Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
� EMBED Word.Picture.6 ����PROCEDIMENTO�NO�PR-3A02.01-9100-912-EYT-014�REV.�B���OBRA:�UNIDADE DE TRATAMENTO DE GAS MONTEIRO LOBATO - UTGCA�FOLHA�� PAGE �2� de � NUMPAGES \* MERGEFORMAT �12����TÍTULO:�PROCEDIMENTO PARA REALIZAÇÃO DE SERVIÇOS DE SUB-CONTRATADA��0�Emissão inicial�� PROCEDIMENTO N°: PR-3A02.01-9100-912-EYT-014 CLIENTE: E&P / UO-BS FOLHA: 1 de 12 PROGRAMA: INFRAESTRUTURA DE PRODUÇÃO, DE TRANSFERÊNCIA E TRATAMENTO DE GÁS (PDEG) - ÁREA: UNIDADE DE TRATAMENTO DE GAS MONTEIRO LOBATO - UTGCA - ENGENHARIA IEEPT/IEMX TÍTULO: PROCEDIMENTO PARA REALIZAÇÃO DE SERVIÇOS DE SUB-CONTRATADA CORPORATIVA IEMX SCHAHIN ENGENHARIA SA CONTRATO N°: RESPONSÁVEL TÉCNICO PELO DOCUMENTO RUBRICA: CÓDIGO CONTRATADA 0801.0067.667.11.2 ALEXANDER DE BRITO LENZI CREA – SP 5060032245 - ÍNDICE DE REVISÕES REV. DESCRIÇÃO E/OU FOLHAS ATINGIDAS 0 A B Emissão Inicial Alterados itens 1.1.1 ; 2 ; 4 ; 5.1 e 6.1 , atendendo Análise de Documento de Projeto ADP- Q-ADEQUTGCA-EYT-00210 Inclusão do Item 16. REV. 0 REV. A REV.B REV. C REV. D REV. E REV. F REV. G REV. H DATA 11/06/2012 20/08/2012 PROJETO EYT EYT EXECUÇÃO DANIEL SC DANIEL SC VERIFICAÇÃO ROBERTO F. ROBERTO F. APROVAÇÃO ALEXANDER L. ALEXANDER L. AS INFORMAÇÕES DESTE DOCUMENTO SÃO PROPRIEDADE DA PETROBRAS, SENDO PROIBIDA A UTILIZAÇÃO FORA DA SUA FINALIDADE. FORMULÁRIO PERTENCENTE À NORMA PETROBRAS N-0381 REV.K ANEXO A – FIGURA A-1. Sumário 31 Objetivo � 31.1 Generalidades � 31.2 Aplicação � 31.3 A Construção � 32 Referências � 33 termos e definições � 34 INTRODUÇÃO � 55 OBRIGAÇõES DA CONTRATADA � 55.1 A Contratada obriga‑se: � 66 SUBCONTRATAÇÃO � 66.1 Para contratar, no todo ou em parte os serviços especificados, à Contratada deve: � 67 PESSOAL � 67.1 Os funcionários das Contratadas devem: � 68 CANTEIROS � 68.1 A Contratada deve: � 79 ÁREAS DE TRABALHO � 79.1 A Contratada deve: � 710 MÁQUINAS, EQUIPAMENTOS E FERRAMENTAS � 710.1 A Contratada deve: � 711 ARMAZENAMENTO DE MATERIAIS � 711.1 A Contratada deve: � 812 LÍQUIDOS INFLAMÁVEIS � 812.1 A Contratada deve: � 813 LIXO, RESÍDUOS E OUTROS EFLUENTES � 813.1 A Contratada deve: � 1014 EQUIPAMENTOS DE COMBATE A INCÊNDIO � 1014.1 A Contratada deve: � 1115 MATERIAIS PERIGOSOS � 1216 requisitos de Qualidade � 1216.1 A Contratada deve: � 1217 Anexos e Registros � 1217.1 Anexos � 1217.2 Registros � � Objetivo Generalidades Este procedimento estabelece as exigências de Meio Ambiente, Segurança e Saúde Ocupacional para realização de atividades por prestadores de serviços (contratadas). Aplicação Este procedimento aplica-se às obras de Adequação da Unidade de Tratamento de Gás Monteiro Lobato - UTGCA, que serão executadas pela SCHAHIN ENGENHARIA. A Construção Adequação da UTGCA – Modificações das Unidades de Acerto de Ponto de Orvalho (UAPO-1 e UAPO-2) e Unidade de - de Condensado de Gás Natural (UPCGN-1) nas instalações existentes; Novas Unidades – Instalação das Unidades de Processamento de Condensado de Gás Natural (UPCGN-2 e UPCGN-3) e da Unidade de Acerto de Ponto de Orvalho (UAPO-3); Nova Subestação SE 1230 (K-24). Referências CONTRATO Nº 0801.0067.667.11.2 e anexos; Normas Regulamentadoras - Todas NBR ISO 9001:08 Sistemas de gestão da qualidade – Requisitos; NBR ISO 14001:04 Sistemas de gestão ambiental – Requisitos; OHSAS 18001:07 Sistemas de gestão da segurança do trabalho e saúde – Requisitos; MD-3A02.01-9100-912-EYT-001 Manual do sistema de gestão integrado – QSMS; IN 046 - Qualificação e Avaliação de fornecedores (Documento Corporativo); PR-3A02.01-9100-91D-EYT-002 - Procedimento De Qualificação e Avaliação De Fornecedores termos e definições Contratada: fornecedores / prestadores de serviços que executarem atividades nas instalações da Schahin engenharia. INTRODUÇÃO A Schahin Engenharia estabelece, neste procedimento, as exigências de Meio Ambiente, Segurança e Saúde Ocupacional a serem observadas em qualquer atividade realizada por Prestadores de Serviço (Contratadas), que vierem a exercer atividades em suas instalações. O setor de suprimentos na sua contratação deverá repassar aos Prestadores de Serviço (Contratadas) as normas contratuais exigidas para suas atividades. A contratada também deverá cumprir completamente as cláusulas contratuais inerentes às suas atividades perante a Schahin e a Petrobras. Caberá à contratada total responsabilidade no cumprimento destas normas e procedimentos. A Petrobras em qualquer momento poderá auditar os Prestadores de Serviço (Contratadas) e aplicar as Listas de Verificação. Toda gestão de prestadores de Serviços (Contratadas) ficará a cargo da Schahin e seus respectivos índices serão incorporados nos índices de desempenho da Schahin e apresentados mensalmente a Petrobras. É exigida da contratada a apresentação dos seguintes documentos: PPRA PCMSO Constituição da CIPA, se aplicável. Curso de NR 10 para atividades em eletricidades Curso de entrada em espaço confinado (se aplicável) POLÍTICA DO SISTEMA DE GESTÃO INTEGRADA A Schahin Engenharia, empresa atuando no desenvolvimento de soluções no campo da engenharia em todo o território nacional, está profundamente comprometida com a Qualidade, a Segurança, o Meio Ambiente e a Saúde Ocupacional de seus Colaboradores e pessoas atuando em seu nome, através da condução e aprimoramento contínuo de seus processos e do desempenho dos Sistemas de Gestão, a fim de aumentar a satisfação de seus clientes, reduzir custos, prevenir a poluição e minimizar os impactos adversos. O compromisso com o atendimento dos requisitos legais, garante à empresa, a condução de suas atividades em conformidade com suas obrigações e legislações aplicáveis. A Alta Direção da empresa acredita que Colaboradores bem treinados, satisfeitos com seu trabalho e cuidadosos com seus companheiros, são pontos básicos para alcançar os objetivos de sua gestão e para formar equipes de alto desempenho. O compromisso com o bem estar e o desempenho individual e coletivo dos Colaboradores, a parceria com clientes e fornecedores e a avaliação e monitoramento das atividades realizadas são diretrizes que estimulam a conquista de um padrão de excelência em Qualidade, Segurança, Meio Ambiente e Saúde Ocupacional. Política de QSMS A Schahin Engenharia, atuando nas áreas de Construção Civil, Telecomunicações e Energia em todo o território nacional, está profundamente comprometida com a Qualidade, a Segurança, o Meio Ambiente e a Saúde Ocupacional de seus Colaboradores e pessoas atuando em seu nome. Para isto se compromete a: Criar e implementar soluções integradas e inovadoras aos seus Clientes; Estabelecer parceria com Clientes e fornecedores; Melhorar continuamente os processos e o desempenho dos Sistemas de Gestão; Formar equipes de alto desempenho; Reduzir os riscos, prevenir a poluição e minimizar os impactos adversos, principalmente os decorrentes do descarte de seus resíduos e efluentes líquidos; Cumprir com requisitos legais ambientais e ocupacionais e outros requisitos subscritos; Buscar a prevenção de lesões e doenças. Estas diretrizes nos estimulam a conquistar um padrão de excelência em Qualidade, Segurança, Meio Ambiente e Saúde Ocupacional. Janeiro/2012 OBRIGAÇõES DA CONTRATADA A Contratada obriga‑se: Cumprir fielmente as exigências legais de âmbito Federal, Estadual e Municipal, além das instruções contidas neste Manual, bem como os procedimentos específicos de Qualidade e Meio Ambiente. Cumprir as exigências contratuaissolicitadas a Schahin que são inerentes aos serviços prestados. Aplicar imediatamente, ou em prazo estipulado as recomendações decorrentes das inspeções efetuadas pela Contratante quanto às irregularidades apontadas, sob pena de suspensão do trabalho. Essa suspensão não exime a Contratada das suas obrigações e das penalidades contratuais referentes a prazos e multas. Seguir todas as orientações dadas pela Schahin sempre que ocorrer uma situação de emergência ocupacional ou ambiental. Respeitar e fazer com que seus empregados respeitem as normas da Schahin. Comunicar imediatamente à Brigada de Emergência da Schahin os casos de incêndio, explosão ou potencial explosão, necessidade de atendimento de 1° socorros, vazamentos de produtos líquidos, sólidos ou gasosos e parada de algum equipamento crítico. Solicitar autorização da Supervisão da área da Schahin, onde será executado o serviço. Fornecer obrigatoriamente a seus funcionários os EPIs (Equipamentos de Proteção Individual) necessários às operações, conforme dispõe a NR‑6 da Portaria n° 3214 do MTB, instruindo‑os quanto ao uso correto e mantendo controle de entrega em fichas individuais. OBS: Todo EPI necessário para a realização das atividades deverá estar em perfeita condição de uso e conservação, bem como apresentar, de forma indelével, o número do CA (Certificado de Aprovação) emitido pela Secretaria da Segurança e Saúde no Trabalho do MTB ‑ SSST. Obrigar seus funcionários a participar da integração realizada pela Área de QSMS-Campo da Schahin, a qual abrangerá noções básicas sobre: Treinamento de "Sistema de Gestão Integrada" - Política Integrada; - Benefícios a Qualidade ao Meio Ambiente/ Saúde e Segurança decorrentes da melhoria do desempenho pessoal do funcionário; - Como proceder em situações emergenciais; - Potenciais conseqüências da inobservância de procedimentos operacionais estabelecidos; - Objetivos, metas e programas ambientais/ saúde e segurança da empresa; - Como realizar uma comunicação ambiental/ saúde e segurança; - Programa de coleta seletiva; - Aspectos e Impactos Ambientais/ Perigos e Riscos Ocupacionais. SUBCONTRATAÇÃO Para contratar, no todo ou em parte os serviços especificados, à Contratada deve: Ter a autorização prévia da Petrobras aprovada, solicitada pela Schahin. Obter a aprovação prévia do Depto. de Suprimentos. Responsabilizar‑se perante a Schahin pelo rigoroso cumprimento, pela contratada, de todos os procedimentos contidos neste procedimento de Segurança Ambiental e Ocupacional. Não é permitida a contratação de mão de obra temporária através de empresa de colocação de mão de obra. A contratada deverá apresentar toda documentação pertinente ao serviço a ser realizado e dos funcionários antes do início das atividades. PESSOAL Os funcionários das Contratadas devem: Ser especializados nos trabalhos que forem executar, bem como apresentar boas condições de saúde, comprovada através do Atestado de Saúde Ocupacional (ASO). Os eletricistas deverão ser qualificados nos termos da NR‑10 item 10.4 Portaria 3214 de 8 de junho de 1978 do MTB (redação dada pela portaria nº 588, de 7/12/2004 – Dou de 8/12/2004). Os operadores de veículos industriais deverão ser qualificados e portar em local visível a autorização, nos termos da NR‑11 Portaria 3214 de 8 de junho de 1978 do MTB. Usar uniforme com identificação da empresa ou a serviço da Schahin Engenharia. Os funcionários das Contratadas deverão, obrigatoriamente: usar o crachá de identificação, transitar somente pelas calçadas e faixas de segurança, respeitar as placas de advertência e sinalização, não fumar em locais proibidos. CANTEIROS A Contratada deve: Atender a NR‑18 da Portaria n° 3214 de 8 de junho de 1978 do MTB, nas instalações provisórias destinadas a acomodação de pessoal, refeitórios e sanitários, e mantê‑las em boas condições higiênicas e de segurança aos usuários e efetuar a manutenção nos equipamentos de combate a incêndio. Manter a ordem, arrumação e limpeza, bem como cumprir as Normas de Segurança do Trabalho da SCHAHIN. Todos os equipamentos devem ser dotados de proteções e aterramento adequados e seus operadores qualificados e instruídos quando ao uso correto. Isolar os locais destinados às atividades de pinturas, devendo possuir controle ambiental da atividade, ou seja, contenção adequada para evitar que qualquer vazamento seja encaminhado para as galerias de águas pluviais e esgoto. Ao término dos serviços, todos os equipamentos e materiais deverão ser armazenados em local adequado, mantendo o canteiro limpo e arrumado. ÁREAS DE TRABALHO A Contratada deve: Planejar antecipadamente as atividades a serem desenvolvidas e orientar todos os funcionários envolvidos. Manter a ordem, arrumação e limpeza, bem como cumprir as Normas Ambientais e de Segurança no Trabalho da SCHAHIN. Isolar a área que envolver ruas ou locais de trânsito com tapumes, anteparos contra queda de materiais, cavaletes ou postes de base metálica / madeira, cones e fitas zebradas, preservando o trânsito de pedestres. Solicitar Permissão para Trabalho da Schahin para qualquer trabalho que ofereça algum tipo de risco que não possa ser mitigado. É proibido descartar restos de tinta nas galerias de águas pluviais, esgoto, solo ou em lixo comum. MÁQUINAS, EQUIPAMENTOS E FERRAMENTAS A Contratada deve: Apresentar relação de todas as máquinas, equipamentos e ferramentas antes do início das atividades na obra, com respectivo plano de manutenção. Utilizar e manter máquinas, equipamentos e ferramentas em perfeitas condições de uso, que correspondam às normas de segurança do trabalho e proteção contra incêndio e danos ambientais. Utilizar somente máquinas, equipamentos e ferramentas elétricas compatíveis com a tensão fornecida pela SCHAHIN, possuir os dispositivos de segurança e carcaças aterradas. Utilizar equipamentos pneumáticos providos de abafadores ou atenuadores de ruídos e mangueiras adequadas à pressão de trabalho, providas de terminais ou engates com trava. Utilizar somente recipientes sob pressão que atendam a NR‑13 da Portaria n° 3214, de 8 de junho de 1978 do MTB. Utilizar caixas portáteis para guarda e transporte de ferramentas manuais e cinto porta-ferramentas para trabalhos em altura. Realizar as devidas manutenções nas máquinas e equipamentos de forma que eles não apresentem qualquer tipo de defeito. ARMAZENAMENTO DE MATERIAIS A Contratada deve: Empilhar materiais sobre estrados e armazená‑los de forma e altura que garantam a sua estabilidade. Manter os materiais arrumados de modo a não prejudicar o trânsito, a circulação de pessoas e não provocar sobrecargas no piso nem obstruir os equipamentos e saídas de emergência. Solicitar prévia autorização da Área de QSMS-Campo da Schahin, para o uso, armazenamento e / ou manipulação de produtos tóxicos, corrosivos, inflamáveis ou radioativos. Armazenar os cilindros de Oxigênio e Acetileno (cheios ou vazios), presos através de correntes e separados, instalando uma barreira entre eles. Quando da utilização de veículos motorizados, garantir que a carga esteja convenientemente acomodada e firme, para evitar deslocamentos e conseqüente queda durante o trajeto. LÍQUIDOS INFLAMÁVEIS A Contratada deve: Solicitar prévia autorização da Área de QSMS-Campo da Schahin, para o uso, armazenamento, manuseio e transporte de líquidos inflamáveis. Qualquer produto químico somente poderá adentrar as instalações da SCHAHIN após aprovação das Área de QSMS-Campo, com suas respectivas FISPQ’s (Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos), ficando restrita a entrada de produtos relacionados no item 15 deste procedimento. Utilizar recipientes equipados com tampa de fechamento automático para lavagem de peças com líquidos inflamáveis. Proibir a permanência de vasilhames contendo líquidos inflamáveis próximo a área normalmente utilizada como saída ou passagemde pessoas e/ou veículos. Proibir a utilização de tambores vazios de inflamáveis para qualquer uso que não seja ao que se destina. Estes deverão ser recolhidos e isolados em áreas especificas. Identificar com placas apropriadas todos os locais onde se encontram líquidos inflamáveis e prover aterramento elétrico adequado para esses locais. Não permitir a proximidade entre os trabalhos com chamas e fontes de ignição, bem como alertar para que o manuseio seja feito somente por pessoas autorizadas. Acondicionar os resíduos líquidos e materiais inflamáveis em tambores metálicos com tampa e identificados e removê‑los imediatamente do recinto da Schahin. Enquanto estes materiais estiverem dentro da empresa, realizar o manuseio e o armazenamento de acordo com as orientações da Área de QSMS-Campo. LIXO, RESÍDUOS E OUTROS EFLUENTES A Contratada deve: Manter os locais de trabalho limpos, eliminando ou separando os resíduos, inclusive embalagens e vasilhames produzidos durante à execução dos serviços, à medida em que forem surgindo. Descartar os resíduos em lugares próprios especialmente previstos para a finalidade e conforme legislação vigente e autorizações fornecidas pelo Órgão de Controle Ambiental competente. Utilizar critérios de descarte dentro das exigências legais, não sendo permitido o despejo na rede de esgoto da SCHAHIN, de poluentes líquidos ou sólidos tais como: restos de óleo, substâncias tóxicas e venenosas, emulsões, tintas, ácidos, líquidos inflamáveis, solventes, etc.. Havendo qualquer dúvida em relação ao descarte de efluentes líquidos, sólidos ou gasosos, antes de realizar qualquer ação, a contratada deverá consultar a Área de QSMS-Campo da Schahin. Respeitar a seguinte regra para o descarte seletivo de resíduos: DIZERES* COR DO RECIPIENTE OU DA SUA TARJA MATERIAL A SER DEPOSITADO ÁREA ADMINISTRATIVA, VESTÍÁRIOS, BANHEIROS, REFEITÓRIO MATERIAL A SER DEPOSITADO ÁREA PRODUTIVA PAPEL AZUL Sulfite, cadernos, revistas, envelopes, pastas, embalagens, livros, folders, calendários Papéis, papelão sem contaminação provenientes de caixas de embalagens, divisórias, sulfites, revistas PAPEL TOALHA AZUL Papel toalha limpo proveniente da secagem das mãos Papel toalha limpo proveniente da secagem das mãos COLETOR DE COPOS DESCARTÁVEIS VERMELHO Copos descartáveis de água, suco e café e palito de plástico Copos descartáveis de água,suco e café e palito de plástico PLÁSTICO VERMELHO Sacos plásticos, sacolas, frascos de bebida, PETs, frascos de alimento Sacos e partes de embalagens, filmes VIDRO VERDE Garrafas em geral, vidros de conservas Frascos de vidro lavados, frascos de solvente, produtos químicos e reagentes LÂMPADA FLUORESCENTE LARANJA - Lâmpadas fluorescentes OBS: Não devem ser quebradas METAL AMARELO Latas de refrigerante, latas de conservas (milho, ervilha, leite condensado, óleo), tampas Latas, baldes lavados, lacres de metal, peças pequenas descontaminadas, sucatas metálicas MADEIRA PRETO - Cabos de enxada, vassouras, rodos, restos de pallets ou apoios, caixas, compensados, duratex, aglomerados LIXO ORGÂNICO MARROM Restos de alimentos em geral. - RESÍDUOS PERIGOSOS LARANJA Pilhas e baterias provenientes de uso interno Pilhas, baterias, qualquer material contaminado com óleos, graxas, borra de tinta, solventes. LIXO HOSPITALAR BRANCO Algodão, curativos, seringas, medicamentos. Algodão, curativos, seringas, medicamentos MATERIAL INERTE NÃO RECICLADO CINZA - Embalagem de matéria -prima não contaminada, fitas de amarração, sacos de ráfia, nylon, etc. DIVERSOS NÃO RECICLADO CINZA Materiais não recicláveis (aluminizados, clips, canetas, papel higiênico), plásticos ou papéis sujos, resíduos de alimentos - Obs: junto com os dizeres os recipientes de resíduos podem ainda ser identificados com o símbolo - cada recipiente pode ainda conter a relação dos resíduos a serem nele descartados EQUIPAMENTOS DE COMBATE A INCÊNDIO A Contratada deve: Manter em seu canteiro de obras, agentes extintores em condições de uso, para situações de princípios de incêndio, quando solicitado pela SCHAHIN. Manter desobstruído o acesso a todos os equipamentos de combate a incêndio (hidrantes, caixas de mangueiras, extintores, etc.). Proibir o uso de hidrantes, mangueiras e/ou outros materiais de combate a incêndio da Schahin, para qualquer outro fim que não o específico. Comunicar imediatamente a Área de QSMS-Campo da Schahin sobre qualquer dano ou defeito em hidrantes ou outro equipamento de combate a incêndio, que vier a ocorrer durante o trabalho. Para equipamentos de transporte de materiais tipo grua, elevadores cremalheira, elevadores de transporte de materiais e transporte de trabalhadores em veículos automotores, devem atender os requisitos do PR-3A02.01-9100-980-EYT-019 – Procedimento Para Movimentação De Carga. Para as atividades onde não há como minimizar os riscos ocupacionais, a contratada deve atender os requisitos do PR-3A02.01-9100-980-EYT-037 – Procedimento Para Emissão De Permissão Para Trabalho. Para serviços realizados em áreas energizadas de baixa, extrabaixa e alta tensão, as contratadas devem atender os requisitos do PR-3A02.01-9100-980-EYT-024 – Procedimento Para Trabalho Com Eletricidade. Para serviços onde é necessário o uso de escadas portáteis, escadas extensivas, andaimes, andaime simplesmente apoiado, andaime suspenso mecânico pesado, andaime suspenso mecânico leve, andaime apoiado sobre rodas, utilização de plataformas (gaiolas) plataformas de trabalho elevatórias motorizadas, trabalhos sobre telhados, clarabóias e calhas, cadeiras suspensas, devem ser seguidas às recomendações do PR-3A02.01-9100-980-EYT-020 – Procedimento Para Trabalho Em Altura. Para todas as atividades, a contrata deve realizar palestras orientativas das atividades. As atividades de corte e solda a quente, solda elétrica, solda oxiacetilênica, lixadeira elétrica, devem ser realizadas conforme descrito em procedimento específico. Para serviços realizados com PCB – Ascarel, estes devem seguir conforme descrito em procedimento específico. Para trabalhos realizados em caixas d’água, tubulão, impermeabilização e outros serviços em espaço confinado, devem ser atendidos os requisitos da PR-3A02.01-9100-980-EYT-025 – Procedimento Para Trabalho Em Espaço Confinado. Para todas as atividades a serem executadas nas unidades da SCHAHIN, a contratada deve atender a todos os requisitos do PCMSO por ela apresentado, onde constam todos os tipos de exames médicos necessários para as atividades. Para trabalhos com veículos industriais, empilhadeiras, carro de tração elétrica, veículos convencionais de carga e passeio, devem ser seguidos os procedimento da MD-3A02.01-9100-980-EYT-038 – Programa De Trânsito. Para atividades onde a contratada adquire, transporta, manuseia e estoca produtos químicos perigosos, devem ser seguidas às recomendações da Ficha de Informações de Segurança sobre Produtos Químicos – FISPQ. Para todas as atividades, a contratada deve disponibilizar colaboradores para treinamento de Brigada de Emergência sempre que necessário. MATERIAIS PERIGOSOS Todo novo produto químico a ser utilizado pela Contratada deve ser submetido previamente à aprovação da Área de QSMS-Campo, que orientará quanto ao uso, armazenamento e destinação dos resíduos e também quanto aos EPIs a serem usados. Os materiais considerados proibidos pela Schahin são: Agrotóxicos organoclorados: Aldrim BHC Canfeno Clorado (Toxafeno) DDT Dodeclacloro GHC Endrim Meptacloro Lindane Endosulfan Metoxicloro Nonacloro Pertaclorofenol Dicofol Clorobenzilato CFC 11 CFC 113 CFC 114 CFC 115 CFC 12 Halon 1211 Halon 1301 Halon 2402 PCB (transformadores e capacitores contendo PCBs Materiais de Limpeza não Biodegradáveis Pilha comum quenão possa ser jogada no lixo comum Madeira (ex. Pallets) sem comprovante de reflorestamento Óleo Combustível com teor de enxofre superior a 1% Produtos contendo amianto Aerosóis contendo CFC Embalagens espumadas contendo CFC Pneus usados importados requisitos de Qualidade A Contratada deve: Atender os requisitos do anexo V do contrato 0801.0067.667.11.2 quando as atividades impactarem no produto final. Realizar as atividades de acordo com os procedimentos específicos. Todos os profissionais e/ou empresas de inspeção contratados para o acompanhamento de fabricação nos fornecedores e subcontratados deverão estar diretamente subordinadas ao setor de qualidade da Schahin. Anexos e Registros Anexos Não Há. Registros Não Há. ORIGINAL ASSINADO ANÁLISE DO CLIENTE [ ] ATENDE [ ] NÃO ATENDE DATA:____/____/____ _______________________ CARIMBO E ASSINATURA AS INFORMAÇÕES DESTE DOCUMENTO SÃO PROPRIEDADE DA PETROBRAS, SENDO PROIBIDA A UTILIZAÇÃO FORA DA SUA FINALIDADE.��FORMULÁRIO PERTENCENTE À NORMA PETROBRAS N-0381 REV.K ANEXO A – FIGURA A-1.�� _1057415021.doc _1257427815.doc
Compartilhar