Buscar

MÉTODOS DE EXEGESE E HERMENÊUTICA BÍBLICA

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 3 páginas

Prévia do material em texto

MÉTODOS DE EXEGESE E HERMENÊUTICA BÍBLICA
1º QUESTÃO
Lidório (apud GONÇALVES E VIEIRA, 2016) expõe três perigos fundamentais quando tratamos da contextualização dentro do universo missionário. Em relação a esses três perigos, analise as assertivas abaixo:
I - Político.
II- Pragmá tico.
III- Filosófico.
IV- Sociológico .
V- Antropológico .
Estão corretas as alternativas:
RESPOSTA: I, II e IV.
2º QUESTÃO
Segundo Gonçalves e Vieira (2014), “perícope” é o nome dado a um texto com começo, meio e fim que forma uma unidade que pode ser entendida por si mesma, sem recorrer a outros textos. Para se estudar uma perícope é necessário passar pela identificação de três elementos (RODRIGUES, 2004 apud GONÇALVES e VIEIRA, 2014). Leia as afirmativas abaixo e assinale a afirmativa correta sobre quais são esses elementos.
RESPOSTA: Introdução, desenvolvimento e conclusão.
3º QUESTÃO
Segundo Gonçalves e Vieira (2014), “Os gêneros literários menores são tipos de textos que encontramos espalhados ao longo de toda a Bíblia”. A seguinte definição diz respeito a um desses gêneros literários menores: “linguagem que ajuda a contar o enredo por meio de figuras”. Leia as afirmativas abaixo e assinale a afirmativa correta sobre a qual gênero literário menor pertence a definição acima:
RESPOSTA: Alegoria.
4º QUESTÃO
Zuck (apud GONÇALVES E VIEIRA, 2016) afirma que nossa meta no estudo bíblico é descobrir, com a maior exatidão possível, o que Deus quis dizer com cada uma das palavras e frases que colocou nas Escrituras. Quando falamos de interpretação gramatical da Bíblia, referimo-nos ao processo de tentar descobrir seu significado por meio da verificação de quatro aspectos. Em relação a esses quatro aspectos, analise as assertivas abaixo:
I - O significado das palavras (lexicologia).
II- A interpretação livre das palavras (alego ria).
III- A forma das palavras (morfologia).
IV- A função das palavras (partes do dis curso).
V- A relação entre as palavras (sintaxe).
É correto, o que se lê em:
RESPOSTA: I, III, IV e V.
5º QUESTÃO
Zuck (1994 apud GONÇALVES e VIEIRA, 2014) afirma que para a correta interpretação dos textos bíblicos é necessário transpor alguns abismos. Leia as afirmativas abaixo e assinale a afirmativa correta sobre quais são esses abismos:
I. Abismo cultural.
II. Abismo textual.
III. Abismo gramat ical.
IV. Abismo literário.
É correto o que se afirma em:
RESPOSTA: I, III e IV, apenas.
6º QUESTÃO
Lidório (2014 apud GONÇALVES e VIEIRA, 2014) afirma que a comunicação do evangelho em uma perspectiva cultural precisa de um trabalho de tradução em duas áreas específicas: a língua e a cultura. Essa tarefa de evangelizar o mundo é dada à Igreja redimida. Gonçalves e Vieira (2014) mencionam alguns pressupostos necessários a essa atividade. Leia as afirmativas abaixo sobre quais são esses pressupostos:
I. A Palavra é supracultural e atemporal, portanto viável e comunicável para todos os homens, em todas as culturas, em todas as gerações. Cremos, assim, que a Palavra define o homem e não o contrário.
II. Apresentar Cristo é a finalidade maior da contextualização. A Igreja deve evitar que Jesus Cristo seja apresentado apenas como uma resposta para as perguntas que os missionários fazem – uma solução apenas para um segmento ou uma mensagem alienígena para o povo alvo.
III. Como a contextualização é um assunto frequentemente associado à metodologia e processo de campo, somos levados a entendê-la e avaliá-la baseados mais nos resultados do que em seus fundamentos teológicos.
IV. Contextualizar o Evangelho não é reescrevê-lo ou moldá-lo à luz da Antropologia, mas, sim, traduzi-lo linguística e culturalmente para um cenário distinto a fim de que todo homem compreenda o Cristo histórico e bíblico.
É correto, o que se afirma em:
RESPOSTA: I, II e IV, apenas.
7º QUESTÃO
Bentho (apud GONÇALVES E VIRIEA, 2016) explica que na mentalidade primitiva dos hagiógrafos, os antropopatismos registravam os afetos humanos que marcam a figura do Senhor. O termo “antropopatismo” é de origem grega, proveniente de dois verbetes anthropos, “homem” e pathos, que significa “afeto” ou “paixão”. Literalmente é paixão ou afeto humano. Em relação a antropopatismo, analise as questões abaixo e marque a alternativa correta.
RESPOSTA: O antropopatismo é a atribuição de sentimentos humanos a Deus e seres que não são humanos, isso é, atribuição de características humanas a elementos da natureza, animais, divindades.
8º QUESTÃO
Gonçalves e Vieira (2016), afirmam que a língua hebraica, hoje, só tem algo em torno de cinco milhões de falantes, mas tem muita importância histórica, especialmente porque, como sabemos, parte da Bíblia foi escrita em hebraico. Quase todos sabem que a Palavra de Deus surgiu no contexto histórico do povo judeu. A verdade é que cerca de três quartos da Bíblia Sagrada foi escrita originariamente em hebraico. E apesar de quase todo restante ter sido escrito em grego, o raciocínio subjacente à maioria dos documentos do Novo Testamento é claramente hebraico. Portanto, se há uma língua importante para os estudos bíblicos mais profundos, sem dúvida alguma, trata-se do hebraico.
Em relação à importância do estudo do hebraico, analise a s assertivas abaixo:
I - Conhecer o hebraico é lidar com o sagrado.
II- Conhecer o hebraico significa conhecer um a cultura muito diferente.
III- Conhecer o hebraico é mudar a mente e a cultura atual rumo ao desconhecido.
IV- Conhecer o hebraico é aprender a pensar de modo diferente.
V- Conhecer o hebraico significa entender corretamente as palavras teológicas da Bíblia.
É correto o que se lê em:
RESPOSTA: I, II, IV e V.
9º QUESTÃO
Gonçalves e Vieira (2016) falam que a cultura de um indivíduo abrange vários níveis de relacionamentos e influências – suas relações com outras pessoas e grupos, a função que exerce na família e na classe social e a nação ou governo a que está sujeito. Assim, a questão da aplicabilidade cultural é importante por causa das duas funções do intérprete. Em relação a essas duas funções, analise as questões abaixo e marque a alternativa correta.
RESPOSTA: 1- Descobrir o significado do texto para os primeiros leitores, dentro daquele contexto cultural; 2- verificar seu significado para nós, hoje, em nosso contexto.
10º QUESTÃO
Gonçalves e Vieira (2014) afirmam que: “[...] Se há uma língua importante para os estudos bíblicos mais profundos, sem dúvida alguma, trata-se do hebraico”. Leia as afirmativas abaixo e sobre quais são algumas das razões mais importantes para se conhecer o hebraico.
I. Conhecer o hebraico é aprender a pensar de modo igual.
II. Conhecer o hebraico é lidar com o sagrado.
III. Conhecer o hebraico é uma emocionante vi agem ao desconhecido.
IV. Conhecer o hebraico significa entender corretamente as palavras teológicas da Bíblia.
É correto o que se afirma em:
RESPOSTA: II, III e IV, apenas.

Outros materiais

Outros materiais