Descarga la aplicación para disfrutar aún más
Vista previa del material en texto
IMPERATIVO El imperativo es el modo en el cual se expresan los órdenes, los mandatos, los ruegos y los deseos. El imperativo se deriva del presente de subjuntivo. Observa los ejemplos: Presente de Subjuntivo Imperativo Quiero que usted coma ahora No me gusta que comas tanto Coma ahora, por favor. No comas tanto 1. En el imperativo no hay las personas yo, él, ella, ellos y ellas. 2. La 2ª persona del singular (tú) del imperativo afirmativo deriva del presente de indicativo. Presente de Indicativo Imperativo Afirmativo Tú cantas Canta (tú) Sin la s 3. La 2ª persona del plural (vosotros/vosotras) del imperativo afirmativo se forma con el infinitivo cambiando la r por la d. Infinitivo Cantar Imperativo Afirmativo: Cantad (vosotros) IMPERATIVO REGULAR Observa la tabla y completa los huecos: PRESENTE DE SUBJUNTIVO AFIRMATIVO NEGATIVO AFIRMATIVO NEGATIVO AFIRMATIVO NEGATIVO yo Cante XXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXX tú Cantes Canta No cantes Come No comas Parte No partas usted Cante Cante No cante Coma No coma Parta No parta nosotros(as) Cantemos Cantemos No cantemos Comamos No comamos Partamos No partamos vosotros(as) Cantéis Cantad No cantéis Comed No comáis Partid No partáis ustedes Canten Canten No canten Coman No coman Partan No partan IMPERATIVO NEGATIVO Formación: formas del presente de subjuntivo antecedida por adverbios o conjunciones de negación. IMPERATIVO IRREGULAR Sólo hay ocho casos de irregulares particulares en el imperativo. DECIR HACER IR(se) PONER SALIR SER TENER VENIR tú Di Haz Ve(te) Pon Sal Sé Ten Ven usted Diga Haga Vaya(se) Ponga Salga Sea Tenga Venga IMPERATIVO DE VERBOS REFLEXIVOS En el imperativo afirmativo se producen dos cambios en los verbos reflexivos. Cambios en los verbos reflexivos Ejemplo/Verbo Lavarse La 1ª persona del plural pierde la S LAVEMO+NOS ➜ LAVÉMONOS La 2ª persona del plural pierde la D LAVAD+OS ➜ LAVAOS Observa la conjugación completa del imperativo afirmativo en los tres ejemplos abajo: ACOSTARSE ESCONDERSE VESTIRSE tú acuéstate escóndete vístete usted acuéstese escóndase vístase nosotros(as) acostémonos escóndamonos vístamonos vosotros(as) acostaos escondeos vestíos ustedes acuéstense escóndanse vístanse VERBOS DE CAMBIO Quedar – Dejar – Volver Llamamos verbos e cambio a los que indican que algo o alguien van de un estado a otro. En español tenemos los verbos ponerse, volverse, hacerse, convertirse y transformarse para expresar tales cambios. Veamos cuando se los utilizan: Se usa ponerse con un adjetivo para indicar un cambio involuntario físico o emocional. Me puse enfermo la semana pasada. Se puso roja cuando la elogiaron. Volverse es utilizado con adjetivos e indica un cambio repentino y profundo. Me volví loco cuando vi que no había llegado. Este niño se ha vuelto imposible. Hacerse y llegar a ser son seguidos de un sustantivo o un adjetivo e indican un cambio causado por un esfuerzo. Se hizo médico. Trabaja tanto para hacerse rico. Llegará a ser abogado. Aquella agrupación llegó a ser muy popular. Convertirse en y transformarse en son seguidos por un sustantivo y generalmente indican un cambio para algo más que a alguien. La condición se convirtió en una emergencia médica. La leche puede transformarse en queso. CONJUNCIONES Observa: “Aunque te parezca mentira, lo devolví al mar”. La palabra en destaque es una conjunción. Las conjunciones sirven ara conectar una oración a otra, establecinedo una relación de sentido específica. En la frase sacada del diálogo, la conjunción aunque establece una relación de adversidad concedida (concesión), es decir, una idea contraria (parecer mentira) que se diluye o pierde fuerza ante la afirmación clave: “Lo ddevolví al mar”. Evidentemente, hay otras conjunciones adversativas, incluso con matices semánticos distintos de la conjunción aunque, así como las adversativas hay con otros valores: causa, finalidad, consecuencia, etc. A continuación está una lista de las principales: Sino es una conjunción adversativa típica del idioma español. La construcción en que se utiliza parte siempre de una negativa: primeramente se dice lo que no es para, a continuación, afirmar lo que es. Ese procedimiento proporciona un tono enfático a la afirmación, y la énfasis es, en efecto, una de la cultura marcas de la cultura española reflejada en el idioma (ej.: No se trata de un problema personal, sino social). No se debe confundir sino con si no. Esta segunda forma es una condición negativa. Ejemplo: si no hablas español, tendrás menos oportunidades profesionales (con la condición de que no hables español). Matices Semánticas Conjunciones Ejemplos Adversidad/Concesión Aunque Aunque sea tarde, lo interesé A Pesar de que A pesar de que están casados, viven como eternos novios enamorados Adversidad Pero La calidad es buena, pero el precio es muy alto Sino No son demócratas, sino dictadores Sin Embargo La casa es buena, sin embargo está muy lejos del centro de la ciudad No obstante La casa es buena, no obstante está muy lejos del centro de la ciudad Adición Y (e) Aquí tenemos pan y vino Adición negativa Ni No quiero pan ni vino Disyunción O (u) Podemos tomar agua o jugo de naranja Causa Porque Te ayudo, porque que soy tu amigo Puesto que Te ayudo, puesto que soy tu amigo Ya que Ya que eres mi amigo, ayúdame Finalidad Para que Hago lo posible para que seas feliz A fin de que Redujeron el precio del coche a fin de que lo comprase Consecuencia Por eso Llueve mucho, por eso no voy a salir ahora Por ello Llueve mucho, por ello no voy a salir ahora Así que Llueve mucho, así que no voy a salir ahora Entonces Él es extranjero, entonces no puede ocupar un puesto de funcionario público Por lo tanto La película es buena, por lo tanto merece el éxito que ha tenido Por consiguiente La película es buena, por consiguiente merece el éxito que ha tenido Luego Pienso, luego existo Pues Va a empezar la clase, subamos, pues Tiempo Cuando Te llamaré cuando llegue en casa Apenas Te llamaré apenas cuando llegue en casa En cuanto Te llamaré en cuanto llegue en casa Mientras Me gusta oír música mientras trabajo Desde que Desde que empecé a trabajar, más vivo Condición Sí Si vienes con nosotros, ella se va a alegrar Con tal que Aceptarán el presupuesto, con tal que cobremos lo justo REGLAS DE ACENTUACIÓN 1. En español sólo existe un acento ortográfico: la tilde ( ´ ) o acento agudo, que siempre es colocada sobre una vocal, y en sílaba con el acento fonético. 2. La marca sobre la letra ñ no es considerada ningún tipo de “acento” o “marca diacrítica”. Es una letra en sí misma, completamente diferente a la n. 3. Las formas singular y plural llevan el acento (tienen la sílaba tónica) en la misma sílaba. 4. La tilde no sirve para abrir la vocal, como en portugués. Ejemplo: café (lê-se cafê). I – REGLAS BÁSICAS AGUDAS ➜ llevan acento ortográfico cuando terminan en vocal, N o S. Ej.: ca-fé; a-de-más; ca-le-fac-ción GRAVES/LLANAS ➜ llevan acento ortográfico cuando terminan en consonantes, menos en N o S. Ej.: fá-cil; a-zú-car. ESDRÚJULAS ➜ siempre llevan acento ortográfico. Ej.: sí-la-ba; es-drú-ju-las SOBREESDRÚJULAS ➜ siempre llevan acentoortográfico. Ej.: pí-de-me-lo a) AGUDAS: cuando el acento tónico recae en la última sílaba. Son acentuadas siempre que su última letra sea una VOCAL (a/e/i/o/u), una N o S. Así, se acentúan, pa-pá, ma-ní, le-ón, Pa-rís. b) GRAVES o LLANAS: cuando el acento fonético recae en la penúltima silaba. Se acentúan cuando terminan en CONSONANTE que no sea N ni S. Así, se acentúan: ár-bol, lá-piz. c) ESDRÚJULAS: cuando el acento fonético recae en la antepenúltima sílaba. Así, se acentúan A-mé-ri-ca, es-tú-pi- do, etc. TODAS son acentuadas. d) SOBREESDRÚJULAS: cuando el acento recae en sílabas anteriores a antepenúltima. Así, se acentúan: mur-cié-la- go, mé-di-co. TODAS son acentuadas. II – DIPTONGOS Y HIATOS Estas reglas se complican algo cuando aparecen dos vocales seguidas, pues a veces no es fácil saber si forman diptongo (es decir, si forman parte de la misma sílaba) o hiato (si estan en dos sílabas diferentes). Las reglas son las siguientes, pero sólo en una se utiliza acento agudo (la tilde). La combinación de un vocal fuerte (a/e/o) y una vocal débil (i/u) forma diptongo (una sílaba), y el acento fonético recae en la vocal fuerte: bAi-la, ciE-rra, puEs-to, etc. La combinación débil/débil forma diptongo (una sílaba) y el acento fonético recae en la segunda letra: ruí-do, fui- mos, viú-da, etc. Dos vocales fuertes seguidas no pueden compartir de la misma sílaba, formando así un hiato (dos sílabas separadas) y siguen las normas generales: ma-es-tro, con-tra-er, de-se-o, etc. LLEVAN EL ACENTO ORTOGRÁFICO (TILDE): la i y u tónicas (vocales débiles que con acento se transforman en fuertes) que forman hiato con a/e/o. Ej.: dí-a, a-le-grí-a, grú-a, ba-úl, ra-íz, re-ír, etc. III – PRINCIPALES EXCEPCIONES Y CASOS ESPECIALES Palabras compuestas Cuando una palabra forma parte de otra compuesta como primer elemento de la misma, perderá el acento que le correspondería: río/rioplatense; décimo/decimoséptimo; así/asimismo. Sin embrago, en los compuestos de adjetivos unidos por guiones cada elemento conservará su pronunciación y acentuación: hispano-soviético, crítico-biográfico, etc. Los adjetivos terminados en –mente se exceptúan de la regla anterior. Llevarán acento cuando lo llevase el adjetivo simple: ágil/ágilmente, cortés/cortésmente, rápido/rápidamente, etc. HIATO ➜ Sigue las reglas generales. Si la fuerza tonal recae en la I/U siempre se acentuará aunque la regla diga que no. Ej.: a-é-re-o, re-ú-ne, pa-ís. DIPTONGO ➜ Sigue las reglas generales, y la tilde siempre se coloca sobre la vocal abierta o fuerte. Ej.: des-pués, miér-co-les. UI/IU ➜ Si son graves o llanas NUNCA se acentúan, pero las demás si serán acentuadas. Ej.: fui-mos, cuí-da-te, sus-ti-tuí. TRIPTONGO ➜ Sigue las reglas generales y la tilde siempre se coloca en la vocal abierta o fuerte. Ej.: es-tu-diáis. PALABRAS COMPUESTAS ➜ Si la primera es acentuada, perderá la tilde. Ej.: Baloncesto (ba-lón + ces-to). Si la segunda es acentuada, conservara la tilde. Ej.: Decimoséptimo. Si no tenía y al juntarlas las reglas generales lo piden, se acentúa. Ej.: Veintiséis (Veinte + seis). Los adverbios terminados en MENTE mantienen el acento si la palabra (adjetivo) ya lo llevaba. Ej.: Hábilmente – rápidamente – amablemente. Acento diacrítico o acento diferencial Algunas palabras pueden llevar o no acento dependiendo de su significado. Las más importantes son: a) MONOSSÍLABOS – Llevan tilde para diferenciar palabras que tienen la misma grafía (tilde diacrítica), pero diferentes funciones. CON ACENTO SIN ACENTO él Pron. Pessoal Él se llama Juan el Artículo El libro es bueno tú Pron. Pessoal Tú eres español tu Adj. Posesivo Este es tu cuaderno mí Pron. Pessoal Esto es para mí mi Adj. Posesivo Mi coche es azul dé Verbo Dar No le dé atención de Preposición Zapatos de cuero sé Verbo Saber y Ser No sé/sé calmo se Pronombre Pablo nunca se afeita té Sustantivo Té inglés te Pronombre Mañana te aviso sí Adv. De Afirmación Sí, es la realidad si Sustantivo La 7a nota muscial es el Si Pron. Pessoal Sólo piensa en sí Conj. Condicional Si quieres viajamos más Adv. Cantidad Más caro mas Conj. =Pero Quiero viajar, mas no puedo aún Adv. Tiempo =Todavia Aún no llega aun Adv. Cantidad =Incluso Abre todos los días, aun los domingos b) PRONOMBRES, ADVERBIOS Y CONJUCIONES CON ACENTO SIN ACENTO qué Interrogativos y Exclamativos ¡Qué lindo! que Relativos y Conjuciones Éste es el libro que quiero quién No sé quién es quien Es Ana quien lo hace cuál ¿Cuál es mío? cual Compró la casa, la cual había visto cuánto Dime cuánto cuesta cuanto Estudia cuanto puede cuándo No sé cuándo llega cuando Mañana es cuando nos vemos dónde ¿A dónde van? donde Ésta es la escuela donde estudio cómo ¿Cómo te va? como Puede ser como te digo éste(a) Pronombres este(a) Adjetivos éstos(as) estos(as) ése(a) ese(a) ésos(as) esos(as) aquél aquel aquéllos aquellos sólo Adv.=solamente No piense sólo em ti solo Adj. Compañia Paulo vive solo ó Conjunción 3 ó 4 o Conjunción Azul o verde
Compartir