Buscar

Aula 02

Esta é uma pré-visualização de arquivo. Entre para ver o arquivo original

Língua Portuguesa
Prof. Fábio Simas
Aula 2
Regência Verbal.
Objetivos da aula de hoje:
Apresentar a importância da gramática;
Apresentar a importância da regência pra língua culta;
Distinguir regência verbal e nominal;
Verificar alguns usos da língua.
Por que Gramática?
Partes da Gramática
Fonologia – os sons da língua.
Morfologia – o estudo das palavras.
Sintaxe – a relação entre as palavras na frase.
Semântica – Os sentidos das palavras.
Verbos
In.: g1.com
6
Regência Verbal
O que significa estudar ‘regência’?
 A palavra ‘regência’ vem do verbo reger, do latim Regere = dirigir, guiar, conduzir, governar. Assim, regente é o termo que DIRIGE, CONDUZ, GOVERNA, e regido é aquele que é DIRIGIDO, CONDUZIDO, GOVERNADO.
7
Termo regente + Termo regido ou Subordinado
Regência Verbal
Verbo ou nome Complementos
8
Por que é importante estudar regência?
9
Dois tipos de regência
- Quando o termo regente é um nome (substantivo, adjetivo ou advérbio), ocorre a regência nominal.
 
 Exemplo: As crianças têm confiança em seus pais.
  
- Quando o termo regente é um verbo temos a regência verbal.
 Exemplo: As crianças confiam em seus pais.
10
O que é regência verbal?
 É o estudo da relação entre os verbos e os objetos diretos e indiretos, termos que os complementam, e os adjuntos adverbiais, termos que os caracterizam. 
11
Padrões Frasais
S + VI 
Fábio morreu.
S + VTD + OD
Fábio fez um bolo.
S + VTI + (preposição) + OI
Fábio gosta de bolo.
Conceitos importantes!!
12
Padrões Frasais
S + VTDI + OD + OI
Fábio deu um presente à sua esposa.
S + VL + PS
Fábio é feliz.
Conceitos importantes!!
13
Por que estudar regência?
 Estudar a regência verbal melhora a capacidade de expressão, já que nos permite conhecer os diferentes significados que um verbo assume, simplesmente porque lhe acrescentamos ou suprimimos uma preposição.
14
São palavras que fazem a ligação de outras palavras indicando alguma relação de sentido.
Exemplos:
As provas foram distribuídas aos alunos.
Fomos todos para a recuperação.
Os alunos referem-se ao conteúdo da aula passada
O que é preposição?
15
Exemplos
www.globo.com
Em 30/08/2017
às 15:50
16
Exemplos
In.: globo.com
17
Preposição
A preposição pode mudar o sentido da frase
 Observe: 
 A mãe agrada o filho. -> agradar significa “acariciar, contentar”.
A mãe agrada ao filho. -> agradar significa "causar agrado ou prazer", “satisfazer”. 
 
 
18
Língua Portuguesa
 O conhecimento do uso adequado das preposições é um dos aspectos fundamentais do estudo da regência verbal (e também nominal). As preposições são capazes de modificar o sentido do que se está sendo dito. Veja os exemplos:
 
Cheguei ao metrô.
Cheguei no metrô. 
19
Língua Portuguesa
Usocomum na fala
Norma culta
Assistio filme.
Atenda o chamado.
Evite de fazercompras inúteis.
A reforma implicou em gastos não previstos.
Marianamora com João.
Obedeçao regulamento.
Já paguei o marceneiro.
Prefiro mais abacaxi do que manga.
Responda o questionário.
20
Língua Portuguesa
Usocomum na fala
Norma culta
Assistio filme.
Assisti ao filme.
Atenda o chamado.
Atenda ao chamado.
Evite de fazercompras inúteis.
Evite fazer compras inúteis.
A reforma implicou em gastos não previstos.
A reforma implicou gastos não previstos.
Marianamora com João.
Marianamora João.
Obedeçao regulamento.
Obedeça ao regulamento.
Já paguei o marceneiro.
Já paguei ao marceneiro.
Prefiro mais abacaxi do que manga.
Prefiro abacaxia manga.
Responda o questionário.
Respondaao questionário.
21
Língua Portuguesa
Verbos Transitivos Diretos e Indiretos
 Agradecer, Perdoar e Pagar 
 São verbos que apresentam objeto direto relacionado a coisas e objeto indireto relacionado a pessoas. 
 Veja os exemplos: 
(1) Agradeço   aos ouvintes        a audiência.
            Objeto Indireto      Objeto Direto
(2)Paguei     o débito       ao cobrador.
      Objeto Direto   Objeto Indireto
22
Língua Portuguesa
 Pessoa = objeto indireto
 
	(1) A empresa não paga aos funcionários desde setembro.
(2) Já perdoei aos que me acusaram.
(3) Agradeço aos eleitores que confiaram em mim.
23
Refletindo...
CUIDADO! VOCÊ NÃO PREFERE MAIS UMA COISA DO QUE OUTRA!!!
 - Preferir
Na língua culta, esse verbo deve apresentar objeto indireto introduzido pela preposição "a".
Exemplos: 
Prefiro qualquer coisa a abrir mão de meus ideais.
Prefiro trem a ônibus. 
24
Outros verbos...
- Comparar 
 Quando seguido de dois objetos, esse verbo admite as preposições "a" ou "com" para introduzir o complemento indireto.
Exemplo: Comparei seu comportamento ao (ou com o) de uma criança. 
25
Dupla regência sem mudança de sentido
 Há verbos que admitem duas construções, uma transitiva direta, outra indireta, sem que isso implique modificações de sentido. Dentre os principais, temos:
26
- Abdicar 
Abdicou as vantagens do cargo. / Abdicou das vantagens do cargo.
- Almejar 
Almejamos a paz entre as nações. / Almejamos pela paz entre as nações.
- Ansiar 
Anseia respostas objetivas. / Anseia por respostas objetivas.
27
Mudança de Transitividade versus Mudança de Significado
28
- ASPIRAR 
Aspirar é transitivo direto no sentido de sorver, inspirar (o ar), inalar.
Exemplo: 
Aspirava o suave aroma. (Aspirava-o) 
2) Aspirar é transitivo indireto no sentido de desejar, ter como ambição.
Exemplo: 
Aspirávamos a melhores condições de vida. (Aspirávamos a elas) 
29
Língua Portuguesa
 Como o objeto direto do verbo "aspirar" não é pessoa, mas coisa, não se usam as formas pronominais átonas "lhe" e "lhes" e sim as formas tônicas "a ele (s)", " a ela (s)". 
Veja o exemplo: 
Aspiravam a uma existência melhor. (= Aspiravam a ela) 
30
Língua Portuguesa
- IMPLICAR 
Como transitivo direto, esse verbo tem dois sentidos:
dar a entender, fazer supor, pressupor
Exemplo: Suas atitudes implicavam (=supunham) um firme propósito. 
b) Ter como consequência, trazer como consequência, acarretar, provocar
Exemplo: Liberdade de escolha implica (=acarreta) amadurecimento político de um povo. 
31
Língua Portuguesa
2) Como transitivo direto e indireto, significa comprometer, envolver.
Por exemplo: Implicaram (=envolver) aquele jornalista em questões econômicas. 
Obs.: no sentido de antipatizar, ter implicância, é transitivo indireto e rege com preposição "com".
Exemplo: Implicava com quem não trabalhasse arduamente.
32
Língua Portuguesa
- VISAR
Como transititvo direto, apresenta os sentidos de mirar, fazer pontaria e de pôr visto, rubricar. 
Exemplos: O homem visou o alvo. / O gerente não quis visar o cheque. 
2) No sentido de ter em vista, ter como meta, ter como objetivo, é transitivo indireto e rege a preposição "a".
Exemplos: O ensino deve sempre visar ao progresso social. / Prometeram tomar medidas que visassem ao bem-estar público.
Prof. Fábio Macedo Simas
Mestre e Doutor em Estudos de Linguagem. Professor de Língua Portuguesa, Redação, Língua Inglesa e Linguística.
http://lattes.cnpq.br/3712063024101114
Língua: o coloquial e a norma culta.
Obrigado!

Teste o Premium para desbloquear

Aproveite todos os benefícios por 3 dias sem pagar! 😉
Já tem cadastro?

Outros materiais