Buscar

Fundamentos da Tradução em Língua Inglesa - Simulado 3 (2016)

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 3 páginas

Prévia do material em texto

10/16/2016 BDQ: Avaliação Parcial
http://simulado.estacio.br/bdq_simulados_avaliacao_parcial_resultado.asp?cript_hist=7868202240 1/3
 
CEL0557_201501175131 V.3
 Fechar 
 
   FUNDAMENTOS DA TRADUÇÃO EM LÍNGUA INGLESA
Avaiação Parcial: CEL0557_SM_201501175131 V.3   
Aluno(a): DENISE MANHAES DE AZEVEDO Matrícula: 201501175131
Acertos: 10,0 de 10,0 Data: 16/10/2016 22:11:05 (Finalizada)
  1a Questão (Ref.: 201501904113) Acerto: 1,0  / 1,0
Humanism inspired the translation of many ancient texts and the job of translating a text from a foreign
language into one's vernacular was seen by many as a ­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­
something useless
a difficult and illogical task
a way to teach people right values
  a contribution to national literature
a way to impose ideas
  2a Questão (Ref.: 201501357320) Acerto: 1,0  / 1,0
De modo geral, a tarefa do tradutor consiste em passar um texto de uma língua a outra. Dentre os tradutores, a
língua do texto a ser traduzido ou vertido é denominada:
Língua estrangeira
Língua de chegada
Língua de tradução
Língua alvo
  Língua de partida
  3a Questão (Ref.: 201501397848) Acerto: 1,0  / 1,0
Once the translator has accepted a translation task, there are certain basic stages that should be followed. The
process of translation may vary from one translator to another but basically the stages include the following,
EXCEPT:
quality assurance and client approval
evaluation
final delivery to client
glossary development and initial translation
  client proofreading
 Gabarito Comentado.
10/16/2016 BDQ: Avaliação Parcial
http://simulado.estacio.br/bdq_simulados_avaliacao_parcial_resultado.asp?cript_hist=7868202240 2/3
  4a Questão (Ref.: 201501397859) Acerto: 1,0  / 1,0
Some aspects in Sociolinguistics which are applicable to translation studies are listed below, EXCEPT:
language as action
variation
interaction dynamics
language contact
  formal syntax
 Gabarito Comentado.
  5a Questão (Ref.: 201501397828) Acerto: 1,0  / 1,0
The Rosetta Stone is divided into three set of texts. Due to the information in it, a language which had been a
mystery for scholar could be finally decoded. Which language was it?
Hebrew
Ancient Greek
  Egyptian hieroglyphs
Classic Latin
The Proto­Indo European
  6a Questão (Ref.: 201501357742) Acerto: 1,0  / 1,0
Which of the following adverbs is not correctly inserted?
We hardly work on Sundays.
They will travel by car.
  Gary always is dreaming of you.
He hasn't met me yet.
It was rather cold yesteday.
  7a Questão (Ref.: 201501357746) Acerto: 1,0  / 1,0
De acordo com a posição dos adjetivos, marque a alternativa correta.
  She has a clean cool looks.
We have a trouble enormous to solve.
I know that boy tall.
I had a headache terrible yesterday.
They live in a house old.
  8a Questão (Ref.: 201501397826) Acerto: 1,0  / 1,0
The need of translation has been present in the history of mankind since the very beginning of times, and the
first attempt to decode messages across language was that of translating the message from:
The mysterious Rosetta Stone
10/16/2016 BDQ: Avaliação Parcial
http://simulado.estacio.br/bdq_simulados_avaliacao_parcial_resultado.asp?cript_hist=7868202240 3/3
Egyptian Hieroglyph
ancient civilizations
a distant nation to another one
  God to the language of man
 Gabarito Comentado.
  9a Questão (Ref.: 201501358726) Acerto: 1,0  / 1,0
"Walking on air" means you are ___.
  happy
embarassed
upset
depressed
constipated
  10a Questão (Ref.: 201501357748) Acerto: 1,0  / 1,0
Dentre os adjetivos abaixo, qual deles só, ou na maioria das vezes, é usado APÓS verbos de ligação?
old
fat
  asleep
big
rich

Outros materiais

Perguntas Recentes