Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
MORFOLOGIA DA LÍNGUA PORTUGUESA: ESTRUTURA DA PALAVRA CONCEIÇÃO REIS SALT Conceitos básicos Morfologia É o estudo da estrutura, da formação e da classificação das palavras. A morfologia está agrupada em dez classes, denominadas classes de palavras ou classes gramaticais. São elas: Substantivo, Artigo, Adjetivo, Numeral, Pronome, Verbo, Advérbio, Preposição, Conjunção e Interjeição. Por que estudar morfologia? Por que estudar a estrutura? Estudar a estrutura é conhecer os elementos formadores das palavras. Compreender melhor o significado de cada elemento e, por conseguinte, o significado das palavras. � A análise mostra-nos que as palavras podem ser divididas em unidades menores. elementos mórficos ou morfemas Menininhas Menin + inh + a+ s Menin - é o elemento base da palavra, ou seja, aquele que contém o significado. inh - indica que é um ser pequeno (diminutivo) a - indica que a palavra é feminina s - indica que a palavra se encontra no plural Menin + inh + a+ s Menin + inh + a+ s A palavra Menininhas, do ponto de vista estrutural, contém 4 partes. morfema MORFEMAS São as unidades de significação responsáveis pela formação de palavras. Unidades mínimas de caráter significativo. ANÁLISE MÓRFICA (morfológica) É o processo de decomposição de palavras em suas unidades de significação. Garotas Garot a s Cantávamos cant á va mos Princípios da análise mórfica � Comutação � Permuta Raiz � É o elemento originário e irredutível em que se concentra a significação das palavras, consideradas do ângulo histórico. � É a raiz que encerra o sentido geral, comum às palavras da mesma família etimológica. Exemplo nocivo tem a significação: causar dano, prejudicar [Latim nocere = prejudicar] a ela se prendem, pela origem comum, as palavras Nocividade Inocente Inocentar inócuo noc RAIZ Radical � É o elemento básico e significativo das palavras, consideradas sob o aspecto gramatical e prático. � RADICAL ou MORFEMA LEXICAL é o elemento mórfico que fornece a significação da palavra. Exemplo livr-o livr-inho livr-eiro livr-eco elemento comum serve de base para o significado radical (ou semantema) Livr RAIZ é o elemento básico e irredutível das estruturas da palavra. OBS.: Chega-se à raiz, eliminando os afixos, as desinências e a vogal temática. cert-o cert-eza in-cert-eza PEDR-a PEDR-eiro PEDR –ada PETR-ificar em-PEDERN-ido Des- CABEL-adoCABEL-udoCABEL –o FOLH-adoFOLH-ardesFOLH-a LETR-adoLETR-eiroLETR –a Em-TERR –arTERR –inhaTERR-a VOGAL TEMÁTICA é o segmento fônico que se acrescenta ao radical para agrupar vocábulos em categorias. VOGAL TEMÁTICA NOS VERBOS Agrupa os verbos em três categorias, correspondendo às três conjugações verbais: verbos de vogal temática –A: primeira conjugação CANTAR verbos de vogal temática –E: segunda conjugação VENDER verbos de vogal temática –I: terceira conjugação PARTIR VOGAL TEMÁTICA NOS NOMES Agrupa os nomes em três categorias, conforme a vogal que têm: -A: sala, poeta, porta -E: presente, alegre, norte, caqui -O: muro, alto, sério, céu, chapéu NOMES ATEMÁTICOS São aqueles que não possuem vogal temática. São ATEMÁTICOS: Os oxítonos terminados por vogal: ô, ó, ê, é, á, ã, i, u : capô, paletó, dendê, jacaré, alvará, irmã, bisturi, Bauru. No singular, os nomes terminados em L, R, S: mar, vez, mal. TEMA � É o radical somado com a vogal temática, que serve de base para o acréscimo das desinências. � PORTA-s � PRESENNTE-s � AMA-r � FERI-R � ESCOLA AFIXOS � São elementos mórficos que se agregam a uma raiz a fim de: � Mudar o sentido de uma palavra: fazer > DESfazer � Estabelecer uma idéia acessória: gordo > gordUCHO � Mudar a classe de palavras: leal > lealDADE Os afixos dividem-se em: � PREFIXOS quando anteposto ao radical: Infeliz � SUFIXOS: quando posposto ao radical: chuv-ARADA. DESINÊNCIA � É o elemento mórfico que indica as flexões da palavra. � As desinências servem para indicar: � Gênero e número dos substantivos, adjetivos e de certos pronomes: � GarotA, garotAS meninoS � bel-A ele-S gostoso-S � Número, pessoa, tempo e modo dos verbos: cant-a-va-s Resumo � Desinências ou morfemas flexionais: “[...] é o morfema gramatical que se coloca após o tema do vocábulo para indicar suas variações morfossintáticas. As desinências não dão origem a novas palavras (ou lexemas)." (AZEREDO: 2010, p. 71) � Desinências nominais: Nos nomes, temos a desinência de número (casas, homens) e a desinência de gênero (ela, belo, aluna). Resumo Desinências verbais: Nas formas verbais, temos a desinência modo-temporal e a desinência número- pessoal. Desinências Verbo-nominais: São morfemas agregados a verbos para que assumam formas nominais, ou seja, não conjugados: infinitivo, gerúndio, particípio. Exemplos: beber, correndo, partido. Desinências verbais sseacantcantasse mossseacantcantássemos sacantcantas ndoacantcantando racantcantar mosríaacantcantaríamos mosvaacantcantávamos vaacantcantava DVNDNPDMTVTRadical VOGAL E CONSOANTE DE LIGAÇÃO Unem dois elementos mórficos para desfazer encontros desagradáveis ao ouvido e facilitar a pronúncia. Não são, no entanto, morfemas: � chaLeira bambuZal cafeTeira cronÔmetro gasÔmetro PALAVRAS COGNATAS � São aquelas que provêm de uma mesma raiz, de forma fixa ou variante, constituindo uma família etimológica. � São cognatas reger, regular, regra, régua, em que a raiz REG- apresenta formas variantes: REGR- e REGU- CONSTITUIÇÃO MÓRFICA DO NOME des + a + costum + ad + o PREF. + PREF. + R + S + VT des + atual + iz +ad +a +s PREF. + R + S + S + DG+ DN velh +inh + o+ sR + S + VT + DN velh + o+ sR + VT + DN velh +oR + VT saborR EXEMPLOSESTRUTURAS MORFEMAS QUE CONSTITUEM O NOME � Raiz (sematema): responsável pela significação básica � Morfemas derivacionais (prefixos e sufixos): forma palavras novas � Morfemas flexionais (desinências): especificam gênero e número � Vogal temática (nos nomes temáticos): somada ao radical forma o tema FORMAÇÃO DE PALAVRAS Consiste na combinação de morfemas, radicais e afixos, possibilitando que o número de palavras de uma língua seja maior que o acervo de elementos. Formação das Palavras Existem dois processos básicos pelos quais se formam as palavras: a derivação e a composição. A diferença entre ambos consiste: a) processo de derivação: um único radical pedregulho b) processo de composição: sempre haverá mais de um radical. Guarda-roupa PROCESSOS DE FORMAÇÃO Composição: combinação de radicais Derivação: combinação de afixos com radicais Composição justaposição [conservação da integridade dos radicais] Passatempo Girassol beija- flor madrepérola aglutinação [perda da integridade silábica] boca + aberta boquiaberto Água + ardente aguardente Perna + alta pernalta Derivação É o processo pelo qual se obtém uma palavra nova (derivada), a partir de outra já existente (primitiva). Enterrar Terreiro aterrar Terra marítimo marinheiro marujo Mar DerivadaPrimitiva DERIVAÇÃO: tipos Subtraçãocorte (cortar)regressão en + tard +ecer des+alm +ado e +mud+ ecer Parassíntese Aditiva des + leal + dade prefixação e sufixação des + contente lingu +agem prefixação Sufixação O substantivo deriva de um verbo ou o verbo deriva de um substantivo � Se o substantivodenota ação, será palavra derivada, e o verbo palavra primitiva. compra e beijo indicam ações: derivadas. � Se o nome denota algum objeto ou substância, será palavra primitiva, e o verbo palavra derivada. Âncora - é um objeto, um substantivo primitivo que dá origem ao verbo ancorar. Normal é criar um verbo a partir de um substantivo. Os prefixos: curiosidades Originam do latim e do grego (funcionavam como preposições ou advérbios). Alguns prefixos foram pouco ou nada produtivos em português. Outros tiveram grande vitalidade na formação de novas palavras. a- , contra- , des- , em- (ou en-) , es- , entre- re- , sub- , super- , anti- DERIVAÇÃO IMPRÓPRIA As palavras mudam de classe gramatical sem sofrer modificação na forma. � Maria recebeu um NÃO. � Não sei o porquê do não. � Ela fala baixo porque está doente. DERIVAÇÃO IMPRÓPRIA Não há combinação de morfemas. Designa troca de classe de palavras. Envolve sintaxe e semântica. Os termos não alteram o significado. HIBRIDISMO Processo de formação de palavras com elementos tirados de línguas diferentes. Televisão (TELE, grego + VISÃO, português) Bígamo (BI, latino + GAMO, grego) Automóvel (AUTO, grego + MÓVEL, latim) HIBRIDISMO � dilui nos demais processos porque combina afixos e radicais � fato de provir de outra língua não interfere na classificação Prefixos de Origem Grega an-: Afastamento, privação, negação, insuficiência, carência. anônimo, amoral, ateu, afônico ana- : Inversão, mudança, repetição. analogia, análise, anagrama, anacrônico anfi- : Em redor, em torno, de um e outro lado, duplicidade. anfiteatro, anfíbio, anfibologia Prefixos de Origem Grega anti- : Oposição, ação contrária. antídoto, antipatia, antagonista, antítese apo- : Afastamento, separação. apoteose, apóstolo, apocalipse, apologia arqui-, arce- : Superioridade hierárquica, primazia, excesso. arquiduque, arquétipo, arcebispo, arquimilionário anti- : Oposição, ação contrária. antídoto, antipatia, antagonista, antítese cata- : Movimento de cima para baixo. cataplasma, catálogo, catarata di-: Duplicidade. dissílabo, ditongo, dilema dia- : Movimento através de, afastamento. diálogo, diagonal, diafragma, diagrama dis- : Dificuldade, privação. dispneia, disenteria, dispepsia, disfasia ec-, ex-, exo-, ecto- : Movimento para fora. eclipse, êxodo, ectoderma, exorcismo en-, em-, e-: Posição interior, movimento para dentro. encéfalo, embrião, elipse, entusiasmo endo- : Movimento para dentro. endovenoso, endocarpo, endosmose epi- : Posição superior, movimento para. epiderme, epílogo, epidemia, epitáfio eu- : Excelência, perfeição, bondade. eufemismo, euforia, eucaristia, eufonia hemi- : Metade, meio. hemisfério, hemistíquio, hemiplégico hiper- : Posição superior, excesso. hipertensão, hipérbole, hipertrofia hipo- : Posição inferior, escassez. hipocrisia, hipótese, hipodérmico meta- : Mudança, sucessão. metamorfose, metáfora, metacarpo para- : Proximidade, semelhança, intensidade. paralelo, parasita, paradoxo, paradigma peri- : Movimento ou posição em torno de. periferia, peripécia, período, periscópio pro- : Posição em frente, anterioridade. prólogo, prognóstico, profeta, programa pros- : Adjunção, em adição a. prosélito, prosódia proto- : Início, começo, anterioridade. proto-história, protótipo, protomártir poli- : Multiplicidade. polissílabo, polissíndeto, politeísmo sin-, sim- : Simultaneidade, companhia. síntese, sinfonia, simpatia, sinopse tele- : Distância, afastamento. televisão, telepatia, telégrafo Prefixos de Origem Latina a-, ab-, abs- : Afastamento, separação. aversão, abuso, abstinência, abstração a-, ad- : Aproximação, movimento para junto. adjunto,advogado, advir, aposto ante- : Anterioridade, procedência. antebraço, antessala, anteontem, antever ambi- : Duplicidade. ambidestro, ambiente, ambiguidade, ambivalente ben(e)-, bem- : Bem, excelência de fato ou ação. benefício, bendito bis-, bi-: Repetição, duas vezes. bisneto, bimestral, bisavô, biscoito circu(m) - : Movimento em torno. circunferência, circunscrito, circulação cis- : Posição aquém. cisalpino, cisplatino, cisandino co-, con-, com- : Companhia, concomitância. colégio, cooperativa, condutor contra- : Oposição. contrapeso, contrapor, contradizer de- : Movimento de cima para baixo, separação, negação. decapitar, decair, depor de(s)-, di(s)- : Negação, ação contrária, separação. desventura, discórdia, discussão e-, es-, ex- : Movimento para fora. excêntrico, evasão, exportação, expelir en-, em-, in- : Movimento para dentro, passagem para um estado ou forma, revestimento. imergir, enterrar, embeber, injetar, importar extra- : Posição exterior, excesso. extradição, extraordinário, extraviar in-, im- : Sentido contrário, privação, negação. ilegal, impossível, improdutivo inter-, entre- : Posição intermediária. internacional, interplanetário intra- : Posição interior. intramuscular, intravenoso, intraverbal intro- : Movimento para dentro. introduzir, introvertido, introspectivo justa- : Posição ao lado. justapor, justalinear ob-, o- : Posição em frente, oposição. obstruir, ofuscar, ocupar, obstáculo per- : Movimento através. percorrer, perplexo, perfurar, perverter pos- : Posterioridade. pospor, posterior, pós-graduado pre- : Anterioridade . prefácio, prever, prefixo, preliminar pro- : Movimento para frente. progresso, promover, prosseguir, projeção re- : Repetição, reciprocidade. rever, reduzir, rebater, reatar retro- : Movimento para trás. retrospectiva, retrocesso, retroagir, retrógrado so-, sob-, sub-, su- : Movimento de baixo para cima, inferioridade. soterrar, sobpor, subestimar super-, supra-, sobre- : Posição superior, excesso. supercílio, supérfluo soto-, sota- : Posição inferior. soto-mestre, sota-voga, soto-pôr trans-, tras-, tres-, tra- : Movimento para além, movimento através. transatlântico, tresnoitar, tradição ultra- : Posição além do limite, excesso. ultrapassar, ultrarromantismo, ultrassom, ultraleve, ultravioleta vice-, vis- : Em lugar de. vice-presidente, visconde, vice-almirante, Referências AZEREDO, José Carlos de Azeredo. Fundamentos de gramática do Português. 5. ed. Ver. Rio de Janeiro: Zahar, 2010. BASÍLIO, Margarida. Formação de classes de palavras no português do Brasil. São Paulo: Contexto, 2004. BECHARA, Evanildo. Moderna Gramática Portuguesa. 37. ed. rev., ampl. e atual. conforme o Novo Acordo Ortográfico. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2009. ZANOTTO, Normélio. Estrutura da língua portuguesa. 5. ed. Rio de Janeiro: Lucerna, 2006.
Compartilhar