Buscar

REGÊNCIA DOS VERBOS - PORTUGUÊS INSTRUMENTAL

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você viu 3, do total de 4 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Prévia do material em texto

Avisar 
 
1. transitivo direto, bitransitivo e pronominal 
– fazer(-se) ciente; informar(-se), inteirar(-se), comunicar(-se).* 
Exs.: avisaram-nos da gravidade da situação. 
Avisei-lhe as datas dos exames. 
Os olheiros avisam-se da aproximação dos policiais . 
 
3. transitivo direto e bitransitivo. 
– fazer saber com antecedência; prevenir.* 
Ex.: uma rádio avisara a população (sobre os iminentes ataques aéreos) . 
 
3. transitivo direto, bitransitivo e intransitivo 
– fazer ver a conveniência de; aconselhar, recomendar.* 
Exs.: o médico avisou-o para largar os calmantes. 
Avisei-lhe que não entrasse em sociedade com o amigo. 
Ele avisou, mas não lhe dei ouvidos . 
 
4. bitransitivo e intransitivo 
– chamar a atenção (de), fazer atentar para; advertir. 
 Ela bem que avisou. 
 
 
Certificar 
 
1. transitivo direto e bitransitivo 
– afirmar a (alguém) a certeza ou a verdade de; atestar, asseverar 
Exs.: certificaremos a sua afirmação. 
O tempo vai c.-lhe a necessidade da vida em comunidade . 
 
2. transitivo direto 
– passar certidão (‘documento’) de 
Exs.: o tabelião certificou o nascimento. 
 A médica demorou a c. o óbito . 
 
3. transitivo direto e pronominal 
– dar ou ter certeza ou convicção de; assegurar(-se), convencer(-se) 
Exs.: o médico certificou a cura do paciente 
 O rapaz certificou-se do amor da noiva. 
 
4. bitransitivo 
– dar a (alguém) ciência acerca de (algo); cientificar, comunicar 
Exs.: o hotel certificou os hóspedes das novas tarifas. 
 Não certificaram à empresa que o leilão seria adiado. 
 
 
Pagar 
 
1. transitivo direto e bitransitivo. 
 – entregar ou restituir (uma quantia que se deve). 
Exs.: p. impostos, dívidas. 
Pagou o empréstimo ao amigo . 
 
2. transitivo indireto 
– entregar ou restituir (a alguém) aquilo que se deve. 
Ex.: já pagaste aos teus credores? 
 
3. transitivo direto, transitivo indireto e bitransitivo. 
 – dar certa quantia em dinheiro em troca de (mercadoria, serviço, trabalho etc.). 
Exs.: p. a conta do bar. 
O patrão já lhe pagou? 
P. a consulta ao dentista . 
 
4. bitransitivo 
– entregar (algo) para cobrir despesa ou débito. 
Ex.: pagou a dívida com um terreno . 
 
5. transitivo direto e bitransitivo 
– compensar de maneira equivalente; corresponder, retribuir. 
Exs.: p. uma visita. 
Pagou com ódio a ingratidão do amigo . 
 
1. transitivo direto e transitivo indireto 
– sofrer castigo ou penalidade por; padecer, expiar. 
Ex.: há de p. (pelos) crimes cometidos. 
 
7. bitransitivo 
– restituir o dinheiro desembolsado a (alguém); reembolsar. 
Ex.: paga aos empregados as despesas médicas . 
 
8. pronominal 
– contrabalançar um mal, um prejuízo, um incômodo com o efeito oposto, ou vice-versa; 
sentir-se recompensado. 
Ex.: pagou-se dos sacrifícios com a felicidade da filha . 
 
 
São considerados verbos pronominais aqueles que se apresentam sempre com um pronome 
oblíquo átono como parte integrante do verbo. Há casos em que o verbo não é essencialmente 
pronominal, mas sim acidentalmente pronominal. Isto é, pode se apresentar sem o pronome 
oblíquo e, nesse caso, deixa de ser pronominal. Casos como esse, porém, demonstram que, 
em princípio, qualquer verbo pode se tornar pronominal e, portanto, possuir um complemento 
preposicionado. 
É o caso de CERTIFICAR-SE 
 
Certificar-se - use-o com a preposição [de]: 
● Ele certificou-se do horário estabelecido 
 
 
CIENTIFICAR 
Normalmente é usado com dois complementos: um sem preposição (objeto direto) e outro 
com preposição (objeto indireto). Admite duas construções: informar alguma coisa a alguém 
ou informar alguém de (ou sobre) alguma coisa. 
A companhia cientificou o atraso dos voos aos passageiros. 
A companhia cientificou os passageiros do (ou sobre o) atraso dos voos.

Outros materiais