Buscar

Inglês - curso 7905 aula 04 v2

Prévia do material em texto

Aula 04
Inglês p/ IBGE - 2016 (Analista e Tecnologista)
Professor: Ena Smith
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 1 de 111 
 Aula 04: Teoria e Questões Comentadas p/IBGE 
 
 SUMÁRIO RESUMIDO PÁGINA 
1 - Presente Simples 2 
2 ± Passado Simples 6 
3 - Futuro 10 
4 - Concordância Verbal e Nominal 14 
5 - Inferência e Predição 20 
6 - Discurso Direto e Indireto 22 
7 - Estratégias de Leitura e Discursivas 25 
8 ± Texto 1 Questões Comentadas e Tradução 30 
9 ± Texto 2, Questões Comentadas e Tradução 46 
10 - Texto 3, Questões Comentadas e Tradução 65 
11 - Texto 4, Questões Comentadas e Tradução 73 
12 - Texto 5, Questões Comentadas e Tradução 81 
13 ± Texto 6, Vocabulário e Tradução 91 
14 - Vocabulários 96 
15 ± Lista de Questões Comentadas e Gabaritos 99 
 
Observação importante: este curso é protegido por direitos autorais 
(copyright), nos termos da Lei 9.610/98, que altera, atualiza e consolida a 
legislação sobre direitos autorais e dá outras providências. 
 
Grupos de rateio e pirataria são clandestinos, violam a lei e prejudicam os 
professores que elaboram o cursos. Valorize o trabalho de nossa equipe 
adquirindo os cursos honestamente através do site Estratégia Concursos. 
 
 
 
 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 2 de 111 
1 - Present Simple Tense 
 
Vamos começar com o Presente Simples. Ele é o termo verbal que é usado 
para falar sobre ações que são praticadas em base regular. Nós poderíamos 
dizer que é referente às ações que são rotineiras ou habituais. O tempo 
verbal Presente Simples também é usado para falar sobre coisas que são 
sempre verdade e às vezes até mesmo coisas que acontecerão no futuro. 
Observe os exemplos abaixo: 
a) routina: 
 
They always study English on Sunday. 
Eles sempre estudam Inglês no Domingo. 
 
b) confirmação de algo que é uma verdade: 
 
It usually snows here in December. 
Geralmente neva aqui em Dezembro. 
 
c) falar sobre o futuro: 
 
The train leaves at 3:00. 
O trem parte às 3 horas. 
1R�WHPSR�3UHVHQWH�6LPSOHV�H[LVWH�DSHQDV�XPD�³FRQMXJDomR´���FRP�H[FHomR�
do verbo to be ). Sempre é usada a forma base do verbo ( o infinitivo menos 
R�³WR´���H[FHWR�SDUD�D�WHUFHLUD�SHVVRD�GR�VLQJXODU��he, she e it. A terceira 
pessoa do singular requer um ±s (em alguns casos excepcionais um ±es 
ou -ies ) para serem adicionados no final do verbo. Vamos dar uma olhada 
no verbo regular to work (trabalhar): 
 
I work. 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 3 de 111 
Eu trabalho. 
 
I work at US Census Bureau. 
Eu trabalho na Agência Governamental encarregada pelo censo nos EUA. 
 
He/she/it works. 
Ele/Ela/isto trabalha. 
 
Jim works from nine to five on Tuesdays and Thursdays. 
Jim trabalha das nove às cinco nas Terças e Quintas. 
 
She works in the laboratory. 
Ela trabalha em um laboratório. 
 
Look at the watch. It works but it is losing time. 
Olhe para o relógio. Ele trabalha mas está perdendo tempo. 
 
You/we/they work 
 
We work when the baby is sleeping. 
Nós trabalhamos quando o bebê está dormindo. 
 
You work very well together. 
Vocês trabalham muito bem juntos. 
 
They work best when you are here. 
Eles trabalham melhor quando você está aqui. 
 
Observe mais uma vez, que para todas as formas (I, you, we, they) é 
simplesmente usado a forma base do verbo, e apenas as formas na terceira 
pessoa do singular, que são he, she e it requerem que seja adicionado um 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 4 de 111 
±S . Agora vamos ver algumas exceções à regra do ±S na terceira pessoa 
do singular: 
a) verbos que terminam em S, SS, SH, CH, X 
Nestes verbos é adicionado ±ES ao invés de um simples ±S. Dê uma olhada 
em alguns exemplos de frases na terceira pessoa do singular. 
She wishes to thank you for all your hard work. 
Ela deseja agradecer-lhe por todo o seu trabalho árduo. 
 
He usually watches TV after eating dinner. 
Ele usualmente assiste TV depois do jantar. 
 
My next-door neighbor washes his new car every evening. 
Meu vizinho de porta lava o novo carro dele a cada noitinha. 
 
Observe que os exemplos citados acima mostram atividades rotineiras que 
acontecem repetidamente. 
 
b) verbos to go e to do 
 
Também é acrescentado ±es para go e do quando eles estão sendo 
usados na terceira pessoa do singular do Presente Simples. 
 
David goes to work by subway. 
Davi vai para o trabalho de trem. 
 
My daughter does her homework every afternoon before dinner. 
Minha filha faz o dever de casa dela toda tarde antes do jantar. 
 
The sun goes up and the sun goes down. 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 5 de 111 
O sol se levanta e o sol se põe. 
 
c) verbos que terminam com a consoante y. 
 
Para verbos que terminam com a consoante y, existe uma regra simples. 
É retirado o y e coloca-se o ±ies. 
 
Pedro studies English and tries to learn it on Tuesdays. 
Pedro estuda Inglês e tenta o aprender nas Terças . 
 
My sister carries a briefcase to work every day and she relies on me to 
help her. 
Minha irmã leva uma maleta para o trabalho todos os dias e ela se confia 
em mim para ajudá-la. 
 
Because the student applies herself, she is able to meet the requirements 
of the course. 
Por que a estudante aplica-se, ela é capaz de atender as exigências do 
curso. 
 
If she hurries, she will get here on time because she worries with us. 
Se ela se apressar, ela chegará aqui a tempo porque ela se preocupa 
conosco. 
 
Esta mesma regra é usada para fazer o plural dos substantivos que 
terminam em ±S. Mas não é aplicada para verbos que terminam em uma 
vogal + Y. Com exceção dos verbos acima, os verbos que terminam em 
vogal + Y não são considerados irregulares. Então apenas acrescenta-se 
um ±S como se faz com qualquer verbo regular. 
 
d) verbo to have 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 6 de 111 
 
A exceção final é o verbo to have, que se transforma em has na terceira 
pessoa do Presente (P) e no Present Perfect (PP). 
 
He has a lot of work to do. (P) 
Ele tem muito trabalho a fazer. 
 
She has never been to France. (PP) 
Elanunca esteve na França. 
 
Para esse tópico ³Presente Simples´ você tem a opção dos 
comentários também em vídeo. 
 
 
2 ± Simple Past 
 
O Simple Past (Passado Simples) é geralmente usado quando as coisas 
ocorrem uma após outra. Pode se referir a repetidos eventos no passado 
ou expressar um estado passado ou hábito. Os verbos regulares recebem 
o acréscimo de -ed ao infinitivo para formar o passado simples (simple 
past) . 
 
Verbos terminados em E: acrescenta-se apenas -d. 
 
He arrived there on August 21, 1940. (to arrive) 
Ele chegou lá em 21 de Agosto de 1940. 
 
Vogal + y: acrescenta-se -Ed. 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 7 de 111 
 
They played basketball on a local team. (to play) 
Eles jogaram basquete em um time local. 
 
Consoante + y: elimina-se o Y e acrescenta-se -ied. 
 
The wells dried up last summer. (to dry) 
Os poços secaram-se no ultimo verão. 
 
consoante + vogal tônica + consoante: 
 
repete-se a consoante final e acrescenta-se -ed. 
 
She planned to travel to visit her grandson. (to plan) 
Ela planejou viajar para visitar o neto. 
Nos demais verbos, permanece a regra de simplesmente acrescentar o 
sufixo -ed. Nos verbos irregulares, não há nenhum tipo de regra que 
estabeleça como será formado o passado. É necessário decorar o passado 
de cada verbo irregular. Alguns exemplos: 
 
to be ĺ was (1ª e 3ª pessoas do singular), were (plural e 2ª pessoa do 
singular). É necessário memorizar o passado de cada verbo irregular, 
principalmente do verbo TO BE. 
 
Verbo TO BE (ser ou estar) Tradução 
I was Eu era/fui/estava 
You were Você era/foi/estava 
He was Ele era/foi/estava 
She was Ela era/foi/estava 
It was Isso era/foi/estava 
We were Nós éramos/fomos/estávamos 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 8 de 111 
You were Vocês eram/foram/estavam 
They were Eles eram/foram/estavam 
To have ĺ had; to do ĺ did; to eat ĺ ate; to go ĺ went; to 
comeĺcame 
 
Veja nos exemplos que seguem tanto o Passado regular (ED) como o 
irregular: 
 
She got up, had a shower, got dressed, made breakfast and went to 
work. 
Ela se levantou, tomou banho, se vestiu, tomou o café da manhã e foi 
trabalhar. 
 
I spent all my childhood in Fortaleza. When I was very small, we lived in 
a house by the sea and I played every day on the beach in the summer 
holidays. 
 
Eu passei toda a minha infância em Fortaleza. Quando eu era muito 
pequena, nós morávamos em uma casa à beira mar e eu brincava todo 
dia na praia durante as férias de verão. 
 
O Simple Past também é usado para se referir a períodos acabados em 
determinados momentos de tempo. Refere-se a um passado definido. 
Assim, é muitas vezes usado com os adjuntos adverbiais de tempo, como 
ontem à noite (last night), algum tempo atrás (some time ago), em 
1985, hoje cedo (earlier today), às seis horas desta manhã (at six 
R¶FORFN), a última vez (last time), a primeira vez (first time), etc. 
Compare o seguinte: 
 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 9 de 111 
The first time I ate escargot was in Italy two years ago and the last time 
was at +HOHQ¶V�ODVW Thursday. 
 
A primeira vez que comi escargot foi na Itália há dois anos atrás e a última 
vez foi na casa da Helena na última Terça-feira. 
 
We bought that car when we moved to Brazil in 2010 and sold it last 
year. 
Compramos aquele carro quando nos mudamos para o Brasil em 2010 e 
o vendemos no ano passo. 
 
I stopped here yesterday. 
Eu parei aqui ontem. 
 
Em outros casos não são mencionados um momento particular ou data no 
tempo. Mas observa-se claramente que o autor está se referindo a um 
momento definido no passado. Ação já ocorrida e terminada. 
 
Simple Past ± Interrogative Form 
 
Vamos observar como faz-se a interrogativa no Simple Past: o verbo fica 
no infinitivo e o sujeito ou pronome pessoal é precedido do auxiliar did, 
observe a mudança e compare a interrogativa com a afirmativa: 
 
What time did you get up this morning? ~~ I got up this morning at 6:30 
a.m. 
Que horas você se levantou esta manhã? ~~ Hoje pela manhã me 
levantei às 6:30. 
 
When did you last speak to your sister? ~ I spoke to her on the phone 
this afternoon. 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 10 de 111 
Quando foi a última vez que você falou com sua irmã? ~ Eu falei com ela 
pelo telefone essa tarde. 
 
Where did you get those books? ~ I got them from the Central Library. 
Onde você conseguiu aqueles livros? ~ Eu os consegui na Biblioteca 
Central. 
 
 Com o verbo TO BE (ser ou estar) não se precisa colocar o auxiliar DID. É 
só colocar o verbo na frente da frase e pôr o ponto de interrogação no final: 
 
 WAS = Terceira pessoa do singular (he, she, it) 
 
 Was she at home last weekend? ~~ Yes, she was. 
 Ela estava em casa no último final de semana? ~~Sim, ela estava. 
 
 WERE = para todas as outras pessoas (I, you, we, they) 
 
 Were they at the airport last night? ~~ Yes, they were. 
 Eles estavam no aeroporto ontem? ~~ Sim, eles estavam. 
 
 Na negativa do Simple Past é acrescentado NOT depois do auxiliar DID, 
quer a frase esteja na afirmativa ou na interrogativa. O verbo fica no 
infinitivo. 
 
Why did not �GLGQ¶W��you get those books? 
Por que você não conseguiu aqueles livros? 
 
You did not �GLGQ¶W��JHW�WKRVH�ERRNV� 
Você não conseguiu aqueles livros. 
 
She GLGQ¶W answer the survey. 
Ela não respondeu a pesquisa. 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 11 de 111 
 
Como já vimos, com verbo TO BE não se usa auxiliares. Então na Negativa, 
acrescenta-se o NOT após o verbo tanto em frases afirmativas como 
interrogativas. 
 
They were not able to stay long because they had difficulties extending 
their visas. 
Eles não puderam ficar por muito tempo por causa das dificuldades para 
prorrogar seus vistos de permanência. 
 
He was not an economist. 
Ele não era um economista. 
 
WasQ¶W�that a fine lesson? 
Que ótima lição, não acha? 
Para esse tópico ³3DVVDGR Simples´ você tem a opção dos 
comentários também em vídeo. 
 
3 ± Simple Future e Going to Future 
 
O Simple Future usa-se para expressar eventos que ainda vão acontecer, 
estando estes situados após o ato da fala ou da escrita. E formado pelo uso 
do verbo modal ou auxiliar WILL + verbo no infinitivo sem o to. É possível 
também usar shall para expressar o futuro, seguido de verbo no infinitivo 
sem to.O shall é mais usado para as primeiras pessoas (I e We). Quando 
usado para as demais pessoas dá ênfase à frase. As situações em que 
normalmente se utiliza o Simple Future são: 
 
1.Para expressar uma decisão que está sendo tomada no momento 
da fala 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 12 de 111 
 
I will give you the book right now. 
Vou te dar o livro agora. 
 
2. Fazer um pedido 
 
Will you open the window, please? 
Você pode abrir a janela, por favor? 
 
3.Fazer uma predição para o futuro 
 
 We will see Brazil as World champion. 
 Nós veremos o Brasil como campeão mundial. 
 
4.Fazer uma promessa, ameaça, aviso ou ordenar algo 
 
,�ZLOO�FDOO�WKH�SROLFH�LI�\RX�GRQ¶W�JR�DZD\�IURP�PH� 
Eu chamarei a polícia se você não se afastar de mim. 
 
5. Fazer um convite 
 
Will you join us tomorrow? 
Você estará conosco amanhã? 
 
6.Falar sobre acontecimentos sobre os quais não tem certeza 
 
Neste caso, usa-se advérbios que indicam probabilidade, como:perhaps 
(talvez), maybe (talvez), certainly (certamente), probably 
(provavelmente), LW¶V� SRVVLEOH�SUREDEOH� WKDW��� (É possível, provável 
que). 
 
It will probably rain tomorrow. 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 13 de 111 
Provavelmente vai chover amanhã. 
 
This will perhaps become a reality in the end of September. 
Isto talvez se torne uma realidade no fim de Setembro. 
 
Will there be the possibility of maybe calling for a moratorium in a given 
development? 
Haverá possibilidade de eventualmente requerer uma moratória num dado 
desenvolvimento? 
 
Geralmente o Simple Future é acompanhado por alguns advérbios ou 
locuções adverbiais, como: 
 
Tomorrow (amanhã), soon (em breve), next month (próximo mês)/week 
(próxima semana)/year(próximo ano), in a few days (em poucos dias), in 
a short time (em pouco tempo), in hours... �HP�KRUDV«� 
 
I hope it will be available as soon as possible. 
Espero que isto esteja pronto o mais brevemente possível. 
 
The list will be compiled at the beginning of next week. 
A lista será estabelecida no início da próxima semana. 
 
Faz-se a forma negativa no Simple Future acrescentando-se NOT depois 
do auxiliar WILL, contraindo-se no formato: WILL + NOT = :21¶7 
 
I ZRQ¶W go to the supermarket. 
Eu não irei para o supermercado. 
 
They ZRQ¶W cook for us. 
Eles não irão cozinhar para nós. 
 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 14 de 111 
It ZRQ¶W rain next week. 
Não vai chover na próxima semana. 
 
Faz-se a forma interrogativa afirmativa no Simple Future posicionando o 
auxiliar WILL no início da frase, seguido do sujeito e em seguida do verbo: 
 
Will she study every day? 
Ela estudará todos os dias? 
 
A forma interrogativa negativa é feita da mesma forma, acrescentando-se, 
porém NOT depois do auxiliar WILL ou fazendo a contração WILL + NOT 
= :21¶7. 
 
:RQ¶W�KH�SOD\�WHQQLV�WRPRUURZ" 
Ele não jogará tênis amanhã? 
 
:RQ¶W�\RX�VWXG\�HYHU\�GD\? 
Você não vai estudar todo dia? 
 
O tempo verbal ³going to³�future é um modo de falarmos sobre decisões 
que tomamos antes do momento da fala. Forma-se o Futuro com o going 
to assim: to be (am/is/are) + going to + verbo principal. 
 
,¶P going to invite Marianna over for dinner. 
Vou convidar a Mariana para jantar aqui em casa. 
 
He is going to buy house near the river. 
Ele vai comprar uma casa perto do rio. 
 
A forma negativa é feita com a adição do NOT. 
 
,¶P not going to invite Joanna over for dinner. 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 15 de 111 
Não vou convidar a Joana para jantar aqui em casa. 
 
He is not going to buy a house, but a cabin. 
Ele não vai comprar uma casa, mas sim uma cabana. 
 
Para formar perguntas, faz-se a inversão do sujeito com o verbo auxiliar. 
 
What are you going to do tonight? 
O que você vai fazer hoje à noite? 
 
Are you going to invite Joanna over for dinner? 
Você vai convidar Joana para jantar aqui em casa? 
 
O going to também é usado para fazer previsões. Quando temos evidência 
de que algo vai ocorrer. 
 
The sky is really dark. ,W¶V�going to rain. 
O céu está realmente escuro. Vai chover. 
 
4 ± Concordância Nominal e Verbal 
 
A Concordância Nominal nós vimos no tópico dos Adjetivos. Eles não vão 
para o plural e nem mudam o gênero. O que vai para o plural é o 
substantivo. 
 
They have beautiful houses. 
Eles tem lindas casas. 
 
They have a beautiful car. 
Eles tem um belo carro. 
 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 16 de 111 
Observe nos exemplos acima que o adjetivo beautiful não muda nem no 
plural e nem no masculino ou feminino. O que foi para o plural foi o 
substantivo houses. 
 
Quanto à Concordância verbal, em primeiro lugar, você precisa saber 
identificar quem é o sujeito e o verbo da frase, para que possa fazer a 
correta concordância. Já vimos esse assunto na primeira aula sob o tópico 
³)RUPDomR� GH� )UDVHV´� H� GH� FHUWD� IRUPD� HP� WRGRV� RV� RXWURV� WySLFRV� H�
resolução de questões. Mas, vejamos alguns exemplos e particularidades 
desse assunto de forma mais clara. 
 
Regra básica: Um sujeito no singular pede um verbo no singular, 
enquanto o sujeito no plural pede o verbo no plural. 
 
The list of activities is/are constantly getting longer. 
 
Que verbo você escolheria?? Is (singular) ou are (plural) ?? 
 
Pense um pouco.... 
 
Se escolheu is, então acertou. 
 
The list of activities is constantly getting longer. 
A lista de atividades não para de crescer. 
 
Mas por que o verbo correto é is e não are?? A palavra activities não está 
no plural?? Sim. Mas, ela não é o sujeito da frase. O sujeito é list (singular). 
 
Sempre que você tiver uma frase assim, lembre-se: o sujeito vem antes da 
preposição of. Essa é uma dica importante para a identificação de sujeitos. 
 
A beautiful bouquet of flowers delights/delight the eye. 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 17 de 111 
 
E agora? Qual é o verbo que concorda com o sujeito?? 
 
Agora ficou mais fácil, depois da regra do of. Você identificou então que o 
sujeito é bouquet (it), pois ele vem antes da preposição of . Sendo assim 
o verbo está no singular (termina com s no Presente Simples da 3ª pessoa 
do singular).A beautiful bouquet of flowers delights the eye. 
Um lindo buquê de flores agrada aos olhos. 
 
Com os conectivos Both of (ambos/ambas os/as), or (ou), either/or 
(um ou outro), either of (qualquer um) ou neither/nor (nem um 
/nem outro): 
 
Não se usa o Both of em frases negativas. A frase é afirmativa e o verbo 
fica sempre no plural. 
 
Both of these questions are easy. 
Ambas essas perguntas são fáceis. 
 
OR >>> expressa uma ideia de exclusão >> verbo no Singular 
 
A congressman or a congresswoman is going to the meeting tonight. 
Um deputado ou uma deputada está indo para a reunião hoje à noite. 
 
Either/or >>>> o verbo pode ficar no singular ou no plural. 
 
Either Marcy or her daughters are going to prepare dinner. 
Ou a Márcia ou as filhas dela vão preparar o jantar. 
 
Either Marcy or her daughter is going to prepare dinner. 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 18 de 111 
Ou a Márcia ou a filha dela vai preparar o jantar. 
 
Either of >>>> usado antes de substantivos no plural >>> verbo sempre 
fica no singular 
 
Either of these answers is correct. 
Qualquer uma dessas respostas está correta. 
 
Neither + substantivo >> o verbo fica sempre no singular. 
 
Neither spokesman denies his claims. 
Nenhum porta-voz nega as reivindicações dele. 
 
Neither + of >>> o verbo pode ficar no singular ou no plural. 
 
Neither of these documents is/are correct. 
Nenhum desses documentos está/estão correto(s). 
 
1HLWKHU«QRU >>> o verbo pode ficar no singular ou no plural. 
 
Who acts as the President of India when neither the President nor the Vice 
President is/are available? (onlinetyari.com) 
Quem atua como o Presidente da Índia quando nem o Presidente nem o 
Vice está/estão disponíveis? 
 
Not only...but also >>> nessa construção é feita a inversão da posição 
do verbo ou do auxiliar 
 
Not only does the mind perceive what the eye sees, but get the sense of 
it. 
A mente não apenas percebe o que o olho vê, mas entende. 
 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 19 de 111 
Observe no exemplo acima que foi usado o does enfático logo depois do 
Not only, ao invés de depois do sujeito (the mind). 
 
Not only was Hilda blind but she was also deaf. 
Além de cega, Hilda também era surda. 
 
Observe no exemplo acima que foi usado o verbo to be no passado (was) 
logo depois do Not only, ao invés de depois do sujeito (Hilda). 
 
A mesma regra da inversão serve para expressões que contém a palavra 
³QR´�QR�LQtFLR�GD�IUDVH��Observe os exemplos: 
 
Under no circumstances did they take up arms to establish their rights. 
Eles em nenhuma circunstância pegaram em armas para defender seus 
direitos. 
 
Observe no exemplo acima que foi usado o did enfático antes do sujeito 
(they), ao invés de depois. 
 
No longer is there a rush to the post office to send letters off by mail. 
Não existe mais aquela correria para ir ao correio enviar cartas. 
 
Observe no exemplo acima que foi usado o verbo to be (is) logo depois do 
No longer , ao invés de depois do there. 
 
A mesma regra da inversão também serve para as palavras Seldom 
(raramente), hardly (quase não, dificilmente), scarcely (quase não), 
rarely (raramente), never (nunca), never before (nunca antes) e no 
sooner (não antes). 
 
Seldom do they view everyone in the group as a friend. 
Dificilmente eles consideram como amigos todos os membros do grupo. 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 20 de 111 
 
Never before had there been world wars! 
Nunca antes tinha havido guerras mundiais! 
 
Observe no exemplo acima que o verbo had é posicionado logo depois do 
Never before , ao invés de depois do there. 
 
5 - Inferência e Predição 
 
A previsão (prediction) é uma das técnicas de interpretação de texto. É 
o que você acha que vai acontecer com base no texto, no autor, em 
experiências vividas e no seu conhecimento de atualidades. A previsão é 
um palpite sobre o que vai acontecer. 
 
Usa-se pistas de histórias, juntamente com o que você sabe de suas 
próprias experiências para descobrir o que vai acontecer a seguir. Veja o 
exemplo abaixo. 
 
Paul was learning to fly a plane. His best friend, who is a pilot, took him 
flying every day. He took also flying lessons at a flying school. Paul signed 
up to take his flying test to get him license. He is very excited about it. 
 
Paulo estava aprendendo a pilotar um avião. Seu melhor amigo, que é um 
piloto, o levou para voar todo dia. Ele também teve aulas de voo em uma 
escola de voo. Paulo se inscreveu para tirar sua licença de piloto (brevet). 
Selecione a opção da predição correta: 
a) He flew in a military plane = ele pilotou um avião militar 
b) He flew to the space station = ele viajou para a estação espacial 
c) He gave up before taking the test = ele desistiu antes de tirar a licença 
d) He took his test and passed = ele fez o teste e passou 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 21 de 111 
Letra A: Predição Incorreta: Para pilotar um avião militar ele já teria que 
ter licença e além disso ser um militar. 
 
Letra B: Predição Incorreta: Para voar para a estação espacial, ele teria 
que ser um astronauta. 
 
Letra C: Predição Incorreta: O texto diz que ele estava muito animado 
para tirar sua licença, então não tem lógica achar que ele desistiu. 
 
Letra D: Predição Correta: É lógico prever que se ele estava treinando 
tanto e interessado, ele passou no teste. 
 
As inferências (inferences) são feitas quando você usa pistas na história 
para adivinhar o que acontece. As vezes, os leitores devem utilizar pistas e 
experiência para fazer suposições quando lêem. Os autores nem sempre 
lhe dizem tudo !! Pense sobre o que você sabe e o que o autor lhe diz para 
fazer inferências. Veja o exemplo abaixo: 
 
Jennifer went to walk the dog. She put on her coat and gloves. She grabbed 
the dog leash and a flashlight. 
 
Jennifer foi para passear com o cachorro. Ela vestiu o casaco e pôs as luvas. 
Ela pegou a coleira de cão e uma lanterna. 
 
Select your inference for the correct time and season. 
Selecione a sua inferência para o correto tempo e estação. 
 
a. daytime/summer = dia/verão 
b. daytime/winter = dia/inverno 
c. nighttime/summer = noite/verão 
d. nighttime/winter = noite/inverno 
 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 22 de 111 
Se você escolheu a letra D, está correto. O autor não disse no texto que o 
fato se passa no inverno. Porém, pela inferênciaconclui-se que sim, visto 
que ela pôs casaco e luvas. O autor também não diz em que horário se 
passa a estória. Porém, pela inferência, sabemos que é noite, pois ela 
precisou de uma lanterna. 
 
A diferença entre Predição e Inferência é que as previsões serão 
respondidas até o final da história. A Predição incide sobre o que vai 
acontecer na história, enquanto a inferência se concentra no que um 
personagem vai fazer, como ele / ela está se sentindo, ou faz outros 
julgamentos. Uma inferência pode ou não pode ser respondida até o final 
da história. 
 
6 - Discurso Direto e Indireto (direct speech ou quoted 
speech): 
 
Há duas formas de relatar o que alguém disse. Pelo discurso direto (direct 
speech ou quoted speech) quando relatamos o que foi dito usando as 
mesmas palavras da pessoa, ou seja, reproduzindo as palavras exatas de 
um falante ou interlocutor. Este discurso é usado em:citações, 
conversações nos livros de ficção, peças de teatro, relatórios, depoimento 
de testemunhas,etc. 
 
No discurso direto sempre está entre aspas o que a pessoa disse, palavra 
por palavra: 
 
6KH�VDLG��³,�JRW�XS��KDG�D�VKRwer, got dressed, made breakfast and went 
WR�ZRUN´� 
(OD�GLVVH��³(X�PH�OHYDQWHL��WRPHL�EDQKR��PH�YHVWL��WRPHL�R�FDIp�GD�PDQKm�
H�IXL�WUDEDOKDU�´ 
 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 23 de 111 
Pelo discurso indireto (indirect speech ou reported speech) quando 
contamos com nossas próprias palavras o que foi dito. Não se usa aspas 
para expressar o que foi dito, no discurso indireto e não tem que ser palavra 
por palavra, você usa as suas palavras para transmitir o discurso: 
 
She said that she got up, had a shower, got dressed, made breakfast and 
went to work. 
Ela disse que se levantou, tomou banho, se vestiu, tomou o café da manhã 
e foi trabalhar. 
Ao relatar o que alguém disse, de forma indireta, precisamos modificar o 
tempo verbal, o advérbio e, às vezes, o pronome. Observe as mudanças 
em negrito nos exemplos abaixo: 
Discurso Direto: 
+H�VDLG��³I spent all my childhood in Fortaleza. We lived in a small house 
by the sea and I SOD\HG�HYHU\�GD\�RQ�WKH�EHDFK�LQ�WKH�VXPPHU�KROLGD\V�´ 
 
(OH� GLVVH�� ³Eu passei toda a minha infância em Fortaleza. Nós 
morávamos em uma casa pequena à beira mar e eu brincava todo dia na 
SUDLD�GXUDQWH�DV�IpULDV�GH�YHUmR�´ 
 
Discurso Indireto: 
He said that he spent all his childhood in Fortaleza. They lived in a small 
house by the sea and he played every day on the beach in the summer 
holidays�´ 
 
Ele disse que ele passou toda a infância dele em Fortaleza. Eles moravam 
em uma casa pequena à beira mar e ele brincava todo dia na praia durante 
DV�IpULDV�GH�YHUmR�´ 
 
Discurso Direto: 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 24 de 111 
6KH�VDLG��³7KH�ILUVW�WLPH�I ate caviar was in Moscow�´ 
 
(OD�GLVVH�´A primeira vez que eu comi caviar foi em Moscou�´ 
 
Discurso Indireto: 
She said that the first time she ate caviar was in Moscow. 
Ela disse que a primeira vez que ela comeu caviar estava em Moscou. 
 
Discurso Direto: 
,�DVNHG�KLP�´�:KHQ�ZDV�WKH�ODVW�WLPH�you DWH�LQ�WKLV�UHVWDXUDQW"´�~ he 
DQVZHUHG��³LW�ZDV�WZR�ZHHNV�DJR´� 
 
(X� SHUJXQWHL� D� HOH�´4XDQGR� IRL� D� ~OWLPD� YH]� TXH� você comeu nesse 
UHVWDXUDQWH"´�~- ele disse:´'XDV�VHPDQDV�DWUiV´� 
 
Discurso Indireto: 
I asked him when was the last time he ate in that restaurant and he 
answered that it was two weeks ago. 
 
Eu perguntei a ele quando foi a última vez que ele comeu nesse restaurante 
e ele disse que foi a duas semanas atrás. 
 
Quando usamos o discurso indireto as frases em geral mudam. Isto é por 
que quando nós transmitimos o discurso de forma indireta, nós usualmente 
estamos falando sobre um tempo no passado ( por que obviamente a 
pessoa de quem falamos originalmente falou no passado). Os verbos 
portanto usualmente têm que está no passado também. 
 
Discurso direto: 
TKH\�VDLG�´ We bought that car when we moved to Brazil in 2001 and sold 
it last year. 
 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 25 de 111 
(OHV�GLVVHUDP�´Nós compramos aquele carro quando nos mudamos para o 
%UDVLO�HP������H�R�YHQGHPRV�QR�DQR�SDVVDGR�´ 
 
Discurso Indireto: 
They said that they bought that car when they moved to Brazil in 2001 
and sold it last year. 
 
Eles disseram que compraram aquele carro quando se mudaram para o 
Brasil em 2001 e que o venderam no ano passado. 
 
Observe abaixo a mudança no tempo verbal que há quando se passa do 
discurso direto (direct speech) para o discurso indireto (indirect 
speech): 
 
DD: She said: ,W¶V cold. 
DD: Ela disse: Está frio. 
 
DI: She said it was cold. 
DI: Ela disse que estava frio. 
 
7 ± Estratégias de Leitura e Discursivas 
 
Em todas as aulas estamos praticando Estratégias de Leitura e Estratégias 
Discursivas com a interpretação de textos. Elas também estão em todo o 
conteúdo do curso. É importante também que você observe o uso de 
técnicas de interpretação de textos que vimos desde a aula 00, e o uso 
correto dos tempos verbais e conectivos. 
 
Nesse tópico vamos ver mais algumas dicas. Uma delas é você aprender a 
identificar qual é a mensagem principal do texto. Compare os exemplos 
abaixo: 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 26 de 111 
Ex.1: 
From the moment we are born to the moment we die, our greatest need is 
love. Humans do need and crave love-and not just the romantic kind. We 
hunger for friendship and connection with others. 
 
Desde o momento em que nascemos até o momento da morte, nossa maior 
necessidade é o amor. Os humanos precisam e anseiam por amor, e não 
apenas o amor romântico. Precisamos de amizades e vínculos com outros. 
 
Tema Principal: 
 
From the cradle to the grave, we need love. 
Do berço ao túmulo, precisamos de amor. 
 
In 1951, I obtained university degrees in technology and economics. In the 
meantime, my uncle Jeremy Smith had become a powerful figure in politics. 
In 1952, during his tenure as prime minister, he asked me to work as a 
diplomat in China. While there, I met several government officials, including 
Mao Tse-tung, then leader of China. I also met in China was a very kind 
man, Albert, who worked at the Brazilian Ministry of Foreign Affairs. We 
became good friends. We had a good time in Beijing. The following year, I 
was transferred to the Brazilian embassy in Argentina. 
 
Em 1951, conclui os cursos universitários de tecnologia e economia. Nesse 
meio-tempo, meu tio Jeremias Smith tornou-se uma figura importante na 
política. Em 1952, durante seu mandato como primeiro-ministro, ele me 
chamou para trabalhar como diplomata na China. Ali conheci muitas 
autoridades, incluindo Mao Tsé-tung, que na épocaera líder da China. Eu 
conheci também naquele país um rapaz simpático e agradável chamado 
Albert, que trabalhava no Ministério de Assuntos Exteriores do Brasil. Nós 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 27 de 111 
nos tornamos bons amigos. Tivemos bons momentos em Beijing. No ano 
seguinte, fui transferida para a embaixada brasileira na Argentina. 
 
Resumo da mensagem principal: 
 
In the fifties, I worked as a diplomat in China. 
Na década de 50, trabalhei como diplomata na China. 
 
Cuidado com a pressa, leia analisando. Algumas partes do texto contém 
siglas. Por exemplo, a sigla Inc. é muito comum ser encontrada após o 
nome de uma empresa. Ela significa Incorporação e indica que é uma 
empresa de grande porte. 
 
Unified Patents Inc. plans to recruit companies for a collective effort to 
deter patent lawsuits or legal threats against its members. (The Wall Street 
Journal). 
 
A Unified Patents Inc. planeja recrutar empresas para um esforço 
coletivo de impedir ameaças de processos ou acordos legais relativos a 
patentes contra seus associados. 
 
Vejamos duas siglas que são muito utilizadas no mundo dos negócios e que 
indicam altos cargos em uma empresa: 
 
CEO ± Chief Executive Officer = Presidente; diretor-presidente; diretor-
executivo; diretor-geral 
 
CFO ± Chief Financial Officer = Diretor-executivo financeiro, diretor-
executivo de finanças 
 
Patrick Pouyanné has been nominated as CEO of Total SA. 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 28 de 111 
Patrick Pouyanné foi nomeado como CEO ( director-executivo) da Total SA. 
 
Aproveite-se dos cognatos verdadeiros, que são aquelas palavras em 
Inglês que parecem como o Português e realmente são o que parecem. 
Também conhecidas como true friends (amigos verdadeiros). Eles estão 
em abundância e facilitam o entendimento do texto. Outro aliado são as 
palavras conhecidas. (Vimos ambos na aula demonstrativa) 
 
Criminosos virtuais usam métodos diferentes para roubar propriedade 
intelectual ou dados financeiros de redes corporativas e computadores 
pessoais. 
Computer criminals use different methods to steal intellectual property or 
financial information from corporate networks and personal computers. 
Na frase acima a grande maioria das palavras são cognatos verdadeiros. 
Apenas duas, to steal e network não são. Sendo que, network é uma 
palavra muito conhecida e já absorvida pela Língua Portuguesa. 
 
Atenção à grafia: to steal = roubar, furtar e steel = aço, metal 
 
Por outro lado, existem os falsos cognatos ou falsos amigos (false friends), 
os quais você deve tomar cuidado pois não aparentam o que são. São as 
palvras que parecem com o Português mas tem significado diferente. 
 
Some poor people pretend to be rich. 
Alguns pobres querem dar a impressão de que são ricos. 
 
Pretend parece com pretender. No entanto, pretend = fingir, dar uma 
falsa impressão 
 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 29 de 111 
2EVHUYH�DV�SDODYUDV�TXH�WHUPLQDP�FRP�³6´��VH�VmR�VXEVWDQWLYRV�QR�SOXUDO�
ou se são verbos na terceira pessoa do plural (he, she, it). 
 
Many nations are party to copyright agreements that protect ³LQWHOOHFWXDO�
SURSHUW\�´�VXFK�DV�FRPSXWHU�SURJUDPV��DQG�they try to enforce copyright 
laws. 
Muitos países assinaram acordos envolvendo direitos autorais que 
protegem D� ³SURSULHGDGH� LQWHOHFWXDO´�� LQFOXLQGR� SURJUDPDV� de 
computadores, e tentam fazer cumprir as leis sobre esses direitos. 
Observe que o verbo protect tem como sujeito agreements que mais na 
frente na frase é substituido pelo pronome pessoal they (eles/os acordos - 
3ª pessoa do plural). Em ambos os momentos não se colocou um ±s no 
final dos verbos protect ou try, pois só se põe ±s na 3ª pessoa do singular. 
Observe nos verbos regulares se tiverem terminando em ED ou D 
geralmente é por que estão no tempo verbal passado. 
Your intellectual property is either protected automatically from theft or 
copying, or you can register it to protect it. 
Sua propriedade intelectual ou é automaticamente protegida contra roubo 
ou cópia, ou você pode registrá-la para protegê-la. 
 
Observe a terminação ED no verbo protected, isto indica que ele está no 
Particípio. Mas, o verbo protect no final da frase não tem terminação, pois 
está no Presente Simples, seguido do it que é o pronome neutro usado para 
coisas ou situações. Já que está se falando de proteger a propriedade 
intelectual (coisa), usou-se o it. 
 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 30 de 111 
 
Dica: Antes de praticar os exercícios, vamos relembrar duas 
técnicas importantes que vimos na aula 00: Primeiro passo: leia 
primeiro as questões SEMPRE! (Lista de questões no final da aula). 
Segundo passo: ao terminar de ler uma questão, identifique as 
palavras-chave e vá para o texto fazer um scanning (passar os 
olhos rapidamente APENAS para encontrar as palavras específicas 
da questão), ao encontrar os termos chave, pare e circule-os pois 
lá vai estar a sua resposta. Lembre-se: Muitas vezes, ao invés de 
encontrar as palavras exatamente como na questão, você 
encontrará os sinônimos delas. 
 
8 ± Texto 1, Questões Comentadas e Tradução 
 
Professor de Inglês ± SEDUC/AM ± FGV - 2014 
 
English language teaching and the challenges for citizenship and 
identity in the current century 
 
 The teaching of a foreign language in schools in Brazil has been subject 
to changes in the last decades, following changes in the society as a whole. 
From the point of view of legislation, a foreign language must be taught at 
high school level (5th to 9th grades) and at secondary school (Ensino 
Médio), with the possibility of adding another language to this latter level. 
The choices must take into account the community the school belongs to 
and the conditions for language teaching. In practice, English is the 
language chosen by the majority of the schools. This option is, of course, 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 31 de 111 
OLQNHG�WR�WKH�³YDOXH´�LW�LV�JLYHQ�E\�WKH�ZKROH�VRFLHW\��$V�ZH�DUH�DERXW�WR�
start a new millennium, communication among different peoples of the 
world is facilitated by global networks such as CNN and the Internet. These 
channels, using mainly English to convey news to the world, reinforce the 
status of this language as a lingua franca. This status, however, faces 
resistance (see Pennycook, 1991 and Canagarajah, 1999). The teaching of 
foreign languages, from the government standpoint, however, has 
remained untouched by suchconsiderations. 
(Adapted from http://periodicos.uem.br/ojs/index.php/ 
ActaSciHumanSocSci/article/viewFile/2759/1891 
 
Comentários: 
31 The text refers to authors who criticize the status of English as a lingua 
franca and informs that the Brazilian government 
 
(A) will follow what these authors suggest. 
�%��LV�QRW�DZDUH�RI�WKHVH�DXWKRUV¶�FULWLFLVP�� 
(C) strRQJO\�VXSSRUWV�WKHVH�DXWKRUV¶�RSLQLRQ�� 
(D) has not changed their policy because of them. 
(E) is avoiding the teaching of English in schools. 
 
31 The text refers to authors who criticize the status of English as a lingua 
franca and informs that the Brazilian government 
31 O texto se refere aos autores que criticam o status do Inglês como uma 
língua franca e informa que o governo brasileiro 
 
(A) will follow what these authors suggest. = seguirá o que esses autores 
sugerem e (C) strongly supports these autKRUV¶�RSLQLRQ��= apoia fortemente 
a opinião do autor. 
 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 32 de 111 
Ambas as opções dizem praticamente a mesma coisa e são contrárias ao 
que diz o texto. O governo nem seguirá e nem apoia a opinião do autor. 
Opções erradas. 
 
�%�� LV� QRW� DZDUH� RI� WKHVH� DXWKRUV¶� FULWLFLVP. =não está consciente do 
criticismo desses autores. 
 
Não é que o governo não esteja a par do criticismo dos autores, ele apenas 
não concorda com eles. Opção errada. 
 
(D) has not changed their policy because of them. = não tem mudado a 
sua política por causa deles. 
 
This status, however, faces resistance (see Pennycook, 1991 and 
Canagarajah, 1999). The teaching of foreign languages, from the 
government standpoint, however, has remained untouched by such 
considerations. 
(Adapted from http://periodicos.uem.br/ojs/index.php/ 
ActaSciHumanSocSci/article/viewFile/2759/1891 
 
Entretanto, esse status enfrenta resistência (ver Pennycook, 1991 e 
Canagarajah, 1999). O ensino de línguas estrangeiras, do ponto de vista 
do governo, no entanto, tem permanecido intocado por tais considerações. 
 
Touch = tocar, atingir, afetar, mudar 
Untouched = intocado, não atingido, sem mudança 
 
Ora, se o texto diz que o ensino de idiomas tem permanecido intocado do 
ponto de vista do governo, isto significa que este não mudou sua opinião 
ou política com relação a esse assunto. Essa é a opção correta. 
 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 33 de 111 
(E) is avoiding the teaching of English in schools. = está evitando o ensino 
da Língua Inglesa nas escolas. 
 
Pelo contrário, o texto diz que o Inglês é o idioma escolhido pela maioria 
das escolas. Opção errada. 
 
GABARITO: D 
 
32 Based on the information provided by the text, mark the statements 
below as true (T) or false (F). 
 
( ) Most schools opt for Spanish rather than English. 
( ) English is the language of global communication. 
( ) English teaching has remained the same for decades. 
 
The statements are, respectively, 
 
(A) F, F and T. 
(B) T, F and T. 
(C) F, T and T. 
(D) T, T and F. 
(E) F, T and F. 
 
32 Based on the information provided by the text, mark the statements 
below as true (T) or false (F). 
32 Baseado na informação provida pelo texto, marque as declarações 
abaixo como verdadeiras (V) ou falsas (F). 
 
(F) Most schools opt for Spanish rather than English. 
(F) A maioria das escolas optam por Espanhol ao invés de Inglês. 
 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 34 de 111 
Pelo contrário, o texto diz que o Inglês é o idioma escolhido pela maioria 
das escolas. Opção errada. 
 
(T) English is the language of global communication. 
(V) O Inglês é o idioma de comunicação global. 
 
As we are about to start a new millenium, communication among different 
peoples of the world is facilitated by global networks such as CNN and the 
Internet. These channels, using mainly English to convey news to the world, 
reinforce the status of this language as a lingua franca. 
 
Como estamos prestes a iniciar um novo milênio, a comunicação entre os 
diferentes povos do mundo é facilitada por redes globais como a CNN e a 
Internet. Estes canais, usando principalmente o Inglês para transmitir 
notícias ao mundo, reforçam o estatuto desta língua como uma língua 
franca. 
 
A assertiva concorda com o texto, ao dizer que o Inglês é usado 
mundialmente como a principal língua na comunicação principalmente 
através da mídia. Opção correta. 
 
(F) English teaching has remained the same for decades. 
(F) O ensino do Inglês tem permanecido o mesmo por décadas. 
 
The teaching of a foreign language in schools in Brazil has been subject to 
changes in the last decades, following changes in the society as a whole. 
 
O ensino de uma língua estrangeira nas escolas no Brasil tem sido sujeito 
a mudanças nas últimas décadas, acompanhando as mudanças na 
sociedade como um todo. 
 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 35 de 111 
Pelo contrário, segundo o texto, o ensino do Inglês tem mudado no decorrer 
do tempo. Opção errada. 
 
The statements are, respectively, 
As declarações são, respectivamente, 
 
(A) F, F and T. 
(B) T, F and T. 
(C) F, T and T. 
(D) T, T and F. 
(E) F, T and F. = F, V e F 
 
GABARITO: E 
 
33 ,Q�WKH�WLWOH��WKH�ZRUG�³citizenship´ LV�WR�³FLWL]HQ´�DV� 
 
�$��³pitiable´ LV�WR�³SLW\´�� 
�%��³JUDFHIXO´�LV�WR�³JUDFH´�� 
�&��³PXVLFLDQ ´�LV�WR�³PXVLF´�� 
�'��³belonging´ LV�WR�³EHORQJ´�� 
�(��³questionable´ LV�WR�³TXHVWLRQ´�� 
 
33 ,Q�WKH�WLWOH��WKH�ZRUG�³citizenship´ LV�WR�³FLWL]HQ´�DV� 
���1R�WtWXOR��D�SDODYUD�³FLGDGDQLD´�está SDUD�³FLGDGmR´�FRPR 
 
�$��³pitiable´ LV�WR�³SLW\´��³LQVLJQLILFDQWH´�HVWi�SDUD�³SHQD´� 
 
Tanto a palavra citizenship como citizen são substantivos. Enquanto que 
pitiable é um adjetivo e pity é substantivo. Portanto, não são comparáveis 
os dois pares de palavras. Opção errada. 
 
�%��³JUDFHIXO´�LV�WR�³JUDFH´��³JUDFLRVR´�HVWi�SDUD�³JUDoD´ 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 36 de 111 
Tanto a palavra citizenship como citizen são substantivos. Enquanto que 
graceful é um adjetivo e grace é substantivo e verbo. Portanto, não são 
comparáveis os dois pares de palavras. Opção errada. 
 
�&��³musician´ LV�WR�³PXVLF´� ³P~VLFR´�HVWi�SDUD�³P~VLFD´ 
 
English language teaching and the challenges for citizenship and 
identity in the current century 
Ensino da Língua Inglesa e os desafios para a cidadania e 
identidade no século atual 
 
Observe que no título do texto sevocê trocar citizenship por citizen não 
haverá nenhuma alteração na compreensão da mensagem. Observe 
abaixo: 
 
Challenges for musicians/music 
Desafios para os músicos/para a música 
 
Da mesma forma ao substituirmos musician por music não se altera a 
compreensão do texto, pois ambos são sinônimos. Então citizenship está 
para citizen assim como musician está para music. Essa é a opção 
correta. 
 
�'��³EHORQJLQJ�´�LV�WR�³EHORQJ´��³SHUWHQFHQWH´�HVWi�SDUD�³SHUWHQFHU´ 
 
Tanto a palavra citizenship como citizen são substantivos. Enquanto que 
belonging é um substantivo e belong é verbo. Portanto, não são 
equivalentes os dois pares de palavras. Opção errada. 
 
�(��³TXHVWLRQDEOH´ LV�WR�³TXHVWLRQ´��³TXHVWLRQiYHO´�HVWi�SDUD�³TXHVWLRQDU´ 
 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 37 de 111 
Tanto a palavra citizenship como citizen são substantivos. Enquanto que 
questionable é um adjetivo e question é verbo e substantivo. Portanto, não 
são equivalentes os dois pares de palavras. Opção errada. 
 
GABARITO: C 
 
34 ,Q�³D�IRUHLJQ�ODQJXDJH�PXVW�EH�WDXJKW´��OLQH�����WKH�PRGDO�DX[LOLDU\�
verb indicates 
 
(A) capacity. 
(B) necessity. 
(C) prediction. 
(D) obligation. 
(E) permission 
 
34 ,Q�³D�IRUHLJQ�ODQJXDJH�PXVW�EH�WDXJKW´��OLQH�����WKH�PRGDO�DX[LOLDU\�YHUE�
indicates 
��� (P� ³XPD� Oíngua estrangeira deve VHU� HQVLQDGD´� �OLQKD� ���� R� YHUER�
auxiliar modal indica 
 
(A) capacity. = capacidade 
(B) necessity. = necessidade 
(C) prediction. = predição 
(D) obligation. = obrigação 
(E) permission = permissão 
 
From the point of view of legislation, a foreign language must be taught 
at high school level (5th to 9th grades) and at secondary school (Ensino 
Médio), with the possibility of adding another language to this latter level. 
 
Do ponto de vista da legislação, uma língua estrangeira deve ser 
ensinada na escola de nível secundário (5ª a 9a série) e no ensino 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 38 de 111 
secundário (Ensino Médio), com a possibilidade de adicionar uma outra 
língua para este último nível. 
 
Must (verbo auxiliar modal) = precisar, necessitar, dever 
 
Nessa questão provavelmente você ficou em dúvida entre as opções B e D. 
É necessidade ou obrigação?? Quando se trata de obrigação implica que se 
a ação não for praticada haverá consequências graves. No caso do 
contexto, é uma obrigação que se ensine a língua estrangeira do ponto de 
vista da legislação. 
 
GABARITO: D 
 
35 7KH�YHUE�WKDW�FDQ�UHSODFH�³WDNH�LQWR�DFFRXQW´��OLQH����LQ�WKis context is 
 
(A) contemplate. 
(B) congregate. 
(C) connect. 
(D) conquer. 
(E) control. 
 
35 7KH�YHUE�WKDW�FDQ�UHSODFH�³WDNH�LQWR�DFFRXQW´��OLQH����LQ�WKLV�FRQWH[W�LV� 
���2�YHUER�TXH�SRGH�VXEVWLWXLU�³leva em conta´��OLQKD����QHVVH�FRQWH[WR�p 
 
(A) contemplate. = considerar 
(B) congregate. = congregar 
(C) connect. = conectar 
(D) conquer. = conquistar 
(E) control. = controlar 
 
The choices must take into account/contemplate the community the 
school belongs to and the conditions for language teaching. 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 39 de 111 
As escolhas precisam levar em conta/considerar a comunidade a qual a 
escola pertence e as condições para o ensino de línguas. 
 
Take into account = levar em conta, levar em consideração = 
contemplate = considerar, planejar, propor, analisar, almejar 
 
Observe que tanto faz usar um como outro, não há alteração no texto. No 
entanto, se colocássemos congregate, connect, conquer ou control isso 
mudaria a interpretação textual, visto que nenhum desses são sinônimos 
com o take into account. 
 
GABARITO: A 
 
36 The plural RI�³DQRWKHU�ODQJXDJH´��OLQH����LV� 
 
(A) some languages. 
(B) other languages. 
(C) those languages. 
(D) these languages. 
(E) two languages. 
 
36 7KH�SOXUDO�RI�³DQRWKHU�ODQJXDJH´��OLQH����LV� 
���2�SOXUDO�GH�³RXWUD�OtQJXD´��OLQKD����p 
 
(A) some languages. = algumas línguas 
 
O conectivo some (alguns) expressa uma quantidade indefinida. Não faz o 
plural de another (outra). Opção errada. 
 
(B) other languages. = outras línguas 
 
O other é exatamente o plural de another. Essa é a opção correta. 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 40 de 111 
 
(C) those languages. = aquelas línguas e (D) these languages. = essas 
línguas 
 
Ambas as opções trazem os plurais respectivamente de that 
(aquele/aquela) e this (este/esta). Portanto não fazem o plural 
mencionado no enunciado. Erradas. 
 
(E) two languages. = duas línguas 
 
Seria o plural de one language (uma língua). Opção errada. 
 
GABARITO: B 
 
37 7KH�SKUDVH�³WKLV�ODWWHU�OHYHO´��OLQH����UHIHUV�WR� 
 
(A) 5th to 9th grades. 
(B) secondary school. 
(C) schools in general. 
(D) the level of English. 
(E) primary school level. 
 
37 7KH�SKUDVH�³WKLV�ODWWHU�OHYHO´��OLQH����UHIHUV�WR� 
���$�IUDVH�³HVVH�XOWLPR�QtYHO´��OLQKD����UHIHUH-se a 
 
(A) 5th to 9th grades. = 5o e 9o graus. 
(B) secondary school. = escola secundária. 
(C) schools in general. = escolas em geral. 
(D) the level of English. = o nível do Inglês. 
(E) primary school level. = nível de escola primária. 
 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 41 de 111 
From the point of view of legislation, a foreign language must be taught at 
high school level (5th to 9th grades) and at secondary school (Ensino 
Médio), with the possibility of adding another language to this latter level. 
 
Do ponto de vista da legislação, uma língua estrangeira deve ser ensinada 
na escola de nível secundário (5ª a 9a série) e no ensino secundário 
(Ensino Médio), com a possibilidade de adicionar uma outra língua para 
este último nível. 
 
latter = último mencionado, citado por último 
 
Ao mencionar esse último nível (this latter level), o autor se refere ao último 
elemento citado, que foi o ensino secundário (secondary school). 
 
GABARITO: B 
 
38 The underlined verb iQ�³(QJOLVK�LV�WKH�ODQJXDJH�FKRVHQ´��OLQH����KDV�
the same meaning as 
 
(A) picked at. 
(B) picked on. 
(C) picked off. 
(D) picked out. 
(E) picked over. 
 
38 7KH�XQGHUOLQHG�YHUE�LQ�³(QJOLVK�LV�WKH�ODQJXDJH�FKRVHQ´ (line 9) has the 
same meaning as 
38 O verER�VXEOLQKDGR�HP�³,QJOrV�p�D� OtQJXD�HVFROKLGD´��OLQKD���� WHP�R�
mesmo significado que 
 
(A) picked at. = que importuna e (B) picked on. = que atormenta alguém 
 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDAInglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 42 de 111 
Ambas opções dizem a mesma coisa e não são sinônimos do verbo no 
enunciado. Erradas. 
 
(C) picked off. = que atira em algo de um por um 
 
O significado do verbo frasal da opção nada tem a ver com o significado 
daquele do enunciado. Opção errada. 
 
(D) picked out. = escolhida, selecionada 
 
Choose = escolher = pick out = escolher, selecionar 
 
Tanto faz usar um como outro, não vai alterar o texto pois ambos são 
sinônimos. Essa é a opção correta. 
 
(E) picked over. = examinada 
 
O significado do verbo frasal da opção nada tem a ver com o significado 
daquele do enunciado. Opção errada. 
 
GABARITO: D 
 
Dica: A questão acima explorou os verbos frasais. Observe que 
apenas com a mudança da preposição, o verbo muda seu 
significado. Dê bastante atenção ao tópico dos Verbos Frasais, pois 
eles estão sempre presentes em concursos, de todas as bancas. 
 
39 7KH�YHUE�SKUDVH�LQ�³LV�IDFLOLWDWHG�E\�JOREDO�QHWZRUNV´��OLQH�����LV�LQ�WKH 
 
(A) present continuous tense, active voice. 
(B) simple present tense, passive voice. 
(C) present perfect tense, active voice. 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 43 de 111 
(D) simple present tense, active voice. 
(E) simple past tense, passive voice. 
 
39 7KH�YHUE�SKUDVH�LQ�³LV�IDFLOLWDWHG�E\�JOREDO�QHWZRUNV´��OLQH�����LV�LQ�WKH 
39 A frase verbal em "é facilitada pelas redes globais" (linha 13) está no 
 
(A) present continuous tense, active voice. = presente contínuo, voz ativa 
(B) simple present tense, passive voice. = presente simples, voz passiva 
(C) present perfect tense, active voice. = present perfect, voz ativa 
(D) simple present tense, active voice. = presente simples, voz ativa 
(E) simple past tense, passive voice. = passado simples, voz passiva 
 
As we are about to start a new millenium, communication among different 
peoples of the world is facilitated by global networks such as CNN and 
the Internet. 
 
Como estamos prestes a iniciar um novo milênio, a comunicação entre os 
diferentes povos do mundo é facilitada por redes globais como a CNN e 
a Internet. 
 
Passo 1: Observe se a frase tem a formação da Voz Passiva, que é : 
(aquele/aquilo) que recebe a ação + verbo TO BE (ser, estar) + verbo no 
Particípio + by + aquele/aquilo que pratica a ação 
 
Passo 2: Se ainda estiver em dúvida se uma frase está na Voz Passiva, é 
só tentar colocar na Voz Ativa. O que é sujeito vira objeto e vice-versa. 
Veja: 
 
Communication is facilitated by global networks. (Voz Passiva) 
A comunicação é facilitada por redes globais. 
 
Global networks facilitate communication. (Voz Ativa) 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 44 de 111 
As redes globais facilitam a comunicação. 
 
Já sabemos que a frase está na Voz Passiva, então ficamos com as opções 
B e E. Agora é só olhar para o verbo na Voz Ativa. Qual o tempo verbal 
dele? Presente Simples. Então temos: Presente simples, Voz passiva. 
 
GABARITO: B 
 
 
Translation: 
 
English language teaching and the challenges for citizenship and 
identity in the current century 
Ensino da Língua Inglesa e os desafios para a cidadania e 
identidade no século atual 
 
The teaching of a foreign language in schools in Brazil has been subject to 
changes in the last decades, following changes in the society as a whole. 
From the point of view of legislation, a foreign language must be taught at 
high school level (5th to 9th grades) and at secondary school (Ensino 
Médio), with the possibility of adding another language to this latter level. 
 
O ensino de uma língua estrangeira nas escolas no Brasil tem sido sujeito 
a mudanças nas últimas décadas, acompanhando as mudanças na 
sociedade como um todo. Do ponto de vista da legislação, uma língua 
estrangeira deve ser ensinada na escola de nível secundário (5ª a 9a série) 
e no ensino secundário (Ensino Médio), com a possibilidade de adicionar 
uma outra língua para este último nível. 
 
The choices must take into account the community the school belongs to 
and the conditions for language teaching. In practice, English is the 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 45 de 111 
language chosen by the majority of the schools. This option is, of course, 
OLQNHG�WR�WKH�³YDOXH´�LW�LV�JLYHQ�E\�WKH�ZKROH�VRFLHW\�� 
 
As escolhas precisam levar em conta a comunidade a qual a escola pertence 
e as condições para o ensino de línguas. Na prática, o Inglês é o idioma 
escolhido pela maioria das escolas. Esta opção é, evidentemente, ligada ao 
"valor" que é dado por toda a sociedade. 
 
As we are about to start a new millenium, communication among different 
peoples of the world is facilitated by global networks such as CNN and the 
Internet. These channels, using mainly English to convey news to the world, 
reinforce the status of this language as a lingua franca. 
 
Como estamos prestes a iniciar um novo milênio, a comunicação entre os 
diferentes povos do mundo é facilitada por redes globais como a CNN e a 
Internet. Estes canais, usando principalmente o Inglês para transmitir 
notícias ao mundo, reforçam o estatuto desta língua como uma língua 
franca. 
 
This status, however, faces resistance (see Pennycook, 1991 and 
Canagarajah, 1999). The teaching of foreign languages, from the 
government standpoint, however, has remained untouched by such 
considerations. 
(Adapted from http://periodicos.uem.br/ojs/index.php/ 
ActaSciHumanSocSci/article/viewFile/2759/1891 
 
Entretanto, esse status enfrenta resistência (ver Pennycook, 1991 e 
Canagarajah, 1999). O ensino de línguas estrangeiras, do ponto de vista 
do governo, no entanto, tem permanecido intocado por tais considerações. 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 46 de 111 
 
 
9 - Texto 2, Questões Comentadas e Tradução 
 
ANALISTA LEGISLATIVO ± ANALISTA DE RELAÇÕES PÚBLICAS - SENADO 
FEDERAL - FGV 
 
Read text II and answer questions 34 to 40. 
 
Half the nation, a hundred million citizens strong 
200294023 
 EVER since it was first spotted amid the factory smoke of western 
(XURSH¶V industrializing nations, the middle class has borne the hopes 
for progress of politicians, economists and shopkeepers alike. It remains 
hard to define, and attempts to do so often seem arbitrary. But in Brazil, 
the middle class describes those with a job in the formal economy, access 
to credit and ownership of a car or motorbike. According to the Fundação 
Getulio Vargas (FGV), a research institute, this means households with a 
monthly income ranging from1,064 reais ($600) to 4,561 reais. Since 
2002, according to FGV, the proportion of the population that fits this 
description has increased from 44% to 52%. Brazil, previously notorious 
for its extremes, is now a middle-class country. 
This social climbing is a feature mainly of the FRXQWU\¶V cities, 
reversing two decades of stagnation that began at the start of the 1980s. 
Marcelo Neri of FGV suggests two factors behind the change. The first is 
education. The quality of teaching in %UD]LO¶V schools may still be poor, but 
those aged 15-21 now spend on average just over three more years 
studying than their counterparts did in the early 1990s. 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 47 de 111 
The second is a migUDWLRQ�RI�MREV�IURP�WKH�LQIRUPDO�³EODFN´ economy 
to the formal economy. The rate of formal job creation is accelerating, with 
40% more created in the year to this July than in the previous 12 months, 
which itself set a record. Together with cash transfers to poor families, this 
helps to explain why ± in contrast with economic and social development 
in India or China ± as %UD]LO¶V middle class has grown, so the FRXQWU\¶V 
income inequality has lessened. Entering the middle class brings a 
predictable taste for yogurt and 31 other luxuries. But when shopping, 
middle-class Brazilians are more conscious of status than middle-class 
North Americans or Europeans. 
³7KHVH� DUH� SHRSOH� ZKR� PD\� RUGLQDULO\� VHUYH� RWKHUV�´� VD\V� 1LFROD�
Calicchio from McKinsey, a consultDQF\��³VR�EHLQJ�DWWHQGHG�WR�E\�VRPHRQH�
is very LPSRUWDQW� WR� WKHP�´�Middle-class Brazilians may avoid the glitzy 
stores that cater to the rich, but they do not want their surroundings to 
look cut-price either. That may be true elsewhere, too, but a sensitivity 
to surroundings ± not wanting to be made to feel cheap ± is particularly 
marked in Brazil. 
(http//www.economist.com) 
 
Comentários: 
Vamos então aos comentários das questões, usando aquelas já vistas 
técnicas de leitura e interpretação de textos, na aula 00. 
 
34 The smoke referred to in the opening sentence is a reference to 
 
(A) pollution today. 
(B) the present world. 
(C) problems ahead. 
(D) past times. 
(E) a pending future. 
 
34 The smoke referred to in the opening sentence is a reference to 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 48 de 111 
34 A fumaça que se refere na frase de abertura é uma referência a 
 
(A) pollution today.=a poluição de hoje. 
(B) the present world = o mundo atual. 
(C) problems ahead = problemas pela frente. 
(D) past times = tempos passados. 
(E) a pending future = um futuro pendente. 
28300294023 
EVER since it was first spotted amid the factory smoke of Western (XURSH¶V 
industrialising nations, the middle class has borne the hopes for 
progress of politicians, economists and shopkeepers alike. 
 
Desde que foi detectada pela primeira vez em meio à fumaça das fábricas 
dos países industrializados da Europa Ocidental, a classe média tem 
carregado as esperanças para o progresso de políticos, economistas e 
lojistas. 
 
Extra Information ( Terminologia) : A classe média surgiu como uma 
consequência da consolidação do capitalismo e não antes dele devido aos 
fatores de segmentação social em camadas, resultantes do 
desenvolvimento econômico; é um fenômeno típico da industrialização. 
Fonte: http://pt.wikipedia.org/ 
 
Industrialização = indústria = fumaça = smoke 
 
Opção A: pollution today = a poluição de hoje. 
 
Esta opção está incorreta pois ao falar em fumaça o autor não se refere à 
poluição ambiental. Não é em neste sentido . 
 
Opção B: the present world = o mundo atual. 
 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 49 de 111 
Também está incorreta, visto que a classe média e nem tampouco as 
indústrias surgiram atualmente. 
28300294023 
Opção C: problems ahead = problemas à frente. 
 
Esta está incorreta pois a fumaça vem do passado e não surgirá no futuro. 
Quando o autor usa os adjetivos: hard = difícil e arbitrary = arbitrário, 
tirânico, está se referindo à definição do termo classe média e não a 
problemas. 
 
Opção D: past times = tempos passados. 
 
É só você lembrar o que aprendeu na escola, nas aulas de História no ensino 
médio. Quando o autor diz metaforicamente que a classe média foi 
detectada em meio à fumaça das fábricas, ele faz alusão ao tempo do 
surgimento dessa classe que ocorreu com a industrialização. Com base 
numa relação de similaridade entre o sentido próprio e o sentido figurado. 
Ao expressar o surgimento da classe média em meio à fumaça, ele deixa 
subentendido a que tempo se refere. Portanto, ele faz referência ao 
passado. Essa é a opção correta. 
 
Opção E: a pending future = um futuro pendente. 
 
Essa está descartada pela mesmo motivo da anterior, ao falar em fumaça 
o autor não faz referência ao futuro, mas ao passado. 
 
GABARITO: D 
 
35 According to the text, Brazilian middle class has 
 
(A) decreased. 
(B) dwindled. 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 50 de 111 
(C) suffered. 
(D) spread. 
(E) merged. 
 
35 According to the text, Brazilian middle class has 
35 Segundo o texto, a classe média brasileira tem 
 
(A) decreased =diminuido. 
(B) dwindled =definhado. 
(C) suffered =sofrido. 
(D) spread =se espalhado. 
(E) merged =desaparecido. 
 
A classe média diverge de país para país. Depois de fazer uma descrição 
sobre o que caracteriza a classe média no Brasil, o autor mostra 
estaticamente a sua performance. Vamos observar então no texto o que 
tem acontecido com a classe média no Brasil. Observe os dois segmentos 
abaixo: 
28300294023 
Since 2002, according to FGV, the proportion of the population that fits 
this description has increased from 44% to 52%. Brazil, previously 
notorious for its extremes, is now a middle-class country. 
 
Desde 2002, segundo a FGV, a proporção da população que se enquadra 
nesta descrição tem aumentado de 44% para 52%. O Brasil, 
anteriormente má afamado por seus extremos, é agora um país de classe 
média. 
 
Together with cash transfers to poor families, this helps to explain why ± 
in contrast with economic and social development in India or China ± as 
%UD]LO¶V�middle class has grown, so the FRXQWU\¶V income inequality has 
lessened. 
00239469623
00239469623 - JOAO RODRIGUES MIRANDA
 Inglês para o IBGE 
Teoria e Resolução de Provas 
Profª. Ena Smith 
 
Profª. Ena Smith www.estrategiaconcursos.com.br 51 de 111 
 
Juntamente com as transferências de renda às famílias pobres, isso ajuda 
a explicar por que - em contraste com o desenvolvimento econômico e 
social

Outros materiais

Perguntas Recentes