Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
1 APOSTILA AO “FRAGMENTO DA ANÁLISE DE UM CASO DE HISTERIA” DE FREUD Autor: Felix Deutsch O autor do texto que se segue, Felix Deutsch, foi um dos primeiros médicos que examinou Freud e que descobriu nele o câncer de mandíbula do qual veio a falecer em 1939. Freud ficou muito rancoroso com ele, pois havia dissimulado seu diagnóstico, não tendo se reconciliado com ele antes de 1929. Em 1922, Félix Deutsch teve, em circunstâncias que ele descreverá aqui, diversas consultas com uma paciente de 42 anos. Desde sua primeira entrevista, a paciente lhe revelou soberbamente que ela era a “Dora” das cinco lições de Psicanálise. Nós iremos então descobrir, neste artigo datado de 1937 e intitulado “Apostila do Fragmento da análise de um Caso de Histeria de Freud”, qual foi o triste destino e o desgastante desenvolvimento dos múltiplos problemas daquela que permanece um dos casos mais célebres de toda a história da Psicanálise. Ernest Jones, na sua biografia de Freud, faz referência ao caso bastante conhecido de Dora e dos seus vários sintomas histéricos, tanto mentais como somáticos; após nos relembrar o fato de ela nunca haver terminado sua curta análise de onze semanas, ele acrescenta que “ela morreu em Nova York, a questão de alguns anos”. Foi por várias razões que este fato chamou-me a atenção. De que terá ela morrido? Terá podido toda a intuição de Freud, através da única interpretação bastante penetrante, ou seja, a dos dois sonhos, ter realmente trazido uma luz sobre a personalidade desta jovem infeliz? E se Freud tivesse visto corretamente, será que a própria vida de Dora não deveria confirmar as hipóteses formuladas quanto as razões que ela poderia ter tido para seus sintomas de conversão? Enfim, a última questão, mas não a menor: de que novas luzes nós dispomos hoje para tentar compreender este “salto mental no fisiológico”? Minha curiosidade toda particular concernente à vida posterior de Dora encontrou, de toda maneira, durante a vida de Freud, o obstáculo insuperável de sua absoluta discrição. Ele escreveu: “Esperei mais de quatro anos após o fim do tratamento e retardei a publicação até ter sido informado de uma alteração tal na vida da paciente que me permitiu supor que os acontecimentos e os fatores psicológicos que eu iria relatar pouco poderia lhe interessar. Evidentemente, não deixei aparecer nenhum nome que pudesse vir a alterar a atenção de um leitor não médico; além do mais, a publicação de um caso em um periódico puramente científico e técnico oferece uma garantia contra este gênero de leitores de alguma maneira não autorizados. Apesar disso, não posso evitar que a própria paciente se ressinta de qualquer sofrimento se sua própria história lhe cair acidentalmente nas mãos. De qualquer forma ela não viria aprender nada que já não soubesse e poderia perguntar quem, além dela própria, seria capaz de identificá-la nesta narrativa.” Vinte e quatro anos após o tratamento de Dora por Freud se produziu um incidente que levantou, por um outro analista, e sem que Freud tivesse podido saber, o anonimato deste caso. 2 Freud escreveu, numa nota do prefácio ao “Fragmento da Análise de um Caso de Histeria (1923)”: “O problema da discrição médica que foi objeto deste prefácio não abrange as outras história de casos contidos neste volume, uma vez que três delas foram publicadas com a autorização expressa dos pacientes (ou antes, com relação ao Pequeno Hans com a de seu pai), enquanto que no quarto caso (o de Schreber) o sujeito da análise não foi propriamente sua pessoa, mas um livro escrito por ele. No caso de Dora, o segredo foi guardado até este ano. Há bastante tempo eu estava sem novidades a seu respeito, mas recentemente eu soube que ela tornou a adoecer, por outras razões, e que confiou a seu médico que ela havia sido analisada por mim quando adolescente. Esta revelação facilmente conduziu meu colega bem informado, a identificá-la como a Dora de 1899. Um julgamento justo não poderia sustentar, contra a terapêutica analítica, que o tratamento de três meses que ela recebeu naquela época pudesse tê-la aliviado de seu conflito de então, e não teve êxito em resguardá-la contra doenças posteriores”. Freud, segundo o médico consultado, não revelou seu nome, uma vez que isto poderia identificar a paciente. Agora que Dora não está mais viva, fica possível revelar, sem faltar com a discrição que protegeu seu anonimato, porque a nota de Jones sobre a morte de Dora me interessou tanto. A razão é que eu sou o médico que relatou a Freud em 1922, seu encontro com Dora. Isto se deu logo após a apresentação do meu trabalho intitulado “Algumas Reflexões sobre a Formação de Sintomas de conversão”, por ocasião do VII Congresso Internacional de Psicanálise de Berlim, em setembro de 1922, o último que Freud deveria assistir. Fazendo referência às hipóteses que eu formulei neste trabalho, bem como a este misterioso “salto da psique em direção ao corpo”, contei a Freud como, volens nolens, eu havia penetrado o segredo. VINTE E QUATRO ANOS APÓS, DORA REAPARECE... Por volta do fim de outono de 1922, um otorrinolaringologista solicitou minha opinião sobre uma de suas pacientes, uma senhora casada, de 42 anos, que esteve acamada como conseqüência de sintomas pronunciados de Síndrome de Méniere, os quais se manifestavam já algum tempo: zumbidos, diminuição da acuidade auditiva à direita, tontura, assim como insônias devidas ao zumbido ininterrupto neste mesmo ouvido, uma vez que o exame do ouvido interno e do sistema nervoso, bem como do sistema vascular não revelou nenhuma alteração, ele se perguntou se um exame psiquiátrico da paciente, que por outro lado se comportava “nervosamente”, não poderia explicar seu estado. A entrevista começou na presença de seu médico. Seu marido deixou o quarto após ouvir o início de suas queixas, e não retornou. Ela fez uma descrição detalhada dos barulhos insuportáveis no ouvido direito e do atordoamento sempre que mexia a cabeça. Ela sempre sofreu de enxaquecas periódicas do lado direito. A paciente dispara então a falar ininterruptamente sobre a indiferença de seu marido diante de seu sofrimento e sobre a infelicidade ininterrupta de sua vida conjugal. Até seu filho único mostrava agora sinais de desafeição a seu respeito. Ele acabara de sair do colégio e se perguntava se deveria prosseguir seus estudos. Ele saía, com freqüência, até uma hora avançada da noite, e ela suspeitava de que ele estaria se interessando por mulheres. Ela o esperava todos os dias, “de orelha em pé”, até que ele estivesse de volta em casa. Ela começou então a falar de sua própria vida amorosa, de suas frustrações e de sua frigidez. Uma segunda gravidez sempre lhe pareceu impossível, à simples lembrança 3 das dores do parto. Foi com ressentimento que ela exprimiu sua convicção de que seu marido lhe havia sido infiel; ela pensou no divórcio, mas não pode nunca se resolver. Em seguida, com lágrimas nos olhos ela denunciou as exigências, a avareza e o egoísmo dos homens. Estas considerações remetem-na a seu passado. Ela se recordou, com bastante emoção como ela esteve sempre próxima do seu irmão, que se tornou líder de um partido político, e quem a acode sempre que necessário, totalmente diferente de seu pai que inclusive foi infiel à sua mãe. Ela inclusive censura seu pai por uma aventura com uma jovem mulher casada, de quem foi amiga, e de cujas crianças tomou conta quando jovem. Por outro lado, o marido desta mulher lhe fez certas propostas, as quais ela recusou. Esta história me parece familiar. Minhas suspeitas quanto à identidade da paciente foram logo confirmadas.Em dado momento, o otorrino deixou o quarto; a paciente passou então a falar faceiramente, querendo saber se eu era psicanalista, e se eu conhecia o professor Freud. Eu lhe devolvi a pergunta: não o conheceria ela, e inclusive não teria sido tratada por ele? Como se ela já tivesse esperado por este engodo, apressou-se em me dizer que ela era a “Dora”, acrescentando que, após seu tratamento com Freud, nunca viu nenhum outro psiquiatra. Nem é preciso dizer que a minha familiaridade com as obras de Freud criou um clima transferencial eminentemente favorável. AS QUEIXAS DE UMA PACIENTE “DIFÍCIL” A partir daí ela esqueceu sua doença e manifestou uma imensa altivez por ter sido objeto de um escritor tão célebre na literatura psiquiátrica. Em seguida falou da saúde deficitária de seu pai, que parecia freqüentemente não dispor de todas as sua faculdades mentais. Sua mãe, tuberculosa, teve de ser recentemente hospitalizada em um sanatório; ela pensou que sua mãe pudesse ter contraído esta doença de seu pai, da qual se recordava de que ele esteve acometido quando ela era pequena. Aparentemente ela não guardava nenhuma lembrança com respeito à sífilis dele, que Freud, no entanto, menciona e que ele, em geral, considerava como uma predisposição constitucional e como um “fator pertinente na etiologia da constituição neuropática das crianças”. Ela prosseguiu falando sobre a inquietação que lhe causavam catarros ocasionais, dificuldades respiratórias, assim como acessos de tosse matinais, que ela então atribuía ao excesso de fumo dos últimos anos; e como para minimizar a situação, ela acrescentou que seu irmão tinha também o mesmo hábito. Assim que eu lhe pedi que se levantasse e que andasse pelo quarto, constatei uma ligeira claudicação da perna direita, ela não podia me dar nenhuma explicação a respeito; tratava-se de qualquer coisa que remontava à sua infância, mas que não se manifestava com freqüência. Em seguida ela se pôs a discutir a interpretação que Freud fez de seus dois sonhos e quis saber a minha opinião. Eu me aventurei a ligar sua síndrome de Meniére à sua relação com seu filho que ela espreitava continuamente o retorno de suas excursões noturnas; ela pareceu aceitar isso, e me solicitou uma outra consulta. Assim que a revi, ela havia deixado o leito e declarou que seus “ataques” haviam passado. Os sintomas de Méniére tinham desaparecido. Como novidade, entretanto, ela deu livre curso a uma grande hostilidade com respeito a seu marido, insistindo sobre o desgosto que lhe inspirava a vida conjugal. Ela me descreveu dores 4 pré-menstruais assim como perdas vaginais que sucediam as regras. Em seguida ela me entreteve principalmente com sua mãe e com sua infância triste em razão do excessivo asseio desta, de suas insuportáveis compulsões de lavar e de sua falta de afeição por ela. A única inquietação de sua mãe foi sua própria constipação, da qual sofria também a paciente. Enfim, ela teve em conta a brilhante carreira de seu irmão, mas se mostrou pessimista quanto a que seu próprio filho siga seus traços. Quando eu ia deixá-la, ela me agradeceu com efusão e me prometeu chamar caso sentisse necessidade. Ela nunca mais se manifestou. Seu irmão me telefonou várias vezes, pouco após meus encontros com sua irmã e me exprimiu toda a satisfação que ele experimentou diante de seu pronto restabelecimento. Ele se mostrava muito preocupado com seu longo sofrimento e com seus desentendimentos não apenas com o marido, como com sua mãe. Ele admite que ela era de um trato difícil devido à sua desconfiança com respeito às pessoas e à sua forma de colocar uns contra os outros. Ele desejou vir me ver em meu consultório, mas eu não concordei, pelo bem de Dora. A CONVERSÃO HISTÉRICA DE IDÉIAS EM SINTOMAS CORPORAIS É difícil compreender que, depois desta experiência, eu tive vontade de comparar o quadro clínico da paciente com aquele que Freud havia traçado eu sua breve análise, vinte e quatro anos antes, quando ela não contava mais do que dezoito anos de idade. É surpreendente que o destino de Dora se desenrolou conforme Freud havia predito. Ele reconheceu que “... o tratamento do caso e, consequentemente, sua perspectiva sobre os acontecimentos tão complexos que o constituíram, permaneceriam fragmentários. Há, portanto, questões às quais eu não posso fornecer respostas ou apenas me apoiar em indícios e hipóteses”. Estas considerações, entretanto, não enfraqueceram em nada sua concepção de base, de que a “maioria dos sintomas histéricos, no auge de seu desenvolvimento representam uma situação imaginada da vida sexual.” É indiscutível que a atitude de Dora com respeito a assuntos conjugais, sua frigidez, seu desgosto perante a heterossexualidade, vem corroborar o conceito freudiano de deslocamento, que é descrito nestes termos: “Eu começo a retratar assim a origem dos sentimentos de repugnância: eles parecem estar constituídos originalmente como reação aos odores (depois, em seguida, à visão) dos excrementos. Mas os órgãos genitais podem reagir como que fazendo as vezes das funções excretórias”. Freud corrobora mais tarde este conceito na sua nota sobre “Um caso de Neurose Obsessiva”, onde ele designa o paciente como um “renifleur”1 (osfresiofílico), mais sensível às percepções olfativas que a média das pessoas. Ele acrescenta que o paciente “foi sujeito, na sua infância, de fortes percepções coprofílicas. Neste consenso, o seu erotismo anal já tinha sido notado”. No caso de Dora podemos nos perguntar se certas tendências às percepções sensoriais outras que o odor, a gustação e a visão participaram no processo de conversão. É certo que o aparelho auditivo desempenha um importante papel na eclosão da síndrome de Méniére. De fato, Freud levanta a hipótese de que a dispnéia de Dora pudesse ter sido provocada pela atenção que ela prestava, quando criança, aos ruídos provenientes do quarto de seus pais, contíguo ao seu. Ela reeditou esta mesma forma de “ficar de orelhas em pé” na sua vigilância, a escutar os passos de seu filho entrando em casa à noite, a partir do momento em que ela suspeitou do início de seu interesse por 1 Fungador. 5 mulheres. No que diga respeito ao sentido do tato, ela deu provas de seu recalcamento com o Sr. K. Quando ele a tomou em seus braços, ela reagiu como se absolutamente não tivesse notado o contato de seus órgãos genitais. Ela não pode negar o contato de seus lábios logo que ele a abraçou, mas ela se defendeu contra o efeito deste beijo pela negação de sua própria excitação sexual tão logo de sua percepção ao sexo do Sr. K., que ela abraçou com repugnância. Nós não devemos esquecer que, em 1894, trata-se de um tipo de defesa que Freud designa de “conversão”, quando ele elabora a idéia de que “na histeria o pensamento insuportável é tornado inofensivo pela transferência da quantidade de excitação que é então ligada a uma forma de expressão corporal”. Anteriormente, em colaboração com Breuer, ele enunciou: “O aumento da soma da excitação é tomado de empréstimo das vias sensoriais e sua diminuição, das vias motoras... Se, entretanto não se produz nenhuma reação diante de trauma psíquico, a lembrança deste permanece ligada ao afeto original”. Isto continua verdadeiro até hoje. TERÁ HAVIDO INSUCESSO DA PSICANÁLISE NO CASO DE DORA? Os anos passam e Dora tem de se esforçar por proteger seu ego contra a invasão de sentimentos de culpa. Nós a vemos tentar escapar deles, identificando-se à sua mãe, a qual, acometida de uma “psicose doméstica”, entregou-se a todos os tipos de rituais de limpeza. Dora se assemelha aela, não apenas psiquicamente, mas também nos seus pontos de vista. Ela e sua mãe vêem sujeira por todo o redor e também no interior delas próprias. Ambas aflitas, já desde a época do tratamento por Freud, por perdas vaginais, assim permaneceu até o momento em que eu veria Dora. Esta tão notável forma de arrastar o pé observado por Freud na jovem, persistiu durante vinte e cinco anos. “Um sintoma desta espécie, afirmou Freud, só aparece quando reproduz um protótipo infantil”. Dora, certo dia, torceu esse pé ao descer uma escada; o pé inchou, foi feita uma atadura e Dora precisou ficar de cama várias semanas. Observa-se que um sintoma como esse, se ele responde à exigência de uma expressão somática de desprazer, pode persistir durante toda uma vida. Freud sempre manteve sua concepção de leis biológicas e considerou o desprazer “como estando armazenado sob sua proteção. A submissão somática, organicamente pré- determinada, pavimenta a via de descarga de uma excitação inconsciente.” Nunca será demais ressaltar o quanto é bem fundamentada a proposição de Freud segundo a qual “parece muito mais difícil criar uma nova conversão do que formar caminhos associativos entre um pensamento novo, que busca a descarga, e um pensamento antigo, que não se faz mais necessário”. Quer dizer que Dora, após vinte e cinco anos, se revelou conforme Freud havia visto e previsto, não pode escapar de seu destino? É a conclusão fatalista, à qual seremos conduzidos, mas ela precisa ser encarada com reserva. Freud afirma que ele não publicou este caso “para estabelecer de maneira clara e verdadeira o valor da terapêutica”, e ele acrescenta que a melhoria efêmera de Dora não é apenas imputável à brevidade do tratamento (apenas 3 meses); Dora não teria podido, para dizer a verdade, desfrutar de descobertas posteriores de Freud sobre a neurose de transferência e a elaboração secundária, uma vez que sua brusca ruptura foi um “ato de vingança incontestável, o qual além disso, quer alimentar seu propósito auto-destrutivo”. 6 DOENÇA E MORTE DE DORA Mais de trinta anos se passaram após minha visita à Dora acamada. Sem a nota do Dr. Jones sobre sua morte em Nova York não teria sido possível recolher outros dados; mas graças a meu informante eu tomei conhecimento de alguns fatos novos e significativos no destino de Dora, assim como de sua família, os quais eu relatarei aqui. Seu filho a levou da França para os EUA, contrariamente ao que ela receava, ele fez uma brilhante carreira de músico. Ela o bombardeou com as mesmas reivindicações com as quais ela havia molestado seu marido, que morreu de um mal coronariano – debilitado por sua conduta quase paranóica. Bem curiosamente, e estas são as palavras do meu informante, ele preferiu morrer mais cedo a se divorciar. Eis o único tipo de homem que Dora poderia ter escolhido como marido; pois ela não tinha declarado, sem equívoco, durante sua análise: “Os homens são tão detestáveis, que eu até preferiria não me casar. Eis minha vingança”? Assim, seu casamento não serviu mais do que para camuflar seu desgosto pelos homens. Seu marido e ela foram ambos obrigados a deixar Viena, onde ela foi periodicamente tratada por seus acessos de enxaqueca, de tosse e rouquidão, que Freud já havia interpretado quando ela tinha dezoito anos. Após a morte de seu pai, nos anos 30, ela começou a sofrer de palpitações cardíacas, que foram atribuídas ao fato de fumar demais, ela reagiu a isso com crises de angústia ligadas ao medo de morrer. Seus conhecidos permaneceram então em estado de alerta permanente, e ela se aproveitou para colocar amigos e parentes, uns contra os outros. Seu irmão, igualmente um grande fumante, morreu de uma afecção coronariana, bastante tempo depois, em Paris, onde ele se encontrava refugiado nas circunstâncias as mais aventurosas. Foi lá que foi enterrado com as maiores honrarias. A mãe de Dora morreu em um sanatório; meu informante me contou que já havia sofrido de tuberculose durante sua juventude. Ela se matou com a tarefa compulsiva e jamais terminada de limpeza doméstica cotidiana, que ninguém era capaz de executar de acordo com seu gosto. Dora seguiu seus traços de caráter, mas dirigiu a obsessão para seu próprio corpo, como suas perdas vaginais persistiam, ela se submeteu a algumas pequenas intervenções ginecológicas. Sua constipação, esta impossibilidade de “limpar seus intestinos”, lhe trouxe problemas até o fim de sua vida; habituada que ela estava, entretanto, aos seus problemas intestinais, ela os tratava aparentemente como um sintoma familiar, até quando eles se evidenciaram mais graves do que uma simples conversão. Sua morte foi de um câncer de colo diagnosticado tarde demais para que uma cirurgia pudesse ser efetiva, “veio como uma bênção para os que lhe eram próximos. Ela foi, segundo informações do meu informante, “uma das histéricas mais relutantes” que ele jamais havia encontrado. Este complemento de informação sobre Dora não é nada mais do que uma apostila de Freud. Eu espero que sua apresentação nos dias de hoje suscite a reavaliação da teoria freudiana do processo de conversão: que grau de validade pode ela ainda ter para nós, e em que ela divergiria de nossas concepções atuais? Felix Deutsch
Compartilhar