cibercultura pierre levy
246 pág.

cibercultura pierre levy

Disciplina:Projeto Experimental em Jornalismo3 materiais28 seguidores
Pré-visualização50 páginas
DADOS DE COPYRIGHT

Sobre a obra:

A presente obra é disponibilizada pela equipe Le Livros e seus diversos parceiros, com o
objetivo de oferecer conteúdo para uso parcial em pesquisas e estudos acadêmicos, bem como
o simples teste da qualidade da obra, com o fim exclusivo de compra futura.

É expressamente proibida e totalmente repudíavel a venda, aluguel, ou quaisquer uso
comercial do presente conteúdo

Sobre nós:

O Le Livros e seus parceiros disponibilizam conteúdo de dominio publico e propriedade
intelectual de forma totalmente gratuita, por acreditar que o conhecimento e a educação devem
ser acessíveis e livres a toda e qualquer pessoa. Você pode encontrar mais obras em nosso
site: LeLivros.Net ou em qualquer um dos sites parceiros apresentados neste link.

Quando o mundo estiver unido na busca do conhecimento, e não mais lutando por
dinheiro e poder, então nossa sociedade poderá enfim evoluir a um novo nível.

1
Pierre Lévy

CIBERCULTURA

Tradução de Carlos Irineu da Costa

2

EDITORA 34

Editora 34 Ltda.

Rua Hungria, 592 Jardim Europa CEP 01455000

São Paulo SP Brasil Tel/Fax (011) 816-6777 editora34@uol.com.br

Este livro é resultado de um relatório apresentado ao Conselho Europeu no âmbito do projeto

"Novas tecnologias: cooperação cultural e comunicação"

Copyright © Editora 34 Ltda. (edição brasileira), 1999 Cyberculture Éditions Odile Jacob,
1997

A FOTOCÓPIA DE QUALQUER FOLHA DESTE LIVRO É ILEGAL, E CONFIGURA UMA
APROPRIAÇÃO INDEVIDA DOS DIREITOS INTELECTUAIS E PATRIMONIAIS DO
AUTOR.

Título original: Cyberculture

Capa, projeto gráfico e editoração eletrônica: Bracher & Malta Produção Gráfica Revisão:

Alexandre Barbosa de Souza Magnólia Costa

1ª Edição 1999, 1ª Reimpressão 1999

Catalogação na Fonte do Departamento Nacional do Livro (Fundação Biblioteca Nacional,
RJ, Brasil) Lévy, Pierre

L668c

Cibercultura / Pierre Lévy; tradução de Carlos

Irineu da Costa.— São Paulo: Ed. 34, 1999

264 p. (Coleção TRANS)

ISBN 8573261269 Tradução de: Cyberculture

1. Computadores e civilização. 2. Realidade virtual. 3. Comunicação Aspectos sociais.

Comunicação Inovações tecnológicas.

Ciberespaço. L Titulo. II. Série.

CDD 303.483

3

Sumário

I ntrodução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 0

D

ILÚVIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .1 0

* * * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 6

I . AS TECNOLOGIAS TÊM UM IMPACTO? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 9

A

METÁFORA DO IMPACTO É INADEQUADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 9

"A

TÉCNICA" OU "AS TÉCNICAS"? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 1

A

TECNOLOGIA É DETERMINANTE OU CONDICIONANTE? .2 3

A ACELERAÇÃO DAS ALTERAÇÕES TÉCNICAS E A

I NTELIGÊNCIA COLETIVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .2 5

A INTELIGÊNCIA COLETIVA, VENENO E REMÉDIO DA

C

IBERCULTURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .2 7

I I. A INFRAESTRUTURA TÉCNICA DO VIRTUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 0

A

EMERGÊNCIA DO CIBERESPAÇO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 0

O

TRATAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .3 2

A

MEMÓRIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .3 3

A

TRANSMISSÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .3 4

A

S INTERFACES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .3 6

A

PROGRAMAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .4 1

O

S PROGRAMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .4 2

D

O COMPUTADOR AO CIBERESPAÇO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 3

I II. O DIGITAL OU A VIRTUALIZAÇÃO DA INFORMAÇÃO . . . . . . . . . . .4 6

S

OBRE O VIRTUAL EM GERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
8

O

DIGITAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .5 1

PROCESSAMENTO

AUTOMÁTICO,

RÁPIDO,

P

RECISO, EM GRANDE ESCALA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 3

D

ESMATERIALIZAÇÃO OU VIRTUALIZAÇÃO? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 5

4

H

IPERDOCUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .5 7

M

ULTIMÍDIA OU UNIMÍDIA? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. .6 3

S

IMULAÇÕES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .6 8

E

SCALA DOS MUNDOS VIRTUAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 2

A

virtualidade informática (sentido ainda mais fraco) . . . . . . . . . . . . . . . . .7 5

I V. A INTERATIVIDADE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .7 9

A

INTERATIVIDADE VISTA COMO PROBLEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 1

V. O CIBERESPAÇO OU A VIRTUALIZAÇÃO DA COMUNICAÇÃO

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 6

NAVEGAÇÕES NA WORLD WIDE WEB OU A CAÇADA E A

P

ILHAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .8 6

O

QUE É O CIBERESPAÇO? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.9 3

A

CESSO A DISTÂNCIA E TRANSFERÊNCIA DE ARQUIVOS .9 4

O

CORREIO ELETRÔNICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.9 6

A

S CONFERÊNCIAS ELETRÔNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 01

D

A CONFERÊNCIA ELETRÔNICA AO GROUPWARE . . . . . . . . . . .1 02

A COMUNICAÇÃO ATRAVÉS DE MUNDOS VIRTUAIS

C

OMPARTILHADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .1 07

N
AVEGAÇÕES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .1 08

VI. O UNIVERSAL SEM TOTALIDADE, ESSÊNCIA DA

C

IBERCULTURA . . . . . . . . . . . . . . . .