Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
Inglês Instrumental Apresentação CONtExtuAlIzAçãO dA dISCIPlINA ObjETIvOs Ao final deste curso você estará apto a: Identificar palavras chave de um texto Identificar a classe gramatical das palavras chave Associar as palavras chave ao contexto textual Conhecer alguns falsos cognatos. Identificar a informação principal de um texto Utilizar estratégias de leitura: skimming, scanning e prediction Responder questões subjetivas e objetivas baseado na interpretação de texto • • • • • • • Inglês Instrumental unidade I Identificando palavras chaves IdENtIFICANdO PAlAvrAS ChAvES Objetivos instrucionais Ao final deste tópico você estará apto de: Identificar palavras chave de um texto Identificar a classe gramatical das palavras chave Associar as palavras chave ao contexto textual Identificando palavras chaves Ler um texto em inglês não significa traduzir todas as palavras com a ajuda do dicionário. É importante ressaltar que uma palavra em inglês pode ter vários significados diferentes e o contexto é muito mais importante do que o conjunto de palavras desconectas. Exemplo: I’m hungry. Let’s book a table in a good restaurant! Traduzindo as palavras individualmente a mensagem não seria atingida. Mas vejamos. Se pegarmos as palavras “hungry”, “table” e “restaurant” enten- deríamos a mensagem. “fome” “mesa” “restaurante”. Perceberíamos que “book” não pode significar livro. Seria mais lógico “reser- var”. Essa conclusão só pode ser tirada por aqueles que percebem a importância de identificar as palavras chaves de um texto. Baseando-se no entendimento por contexto o aluno poderia traduzir corretamente a frase para “Eu estou com fome. Vamos reservar uma mesa em um bom restaurante!” Mas como saber quais são as palavras importantes de um texto? Primeiramente temos que fazer uma breve revisão de classes gramaticais. Ge- ralmente as palavras mais importantes em um texto são os substantivos e verbos. Os adjetivos e advérbios qualificam as anteriores, mas dificilmente modificam a mensagem principal a ser transmitida. Dessa forma, precisamos procurar a tradução destas palavras e, aos poucos, nos familiarizarmos com as demais. Veja este exemplo: “This very handsome boy called that pretty intelligent girl.” As palavras mais importantes da frase anterior são: “boy”, “called”, “girl” – “ga- roto”, “telefonou”, “garota” • • • Inglês Instrumental unidade I Identificando palavras chaves Traduzindo-as teremos a mensagem transmitida, mesmo que de forma seca e sem emoção, o que seria alcançado com a tradução completa: “Este garoto muito bonito telefonou para aquela garota muito esperta.” Como reconhecer um substantivo? The house/A house/This house/My house/Three houses Mesmo sem conhecer as palavras de um texto é muito fácil identificar os subs- tantivos. Todo substantivo deve vir acompanhando de um determinante. Precisamos conhecer esses determinantes e o valor dado ao substantivo. Dessa forma, toda vez que encontrarmos um desses determinantes saberemos que um substantivo está próximo: Numerals - Os numerais (one, two, five, etc) são importantes determinantes em um texto e sinalizam a presença de um substantivo. Articles - Os artigos no Inglês são: The (o, a, os, as) A (um, uma) – antes de substantivos que são iniciados com um som conso- nantal. An (um, uma) – antes de substantivos que são iniciados com um som vocá- lico. Obs.: É importante observar que não temos artigos indefinidos no plural. A omissão do artigo nesses casos é utilizada. Exemplo: I bought computers yesterday (Eu comprei uns computadores ontem). Pronouns - Os pronomes possessivos (my, your ...) e os demonstrativos (this, that, ...) também precedem substantivos. Exemplo: My computer is very slow. Quantifiers - Os quantificadores também são empregados precedendo substan- tivos. Palavras como a few, a little, some, etc, indicam quantidades do que vai ser expresso em seguida, devendo ser identificados nas frases para sinalizar a presença de palavras chaves no texto. Como reconhecer um verbo? Os verbos são de grande importância na leitura de que qualquer tipo de texto uma vez que trazem a mensagem principal a ser repassada. Precisamos, dessa forma, identificar os verbos nas frases para que o seu signi- ficado seja buscado através do contexto e do dicionário. Para identificar os verbos, precisamos reconhecer os principais tempos verbais do Inglês. Presente simples - A terceira pessoa do singular (he, she, it) tem a forma verbal no presente simples facilmente identificada, uma vez que a letra “s” é colocada no final do verbo. Ex. Sings. Passado simples - O passado simples dos verbos regulares é muito fácil de ser identificado. Os verbos terminam sempre em ED. Ex. Watch - Watched. Os verbos irregulares precisam ser memorizados. Ex. Go - Went. Presente continuous - O presente continuous terá sempre o verbo to be e o verbo principal no gerúndio. Ex. She is dancing. Obs. No passado Continuous o mesmo padrão é observado, porém o verbo to be estará no passado. Ex. She was dancing. Presente Perfeito - O Presente perfeito terá sempre o verbo to have + o verbo principal no particípio. Ex. She has been implementing search systems. • • • • • • • • • • • Inglês Instrumental unidade I Identificando palavras chaves Obs. O Passado Perfeito segue o mesmo padrão, sendo que o verbo to have estará no passado (had). Gerúndios e infinitivos - Os gerúndios sempre contém o sufixo ING enquanto que os infinitivos possuem a partícula TO antes do verbo. Obs. É importante salientar que nem sempre os verbos no gerúndio são tradu- zidos como tal. Os gerúndios no início da frase são substantivados. Ex. Working on a website is not so difficult. A palavra “working” pode ser entendida no texto como “O trabalhar”. Outra particularidade é encontrada com os verbos utilizados após preposições, uma vez que são colocados no gerúndio, sendo, contudo, traduzidos como infinitivo. Ex. I’m afraid of working on complex websites. “I’m afraid of working” pode ser tra- duzido como: “eu tenho medo de trabalhar”. Agora que já sabemos identificar as principais palavras chaves de um texto, vejamos um parágrafo: “Your site should, of course, support the finding of its information. But don’t assume that a search engine alone will satisfy all users’ information needs.” Rosenfeld, Louis & Morville, Perter. Information Ar- chitecture. pg. 132. Escreva aqui as palavras chaves do parágrafo: _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ Confira sua resposta: - site - support - finding - information - don’t assume - search engine - satisfy - users’ information needs. Traduzindo as palavras chaves teríamos uma idéia do sentido do parágrafo. Vejamos: site - suportar - achado - informação - não presumir - mecanismo de pesquisa satisfazer - necessidades de informação de usuários. Com a tradução das palavras chaves você já pode ter uma idéia do que está sendo colocado no texto, procurando por traduções de outras palavras para refinar o seu entendimento. Após o entendimento da idéia geral do texto confira a sua tra- dução: “Seu site deveria, claro, suportar o achado de sua informação. Mas não presuma que um mecanismo de pesquisa por si só satisfaça todas as necessidades de infor- mação dos usuários.” Percebeu como a frase completa apenas reforça a idéia da tradução das pala- vras chaves? Essa é a grande dica! Procure sempre pelas palavras chaves e busque a tradução das mesmas. Se houver a necessidade de um refinamento da informação, traduza outras palavras em busca do entendimento da informação. Tente agora traduziresse outro parágrafo, dessa vez um pouco maior. Identifique as palavras chaves e traduza-as. Não precisa se preocupar em entender todo o texto em seus detalhes. Teremos a oportunidade de ler novamente esse texto utilizando outras técnicas de leitura mais adiante. “Since the advent of the Web, people have struggled to create useful tools that enable users to navigate web sites in a more visual way. First came the experimen- tal, static ‘sitemaps’, which attempted to display web sites as physical places. Then came the dynamic ‘sitemaps’ that attempted to show relationships between pages on a web site. Both looked very cool and stretched our imaginations. But neither proved to be very useful.” • Inglês Instrumental unidade I Identificando palavras chaves Rosenfeld, Louis & Morville, Perter. Information Ar- chitecture. pg. 132. Conseguiu entender o texto? Foi mais fácil? Confira agora a tradução literal e veja se está muito diferente do seu entendimento inicial.” “Desde o advento da web, as pessoas têm lutado para criar ferramentas úteis que capacitem os usuários a navegar em websites de um modo mais visual. Primeiro vieram os mapas de sites experimentais e estáticos, que tentaram apresentar web- sites como locais físicos. Depois vieram os mapas de sites dinâmicos que tentaram mostrar as relações entre as páginas de um website. Ambos pareceram muito legais e ampliaram nossa imaginação. Mas nenhum provou ser muito útil.” Vamos tentar mais uma vez? Dessa vez você não terá a tradução do parágrafo. Mais adiante retomaremos este texto com a tradução com o objetivo de ampliarmos o nosso entendimento sobre o mesmo. Boa sorte! “On the Web, navigation is rarely a life or death issue. However, getting lost in a large web site can be confusing and frustrating. While a well-designed taxonomy may reduce the chances that users will become lost, complementary navigation tools are often needed to provide context and to allow for greater flexibility. Structure and organization are about building rooms. Navigation design is about adding doors and windows.” Rosenfeld, Louis & Morville, Perter. Information Ar- chitecture. pg. 106. Inglês Instrumental unidade I Identificando palavras chaves Exercício Leia os parágrafos abaixo retirados do texto de Greg Duffiel e assinale a alter- nativa correta de acordo com o que se pede. Os parágrafos abaixo foram retirados da seguinte fonte: Duffield, Greg. Hard Drive Crash? The Essential Data Recovery Report. In: http://www.updatexp.com/hard-drive-data-recovery.html 1. Assinale a alternativa que contenha palavras chaves do texto: Today data recovery is a multi-million dollar industry. The number of data reco- very firms out there seems to exceed the number of fast food restaurants for the entire planet. These companies specialize in helping their clients retrieve data on anything from hard drives to flash-roms. a) today dollar number seems companies b) data recovery industry exceed restaurant c) data multi-million there fast food d) industry data the entire 2. Assinale a alternativa que contenha apenas substantives: Around 44% of all data loss is caused by hardware failure. It’s important to make sure that you immediately shut your system down if you suspect that hard drive has crashed. Don’t even try to go through the shutdown procedure, just pull the plug from the wall. Do not try to run off the shelf data recovery software or drive utilities. a) all hardware important system drive b) around failure sure down just c) loss failure system drive procedure d) loss sure system even shutdown 3. Assinale a alternativa que contenha apenas adjetivos: One of the most often asked questions that customers ask is, “how do you get my data back?” Well, it’s really not black magic or rocket science. It’s just a matter of having the right tools and the knowledge necessary to know what to do, much like a surgeon performing heart by-pass surgery. Many prominent data recovery facilities have a large array of hardware, software and tools for recovering data. a) black rocket right prominet b) most magic right many c) much heart by-pass data large d) just tools necessary large 4. Assinale a alternativa que melhor sintetiza a idéia principal do texto. If you have a hard drive that has crashed, the most important thing you can do is contact a data recovery professional immediately. Make sure you aren’t being char- ged an evaluation fee if you have a standard IDE hard drive. Most companies only charge evaluation fees for complex RAID and network server drives. a) Se o disco rígido bateu veja a data que ocorreu e pague apenas a taxa de verificação se o seu modelo é IDE. b) Se você tem um disco rígido quebrado faça uma avaliação e peça a ajuda de um profissional que trabalhe com a tecnologia RAID. c) Se você quer comprar um disco rígido peça a avaliação de um profissional imediatamente que o ajudará a escolher entre os modelos IDE e RAID. d) Se você tem um disco rígido que quebrou chame um profissional. Não seja cobrado por uma taxa de avaliação se o seu modelo é IDE. Respostas 1) b 2) c 3) a 4) d Inglês Instrumental unidade II Falsos Cognatos / Estratégias de leitura 10 FAlSOS COGNAtOS / EStrAtéGIAS dE lEIturA Objetivos instrucionais Ao final deste tópico você estará apto de: Conhecer alguns falsos cognatos. Identificar a informação principal de um texto Utilizar estratégias de leitura: skimming, scanning e prediction Falsos Cognatos Ao ler um texto percebemos a importância de reconhecer substantivos e verbos, mas para que o entendimento do que está sendo lido possa ser mais refinado é im- portante que busquemos o apoio de outras palavras no texto. Podemos perceber que em qualquer tipo de texto que lemos em Inglês encontramos uma grande quantidade de palavras que se assemelham ao português ou que foram incorporadas ao nosso vocabulário. Ex. hambúrguer e a palavra “hamburger”, tênis e a palavra “Tennis shoes”. A presença de palavras semelhantes no Inglês é muito comum nos textos. Fa- çamos uma tentativa. Leia novamente o texto abaixo e selecione todas as palavras parecidas com o português ou incorporadas na sua fala diária. “On the Web, navigation is rarely a life or death issue. However, getting lost in a large web site can be confusing and frustrating. While a well-designed taxonomy may reduce the chances that users will become lost, complementary navigation tools are often needed to provide context and to allow for greater flexibility. Structure and organization are about building rooms. Navigation design is about adding doors and windows.” Rosenfeld, Louis & Morville, Perter. Information Ar- chitecture. pg. 106. Escreva aqui todas as palavras selecionadas por você! _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ Estas são as palavras que provavelmente você destacou do texto: - web - navigation - large - site - confusing - frustrating - taxonomy - reduce - chances - complementary - context -flexibility - structure - organization - design. “Podemos perceber que com uma simples leitura fomos capazes de identificar pelo menos 15 palavras pela semelhança com o Português. Se adicionarmos essas palavras às palavras chaves do texto podemos ter uma boa idéia do sentido do mes- mo.” É importante salientar que na identificação das palavras conhecidas de um texto corremos o risco de nos depararmos com um falso cognato. Os falsos cognatos são palavras normalmente derivadas do latim. Possuem grafias semelhantes entre as línguas que sofreram influência latina, apresentando, contudo, significadosdiferentes. • • • Inglês Instrumental unidade II Falsos Cognatos / Estratégias de leitura 11 Devemos conhecer os falsos cognatos mais comuns no Inglês, já que estes podem estar presentes em qualquer texto técnico, levando o leitor a interpretações incorretas. Somente a leitura e memorização permitirão a identificação de falsos cognatos nos textos lidos. Vamos identificá-los? Leia as palavras contidas na caixa abaixo e marque os falsos cognatos identifi- cados: [ ] Pretend [ ] Advantage [ ] Cosmic [ ] Eventually [ ] College [ ] Tribute [ ] Publicity [ ] Policy [ ] Record [ ] Baptism Confira as respostas: Pretend, Eventually, College, Policy e Record. Selecionamos 15 falsos cognatos para que sejam lidos e memorizados. Estas palavras farão parte da sua lista mínima inicial a ser memorizada. Todas as vezes que se deparar com um novo falso cognato liste-o, de modo que você possa ter uma relação mais completa que possa ajudá-lo na leitura de textos em inglês. Leia o parágrafo abaixo, identifique seis falsos cognatos e confira as suas res- postas. “This morning I had a very comprehensive discussion covering topics like site redesigning and information architecture. I recorded everything since I’d like to ana- lyze all the points deeply. Eventually, we decided to set a new meeting since we had realized that the material was not good enough. I intended to show my colleagues how good my proposal was, but they pretended to be confused and asked for more time. I know what they want … a better idea of their own!” Conseguiu identificar os falsos cognatos? Vamos então conferir as respostas. Comprehensive, recorded, eventually, realized, intended e pretended. Inglês – Português Português – Inglês Actually (adv) - na verdade Atualmente – nowadays Application (n) - inscrição Aplicação (financeira) – investment Argument (n) – bate boca Argumento - reasoning, point Attend (v) - participar de Atender - to help Comprehensive (adj) - amplo Compreensivo – understanding Convenient (adj) – prático Conveniente – appropriate Eventually (adv) – finalmente Eventualmente – occasionally Intend (v) - pretender Entender – understand Large (adj) - espaçoso Largo – wide Prejudice (n) – preconceito Prejuízo – damage Pretend (v) – fingir Pretender - to intend Realize (v) - notar, perceber Realizar - to carry out, to accomplish Resume (v) - reiniciar Resumir – summarize Service (n) – atendimento Serviço – job Support (v) – apoiar Suportar / tolerar – can stand Inglês Instrumental unidade II Falsos Cognatos / Estratégias de leitura 12 Varredura de textos – skimming e scanning “Ao lermos um texto devemos utilizar as estratégias adequadas para que a nossa necessidade de informação seja atendida sem o desperdício de tempo. Se queremos um número de telefone não há razão de lermos toda a lista telefônica. Do mesmo modo, se queremos respostas claras de um inquérito policial precisamos nos atentar aos detalhes. É por isso que precisamos nos decidir por qual técnica utilizar para cada texto: skimming ou scanning?” Como regra geral devemos começar a ler um texto utilizando a técnica do “scan- ning”, ou seja, devemos ler o texto de forma mais superficial e rápida, procurando por palavras chaves ou idéias. Na maioria das vezes temos uma idéia do que está sendo procurado, sendo mais fácil a identificação da resposta. Com a técnica do “scanning” não há a necessidade de retorno ao texto lido, pois o que importa é a idéia geral, que será solidificada com a técnica seguinte: o “skimming”. skimming Leia o texto a seguir no menor espaço de tempo possível e sem recorrer à ajuda do dicionário. O seu objetivo é o de retirar a mensagem geral do texto, sem se pre- ocupar com os detalhes. É a necessidade inicial de saber o assunto do texto e o tipo de informações a serem coletadas posteriormente. The sheer power of the Internet is its capacity to adapt. And since it has a lot of public pathways, the cost of connection is very cheap. But this power and decentralized ownership have led to Wild West days. The challenges you face as a network expert include security attacks, flooding, network load, and rising corporate costs. All challenges except for the corporate costs are technical in nature. This means that you can typically address them with a technical solu- tion...well, most of the time. The first challenge is a very serious threat to everyone on the Net: security attacks. The potential of taking an entire corporation down is very real—this has never been a possibility until recently. One insurance company estimated that if its network services were to fall to an attack, it would cost the company about $10 billion in lost reputation and sales. One of the difficulties in tracking any network perpetrator is due to the Internet Protocol’s message passing. The Internet can handle routing of traffic quickly and dynamically. To do this, you have to ignore where the message came from and focus merely on the destination. This means that the message may be coming from a location non grata such as a cracker or a spamster. Sure, some organizations (such as the United States’ FBI and CIA) actually track and re- cord the messages for analysis, but they’re less than inclined to make the logs widely available. Walton, Sean. Overcoming the Internet. In: http://www.informit.com/articles/article.asp?p= 22077&seqNum=3&rl=1 Agora que você leu o texto, pense por alguns segundos sobre a mensagem prin- cipal a ser retirada. O que está sendo abordado neste texto? Inglês Instrumental unidade II Falsos Cognatos / Estratégias de leitura 1 A depender do seu conhecimento de Inglês a mensagem principal a ser retirada poderá ser mais ou menos completa. Considerando-se um leitor de nível básico de inglês é esperado que, com essa primeira leitura, consiga retirar a seguinte mensa- gem: “O texto fala das ameaças da Internet, de soluções técnicas para solucionar essas ameaças e da importância em se saber de onde vem as informações vindas da Internet” Precisamos praticar mais a técnica do skimming de modo que possamos en- tender os textos de forma mais superficial, uma vez que nem sempre percebemos a necessidade da tradução de todas as palavras para o entendimento do que está escrito. A seguir têm-se dois pequenos textos. Leia-os superficialmente e retire a men- sagem principal de cada um. “On the Web, navigation is rarely a life or death issue. However, getting lost in a large web site can be confusing and frustrating. While a well-designed taxonomy may reduce the chances that users will become lost, complementary navigation tools are often needed to provide context and to allow for greater flexibility. Structure and organization are about building rooms. Navigation design is about adding doors and windows.” Rosenfeld, Louis & Morville, Perter. Information Architecture. pg. 106 “Since the advent f the Web, people have struggled to create useful tools that enable users to navigate web sites in a more visual way. First came the expe- rimental, static ‘sitemaps’, which attempted to display web sites as physical places. Then came the dynamic ‘sitemaps’ that attempted to show relationships between pages on a web site. Both looked very cool and stretched our imagi- nations. But neither proved to be very useful.” Rosenfeld, Louis & Morville, Perter. Information Architecture. pg. 132 Após a leitura desses dois textos a mensagem principal a ser retirada sem a ajuda de um dicionário seria: “Estar perdido em um site é frustrante, mas ferramentas de navegação podem ajudar” “Sempre se pensou em ferramentas para a navegação na net mais visuais, mas nem os mapas de sites estáticos nem os dinâmicos provaram ser úteis.” scanning A idéia geral do texto é muito importante para termos o conhecimentogeral sobre o que está sendo tratado ou para identificar uma informação pontual. Mas, na maioria das vezes precisamos nos aprofundar na leitura de modo que conclusões ou informações específicas possam ser retiradas do texto. Para tal, utilizamos a técnica do scanning, através da qual, como um scanner, varremos o texto por inteiro. Como varrer um texto? Na varredura de um texto devemos nos ater às palavras que são importantes para o sentido do texto ou para a informação que queremos buscar. Ao varrer o tex- Inglês Instrumental unidade II Falsos Cognatos / Estratégias de leitura 1 to devemos antes analisar o que estamos procurando no texto. Todas as palavras e frases importantes para a obtenção da resposta deverão ser entendidas. Caso sejam desconhecidas, o uso do dicionário se faz obrigatório. Não se deve traduzir todas as palavras de forma desconecta. Lembre-se de analisar qual a classe gramatical daquela palavra e o contexto da mesma, de modo que a correta tradução possa ser assegurada. Vamos tentar varrer o texto a seguir? Primeiramente, lembre-se dos passos descritos anteriormente - eles não podem ser negligenciados!! Não se pode varrer um texto sem antes lê-lo na sua superficialidade. Dessa for- ma, leia o texto rapidamente e reflita sobre a mensagem principal do mesmo. Computers and How They Work Why is it important to know how a computer works? Easy, if you don’t, it will be hard to control. Computers were never built to control us even though that is how it appears. Their creation was just another tool God gave man to use to benefit society. What can you do to learn more about computers? I have an easy answer. Just read, and use computers more. They are not that hard and with time you too can become the master over this tool. Computers, the ones we know and love have not been around all that long. The first home personal computer was not sold until 1977. We have come a long way since then. Did you know that in 1983 there were approximately 2 million personal computers in use in the United States. However just 10 years later in 1993 the number had jumped to more than 90 million. Computers today are small, fast, reliable, and extremely useful. Back in 1977 that really was not the case. However, they both operated in basically the same way. They both receive data, stored data, processed data, and then output data similar the way our own brain functions. This article deals with those 4 functions: Memory, Processing, Input, and Output. Memory Let’s look at computer memory first. The function of storage in a computer comes in many different sizes, types and shapes. However there are two basic categories: short-term and long-term. A typical computer contains numerous types of memory including RAM, ROM, virtual, cache, and various long-term storage devices. Each type of computer memory serves a specific function and purpose. Computer memory is measured in bytes. A single byte is made up of a series of 1’s and 0’s normally traveling in pairs of eight. These eight 0’s and 1’s are the way the computer communicates and stores information. With each keystroke or character a byte of memory is used. In another article you will learn more about bits and how the computer thinks. Hames, Roderick. Computers and how they work. 1998. In http://www.crews.org/curriculum/ex/ compsci/articles/howcomput.htm Deu para captar a idéia geral do texto? Confira, se necessário, a mensagem contida neste artigo, antes de prosseguir para a fase de varredura. “O texto nos fala que para conhecer um computador devemos manuseá-lo. Os computadores são hoje pequenos, recebem vários tipos de dados e de memória, explicando o modo pelo qual a mensuração da memória é feita.” Inglês Instrumental unidade II Falsos Cognatos / Estratégias de leitura 1 “Vamos varrer o texto? Leia-o novamente com atenção, procurando as palavras chaves, traduzindo as que julgar necessárias e com o objetivo de responder as se- guintes perguntas: 1. Qual a similaridade dos computadores antigos e os atuais? 2. Quais os tipos de memória mencionadas pelo texto? 3. De que modo se dá a mensuração da memória? Computers and How They Work Why is it important to know how a computer works? Easy, if you don’t, it will be hard to control. Computers were never built to control us even though that is how it appears. Their creation was just another tool God gave man to use to benefit society. What can you do to learn more about computers? I have an easy answer. Just read, and use computers more. They are not that hard and with time you too can become the master over this tool. Computers, the ones we know and love have not been around all that long. The first home personal computer was not sold until 1977. We have come a long way since then. Did you know that in 1983 there were approximately 2 million personal computers in use in the United States. However just 10 years later in 1993 the number had jumped to more than 90 million. Computers today are small, fast, reliable, and extremely useful. Back in 1977 that really was not the case. However, they both operated in basically the same way. They both receive data, stored data, processed data, and then output data similar the way our own brain functions. This article deals with those 4 functions: Memory, Processing, Input, and Output. Memory Let’s look at computer memory first. The function of storage in a computer comes in many different sizes, types and shapes. However there are two basic categories: short-term and long-term. A typical computer contains numerous types of memory including RAM, ROM, virtual, cache, and various long-term storage devices. Each type of computer memory serves a specific function and purpose. Computer memory is measured in bytes. A single byte is made up of a series of 1’s and 0’s normally traveling in pairs of eight. These eight 0’s and 1’s are the way the computer communicates and stores information. With each keystroke or character a byte of memory is used. In another article you will learn more about bits and how the computer thinks. Hames, Roderick. Computers and how they work. 1998. In http://www.crews.org/curriculum/ex/ compsci/articles/howcomput.htm Utilizando as técnicas descritas ficou mais fácil? Confira as respostas. Caso não tenha tido sucesso, volte ao texto e, utilizando o dicionário, traduza novamente as frases que contêm as informações solicitadas: 1. Ambos funcionam de modo basicamente idêntico, recebendo, armazenando e processando dados. 2. Existem basicamente duas categorias básicas: de curta e de longa duração, incluindo as memórias RAM, ROM, virtual. 3. A mensuração da memória do computador se dá em bits. Um bit é composto de uma série de 1’s e 0’s que se agrupam de oito em oito. Estes oito 1’s e 0’s se constituem no modo pelo qual o computador comunica e armazena informações. Inglês Instrumental unidade II Falsos Cognatos / Estratégias de leitura 1 Antecipação de conteúdos de textos – prediction Ler um texto significa estar apto para prever que tipo de informação vou ter e qual a provável mensagem a ser obtida. A previsão do que vai ocorrer é muito impor- tante para o desenvolvimento da habilidade de leitura no inglês, pois norteará o uso do dicionário. Sabemos que muitas palavras em inglês têm as mais diversas tradu- ções, e, prevendo-se o que há por vir, podemos descartar traduções conflitantes. A previsão, como o próprio nome indica, não é sinal de certeza, dessa forma, devemos ter o cuidado para não ignorarmos possibilidades diferentes das que ima- ginamos. vamos exercitar? Leia o parágrafo a seguir, retirado da continuação do texto anterior (Computers and how they work), e tente antever informações a serem dadas com o prossegui- mento da leitura.Parágrafo complementar If someone had to find the brains of the computer they would most certainly say its the microprocessor. The microprocessor is often referred to as the CPU (Central processing unit). The microprocessor is a chip the size of a postage stamp. The pro- cessor is the one part of the computer that is most important to the computer. The microprocessor controls how data is sorted and directs the flow of data. Comentários Durante a leitura deste parágrafo podemos prever cada informação que vai sendo dada. Podemos não antever o conteúdo em si, mas temos uma idéia do que será abordado. Por exemplo, quando o texto menciona que o microprocessador é o cérebro do computador, posso imaginar que vou ler sobre como ele é e o que ele faz. Ao terminar a leitura do parágrafo percebemos que é essa a informação obtida. Se eu tivesse uma pergunta objetiva sobre isso saberia exatamente onde procurar. Inglês Instrumental unidade II Falsos Cognatos / Estratégias de leitura 1 Exercício 1) Releia o texto abaixo e assinale a alternativa que contenha, respectivamente, 02 falsos cognatos e 03 true friends (palavras que se assemelham ao portu- guês The sheer power of the Internet is its capacity to adapt. And since it has a lot of public pathways, the cost of connection is very cheap. But this power and decentra- lized ownership have led to Wild West days. The challenges you face as a network expert include security attacks, flooding, network load, and rising corporate costs. All challenges except for the corporate costs are technical in nature. This means that you can typically address them with a technical solution...well, most of the time. The first challenge is a very serious threat to everyone on the Net: security at- tacks. The potential of taking an entire corporation down is very real—this has never been a possibility until recently. One insurance company estimated that if its network services were to fall to an attack, it would cost the company about $10 billion in lost reputation and sales. One of the difficulties in tracking any network perpetrator is due to the Internet Protocol’s message passing. The Internet can handle routing of traffic quickly and dynamically. To do this, you have to ignore where the message came from and focus merely on the destination. This means that the message may be coming from a lo- cation non grata such as a cracker or a spamster. Sure, some organizations (such as the United States’ FBI and CIA) actually track and record the messages for analysis, but they’re less than inclined to make the logs widely available. Walton, Sean. Overcoming the Internet. In: http://www.informit.com/articles/article.asp?p=22077&seqNum=3& rl=1 a) threat network public connection nature b) recently merely focus messages cracker c) actually record serious attacks connection d) costs difficulties real organizations nature Analise partes de um texto técnico sobre problemas com computador e respon- da as perguntas 2, 3 e 4. Todos os parágrafos foram retirados da seguinte fonte: Stewart, Cavyl. Tips For Getting Technical Support Help Online. In: http://www. updatexp.com/technical-support.html 2. Leia o parágrafo abaixo e assinale a alternativa que faz a correta previsão do que será abordado a seguir: Sometimes your PC will start acting strange for no apparent reason or a program which you use regularly will all of a sudden stop working as it should. This can be a frustrating experience especially if you have no idea where to go for help. a) places where to buy a computer. b) ideas of things to do while the PC is broken. c) things that can be done to calm you down. d) Ideas of things to do to solve this problem. 3 – Leia os parágrafos abaixo e assinale a alternativa que melhor sintetiza a idéia principal do texto. Don’t assume that your problem is unique. The chances are that someone else has had that problem and it has already been solved. Google is a great place for getting technical support help believe it or not. You may have to experiment with wording your problem and refining your search, but it’s worth a try. For example, my Inglês Instrumental unidade II Falsos Cognatos / Estratégias de leitura 1 Outlook email client stopped showing me the ‘Subject’field when I was composing new email. As a result all of my email was going out without a subject. After a bit of experimenting with wording the problem I found the answer by searching on the phrase “Outlook subject field missing”. Someone in an online discussion group had the same problem and the answer was provided. When you find good discussions groups bookmark them for future use. I have a bookmark I call Technical Support Help and it’s full of great web sites. a) Seu problema não é único. Através do Google você pode verificar a quanti- dade de pessoas que passam pelos mesmos problemas que você. b) Seu problema não é único. Utilize o Google e talvez você consiga encontrar uma solução para o mesmo. c) Use sempre o Google ao invés de procurar assistência técnica. d) As salas de discussão online são melhores opções para encontrar respostas do que a utilização do google. 4. Releia os parágrafos abaixo e assinale a alternativa contenha informações corretas coletadas no texto. Don’t assume that your problem is unique. The chances are that someone else has had that problem and it has already been solved. Google is a great place for getting technical support help believe it or not. You may have to experiment with wording your problem and refining your search, but it’s worth a try. For example, my Outlook email client stopped showing me the ‘Subject’field when I was composing new email. As a result all of my email was going out without a subject. After a bit of experimenting with wording the problem I found the answer by searching on the phrase “Outlook subject field missing”. Someone in an online discussion group had the same problem and the answer was provided. When you find good discussions groups bookmark them for future use. I have a bookmark I call Technical Support Help and it’s full of great web sites. a) O autor não acredita que o Google possa fornecer ajuda de suporte técni- co. b) Ao usar o Google, você poderá ter problemas ao achar uma palavra que pos- sa refinar a pesquisa. c) Por causa da utilização indevida do Google, o autor teve um problema no seu Outlook. d) O Google é uma ótima opção para se ter ajuda de suporte técnico. Respostas 1) C 2) D – “If this happens to you, don’t panic! Here are some simple tips which may turn your frown upside down” 3) B 4) D Inglês Instrumental unidade III uso de dicionário / respondendo questões 1 uSO dE dICIONárIO / rESPONdENdO quEStõES Objetivos instrucionais Ao final deste tópico você estará apto a: Usar o dicionário Responder questões subjetivas e objetivas baseado na interpretação de texto O uso do dicionário Ler um texto significa desenvolver uma série de habilidades e estratégias de leitura. Vimos a importância em analisar o texto, reconhecer as palavras similares ao português, as palavras chaves do texto, possíveis falsos cognatos e contexto que permita previsões. Utilizando-se todas essas estratégias fica bem mais fácil usar o dicionário. Mas você sabe como utilizar o dicionário? Para um leitor desatento o dicionário pode ser catastrófico, e mudar completamente o sentido do texto. Vejamos algumas boas dicas. Os dicionários são importantes instrumentos na hora da leitura de um texto. Mas como utilizá-lo? Primeiramente devemos nos familiarizar com as abreviaturas, que variam a de- pender do dicionário, e que nos norteiam na identificação da classe gramatical que estamos procurando. As abreviaturas mais comumente encontradas são: abrev. – abreviação adj. – adjetivo conj– conjunção interj. – interjeição n – noun ou s – substantive v – verbo phr v – phrasal verb prep – preposição pron – pronome C – contável U – não contável Antes de olharmos a tradução percebemos que os dicionários trazem entre barras a pronúncia da palavra. Alguns dicionários tentam mostrar a pronúncia repro- duzindo na escrita o som da palavra. Dicionários Inglês/inglês trazem a pronúncia utilizando os caracteres que representam a fonética da palavra. Nosso objetivo não é o de estudar a fonética, então passemos adiante. Cada palavra pode trazer mais de uma tradução, e cada tradução vem com um número diferente e com o símbolo da classe gramatical a qual pertence, cabe a nós identificar o contexto e encontrar a definição apropriada. Ao nos depararmos com a frase: “I will book a room for our studies” percebemos que book não pode ser traduzido como livro. Vamos então ao dicionário? • • Inglês Instrumental unidade III uso de dicionário / respondendo questões 20 Utilizando o “Longman Dictionary of Contemporary English” nos deparamos com 11 diferentes traduções. Sabendo que “book” nesta frase é um verbo, fica bem mais fácil a localização da sua tradução no dicionário, pois temos apenas duas opções de tradução como verbo. Facilmente percebemos que “book” deve ser traduzido nesta frase como RESERVAR, pois o contexto deve ser levado em consideração. Use o dicionário de forma sensata, e sem esquecer de procurar o verdadeiro contexto, para que você possa encontrar no dicionário uma excelente ferramenta de ajuda. Cuidado, contudo, para não ficar refém do mesmo. Antes da sua utilização siga os passos de leitura e interpretação de textos vistos aqui. Respondendo questões objetivas Utilizando todas as técnicas vistas nesse curso, leia o texto abaixo e responda as questões que se seguem. Não se esqueça de fazer dois tipos de leitura: skimming e sanning. Input One of the best features of a computer is the ability to give the computer commands and feed it information. Without an input device this would not be possible. Input devices can be built into the computer, like the keyboard in a laptop, or it can be connected to the computer by a cable. The most common input device is the keyboard. There are lots of others such as: mice, trackballs, touch pads, touch screens, pens, joy sticks, scanners, bar code readers, video and digital cameras, and microphones. In addition, storage devices such as disk drives can serve as input devices. Output Input is important but equally important is the ability to read what the computer is doing. The computer output devices are used to serve the user. The most common output device is the monitor, or screen. However most computer come with speakers and a printer which are excellent output devices. Storage devices such as disk drives and diskettes also serve as output devices when it is necessary to write new or updated data files to disk or tape. Hames, Roderick. Computers and how they work. 1998. In http://www.crews.org/curriculum/ex/ compsci/articles/howcomput.htm Analise as alternativas abaixo como verdadeiras ou falsas: a - ( ) Input devices may be important but not essential for those who want to feed a computer with some information. b - ( ) The keyboard may not be considered as an input device c - ( ) Input and output are equally important d - ( ) Speakers and printers are output devices since they can be used to feed a computer. Confira o gabarito: a - F, b - F, c - V, d - F Respondendo questões abertas Agora que você já respondeu a questão objetiva proposta, tente responder a pergunta que segue. Saiba que muitas questões que você pode encontrar nos mais Inglês Instrumental unidade III uso de dicionário / respondendo questões 21 diversos tipos de prova de inglês são objetivas, mas você se deparará com uma grande quantidade de questões objetivas também. Qual a principal diferença entre os dispositivos de “input” e “output”? _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ A resposta dessa pergunta pose ser bastante simples e direta. Veja: The input devices are used to feed the computer with some information while the output ones are used to take information we processed from computers. Os dispositivos de input são utilizados para prover informações ao computador, enquanto que os dispositivos de output são usados para retirar do computador in- formações processadas. Finalizando o curso Agora que terminamos o curso você já pode se considerar preparado para ler textos em inglês. A prática sempre leva à perfeição, dessa forma, procure sempre ler textos técnicos, de modo que você possa aperfeiçoar seu inglês e se familiarizar com os jargões de sua área. Não esqueça de sempre tomar nota dos novos falsos cogna- tos aprendendidos, bem como os vocabulários técnicos que você vai adquirindo. Boa sorte nos seus estudos! Inglês Instrumental unidade III uso de dicionário / respondendo questões 22 Exercício Leia o texto abaixo e responda as perguntas que se seguem: Why Firewall Protection? Dial-up may not have seemed like it could have held any advantages, but it ac- tually did have one upside. It is much less prone to hacking. Every time you dialed-in your computer was assigned a new IP address. That unique IP address made you a moving target that was more difficult for hackers to hit. With a high-speed connection you are assigned a static IP address (it never changes). So, your computer went from being a moving target to staying still with a bulls-eye pasted on the side. That, coupled with the fact that with a high-speed connection your computer is always online, are ideal conditions for a potential hacker attack. That seemingly beneficial always-on connection gives hackers a 24/7 open invitation to try and hack your system. Once inside they can access personal or fi- nancial details, compromise your computer’s operating system, or unleash a virus, worm, or spyware. Which Firewall Protection is Right For You? Now that you know how vital it is to have firewall protection of your PC you have to decide which firewall is right for you. Software or hardware. A software firewall is designed to monitor your computers activity at all times. Think of it as a bodyguard who won’t let anyone into your computer if he doesn’t like the look of them. With a software firewall you may have to assist in protecting your system. The firewall might alert you to certain activity and ask you if you want to grant or deny permission. It’s just like the bodyguard that was mentioned before. He needs the okay before telling someone to scram. After you give either the thumbs up or the thumbs down the firewall will take the appropriate action and remember your reply so that you won’t be asked in the future. If you feel comfortable installing and configuring hardware, then you might want to consider a hardware firewall in the form of a Cable/DSL router. The hardware firewall handles everything on its own without any input from you and you also won’t have to read any reports or make any decisions. The firewall handles everything on its own. Installation, however, can be tricky, so this option is definitely more suited to the advanced computer user. My Firewall protection is Installed. Now I’m Safe, Right? With your new firewall protection in place you are probably thinking that your computer is impenetrable, right? Well, maybe not. As important to the security of your system as a firewall is, some do have their limits. Most software firewalls won’t scan your system for viruses that can harm your computer and there aren’t any har- dware firewalls on themarket that offer virus protection. That means that you are still vulnerable to attack. The best line of defence against viruses that can harm your system is anti-virus protection. You can either buy a separate anti-virus program or shop around for a sof- tware firewall with anti-virus protection built-in. You may never be able to make your computer 100% hacker-proof, but the installation of a firewall coupled with anti-virus protection will greatly reduce your chances of becoming a hacker’s next victim. Wallace, Heather. Burning Bridges is Bad, But Firewalls are Good. In: http://www.updatexp.com/firewall-protec- tion.html 1. Qual a explicação dada pelo autor para a utilização de “firewalls” 2. Qual a diferença entre o “firewall” de software para o de hardware? 3. Todos os computadores estão seguros tendo um “firewall”? REsPOsTAs: 1) Com a utilização das conexões de alta velocidade, os computadores fi- cam mais tempo online, o que permite aos hackers mais tempo para invadir o sistema. Quebrada essa barreira, os hackers podem acessar os dados pes- soais e financeiros dos usuários. 2) O “firewall” em software monitora a atividade do computador todo o tempo. Ele lhe alerta sobre um inva- sor e lhe pergunta sobre uma possível negação de permissão. O firewall no formato de um hardware faz tudo por conta própria, sem a necessidade de decisão do dono. O único problema é com a instalação, que pode ser complicada. 3) Mesmo com o “firewall” os com- putadores podem não estar seguros, pois eles têm seus limites. A maioria dos “firewalls” em software não vasculham seu sistema por vírus que danificam o computador, e nenhum “firewall” no formato de hardware oferece proteção contra vírus.
Compartilhar