Baixe o app para aproveitar ainda mais
Esta é uma pré-visualização de arquivo. Entre para ver o arquivo original
* Ensino de Língua Portuguesa: Prof.ª Dr.ª Cléa Silvia Biasi krás * O que é crase? A palavra crase provém do grego (krâsis) e significa mistura. Na língua portuguesa, crase é a fusão de duas vogais idênticas, mas essa denominação visa a especificar principalmente a contração ou fusão da preposição “a” com os artigos definidos femininos “a, as” ou com os pronomes demonstrativos a, as, aquele, aquela, aquilo. * Representa-se graficamente a crase pelo acento grave. (`) * A + A PREPOSIÇÃO ARTIGO DEF. FEM. À * EXEMPLOS: Fomos à garagem dela ver a banda tocar. à = artigo def. fem. + preposição Chegaremos à Áustria em poucos minutos. à = artigo def. fem. + preposição Refiro-me àquela garota loira. àquela = “a” prep. + “aquela” pron. demonstrativo * Não ocorre a Crase: a) antes de palavra masculina: Gosto muito de andar a pé. Passeamos a cavalo. b) antes de verbo: Voltamos a contemplar a lua. Estavam dispostos a colaborar. * c) antes de pronomes de tratamento, exceção feita a senhora, senhorita e dona: Enviamos um ofício a V.Sa. Eles queriam oferecer flores a você. Dirigiu-se à senhora com aspereza. d) antes de pronomes pessoais, indefinidos e demonstrativos: Pediram a ela que saísse. Não vou a qualquer parte. Fiz alusão a esta aluna. * e) antes de artigo indefinido: Levamos a mercadoria a uma firma. Refiro-me a uma pessoa educada. f) com expressões tomadas de maneira indeterminada: O doente foi submetido a dieta leve. Prefiro terninho a saia e blusa. * g) em expressões formadas por palavras repetidas (ou seja, substantivos iguais): Estamos frente a frente. Estamos cara a cara. h) quando o "a" vem antes de uma palavra no plural: Não falo a pessoas estranhas. Prende-se a questões de pouco relevo. * i) antes de numerais: A Segunda Guerra Mundial foi um conflito militar global que durou de 1939 a 1945. Nasceu a 8 de janeiro. OBS.: Quando o numeral se refere a hora determinada formando locução adverbial feminina, usa-se a marca da crase. Veio às três horas. Estarei lá das 15 h às 18 h. * j) Depois de preposições, como: ante, após, com, conforme, contra, desde, durante, entre, mediante, para, perante, sob, sobre, segundo: Todos somos iguais perante a lei. O jogo foi marcado para as 16 h. * * A CRASE É FACULTATIVA: a) antes de nomes próprios femininos: Enviamos um telegrama à Marisa. Enviamos um telegrama a Marisa. b) antes de pronome possessivo feminino singular: Pediu informações à minha secretária. Pediu informações a minha secretária. * c) Com a palavra “até” antes do “a”: Foi até a porta. Foi até à porta. Até a volta. Até à volta. * A CRASE É OBRIGATÓRIA: a) sempre haverá crase em locuções prepositivas, adverbiais ou conjuntivas com substantivo feminino: à força de; à maneira de; à vontade de às escuras; às claras; à tarde. à proporção que; à medida que b) quando as expressões “à moda de” ou “à maneira de” estiverem subentendidas. Estilo à Machado de Assis. No banquete serviram lagosta à Termidor. * CASOS ESPECIAIS: a) Nomes de LOCALIDADES: Usar “volto de” = crase para quê. “Volto da” = crase no a. Vou a Santa Catarina. Vou à Bahia Vou a Porto Alegre. Vou à Argentina. Com localidade determinada: Vou à grande Porto Alegre. Vou à Madri das touradas. * b) com a palavra “CASA”: - casa = lar, domicílio – sem crase Mas, se vier determinada, haverá crase. Chegamos alegres a casa. Levaram-me à casa de Lúcia. c) com a palavra “DISTÂNCIA”: Não se usa crase diante da palavra distância, a menos que se trate de distância determinada. A distância, via-se um barco pesqueiro. Via-se a baleia à distância de um quilômetro. * d) com a palavra “TERRA”: - terra significa o oposto a mar, ar ou bordo – sem crase. Mas quando significa solo, planeta ou lugar haverá crase. Fomos a terra. A nave voltou à Terra. Chegaremos à terra de seus pais. * e) Pronomes demonstrativos: AQUELE (S), AQUELA (S), AQUILO. Se substituir “a este, a esta, a isto”, há crase. Se ocorrer somente “este, esta, isto”, não há crase. Dê atenção àqueles problemas. (a estes) Fui àquela farmácia. (a esta) Não me refiro àquilo. (a isto) A solução era aquela apresentada ontem (esta). * f) A QUE, A DE, A QUAL Transformar a oração em masculino, se o “a” se transformar em “ao”, há crase. Mas se o “a” permanece inalterado ou se transforma em “o”, então não há crase. Houve uma sugestão anterior à que você deu. (Houve um palpite anterior ao que você me deu.) A capacidade desta empresa é igual à de outras. (O empreendimento deste negócio é igual ao de outros.) Esta é a nação à qual me refiro. (Este é o país ao qual me refiro.) Esta é a mulher a que me refiro. (Este é o homem a que me refiro.) Conheço a dos olhos azuis. (Conheço o dos olhos azuis.) * MODO PRÁTICO Excluída a hipótese de se tratar de qualquer um dos casos anteriores, devemos substituir a palavra feminina por outra masculina da mesma função sintática. Então, troca-se a palavra feminina por outra masculina; se, diante da masculina, surgir "ao", diante da feminina ocorrerá crase; caso contrário, não ocorrerá crase. .Temos amor à arte. (...ao estudo) . Respondi às perguntas. (...aos testes) . Os guardas deixam a fábrica. (...o escritório) * A preposição "a" exigida por substantivos e adjetivos * A preposição "a" exigida por verbos * * Observe estes casos: * * * * * * Respostas: 1. à 2. a 3. a 4. a 5. à 6. a 7. à 8. a 9. às 10. à 11. Às 12. às 13. à 14. A 15. a * * * * * *
Compartilhar