Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
Fechar Avaliação: CEL0240_AVS_201202421202 » CULTURA CLÁSSICA: CONTRIBUIÇÕES LINGUÍSTICAS Tipo de Avaliação: AVS Aluno: 201202421202 - MARINA DE SOUZA MACEDO Professor: ANGELA CRISTINA DE SOUZA REGO Turma: 9004/AD Nota da Prova: 4,8 Nota de Partic.: 0 Data: 10/12/2013 16:20:27 1a Questão (Ref.: 201202484686) Pontos: 0,8 / 0,8 No poema épico Ilíada: Helena de Troia era a esposa de Aquiles, antes do rapto. Heitor é o maior dos heróis gregos. Heitor é um príncipe troiano. Agamémnon era o chefe dos mirmidões. Aquiles raptou Helena. 2a Questão (Ref.: 201202487868) Pontos: 0,8 / 0,8 O mais importante dos deuses do Olimpo é: Hermes. Apolo. Posseidon. Zeus. Hades. 3a Questão (Ref.: 201202517742) Pontos: 0,0 / 0,8 A arte grega é teocêntrica Conceptista Antropocêntrica Sacra Abstrata 4a Questão (Ref.: 201202484678) DESCARTADA Sobre a religião da Grécia clássica, podemos afirmar: Era monoteísta e teocentrista Tinha alguns dogmas Nenhuma das respostas acima. Era fundamentada no cristianismo Não tinha dogmas 5a Questão (Ref.: 201202484697) Pontos: 0,8 / 0,8 Para homenagear os deuses dos santuários, realizavam-se os jogos pan-helênicos, que eram: atenienses, olímpicos, romanos, pítios e neméios píticos, sacerdotais, olímpicos e atenienses. ístmicos, neméios, píticos e olímpicos coríntios, olímpicos, neméios e espartanos sacerdotais, atenienses, espartanos e olímpicos 6a Questão (Ref.: 201202509333) Pontos: 0,8 / 0,8 A arquitetura romana foi muito copiada ao longo dos séculos. O Maracanã é um exemplo disso. Sua construção remete à seguinte obra arquitetônica: Coliseu Pompeia Mercado de Trajano Teatro Antigo Partenon 7a Questão (Ref.: 201202517752) Pontos: 0,0 / 0,8 A tragédia era definida aristotelicamente como: imitação de qualquer homem imitação de homens pobres imitação de homens superiores imitação de homens inferiores imitação da vida 8a Questão (Ref.: 201202559956) Pontos: 0,0 / 0,8 A tragédia é uma forma dramática surgida no século V a.C no mundo grego, época de crise de valores entre o racional e o mítico.Assinale a opção que define a fábula, uma dos elementos que estrutura a tragédia: parte que vai do início até o ponto em que há uma mudança de sorte do herói. ápice do conflito que se precipita no acontecimento catastrófico. mudança de ação que não ocorre em conformidade com o verossímil ou necessário. parte que faz passar da ignorância ao conhecimento. subordinação entre as partes,pelo seu inter-relacionamento, criando a unidade de ação. 9a Questão (Ref.: 201202489964) Pontos: 0,0 / 0,8 Os casos latinos são equivalentes às funções sintáticas da língua portuguesa. Qual é o caso que corresponde ao objeto direto? dativo ablativo. acusativo genitivo nominativo. 10a Questão (Ref.: 201202505923) Pontos: 0,8 / 0,8 Ulisses Francisco Alvim O búzio junto ao ouvido ouço o mar O mar: apenas quarteirão e meio de onde moro Prefiro ouvílo no búzio (calmo,calmo) No quarto (a vida que para) ouço o mar Francisco Alvim é um poeta dos anos 70 da Literatura Brasileira e utiliza o mito de Ulisses da cultura grega. De que forma o eu lírico representa o mito de Ulisses no poema? Resposta: Ulisses teve de enfrentar desafios no mar por mais de 15 anos na tentativa de voltar para sua casa, ação que era aparenemente simples, se não fosse por um "desrespeito" aos deuses. E no poema, podemos ver que o Eu Lirico também se relaciona de forma angustiada com o mar. Gabarito: Ulisses representa um herói viajante,descbravador que sai de ítaca para terras desconhecidas e lutar guerras.No poema, o eu-lírico é um anti-herói, o homem moderno,estático,que se enclausura no espaço diminuto do quarto. 11a Questão (Ref.: 201202506323) Pontos: 0,8 / 0,8 A sociedade grega do período anterior a 800 a.C. transmitia seus conhecimentos oralmente. Com o surgimento da escrita, esta tradição modificou-se e gradativamente a oralidade foi dando lugar ao texto escrito. Os primeiros textos foram as epopeias escritas por Homero, "A Ilíada" e "Odisseia", e por Hesíodo, "Trabalhos e dias" e "Teogonia". A Ilíada canta em forma de poemas as virtudes e as glórias dos heróis gregos em suas guerras. O guerreiro típico pertencia à aristocracia grega. Odisseia canta o retorno de Ulisses a sua casa após ausentar-se por vinte anos. Quem o recebe é Penélope, mulher fiel e dedicada. A importância de Ulisses (ou Odisseu) está no fato de ele ser "o homem que pensa". Esta característica denota um homem que tem astúcia, que não age de acordo com os seus impulsos imediatos. Foi ele quem teve a ideia de construir o 'cavalo de troia', que serviu como um objeto de emboscada contra os troianos. O 'cavalo' seria um presente dos gregos aos troianos como reconhecimento de sua superioridade, mas, de fato, o 'cavalo' foi uma armadilha: o cavalo não era o que aparentava ser, dentro dele havia algo diverso. Se por um lado 'a medida divina' se mostra como um presente de reconhecimento da superioridade dos troianos em relação aos gregos, e o sinal desta medida seria o 'cavalo de troia'; por outro lado, 'a medida humana' se faz superior, pois dentro do cavalo havia outra coisa: guerreiros que derrotaram os troianos. Esta medida foi pensada e construída pela astúcia de Ulisses. Por trás do que aparentava, o 'cavalo de troia' havia algo a mais e diverso do que aparentava ser. (www.marcelinochampagnat.com.br/materialprof/helder/grega.pdf ) Baseando-se no texto acima e em sua experiência de leitura, explique o que significam as expressões cavalo de troia e presente de grego na atualidade Resposta: Cavalo de tróia e presente grego são termos usados para que uma pessoa diga que o ato ou os atos de outra pessoas são falsos ou diferentes do esperado. Como por exmplo, no aniersário de Paulo, que não gosta de festa, sua familia prepara uma festa surpresa, então PAulo diz que recebeu um presente grego de sua familia. Gabarito: Cavalo de tróia ou presente de grega significa algo que parece ser uma coisa mas não é,sua intenção não é a que parece,é um engano. Esta expressão , hoje,em nosso cotidiano é usada quando nos dão presentes que agradam mais a quem nos dá o presente do que a nós mesmos.
Compartilhar