Logo Studenta

2 Segun Estadio

¡Estudia con miles de materiales!

Vista previa del material en texto

EL CUERPO HUMANO 
 
PARTES DE LA CABEZA 
Pelo/cabello 
Cejas ➜ sobrancelhas 
Orejas/oídos 
Barbilla/bigote 
Ojos 
Boca 
Nariz 
Frente ➜ testa 
Pestañas ➜ cílios 
Dientes 
Cuello ➜ pescoço 
Mejillas/carrillos/cachetes ➜ bochechas 
Lengua 
 
 
 
#Características de la cabeza 
 liso, ondulado, rizado 
El pelo puede ser: corto, largo 
 negro, castaño, pelirrojo, blanco, 
plateado (canoso) 
La cara: redonda alargada, ovalada 
La nariz: normal, chata, respingona ➜ triangular, aguileña 
➜ fina 
Los ojos: redondos, almendrados 
 negros, castaños, azules, verdes, grises 
 
PARTES DEL TRONCO 
Hombros 
Pecho/senos/tetas 
Espalda 
Cintura 
Vientre/barriga 
Ombligo 
PARTES DE LAS EXTREMIDADES 
Brazos 
Codo 
Muñeca 
Mano 
Dedos 
Uñas 
Palma de la mano 
Pierna 
Muslos 
Rodilla 
Espinilla 
Tobillo 
Pantorrilla 
Pies 
Talón 
 
 
#Características del cuerpo: 
 alto, bajo, grande, pequeño 
Estatura y complexión: gordo, delgado (o flaco) 
 ancho, estrecho 
 fuerte, débil 
Brazos y piernas: largos, cortos 
 fuertes, débiles 
 
Los dedos de la mano: 
 
 
 
 
LAS HORAS 
 
Cuando el reloj marca 15 minutos es usual en España decir “cuarto”. 
A partir de los 30 minutos, es común decir la hora siguiente menos los minutos que faltan. 
NUNCA se pregunta la hora diciendo: ¿Qué horas son? 
Para marcación de tiempo tenemos: …de la mañana, …de la tarde, …de la noche. 
Siempre usamos el articulo determinante femenino (la/las) antes de las horas. 
 
Ej.: ¿Qué hora es? 
6h ➜ son las seis en punto. 
13h30min ➜ es la una y media. 
20h15min ➜ son las veinte y cuarto. 
6h25min ➜ son las seis y veinte y cinco. 
17h45min ➜ son las dieciocho menos cuarto. 
 
 
 
 
PRONOMBRES REFLEXIVOS 
El pronombre reflexivo indica que la acción ejecutada por el sujeto queda en él mismo. Él transforma el verbo en reflexivo y jace 
la acción “reflejarse” para uno mismo. 
 
 
1ª persona singular me 
2ª persona singular te 
3ª persona singular se 
1ª persona plural nos 
2ª persona plural os 
3ª persona plural se 
 
EL USO DE MUY Y MUCHO 
 
MUCHO 
1. Como adverbio se antepone a los adjetivos: mejor, peor, mayor y menor y a los adverbios más, menos, antes y después. 
Ejemplos: 
Si dices la verdad será mucho mejor. 
Ella estuvo aquí mucho antes. 
¡Él sabe mucho más que yo! 
Todos llegaron mucho después. 
2. Para modificar al verbo, sólo se usa la forma MUCHO. Ejemplos: 
Tenemos que practicar mucho para ganar el partido de 
vóley. 
Lamento mucho que algo así haya ocurrido. 
La ONU criticó mucho los sucesos de la Guerra del Golfo. 
3. MUCHO también puede ser adjetivo, cuando da la intención de cantidad. Vea: 
Él tiene mucho talento. 
Yo soy una buena persona, tengo muchos amigos. 
MUY 
Se usa muy en los siguientes casos: 
1. Antes de adjetivos (excepto: mayor, menor, mejor, peor) – Ejemplos: 
El hombre fue muy bondadoso. Alline es muy bonita. 
2. Antes de participios que actúan como adjetivos. Ej.: es una mujer muy respetada. 
3. Antes de sustantivos adjetivados. Ej.: Carlitos es muy hablante. 
4. Antes de adverbios (excepto: más, menos, antes, después) – Ej.: 
El albañil hizo todo muy deprisa. La ciudad queda muy lejos. 
 
 
VERBO GUSTAR 
A los estudiantes de lengua portuguesa es común confundir la conjugación del verbo gustar con el “gustar de”. Para eso es 
necesario decir que el verbo gustar sólo se conjuga en la tercera persona de singular y plural, mientras que en portugués “gostar 
de” se conjuga en todas las personas. Así tenemos: 
A mí ME 
A ti TE 
A él GUSTA el baloncesto. 
A ella LE 
A usted 
A nosotros(as) NOS o 
A vosotros(as) OS 
A ellos GUSTAN los deportes. 
A ellas LES 
A ustedes 
 
En español el verbo está de acuerdo con el sustantivo pospuesto a él, en portugués el verbo está de acuerdo con el pronombre 
que antecede a él. Así tenemos el plural de los sustantivos concordando con el verbo también en plural a todas las personas. 
Y así como ése conjugamos los verbos: parecer, encantar, apetecer y agradar. 
a) A ellos les parecen linda esta casa. (el verbo admite sentido de creer) 
b) A mi me encanta la música. (el verbo admite sentido del gustar) 
c) ¿Te apetecen unos huevos estrellados? (generalmente con sentido de preferir) 
d) No nos agradan el samba y el forró. 
 
 
LOS ALIMENTOS 
 
Las Legumbres y Verduras Frutas Traducción Bebidas Traducción 
el arroz arroz el melón melão el café café 
el azúcar açúcar el plátano banana el champán champanhe 
el berro agrião la banana banana el coñac conhaque 
el fríjol feijão la manzana maçã el jugo suco 
el macarrón macarrão la sandía melancia el licor licor 
el maíz milho la mandarina mexerica el refresco refrigerante 
el pimiento pimenta la pera pêra el té chá 
el rábano rabanete las cerezas cereja el vino vinho 
el tomate tomate el aguacate abacate el zumo suco 
la berenjena berinjela la papaya mamão la cerveza cerveja 
la col couve la mora amora la gaseosa refrigerante 
la coliflor couve-flor la ciruela ameixa la leche leite 
la espinaca espinafre el higo figo la vodka vodka 
la harina farinha la fresa morango 
 la lechuga alface la frutilla morango 
 la mantequilla manteiga la uva uva 
 la patata batata la piña tropical abacaxi 
 la remolacha beterraba las ananás abacaxi 
 la salsa molho el melocotón pêssego 
 la zanahoria cenoura el durazno pêssego 
 las alubias feijão 
 las arvejas ervilhas 
 las galletas bolacha 
 las judías feijão 
 los garbanzos grão de bico 
 los guisantes ervilhas 
 los huevos ovos 
 
Condimientos Traducción Carnes Traducción Pescados Traducción 
el aceite azeite el chorizo salame el bacalao bacalhau 
el ajo alho el jamón presunto las gambas camarão 
el ketchup ketchup la salchicha salsicha los calamares frutos do mar 
el limón limão la longaniza linguiça el atún atum 
el perejil coentro el pollo frango los mejillones mexilhões 
el queso queijo el pavo pavão la sardina sardinhas 
el vinagre vinagre el cordero cordeiro 
 la cebolla cebola el conejo coelho 
 la mostaza mostarda el cerdo cervo 
 la pimienta pimenta la vaca vaca 
 la sal sal 
 
Pesos y medidas 
un/medio kilo 
cien gramos 
una/media docena 
una botella 
Traducción 
um/meio quilo 
cem gramas 
uma/meia dúzia 
uma garrafa 
 
un litro 
una lata 
un tarro 
un paquete 
 
um litro 
uma lata 
um pote 
um pacote
 
 
 
 
 
 
PRETERITO PERFECTO SIMPLE O INDEFINIDO 
Conjugación de los verbos regulares: 
 
 
HABLAR (AR) VENDER (ER) SALIR (IR) 
YO hablé vendí salí 
TÚ hablaste vendiste saliste 
ÉL/ELLA/USTED habló vendió salió 
NOSOTROS/NOSOTRAS hablamos vendimos salimos 
VOSOTROS/VOSOTRAS hablasteis vendisteis salisteis 
ELLOS/ELLAS/USTEDES hablaron vendieron salieron 
 
Los adjetivos demostrativos van normalmente delante de la palabra a la que acompañan y concuerdan con ella en 
género y número. 
Los pronombres se usan sin sustantivo que ya se ha mencionado. Concuerdan con él en género y número. 
De esta misma manera se conjugan los verbos: 
1a conjugación: amar, llamar, cantar, bailar, llorar, odiar, pensar, cerrar, estudiar, llevar, nadar, jugar, caminar, 
soñar, etc. 
2a y 3a conjugación: correr, comer, beber, volver, parecer, encender, morder, nacer, perder, entender, deber, partir, 
vivir, abrir, escribir, fingir, reunir, añadir, recibir, dirigir, sufrir, prohibir, etc. 
Usos: 
 Para referirse a acciones que empezaron y terminaron; 
 Sirve para narrar en el pasado. Presenta las accionesenmarcadas en un periodo de tiempo determinado; 
 Para expresar acciones que pasan solamente una vez (morir, nacer, cumplir 8 años); 
 Suelen utilizarse con las siguientes expresiones temporales: ayer, el año pasado, el fin de semana pasado, el 
viernes pasado, anteayer, anoche, el otro día, aquel día, la semana pasada, el mes pasado, el siglo pasado, 
etc; 
 Expresar acciones o hechos concluidos y separados psicológicamente del presente; 
 Se usa en las biografías para enumerar hechos. 
Conjugación de los verbos irregulares: 
 
CONDUCIR 
conduje 
condujiste 
condujo 
condujimos 
condujisteis 
condujeron 
De esa misma manera conjugamos: deducir, producir, 
reducir, traducir y otros. 
 
DORMIR 
duerma 
duermas 
duerma 
durmamos 
durmáis 
duerman 
De esa misma manera se conjuga el verbo morir.
MENTIR 
mentí 
mentiste 
mintió 
mentimos 
mentisteis 
mintierón 
De esa misma forma se conjugan los verbos: preferir, 
sentir, conseguir, vestir, herir, divertir, advertir, pedir, 
seguir, repetir, despedir, reír, medir, elegir y otros. 
 
 
OÍR 
Oí 
oíste 
oyó 
oímos 
oísteis 
oyeron 
De esa misma manera conjugamos los verbos huir, 
creer, incluir, destituir, construir, leer y otros. 
IRREGULARIDADES PARTICULARES 
 ANDAR CABER DAR DECIR ESTAR HABER HACER PODER 
anduve cupe di dije estuve hube hice pude 
anduviste cupiste diste dijiste estuviste hubiste hiciste pudiste 
anduvo cupo dio dijo estuve hubo hizo pudo 
anduvimos cupimos dimos dijimos estuvimos hubimos hicimos pudimos 
anduvisteis cupisteis disteis dijisteis estuvisteis hubisteis hicisteis pudisteis 
anduvieron cupieron dieron dijeron estuvieron hubieron hicieron pudieron 
 PONER QUERER SABER SER/IR TENER TRAER VENIR 
 puse quise supe fui tuve traje vine 
 pusiste quisiste supiste fuiste tuviste trajiste viniste 
 puso quiso supo fue tuvo trajo vino 
 pusimos quisimos supimos fuimos tuvimos trajimos vinimos 
 pusisteis quisisteis supisteis fuisteis tuvisteis trajisteis vinisteis 
 pusieron quisieron supieron fueron tuvieron trajeron vinieron 
 
 
 
PROFESIONES 
Abogado Advogado Ingeniero Engenheiro 
Actor, actriz Ator Jardineiro Jardineiro 
Albañil Pedreiro Jefe Chefe 
Alcade Prefeito Juez, jueza Juiz 
Ama de casa Dona de casa Jugador de fútbol Jogador 
Azafata Auxiliar de bordo Maestra Professora 
Bombero Bombeiro Mecânico Mecânico 
Botones Camareiro Médico Médico 
Camareiro Camareiro Mesero Garçom 
Cantante Cantor Oficinista Escriturário 
Carniceiro Açougueiro Panadero Padeiro 
Cocinero Cozinheiro Peluquero Cabelereiro 
Dibujante Desenhista Policía Policial 
Enfermeiro Enfermeira Professor Professor 
Estudiante Estudante Sastre Costureiro 
Farmacêutico Farmacêutico Secretaria Secretaria 
Fontanero Encanador Traductor Tradutor 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
VESTUARIO 
el abrigo/gabán sobretudo el pañuelo lenço la corbata gravata 
el bañador maiô el pijama pijama la falda saia 
el bikini biquini el sombrero chapéu la gorra boné 
el body top el sostén sutiã las bermudas bermuda 
el camisón camisola el traje terno las botas bota 
el chaleco colete el vestido vestido las bragas calcinha 
el chandal moletom la bata roupão las medias meias 
el cinturón cinto la blusa blusa las polainas polainas 
el delantal avental la boina boina las sandalias sandalias 
el echarpe echarpe la bufanda cachecol las zapatillas tênis 
el jersey blusa de lã la camisa camisa los calcetines meia soquete 
el pantalón calça la camiseta camiseta los calzoncillos cueca 
el pantalón corto short la capa capa los guantes luvas 
el pantalón vaquero calça jeans la chaqueta casaco los zapatos sapato 
UNA ROPA PUEDE SER... 
 de lana lã de hilo fio de lã de nailon cetim 
de cuero couro de lino linho de tergal poliéster 
de seda seda de gamuza camurça de cáñamo cânhamo 
de algodón algodão de rase o satén cetim de muselina musselina 
acrílico acrílico de terciopelo veludo 
 OTRAS PRENDAS 
 reloj relógio pendiente brincos 
 gafas óculos collar colar 
 buzo macacão pulsera pulseira 
 musculosa regata horquilla piranha 
 
El dibujo o diseño de una ropa puede ser: 
 
A cuadros Ajedrezada De lunares A rayas 
 
 
 
Estampada Lisa Transparente

Otros materiales