7 do seu vinho beberam as Aí; po r isso, as 
Jr51.7 beberam as Aí; por isso, as Aí enlouqueceram.
Jr 51.20 e contigo despedaçarei Aí e contigo
Jr 51.27 tocai a buzina entre as Aí, santificaias
Jr 51.27 as Aí, santificai as Aí. contra ela e
Jr 51.28 Santificai contra ela as Aí, os reis da Média, os
Jr 51.41 Com o se tornou Babilônia u m espanto entre as Aí!
Jr 51.44 mais concorrerão a ele as Aí; tam bém o m uro de 
Jr 51.58 os povos em vão, e as Aí. serão para o 
Lm 1.1 a que foi grande entre as Aí; e princesa entre 
Lm 1.3 servidão; habita entre as Aí, não acha 
Lm 1.10 entrar no seu santuário as Aí. acerca das quais 
Lm 2.9 príncipes estão entre as Aí onde não há lei,
Lm 4.15 e erraram, disseram entre as Aí: N unca mais 
Lm 4.20 Debaixo da sua som bra viveremos entre as Aí.
Ez 2.3 aos filhos de Israel, às Aí rebeldes que se 
Ez 4.13 o seu pão imundo, entre as Aí, para onde serão lan­
çados.
Ez 5.5 Jerusalém; pu-la no m eio das Aí. e terras que 
Ez 5.6 m eus juízos mais do que as Aí, e os m eus 
Ez 5.7 maldades mais do que as Aí. que estão ao 
Ez 5.7 segundo os juízos cfas Aí. que estão ao 
Ez 5.8 e executarei juízos no meio de ti aos olhos das AL 
Ez 5.14 e com o opróbrio entre as Aí. que estão em redor 
Ez 5.15 de instrução e espanto às Aí. que estão em redor 
Ez 6.8 escapem da espada entre as AL quando fordes 
Ez 6.9 de vós escaparem entre as Aí para onde foram 
Ez 7.24 vir os piores de entre as Aí, e possuirão as
12
NAÇÕES Joshua Concordância Bíblica NAÇÕES
Ez 11.12 conforme os juízos das Aí que estão em 
Ez 11.16 os lancei para longe entre as Aí e ainda que os 
Ez 12.15 eu os dispersar entre as AT. e os espalhai'
Ez 12.16 as suas abominações entre as A r. para onde forem;
Ez 16.14- correu a tua fama entre as Aí, por causa da tua 
Ez 19.4 E, ouvindo falar dele as A r., foi apanhado na sua 
Ez 20.9 diante dos olhos das Aí, no meio das 
Ez 20.14 diante dos olhos das Aí perante as quais 
Ez 20.22 profanado
aos olhos das A. à vista das quais 
Ez 20.23 para os espalhar entre as A . e os derram ar 
Ez 20.32 dizeis: Seremos como as Aí, como as outras 
Ez 20.41 e serei santificado em vós ante os olhos das A ..
Ez 22.4 isso, eu te fiz o opróbrio das Aí e o escárnio 
Ez 22.15 E espalhar-te-ei entre as A r., e espalhar-te-ei 
Ez 22.16 em ti mesma, aos olhos das Aí, e saberás que eu 
Ez 25.7 e te darei por despojo às Aí, e te arrancarei 
Ez 25.8 e Seir: Eis que a casa de Judá é como todas as Aí;
Ez 25.10 não haja m em ória dos filhos de A m om entre as Aí. 
Ez 26.3 e farei subir contra ti m uitas Aí, como se o m ar 
Ez 26.5 Senhor Jeová; e ela servirá de despojo para as Aí.
Ez 28.7 mais formidáveis dentre as Aí, os quais 
Ez 28.25 eles, perante os olhos das Aí, então, habitarão 
Ez 29.12 os egípcios entre as Aí e os derramarei 
Ez 29.15 mais se exalçará sobre as Aí; porque os 
Ez 29.15 os diminuirei, para que não dominem sobre as Aí.
Ez 30.11 os mais formidáveis das Aí, serão levados
Ez 30.23 os egípcios entre as Aí, e os espalharei
Ez 30.26 os egípcios entre as N. e os espalharei
Ez 31.11 mão da mais poderosa das Aí, que lhe dará o
Ez 31.12 os mais formidáveis das Aí, o cortaram e o
Ez 31.16 da sua queda, fiz trem er as Aí, quando o fiz
Ez 31.17 e que estavam assentados à som bra no meio das Aí.
Ez 32.2 a um filho de leão entre as Aí, e tu foste
Ez 32.9 a tua destruição entre as Aí, às terras que não conhe-
ceste.
Ez 32.12 todos os mais terríveis das Aí; e eles destruirão 
Ez 32.16 lamentarão; as filhas das Aí o lamentarão;
Ez 32.18 a ela e às filhas das Aí magníficas, à 
Ez 36.3 feitos herança do resto das Aí, e andais em 
Ez 36.4 e escárnio para o resto das Aí que estão ao 
Ez 36.5 zelo, falei contra o resto das Aí e contra todo o 
Ez 36.15 sobre ti o opróbrio das Aí, nem mais 
Ez 36.19 E os espalhei entre as Aí, e foram espalhados 
Ez 36.20 E, chegando às Aí para onde foram, profanaram o 
Ez 36.21 casa de Israel profanou entre as N. para onde foi.
Ez 36.22 nome, que profanaste entre as Aí para onde 
Ez 36.23 que foi profanado entre as Aí, o qual 
Ez 36.23 no meio delas; e as Aí saberão que eu 
Ez 36.24 E vos tom arei dentre as Aí, e vos congregarei de 
Ez 36.30 nunca mais recebais o opróbrio da fome entre as Aí. 
Ez 36.36 Então, saberão as Aí que ficarem de resto em 
Ez 37.21 filhos de Israel de entre as N. para onde eles 
Ez 37.22 eles; e nunca mais serão duas Aí; nunca mais para 
Ez 37.28 E as N. saberão que eu sou o Senhor que santifico 
Ez 38.12 que se ajuntou dentre as Aí, o qual tem gado 
Ez 38.16 a m inha terra, para que as Aí m e conheçam a 
Ez 38.23 conhecer aos olhos de muitas Aí; e saberão que 
Ez 39.7 o m eu santo nome; e as Aí saberão que eu sou 
Ez 39.21 a m inha glória entre as Aí, e todas as Aí 
Ez 39.21 entre as Aí, e todas as Aí verão o m eu juízo,
Ez 39.23 E as Aí saberão que os da casa de Israel, por 
Ez 39.27 e for santificado neles aos olhos de m uitas Aí.
Ez. 39.28 fiz ir em cativeiro entre as Aí, e os tornei a 
Dn 3.4 Ordena-se a vós, ó povos, Aí e gente de todas 
Dn 3.7 se prostraram todos os povos, Aí e línguas e 
Dn 4.1 rei, a todos os povos, A í e línguas que 
Dn 5.19 que lhe deu, todos os povos, TV. e línguas 
Dn 6.25 escreveu a todos os povos, Aí e gente de 
Dn 7.14 para que todos os povos, Aí e línguas o 
Os 8.8 agora, está entre as Aí como coisa em que 
Os 8.10 que eles m erquem entre as Aí, eu os 
Os 9.17 não o ouvem; e desocupados andarão entre as Aí.
J1 2.17 herança ao opróbrio, para que as Aí façam 
J1 2.19 e vos não entregarei mais ao opróbrio entre as Aí.
J1 3.2 congregarei todas as Aí e as farei descer ao vale 
J1 3.2 quem eles espalharam entre as Aí, repartindo a
J1 3.9 Proclamai isso entre as Aí, santificai uma
J13.12 movam -se as Aí e subam ao vale de Josafá; porque
J13.12 me assentarei, para julgar todas as A í em redor.
A m 6.1 têm nom e entre as primeiras Aí, e aos quais vem a 
A m 9.9 de Israel entre todas as Aí, assim com o se 
A m 9.12 de Edom e todas as Aí que são chamadas 
Ob 1.1 do Senhor, e foi enviado às Aí um embaixador,
Ob 1.2 te fiz pequeno entre as Aí; tu és mui desprezado.
Ob 1.15 está perto, sobre todas as Aí; como tu fizeste,
Ob 1.16 beberão de contínuo todas as Aí; beberão, e 
M q 4.2 E irão muitas Aí e dirão: \ rnde, e subam os ao 
M q 4.3 e castigará poderosas Aí até mui longe; e 
M q 4.11 se congregaram muitas Aí contra ti, que 
M q 5.8 de Tacó estará entre as Aí, no meio de muitos 
M q 5.15 exercerei vingança sobre as Aí que não ouvem.
M q 7.16 As Aí o verão e envergonhar-se-ão, por causa de 
Na 3.5 descobrirei na tua face, e às Aí mostrarei a tua 
Hc 1.5 Vede entre as Aí, e olhai, e maravilhai-vos, e 
Hc 2.5 não se farta, ajunta a si todas as Aí e congrega 
Hc 2.8 como despojaste muitas Aí, todos os mais 
Hc 3.6 a terra; olhou e separou as Aí; e os m ontes 
Hc 3.12 m archaste pela terra, com ira trilhaste as Aí.
Sf 2.11 cada um desde o seu lugar, todas as ilhas das Aí.
Sf 3.6 Exterminei as Aí, as suas torres estão assoladas;
Sf 3.8 o m eu juízo é ajuntar as Aí e congregar os 
Ag 2.7 e farei trem er todas as Aí, e virá o Desejado de 
Ag 2.7 virá o Desejado de todas as Aí, e encherei esta 
Ag 2.22 a força dos reinos das Aí; e destruirei o 
Zc 1.15 ira, estou irado contra as Aí em descanso;
Zc 1.21 para derribarem os poderes das Aí que 
Zc 2.8 da glória, ele me enviou às Aí que vos 
Zc 2.11 E, naquele dia, m uitas Aí se ajuntarão ao Senhor 
Zc “ .14 tem pestade entre todas as AÍ que eles não 
Zc 8.13 fostes um a maldição entre as Aí, assim vos 
Zc 8.22 m uitos povos e poderosas Aí buscar, em 
Zc S.23 de todas as línguas das Aí, pegarão, sim,
Zc 9.10 e ele anunciará paz às Aí; e o seu domínio 
Zc 12.3 e ajuntar-se-ão contra ela todas as Aí da terra.
Zc 12.9 procurarei destruir todas as Aí que vierem contra Je­
rusalém.
Zc 14.2 eu ajuntarei todas as Aí para a peleja 
Zc 14.3 e pelejará contra estas Aí, como pelejou no 
Zc 14.14 as riquezas de todas as A í, ouro, e prata, e 
Zc 14.16 que restarem de todas as A í que vieram contra 
Zc 14.18 com que o Senhor ferirá as Aí que não subirem 
Zc 14.19 e o castigo de todas as Aí que não subirem a 
Ml 1.11 poente, será grande entre as Aí o m eu nome; e, em 
Ml 1.11 o m eu nom e será grande entre as Aí, diz o Senhor 
Ml 1.14 Exércitos, o m eu nom e será trem endo entre as Aí.
Ml 3.12 E todas as N. vos cham arão bem-aventurados;
M t 4.15 cam inho do mar, além do Jordão, a Galileia das Aí, 
M t 25.32 e todas as Aí serão reunidas diante dele, e 
M t 28.19 ide, ensinai todas as Aí, batizando-as em 
M c 11.17 será cham ada por todas as Aí casa de oração?
Mc 13.10 seja prim eiram ente pregado entre todas as Aí:
Lc 2.32 luz para alumiar as Aí e para glória de teu povo Israel. 
Lc 21.24 de espada e para todas as A í serão levados 
Lc 21.25 e, na terra, angústia das Aí, em 
Lc 24.47 dos pecados, em todas as Aí, começando por Jeru­
salém.
At 2.5 religiosos, de todas as Aí que estão debaixo 
At 7.45 quando entraram na posse das Aí que Deus lançou 
At 13.19 E, destruindo a sete Aí na terra de Canaã,
Rm 4.17 escrito: Por pai de m uitas Aí te constituí.),
Rm 4.18 seria feito pai de muitas Aí, conforme o que 
Rm 16.26 do Deus eterno, a todas as Aí para obediência 
G13.8 a Abraão, dizendo: Todas as A í serão benditas 
Ap 2.26 as m inhas obras, eu lhe darei poder sobre as Aí,
Ap 7.9 podia contar, de todas as Aí, e tribos, e 
Ap 10.11 outra vez a m uitos povos, e A í , e línguas, e reis.
Ap 11.2 o meças; porque foi dado às Aí, e pisarão a 
Ap 11.9 povos, e tribos, e línguas, e Aí verão seu corpo 
Ap 11.18 E iraram-se as Aí, e veio a tua ira, e o tem po 
Ap 12.5 que há de reger todas as A í com vara de ferro;
Ap 14.8 grande cidade que a todas as Aí deu a beber do 
Ap 15.4 tu és santo; por isso, todas as Aí virão e se
13
NACOM Joshua Concordância Bíblica NADA
Ap 16.19 partes, e as cidades das AT. caíram; e da 
Ap 17.15 são povos, e multidões,
e A r., e línguas.
Ap 18.3 Porque todas as A í beberam do vinho da ira da sua 
Ap 18.23 da terra; porque todas as N. foram enganadas 
Ap 19.15 para ferir com ela as AT.; e ele as regerá 
Ap 20.3 para que mais não engane as AL até que os mil 
Ap 20.8 e sairá a enganar as AT que estão sobre os quatro 
Ap 21.24 E as A í andarão à sua luz, e os reis da terra 
Ap 21.26 E a ela trarão a glória e honra das AL 
Ap 22.2 mês, e as folhas da árvore são para a saúde das AL
* (nações) repete na(s) referência(s): 2 vezes : Gn.10.5; , 2 vezes : 
Gn.10.32;, 2 vezes : Dt.7.1; , 2 vezes : Dt. 11.23;, 2 vezes : Dt.15.6; , 2 
vezes : Js.23.4;, 2 vezes : SI. 67.4;, 2 vezes : Is. 66.19;, 2 vezes : Jr.10.2;, 
2 vezes : Jr.10.7; , 2 vezes : Jr.27.7;, 2 vezes ; Jr.S1.7; , 2 vezes : Jr.S1.27;
, 2 vezes : Ez.5.7; , 2 vezes : Ez.29.15; . 2 \'ezes : Ez.36.23; , 2 vezes : 
Ez.39.21;, 2 vezes ; Jl.3.2; , 2 vezes : 11.3.12;, 2 vezes : Ag.2.7;, 2 vezes 
: Ml. 1.11;
N A C O M Ocorrência: 1 vez - V T (1) no livro: 2Sm -l; N “(s) 
Strong (H5225); RNK Top 406 posição;
2Sm 6.6 E, chegando à eira de AL estendeu Uzá a m ão à
N A D A Ocorrências: 266 vezes - V T (154) ; N T (112) nos livros: 
Gn-6;Êx-6;Lv-2;Nm-3;Dt-12;Js-6;Jz-2;lSfti-9;2Sin-4;lRs-6;2Rs- 
3;2Cr-2;Ne-4;Jó-12;Sl-12;Pv-9;Ec-7;Is-22;Jr-15;Ez~3;Dn-2;Jl- 
l;Am-4;M q-l;Ag-l;M t-8;M c-14;Lc-12;Jo-15;At-19;lCo-13;2Co- 
6 ;G l-4 ;F p -3 ;lT m -5;2T m -l;T t-2 ;F m -l;H b-3 ;T g-2 ;2P e-l;3 Io - 
l;Ap-2; RNK Top 177 posição;
Gn 19.8 for nos vossos olhos; som ente N. façais a estes 
Gn 19.22 escapa-te para ali; porque A í poderei fazer,
Gn 22.12 sobre o m oço e não lhe faças AL porquanto agora 
Gn 30.31 te darei? Então, disse Jacó: A í me darás;
G n 39.6 de José, de m aneira que de AT. sabia do que estava 
G n 40.15 dos hebreus; e tam pouco aqui A í tenho feito, para 
Êx 5.8 fizeram ontem e anteontem ; A í diminuireis dela,
Êx 5.11 de onde a achardes; porque N. se diminuirá de 
Êx 5.19 aflição, porquanto se dizia: AT. diminuireis de 
Êx 9.4 gado dos egípcios, para que N. m orra de tudo o que 
Êx 12.9 Não comereis dele A í cru, nem cozido em água, senão 
Êx 12.10 E A í dele deixareis até pela manhã; mas o que dele 
Lv 7.15 no dia do seu oferecimento; A í se deixará dela até 
Lv 22.30 No m esmo dia se comerá; AT. deixareis ficar até à 
N m 7.9 M as aos filhos de Coate N. deu, porquanto a seu 
N m 9.12 Dela AT. deixarão até à m anhã e dela não quebrarão 
N m 16.26 ímpios hom ens e não toqueis N. do que é seu,
D t 4.2 N. acrescentareis à palavra que vos m ando, nem 
D t 5.22 escuridade, com grande voz, e A í acrescentou; e as 
D t 8.9 o pão sem escassez, e A í te faltará nela;
D t 12.32 eu te ordeno observarás; AT. lhe acrescentarás 
D t 13.17 Tam bém A í se pegará à tu a mão do anátema, para que 
D t 15.9 teu irmão pobre, e não lhe dés AL e que ele clame 
D t 16.4 à tarde, no primeiro dia, N. ficará até à manhã.
D t 22.26 porém à m oça não farás N.; a m oça não tem culpa de 
D t 26.13 que me tens ordenado; N. traspassei dos 
D t 26.14 na m inha tristeza e disso N. tirei para imundícia,
D t 28.55 que ele comer; porquanto A í lhe ficou de resto 
D t 29.23 que não será semeada, e A í produzirá, nem nela 
Js 10.28 e a toda alma que nela havia; A í deixou de resto;
Js 10.30 e a toda alma que nela havia; A í deixou de resto;
Js 10.39 havia destruiu totalmente, Aí deixou de resto;
Js 10.40 das águas, e todos os seus reis; A í deixou de
Js 11.11 totalm ente os destruíram, e A Í restou do que tinha
Js 11.14 até que os destruíram; A í do que fôlego
Jz 2.19 e encurvando-se a eles; A í deixavam das
Jz 14.6 quem fende um cabrito, sem ter A í na sua mão; porém
ISm 3.18 todas aquelas palavras e A í lhe encobriu. E
ISm 12.4 Então, disseram: Em A í nos defraudaste, nem nos
ISm 12.5 seja hoje testem unha de que M . tendes achado na
ISm 12.21 seguiríeis as vaidades, que A í aproveitam e
ISm 20.21 porque há paz para ti, e não há A í, vive o Senhor.
ISm 20.26 naquele dia, não disse Saul A í, porque dizia:
ISm 22.15 pai, pois o teu servo não soube A í de tudo isso, 
ISm 25.15 fomos agravados deles, e A í nos faltou em 
ISm 25.21 quanto este tem no deserto, e A í lhe faltou de tudo
2Sm 15.11 na sua simplicidade, porque Aí sabiam daquele ne­
gócio.
2Sm 17.19 grão descascado sobre ela; assim, N. se soube.
2Sm 19.6 hoje, dás a entender que N. valem para contigo 
2Sm 24.24 holocaustos que me não custem Aí. Assim, Davi 
lR s 8.9 Na arca, Aí havia, senão só as duas tábuas de pedra 
lR s 11.22 para a tua terra? E disse ele: Aí, mas, todavia, des­
pede-me.
lR s 11.34 Porém não tomarei M. desse reino da sua mão; mas
lR s 15.29 a toda a casa de Jeroboão; Aí de Jeroboão
lR s 18.21 se Baal, segui-o. Porém o povo lhe não respondeu
AL
lR s 18.43 subiu, e olhou, e disse: Não há Aí. Então, disse 
2Rs 4.2 E ela disse: Tua serva não tem N. em casa, senão 
2Rs 10.10 falou contra a casa de Acabe, N. cairá em terra,
2Rs 17.18 de diante da sua face; Aí mais ficou, senão a 
2Cr 9.20 puro; a prata reputava-se por Aí nos dias de Salomão. 
2Cr 14.11 seu Deus, e disse: Senhor, Aí para ti é ajudar,
Ne 4.11 porém, os nossos inimigos: Aí saberão disso, nem 
Ne 5.12 Restituir-lho-emos e N . procurarem os deles;
Ne 8.10 enviai porções aos que não têm Aí preparado para 
Ne 10.31 qualquer grão para venderem, N. tom aríam os deles 
no
Jó 5.24 em paz; e visitarás a tua habitação, e Aí te faltará.
Jó 8.9 nós som os de ontem e Aí sabemos; porquanto 
Jó 13.4 de m entiras e vós todos, m édicos que não valem Aí.
Jó 15.3 com palavras que de Aí servem e com razões
Jó 15.3 que de Aí servem e com razões que de N. aproveitam?
Jó 18.15 na sua tenda aquele que Aí lhe era;
jó 20.21 N. lhe sobejará para comer; pelo que a sua fazenda
Jó 22.11 ou trevas, em que Aí vês; e a abundância de águas
Jó 26.7 estende sobre o vazio; suspende a terra sobre o Aí.
Jó 33.27 e perverti o direito, o que de Aí me aproveitou.
Jó 34.9 Porque disse: De Aí aproveita ao hom em o
Jó 37.19 que lhe diremos; porque nós Aí poderem os pôr em
boa
SI 10.15 busca a sua impiedade até Aí mais achares dela.
SI 17.3 de noite; examinaste-me e Aí achaste; o que 
SI 19.6 à outra extremidade deles; e Aí se furta ao seu calor.
SI 23.1 O Senhor é o m eu pastor; Aí me faltará.
SI 34.10 mas aqueles que buscam ao Senhor de Aí têm falta.
SI 39.5 tem po da m inha vida é com o Aí diante de ti; na 
SI 44.12 Tu vendes por Aí o teu povo e não aum entas a tua 
SI 49.17 Porque, quando morrer, Aí levará consigo, nem a sua 
SI 73.22 Assim, me em bruteci e Aí sabia; era com o animal 
SI 82.5 Eles Aí sabem, nem entendem; andam em trevas; todos 
SI 92.6 O hom em brutal Aí sabe, e o louco não entende isto.
SI 101.3 as ações daqueles que se desviam; Aí se me pegará. 
Pv8.11 e de tudo o que se deseja Aí se pode com parar com ela. 
Pv 10.2 tesouros da impiedade de Aí aproveitam; m as a 
Pv 19.7 Corre após eles com palavras, m as não servem de Aí. 
Pv 20.4 do inverno, pelo que m endigará na sega e Aí receberá. 
Pv 20.14 Aí vale, N . vale, dirá o comprador, mas, indo-se,
Pv 21.26 o dia avidamente cobiça, m as o justo dá e Aí retém. 
Pv 23.5 os olhos naquilo que não é Aí? Porque, certamente, 
Pv 30.6 Aí acrescentes às suas palavras, para que não te 
Ec 1.9 tornará a fazer; de m odo que Aí há novo debaixo 
Ec 3.14 faz durará eternam ente; Aí se lhe deve 
Ec 3.14 se lhe deve acrescentar e Aí se lhe deve tirar. E 
Ec 5.14 aventura; e, havendo algum filho, Aí fica na sua mão. 
Ec 5.15 voltará, indo-se com o veio; e N. tom ará do seu 
Ec 6.2 riquezas, fazenda e honra, e Aí lhe falta de tudo 
Ec 7.14 àquele, para que o hom em Aí ache que tenha 
Is 7.1 para pelejarem contra ela, m as Aí puderam 
Is 16.12 e entrar no seu santuário a orar, Aí alcançará.
Is 29.16 e o vaso form ado dissesse do seu oleiro: Aí sabe.
Is 29.20 o tirano é reduzido a Aí, e se consom e o
Is 30.5 de um povo que de Aí lhe servirá, nem de
Is 30.6 os
seus tesouros a um povo que de N. lhes aproveitará.
Is 40.17 Todas as nações são como Ix. perante ele; ele
Is 40.17 ele considera-as m enos do que N. e como um a coisa
vã.
Is 40.23 o que faz voltar ao Aí os príncipes e torna coisa
Is 41.11 contra ti; tornar-se-ão I \.; e os que
Is 41.12 contigo tornar-se-ão Aí, e como coisa que
Is 41.12 Aí, e como coisa que não é Aí, os que guerrearem
14
NADA Joshua Concordância Bíblica NADA
contigo.
Is 41.24 Eis que sois m enos do que TV., e a vossa obra é 
Is 41.24 a vossa obra é m enos do que TV; abominação é quem 
Is 41.29 alguma; as suas imagens de fundição são vento e TV..
Is 42.20 guardas; ainda que tenha os ouvidos abertos, Aí. ouve. 
Is 44.9 e suas m esmas testem unhas TV. veem, nem entendem , 
Is 44.18 TV sabem, nem entendem; porque se lhe untaram os 
Is 45.20 que escapastes das nações; AT. sabem os que 
Is 52.3 assim diz o Senhor: Por Aí fostes vendidos;
Is 56.10 os seus atalaias são cegos, AT. sabem; todos são 
Is 56.11 e eles são pastores que TV. compreendem ; todos 
Jr 4.22 são para mal fazer, mas para bem fazer TV. sabem.
Jr 7.8 em palavras falsas, que para M . são proveitosas, 
jr 10.24 medida, não na tua ira, para que me não reduzas a AT.. 
Jr 12.13 cansaram-se, m as de A/, se aproveitaram;
Jr 13.7 eis que o cinto tinha apodrecido e para AT. prestava.
Jr 13.10 deles, será tal como este cinto, que para TV. presta.
Jr 14.18 sacerdotes correram em redor da terra e não sabem
AL
Jr 16.7 E TV. se lhes dará por dó, para consolá-los por 
Jr 38.5 está na vossa mão, porque o rei AT. pode contra vós.
Jr 38.14 Jeremias: Pergunto-te um a coisa; não m e encubras TV.. 
Jr 39.10 o povo, que não tinham AL deixou Nebuzaradã,
Jr 42.4 responder, eu vo-lo declararei; não vos ocultarei AT..
Jr 48.30 a sua indignação, mas isso Aí é; as suas 
Jr 48.30 mas isso AT. é; as suas m entiras AT. farão, 
jr 50.26 a feixes e destrui-a de todo; TV lhe fique de resto.
Ez 7.11 em vara de impiedade; TV. restará deles, nem 
Ez 46.18 E o príncipe não tom ará TV da herança do povo, não 
Ez 48.14 E não venderão TV. disso, nem trocarão, nem 
Dn 3.25 passeando dentro do fogo, e TV. há de lesão 
Dn 4.35 da terra são reputados em AL e, segundo a sua 
JI 2.3 atrás dele um desolado deserto; sim, AL lhe escapará.
Am 2.14 Assim que de AT. valerá a fuga ao ágil; nem o forte 
Am 3.4 o leãozinho no covil a sua voz, se A/T tiver apanhado? 
Am 5.5 será levado cativo, e Betei será desfeito em AL 
Am 6.13 Vós que vos alegrais de AL vós que dizeis: Não nos 
M q 3.5 Paz! Mas contra aquele que AT. lhes m ete na boca 
Ag 2.3 a vedes agora? Não é esta como Aí em vossos olhos,
M t 5.13 com que se há de salgar? Para AT. mais presta,
M t 10.26 não os temais, porque TV. há encoberto que 
M t 13.34 por parábolas à m ultidão e TV. lhes falava sem pará­
bolas,
M t 17.20 para acolá — e há de passar; e TV. vos será impossível. 
M t 23.16 que jurar pelo templo, isso TV. é; mas o que 
M t 23.18 que jurar pelo altar, isso TV. é; m as aquele que 
M t 27.12 dos sacerdotes e pelos anciãos, TV. respondeu.
M t 27.24 Então, Pilatos, vendo que TV. aproveitava, antes o 
M c 1.44 E disse-lhe: Olha, não cügas TV. a ninguém; porém 
Mc 4.22 Porque TV. há encoberto que não haja de ser 
M c 4.22 haja de ser manifesto; e TV. se faz para ficar 
M c 5.26 tudo quanto tinha, AT. lhe aproveitando 
M c 6.8 e ordenou-lhes que TV. tom assem para o caminho,
M c 7.12 Aí mais lhe deixais fazer por seu pai ou por sua mãe, 
M c 7.15 TV. há, fora do hom em , que, entrando nele, o possa 
M c 12.34 de Deus. E já ninguém ousava perguntar-lhe mais
AL
M c 14.60 perguntou a Jesus, dizendo: AT. respondes? Que 
Mc 14.61 Mas ele calou-se e A/i respondeu. Õ sum o sacerdote 
M c 15.3 o acusavam de m uitas coisas, porém ele A í respondia. 
M c 15.4 outra vez, dizendo: TV. respondes? Vê 
M c 15.5 M as Jesus A í mais respondeu, de m aneira que Pilatos 
M c 16.8 de tem or e assombro; e TV. diziam a ninguém,
Lc 1.37 Porque para Deus Aí. é impossível.
Lc 5.5 trabalhado toda a noite, TV. apanhamos; mas,
Lc 6.35 e fazei o bem, e emprestai, sem Aí esperardes, e 
Lc 9.3 E disse-lhes: Aí leveis convosco para o caminho,
Lc 9.36 dias, não contaram a ninguém Aí do que tinham visto. 
Lc 10.19 e toda a força do Inimigo, e Aí vos fará dano algum. 
Lc 12.2 M as Aí há encoberto que não haja de ser descoberto; 
Lc 14.6 E Aí lhe podiam replicar sobre isso.
Lc 15.16 bolotas que os porcos comiam, e ninguém lhe dava
Lc 18.34 E eles Aí disso entendiam, e esta palavra lhes era 
Lc 22.35 porventura, alguma coisa? Eles responderam: TV..
Lc 23.9 com m uitas palavras, m as ele Aí lhe respondia.
Jo 1.3 feitas por ele, e sem ele Aí do que foi feito se fez.
Jo 6.12 os pedaços que sobejaram, para que Aí se perca.
Jo 6.63 que vivifica, a carne para Aí aproveita; as 
Jo 7.26 está falando abertamente, e AÍ lhe dizem.
Jo 8.28 conhecereis quem eu sou e que Aí faço por m im 
Jo 8.54 mesmo, a m inha glória não é Aí; quem m e glorifica 
Jo 9.33 Se este não fosse de Deus, Aí poderia fazer.
Jo 11.49 sacerdote naquele ano, lhes aisse: Vós Aí sabeis,
Jo 12.19 fariseus entre si: Vedes que Aí aproveitais? Eis
Jo 14.30 se aproxima o príncipe deste m undo e TV. tem em
mim.
Jo 15.5 dá m uito fruto, porque sem m im Aí podereis fazer.
Jo 16.23 E, naquele dia, Aí me perguntareis. N a verdade, na 
Jo 16.24 Até agora, Aí pedistes em m eu nome; pedi e 
Jo 18.20 todos os judeus se ajuntam, e Aí disse em oculto.
Jo 21.3 logo para o barco, e naquela noite Aí apanharam.
A t 4.14 o hom em que fora curado, Aí tinham que dizer em 
contrário.
At 5.36 lhe deram ouvidos foram dispersos e reduzidos a Aí. 
At 8.24 por m im ao Senhor, para que Aí do que dissestes 
At 11.12 que fosse com eles, Aí duvidando; e tam bém 
At 18.17 do tribunal; porém, a Gálio Aí destas coisas o inco­
modava.
At 19.27 Diana seja estimado em Aí, vindo a majestade 
At 19.36 convém que vos aplaqueis e Aí façais tem erariam ente; 
At 20.20 como Aí, que útu seja, deixei de vos anunciar e 
At 20.24 M as em Aí tenho a m inha vida por preciosa, contanto 
At 21.24 e todos ficarão sabendo que ALhá daquilo de que 
At 21.25 escrito e achado por bem que Aí disto observem; mas 
At 21.34 outros, de outra; mas, como Aí podia saber ao 
At 23.14 sob pena de maldição, a Aí provarm os até que 
At 25.11 não recuso m orrer; mas, se Aí há das coisas de 
A t 26.22 como a grandes, não dizendo Aí mais do que o 
At 26.26 coisas, pois não creio que Aí disto lhe é 
At 26.31 os outros, dizendo: Este hom em Aí fez digno de 
A t 27.33 e permaneceis sem comer, não havendo provado Aí. 
At 28.17 irmãos, não havendo eu feito Aí contra o povo 
IC o 2.2 Porque Aí m e propus saber entre vós, senão a Jesus 
IC o 4.4 Porque em Aí m e sinto culpado; m as nem por isso me 
IC o 4.5 Portanto, Aí julgueis antes de tem po, até que o 
IC o 7.19 A circuncisão é Aí, e a incircuncisão Aí é, mas,
IC o 7.19 é Aí, e a incircuncisão Aí. é, mas, sim, a 
IC o 8.4 ídolos, sabemos que o ídolo Aí é no m undo e que 
IC o 8.8 a Deus, porque, se comemos, Aí tem os de mais, e, 
IC o 8.8 Aí tem os de mais, e, se não comem os, Aí nos falta. 
IC o 10.25 no açougue, sem perguntar Aí, por causa da cons­
ciência.
IC o 10.27 se puser diante de vós, sem Aí perguntar, por 
IC o 11.22 de Deus e envergonhais os que Aí têm? Q ue vos 
IC o 13.2 os montes, e não tivesse amor, Aí seria.
IC o 13.3 queimado, e não tivesse amor, Aí disso me aprovei­
taria.
2Co 6.10 enriquecendo a muitos; como Aí tendo e possuindo 
tudo.
2Co 6.17 diz o Senhor; e não toqueis Aí imundo, e eu vos re­
ceberei;
2Co 11.5 Porque penso que em Aí. fui inferior aos mais 
2Co 12.11 louvado por vós, visto que em Aí fui inferior aos 
2Co 12.11 aos mais excelentes apóstolos, ainda que Aí sou. 
2Co 13.8 Porque TV. podem os contra a verdade, senão pela ver­
dade.
G12.6 que pareciam ser alguma coisa, TV. m e comunicaram; 
G14.1 em que o herdeiro é
menino, em TV. difere do servo,
G15.2 deixardes circuncidar, Cristo de TV. vos aproveitará.
G16.3 ser alguma coisa, não sendo TV, engana-se a si mesmo. 
Fp 1.20 e esperança, de que em TV. serei confundido;
Fp 1.28 E em TV. vos espanteis dos que resistem, o que para 
Fp 2.3 TV. façais por contenda ou por vangloria, m as por 
lT m 4.4 de Deus é boa, e não há TV. que rejeitar, sendo 
lT m 5.21 prevenção, guardes estas coisas, Aí fazendo por par­
cialidade.
lT m 6.4 é soberbo e TV. sabe, mas delira acerca de questões 
lT m 6.7 Porque TV. trouxem os para este m undo e manifesto é 
lT m 6.7 este m undo e manifesto é que TV. podem os levar dele. 
2Tm 2.14 de palavras, que para TV. aproveitam e são 
Tt 1.15 puras para os puros, m as TV. é puro para os 
Tt 3.13 doutor da lei, e Apoio, para que TV lhes falte.
15
NADABE Joshua Concordância Bíblica NAFTALI
Fm 1.14 m as TV. quis fazer sem o teu parecer, para que o teu 
Hb 2.8 lhe sujeitou todas as coisas, AT. deixou que lhe não 
Hb 4.2 mas a palavra da pregação TV. lhes aproveitou,
Hb 13.9 e não com manjares, que de AT. aproveitaram aos 
Tg 4.2 Cobiçais e TV. tendes; sois invejosos e cobiçosos e 
Tg 4.2 combateis e guerreais e TV. tendes, porque não pedis. 
2Pe 1.9 não há estas coisas é cego, TV. vendo ao longe,
3Jo 1.7 porque pelo seu N om e saíram, TV. tom ando dos gentios. 
Ap 2.10 TV. tem as das coisas que hás de padecer. Eis que o 
Ap 3.17 e estou enriquecido, e de TV. tenho falta (e não
'■'(nada) repete na(s) referência(s): 2 vezes : In. 15.3;, 2 vezes : Pv.20.14;
, 2 vezes : Ec.3.14; , 2 vezes : Is.40.17: , 2 irezes : Is.41.12; . 2 vezes ; 
Is.41.24; , 2 vezes : Ir.4S.30; , 2 vezes : Mc.4.22;, 2 \'ezes : lCo.7.19; .
2 vezes ; ICo.S.S;, 2 vezes : 2Co.l2.11; . 2 vezes ; 1 Tiu.6.7; , 2 vezes ; 
Tg.4.2;
N A D A B E Ocorrências: 20 vezes - \ T (20) nos livros: Êx-4;Lv- 
- l;Nm-4;lRs-4; 1 C.r-7; N°(s) Strong (H5070); RNK Top 3S7 posi­
ção;
Êx6.23 de Naassom; e ela gerou-lhe a At, eA biú, e 
Êx 24.1 Sobe ao Senhor, tu e Arão, TV. e Abiú, e 
Êx 24.9 E subiram Moisés e Arão, TV. e Abiú, e setenta dos 
Êx28.1 a saber: Arão e seus filhos TV., Abiú, Eleazar 
Lv 10.1 E os filhos de Arão, TV. e Abiú, tom aram cada um o 
N m 3.2 de Arão: o primogênito, TV.; depois, Abiú,
N m 3.4 M as AT. e Abiú m orreram perante o Senhor, quando 
N m 26.60 E a Arão nasceram TV, Abiú, Eleazar e Itamar.
N m 26.61 Porém AT. e Abiú m orreram quando trouxeram íogo
lRs 14.20 e dorm iu com seus pais; e At, seu filho,
lR s 15.25 E AT., íilho de Jeroboão, começou a reinar sobre
lR s 15.27 que era dos filisteus, quando TV. e todo o
lR s 15.31 Quanto ao mais dos atos de TV. e a tudo quanto
lC r 2.28 Samai e lada; e os filhos de Samai: TV. e Abisur.
IC r 2.30 E foram os filhos de TV Selede e Apaim; e Selede 
lC r 6.3 e Miriã; e os filhos de Arão: M „ e Abiú, e 
IC r 8.30 Abdom, depois Zur, e Quis, e Baal, e TV.,
IC r 9.36 Abdom, depois Zur, e Quis, e Baal, e Ner, e TV.,
lC r24 .1 os filhos de Arão foram TV., eAbiú, e
IC r 24.2 E m orreram TV. e Abiú antes de seu pai e não
N A D A D O R Ocorrência: 1 vez - VT (1) no livro: Is-1; X°(s) 
Strong (H781I); RNK Top 406 posição: \ 'eja também: nadar;
Is 25.11 eles, com o as estende o AT. para nadar; mas o
N A D A R Ocorrências: 4 vezes - V "T (3) ; N T (1) nos livros: 2Rs- 
- l;Sl-l;Is- J;At-1; N"(s) Strong (G2860, H7811); RNK Top 403 posi­
ção; Palavras Relacionadas: (nadador-1; nadas-1; nado-2); Total 
de referencias das palavras relacionadas: 8
2Rs 6.6 cortou um pau, e o lançou ali, e fez TV. o ferro.
SI 6.6 meu gemido; toda noite faço TV. a minha cama; molho 
Is 25.11 as estende o nadador para TV.; mas o Senhor 
At 27.43 e mandou que os que pudessem AT. se lançassem
N A D A S Ocorrência: 1 vez - VT (1) no livro: Ez-1; RNK Top 
406 posição; Veja tam bém : nadar;
Ez 32.6 E a terra onde TV regarei com o teu sangue até aos
N A D E G A S Ocorrências: 2 vezes - l T (2) nos livros: 2Sm- 
-l;Is-l; N°(s) Strong (HS357); RNK Top 405 posição;
2Sm 10.4 m etade das vestes, até às TV., e os despediu.
Is 20.4 nus, e descalços, e com as TV. descobertas,
N A D O Ocorrências: 2 vezes - VT (1) ; N T (1) nos livros: Ez- 
N°(s) Strong (H7813); RNK Top 405 posição; Veja tam ­
bém: nascer;
Ez47.5 águas que se deviam passar a M., ribeiro pelo qual 
At 27.4-2 os presos para que nenhum fugisse, escapando a AL
N A FA T E -D O R Ocorrência: I vez - VT (I) no livro: Js-1; 
N"(s) Strong (H5299); R N K Top 406 posição;
Js 12.23 o rei de Dor, em TV, outro; o rei de Goim, em
N A FIS Ocorrências: 3 vezes - VT (3) nos livros: G n -l;lC r-2; 
N°(s) Strong (H5305); RNK Top 404 posição;
Gn 25.15 e Hadade, e Tema, e Jetur, e TV., e Quedem á.
IC r 1.31 Jetur, TV. e Quedem á; estes foram os filhos de Ismael.
1 C r 5.19 aos hagarenos, como a Jetur, e a TV., eaN odabe .
N A F O T E -D O R Ocorrência: 1 vez - VT (1) no livro: Js-1; 
RNK Top 406 posição;
Js 11.2 Quinerete, nas planícies e em TV., da banda do mar;
N A FT A L I Ocorrências: 54 vezes - VT (51); N T (3) nos livros: 
G n-4;Êx-l;Nm -l l;Dt-4;Js-6;Jz-7;lRs-3;2Rs-l;lCr-7;2Cr-2;Sl-l;Is- 
-l;Ez-3;M t-2;Ap-l; N°(s) Strong (G3508, H5321, HS53); RNK Top 
353 posição;
Gn 30.8 m inha irmã e tam bém venci; e cham ou o seu nom e 
At.
Gn 35.25 os filhos de Bila, serva de Raquel: Dã e TV.;
Gn 4-6.24 E os filhos de TV: Jazeel, e Guni, e Jezer, e Silém.
Gn 49.21 TV. é um a cerva solta; ele dá palavras formosas.
Êx 1.4 Dã, AT., Gacle e Aser.
N m 1.15 de AT., Aira, filho de Enã.
N m 1.42 Dos filhos de At, as suas gerações, pelas suas 
N m 1.43 contados deles, da tribo de At, cinqüenta e três 
N m 2.29 Depois, a tribo de TV.; e Aira, filho cie Enã,
N m 2.29 filho de Enã, será príncipe dos filhos de TV..
N m 7.7S o príncipe dos filhos de TV, Aira, filho de Enã.
N m 10.27 da tribo dos filhos de TV., Aira, filho de Enã.
N m 13.14 da tribo de TV., Nabi, filho de Vofsi;
N m 26.48 Os filhos de TV., segundo as suas famílias: de 
N m 26.50 Estas são as famílias de TV., segundo as suas 
N m 34.28 e, da tribo dos filhos de TV, o príncipe Pedael,
Dt 27.13 Rúben, e Gade, e Aser, e Zebulom, e Dã, e TV..
Dt 33.23 E de Aí disse: Farta-te, ó TV., da 
D t 33.23 TV. disse: Farta-te, ó At, da 
D t 34.2 e todo o TV, e a terra de Efraim, e Manassés; e 
Js 19.32 sexta sorte aos filhos de At, para os filhos de 
Js 19.32 TV, para os filhos de TV. segundo as suas famílias.
Js 19.39 da tribo dos filhos de At, segundo as suas 
Js20.7 na Galileia, na m ontanha de At, eSiquém , na 
Js 21.6 tribo de Aser, e da tribo de TV., e da meia 
Js 21.32 E da tribo de TV, Quedes, cidade de refúgio do 
Jz 1.33 Tampouco TV. expeliu os m oradores de Bete-Semes,
Jz 4.6 de Abinoão, de Quedes de At, e disse-lhe:
Jz 4.6 contigo dez mil hom ens dos filhos de TV. e dos 
Iz 4.10 convocou a Zebulom e a TV. em Q uedes e subiu 
Jz 5.18 vida à morte, como tam bém TV., nas alturas do campo. 
Jz 6.35 a Aser, e a Zebulom, e a TV., e saíram-lhe 
Jz 7.23 os hom ens de Israel, e de TV., e de Aser, e de 
lRs 4.15 Aimaás, em TV.; tam bém este tom ou a Basemate, 
lR s7.14 m ulher viúva, da tribo de TV, e fora seu pai 
lRs 15.20 e a toda a Quinerete, com toda a terra de TV..
2Rs 15.29 e à Galileia, e à toda a terra de TV, e os 
IC r 2.2 Dã, José, Benjamim, TV., Gade e Aser.
IC r 6.62 tribo de Aser, e da tribo de TV, e da tribo de 
IC r 6.76 e da tribo de TV., Quedes, em Galileia, e os seus 
IC r 7.13 Os filhos de TV: Jaziel, e Guni, e Jezer, e 
IC r 12.34 de TV., mil capitães e com eles trinta e sete mil 
IC r 12.40 até Issacar, e Zebulom, e TV, trouxeram pão 
IC r 27.19 filho de Obadias; sobre TV., Jerimote,
2Cr 16.4 e a todas as cidades das munições de TV.
2Cr 34.6 e de Simeão, e ainda até TV., em seus 
SI 68.27 os príncipes de Zebulom e os príncipes de TV.
Is 9.1 terra de Zebulom e a terra de At; mas, nos 
Ez48.3 oriente até à banda do ocidente, TV, um a porção.
Ez 48.4 E, junto ao term o de TV, desde a banda do 
Ez 48.34 uma, a porta de Aser, outra, a porta de TV., outra.
M t 4.13 cidade marítima, nos confins cie Zebulom e TV,
M t 4.15 de Zebulom e a terra de At, junto ao cam inho 
Ap 7.6 Aser, doze mil; da tribo de TV, doze mil; da
(Naftali) repete na(s) referência(s): 2 vezes : Nm.2.29; , 2 vezes : 
Dt.33.23;. 2 vezes : Is. 19.32;, 2 vezes: fz.4.6;
16
NAFTUEUS Joshua Concordância Bíblica NAQUELA
N A FT U E U S Ocorrência: 1 i'ez - V T (1) no livro: lCr-1; RNK 
Top 406posição;
1 Cr 1.11 os ludeus, e os anameus, e os leabeus, e os AT.,
N A F T U IM Ocorrência: 1 vez - V T (1) no livro: Gn-1; N°(s) 
Strong (H5320); R N K Top 406 posição;
G n 10.13 gerou a Ludim, e a Anamim, e a Leabim, e a N .,
N A G A I Ocorrências: 2 vezes - ArT (2) nos livros: Lc-2; N°(s) 
Strong IG3477); RNK Top 405 posição;
Lc 3.25 e Amós, de Naum, e Naum, de Esli, e Esli, de Aí,
Lc 3.26 e Aí, de Maate, e Maate, de Matatias, e Matatias,
N A IM Ocorrência: 1 vez - N T II ) no livro: Lc-1; N°(s) Strong 
(G34S4); R N K Top 406 posição;
Lc 7.11 ir ele à cidade cham ada A í, e com ele iam
N A IO T E Ocorrências: 6 vezes - VT (6) nos livros: lSm-6; N°(s) 
Strong (H4480, H5T21); RNK Top 401 posição;
LSm 19.18 lhe fizera; e foram, ele e Samuel, e ficaram em Aí. 
ISm 19.19 a Saul, dizendo: Eis que Davi está em Aí, em Ramá. 
ISm 19.22 Davi? E disseram-lhe: Eis que estão em Aí, em 
Ramá.
ISm 19.23 Então, foi para Aí, em Ramá; e o m esm o Espírito 
ISm 19.23 ele, e ia profetizando, até chegar a Aí, em Ramá. 
ISm 20.1 Então, fugiu Davi de Aí, em Ramá, e veio, e disse
IXaiote) repete na(s) referência(s): 2 vezes: ISm. 19.23;
N A LG U M Ocorrências: 2 vezes - N T (2) nos livros: Rm-2; 
RNK Top 405 posição; Veja também: algum;
Rm 1.10 em m inhas orações que, Aí tempo, pela 
Rm 7.9 E eu, Aí tempo, vivia sem lei, mas, vindo o
N A L G U M A Ocorrências: 5 \>ezcs - VT (2); N T (3) nos livros: 
2Sm -l;A g-l;M t-l;2C o-l;G l-l; AT°(s) Strong (H2S9); RNK Top 402 
posição; Veja também: algum;
2Sm 17.9 que agora estará escondido Aí cova, ou em 
Ag 2.13 com um corpo m orto, tocar Aí destas coisas,
M t 10.12 E., quando entrardes A í casa, saudai-a;
2Co 7.14 Porque, se Aí coisa me gloriei de vós para com 
G1 6.1 chegar a ser surpreendido Aí ofensa, vós, que
N A M O R A D A Ocorrência: 1 vez - VT (1) no livro: Gn-1; 
RX K Top 4 0 6 posição; Palavras Relacionadas: (namorados-S; na- 
morados-5); Total de referencias das palavras relacionadas: 11
Gn 34.8 alma de Siquém, meu filho, está N da vossa
N A M O R A D O S Ocorrências: 5 \’ezes - VT (5) nos livros: Jr- 
-2;Os-3; RNK Top 402 posição; \ êja também: namorada;
Jr 22.20 Abarim, porque estão quebrantados os teus Aí.
Jr 22.22 os teus pastores, e os teus Aí irão para o 
Os 2.5 diz: Irei atrás de meus Aí, que me dão o 
Os 2.10 diante dos olhos cios seus Aí, e ninguém a 
Os 2.13 e andou atrás de seus Aí, m as de m im
N Ã O Ocorrências: S203 vezes - VT (5641) ; N T (2562) nos 
livros: Gn-303;Êx-241;Lv-22S;Nm-184;Dt-399;Js-104;]z-144;Rt- 
31;lSm -236;2Sm -16S ;lR s-179;2R s-195;lC r-57 ;2C r-172;E d- 
28;N e-66;Et-31;Jó-30S;Sl-469;Pv-230;Ec-78;C t-16;Is-440;Jr- 
543;Lm-47;Ez-292;Dn-102;Os-74;Jl-13;Am-65;Ob-6;Jn-10;Mq- 
36;N a-12;H c-25;Sf-24;Ag-7;Zc-S2;M l-26;M t-300;M c-175;Lc- 
304;Jo-380;At-l 97;R m -l 96:1 Co-229;2Co-142;Gl-61;Ef-28;Fp- 
20;Cl-20;lTs-32;2Ts-21;lTm-39;2Tm-18;Tt-14;Fm-3;Hb-107;Tg- 
S2;lPe-30;2Pe-16;lJo-64;2Jo-9;3Jo-7;Jd-5;Ap-93
Veja todas as referências desta palavra no Apêndice A
N A O R Ocorrências: 20 vezes - V T (18); N T (2) nos livros: Gn- 
-16;Js-l;lCr-l;Lc-2; N°(s) Strong (G3493, H51S2); RNK Top 387
posição;
Gn 11.22 E viveu Serugue trinta anos e gerou a Aí.
Gn 11.23 Serugue, depois que gerou a Aí, duzentos anos; e 
Gn 11.24 E viveu Aí vinte e nove anos e gerou a Tera.
Gn 11.25 E viveu Aí, depois que gerou a Tera, cento e 
Gn 11.26 Tera setenta anos e gerou a Abrão, a Aí e a Harã.
Gn 11.27 Tera: Tera gerou a Abrão, a Aí e a Harã; e Harã 
Gn 11.29 E tom aram Abrão e Aí m ulheres para si; o nom e da 
Gn 11.29 Sarai, e o nom e da m ulher de Aí era Milca, filha de 
Gn 22.20 Eis que tam bém Milca deu filhos a Aí, teu irmão: 
Gn 22.23 Rebeca. Estes oito deu Milca a Aí, irmão de Abraão. 
Gn 24.10 e partiu para a M esopotâmia, para a cidade de Aí. 
Gn 24.15 filho de Milca, m ulher de Aí, irmão de 
Gn 24.24 filha de Betuel, filho de Milca, o qual ela deu a Aí. 
Gn 24.47 Filha de Betuel, filho de Aí, que lhe gerou 
Gn 29.5 Conheceis a Labão, filho de Aí? E disseram: C onhe­
cemos.
Gn 31.53 Deus de Abraão e o Deus de Aí, o Deus de seu pai, 
Js 24.2 pais, Tera, pai de Abraão e pai de Aí, e serviram a 
1 Cr 1.26 Serugue, Aí, Tera,
Lc 3.34 e Isaque, de Abraão, e Abraão, de Tera, e Tera de Aí, 
Lc 3.35 e Aí, de Serugue, e Serugue, de Ragaú, e Ragaú, de
" (Naor) repete na(s) referència(s): 2 vezes : Gn.11.29;
N A Q U E L A Ocorrências: 61 vezes - V T (39) ; N T (22) nos 
livros: Gn-7;Èx-l;Lv-l;Nm-4;Dt-l;Js-l;Jz-5;lSm-3;2Sm-2;lRs-
3;2Rs-3;l C r-2;2C r-2;E t-l;E z-2;D n-l;M t-4;M c-l;L c-7;Jo-l;A t- 
S;Ap-l; RX K Top 346 posição; Palavras Relacionadas: (naque- 
las-3); Total de referencias das palavras relacionadas: 64
Gn 12.10 E havia fome Aí terra; e desceu Abrão ao Egito,
Gn 19.33 a beber vinho a seu pai Aí noite; e veio a 
Gn 19.35 vinho a seu pai, tam bém Aí noite; e 
Gn 26.12 E sem eou Isaque Aí mesma terra e colheu, naquele 
Gn 26.24 e apareceu-lhe o Senhor Aí m esm a noite e disse:
Gn 31.25 E arm ara Jacó a sua tenda Aí m ontanha; arm ou 
Gn 35.22 que, habitando Israel Aí terra, foi Rúben 
Êx 12.8 E Aí noite comerão a carne assada no fogo, com 
Lv 14.46 E o que entrar Aí casa, em qualquer dia em que 
N m 14.1 alçaram a sua voz; e o povo chorou Aí m esm a noite. 
N m 19.14 todo aquele que entrar Aí tenda e todo 
N m 19.14 e todo aquele que estiver Aí tenda será 
N m 19.18 tom ará hissopo, e o molhará Aí água, e a 
Dt 1.44 os amorreus, que habitavam Aí m ontanha, vos 
Js 24.32 Israel trouxeram do Egito, Aí parte do cam po 
Jz 6.25 E aconteceu, Aí mesma noite, que o Senhor lhe 
Jz 6.4-0 E Deus assim o fez Aí noite, pois só no velo 
Jz 7.9 E sucedeu que, Aí mesma noite, o Senhor lhe 
Jz 11.21 toda a terra dos am orreus que habitavam Aí terra.
Jz 18.7 alguma, envergonhasse a alguém Aí terra;
ISm 19.10 então, fugiu Davi e escapou Aí m esm a noite.
ISm 23.23 e há de ser que, se estiver Aí terra, o
ISm 2S.25 Depois, levantaram-se e se foram Aí mesma noite.
2Sm 5.6 os jebuseus que habitavam Aí terra e que
2Sm 7.4 Porém sucedeu, Aí m esm a noite, que a palavra do
lRs 3.17 casa; e tive um filho, m orando com ela Aí casa.
lRs 3.18 estava conosco na casa, senão nós ambas Aí casa.
1 Rs 4.19 rei de Basã; e só um a guarnição havia Aí terra.
2Rs 4.35 Depois, voltou, e passeou Aí. casa de um a parte 
2Rs 4.38 Eliseu a Gilgal, havia fome Aí terra; e os 
2Rs 19.35 Sucedeu, pois, que Aí m esm a noite, saiu o anjo 
lC r 5.23 de M anassés habitaram Aí terra, de Basã até 
lC r 9.33 de noite, estava a seu cargo ocuparem -se Aí obra. 
2Cr 1.7 Aí m esm a noite, Deus apareceu a Salomão e 
2Cr 32.31 do prodígio que se fez Aí terra, Deus o 
Et 6.1 N. m esm a noite, fugiu o sono do rei; então,
Ez 8.8 Filho do hom em , cava, agora, Aí parede. E 
Ez 20.40 a casa de Israel, toda eía Aí terra; ali me 
Dn 5.30 Aí m esm a noite, foi m orto Belsazar, rei dos caldeus. 
M t 8.13 e como creste te seja feito. E, Aí m esma hora, o 
M t 8.31 perm ite-nos que entrem os Aí m anada de porcos.
M t 10.19 o que haveis de falar, porque, Aí mesma hora,
M t 18.1 N . m esm a hora, chegaram os discípulos ao pé de 
Mc 13.11 dizer; m as o que vos for dado Aí hora, isso 
Lc 2.8 Ora, havia, Aí mesma comarca, pastores que
17
NAQUELAS Joshua Concordância Bíblica NAQUELE
Lc 6.48 bateu com ímpeto a corrente A/i casa e não a 
Lc 10.21 A/i m esma hora, se

Teste o Premium para desbloquear

Aproveite todos os benefícios por 3 dias sem pagar! 😉
Já tem cadastro?