A maior rede de estudos do Brasil

Grátis
60 pág.
Aula 4 - Tec. Conjuntivo II

Pré-visualização | Página 3 de 3

sanguíneos periféricos y lentitud del flujo sanguíneo. Las manifestaciones más precoces de la enfermedad se producen en la piel, y se caracterizan por lesiones purpúricas diseminadas, pápulas hiperqueratósicas foliculares y pelo rizado "en sacacorchos" (*). Histológicamente se caracteriza por áreas de extravasación hemática en la dermis, rodeando a vasos sanguíneos dilatados, sin infiltrados inflamatorios ni trombosis vasculares. Otras manifestaciones clínicas del escorbuto comprenden lesiones hemorrágicas en los músculos de las extremidades, articulaciones y, a veces, en el lecho de las uñas; hemorragias petéquicas (*), mayor susceptibilidad a infecciones, encías tumefactas y hemorrágicas (*) y dientes flojos. 
*
lesiones purpúricas diseminadas, pápulas hiperqueratósicas foliculares y pelo rizado "en sacacorchos" (*) 
Histológicamente se caracteriza por áreas de extravasación hemática en la dermis, rodeando a vasos sanguíneos dilatados, sin infiltrados inflamatorios ni trombosis vasculares. Otras manifestaciones clínicas del escorbuto comprenden lesiones hemorrágicas en los músculos de las extremidades, articulaciones y, a veces, en el lecho de las uñas; hemorragias petéquicas (*), mayor susceptibilidad a infecciones, encías tumefactas y hemorrágicas (*) y dientes flojos. 
*
lesiones purpúricas diseminadas, pápulas hiperqueratósicas foliculares y pelo rizado "en sacacorchos" (*) 
Histológicamente se caracteriza por áreas de extravasación hemática en la dermis, rodeando a vasos sanguíneos dilatados, sin infiltrados inflamatorios ni trombosis vasculares. Otras manifestaciones clínicas del escorbuto comprenden lesiones hemorrágicas en los músculos de las extremidades, articulaciones y, a veces, en el lecho de las uñas; hemorragias petéquicas (*), mayor susceptibilidad a infecciones, encías tumefactas y hemorrágicas (*) y dientes flojos. 
*
El aspecto general del hipotiroideo primario es de un individuo, generalmente mujer, obeso (falsa obesidad pues el aumento de peso se debe al mixedema), con tinte pálido amarillentode la piel y mucosas (el mixedema separa los vasos dérmicos de la superficie cutánea, hay vasoconstricción de los mismos y por falta de utilización de los carotenos de la dieta para la síntesis de vitamina A se acumulan en la sangre). Es apático e indiferente, con cara redondeada y ojos entrecerrados por el mixedema palpebral que comunica aspecto somnoliento y cierta expresión de estupidez. El paciente es friolento y se abriga en exceso, aun en verano. 
*
Pacientes com hipotiroidismo. Notar o aspecto abatido e apático das pacientes. Mixedema palpebral, face aspera e palida. 
(cs). [De mix(o)- + edema.] S. m. Endocr. 1. Tumefação seca, circunscrita ou não, de aspecto céreo, em que há deposição de mucina na pele e em outros locais, e que se pode observar no hipotireoidismo.[Pelo exame clínico, verificam-se, no mixedematoso, edema que não deixa cacifo e nítidas alterações faciais, tais como tumefação dos lábios e espessamento nasal.] 
*
Leukocytes are white blood cells that help fight infection. At sites of injury,
infection, or inflammation, cytokines are released and stimulate
endothelial cells that line adjacent blood vessels.
The endothelial cells then express surface proteins, called selectins.
Selectins bind to carbohydrates displayed on the membrane of the leukocytes,
causing them to stick to the walls of the blood vessels. This binding
interaction is of sufficiently low affinity that the leukocytes can literally
roll along the vessel walls in search for points to exit the vessel. There, they
adhere tightly, and squeeze between endothelial cells—without disrupting
the vessel walls—then crawl out of the blood vessel into the adjacent
connective tissue.
Here, leukocyte rolling is observed directly in an anaesthetized mouse.
The up and down movement of the frame is due to the mouse’s breathing.
Two blood vessels are shown: the upper one is an artery—with blood flowing
from right to left . The lower one is a vein—with blood flowing from
left to right. Leukocytes only adhere to the surface of veins; they do not
crawl out of arteries.
Some leukocytes are firmly attached and are in the process of crawling
through the vessel walls, whereas others have already left the vessel and
are seen in the surrounding connective tissue.
When the blood flow is stopped temporarily by gently clamping the vessels,
we can appreciate how densely both vessels are filled with red blood
cells. Red blood cells do not interact with the vessel walls and move so fast
under normal flow that we cannot see them. When the blood flow is
restored, some of the leukocytes continue rolling, whereas all noninteracting
cells are immediately washed away by the shear.
*
Marginação leucocitária em vênula. Veja como um leucócito neutrófilo aproxima-se do endoteliócito (setas), praticamente aderindo-se nessa célula. A marginação leucocitária é uma das etapas da leucodiapedese; fora do vaso já se notam alguns leucócitos que já completaram a leucodiapese. Em algumas situações, os leucócitos do tipo macrófagos (quando estão no interior dos vasos são denominados de monócitos) podem se unir e formar as chamadas células gigantes (G). 
*
Momento em que o leucócito sai do vaso (leucodiapedese) por poros (P) ou fendas que se abrem na parede vascular. Os endoteliócitos (setas) se separam, permitindo a passagem dos leucócitos. Veja que, fora do vaso, já existem células inflamatórias do tipo neutrófilos e linfócitos (cabeças de seta). Líquido plasmático (L) também é visível, mostrando que, juntamente com as células, há exsudação plasmática também. No círculo cinza (parte superior da figura), vemos um leucócito na transição entre o meio intra e extravascular. Clique sobre a foto e veja em maior aumento a região do poro na parede vascular 
*
Nesse corte histológico, temos um resumo das etapas de exsudação celular da inflamação. Os leucócitos saem do região central do fluxo sangüíneo e migram para a região da parede vascular (M); depois, ocorre pavimentação dessas células (P), ou seja, elas se aderem ao endoteliócito para poderem sair pela fenda aberta na parede vascular, migrando para o interstício (MI); por fim, a leucodiapedese se completa quando a célula atinge o interstício (CI). Veja que as células elegem uma via preferencial de saída, como se nota pelo acúmulo de leucócitos em uma determinada região da parede vascular (no caso dessa figura, próximo à letra P).
*
Abrir filme: 11.6, 16.8, 16.9
These human neutrophils, taken from the blood of a graduate student, are
mobile cells that will quickly migrate to sites of injury to help fight
infection. They are attracted there by chemical signals that are released by
other cells of the immune system or by invading microbes.
In this experiment tiny amounts of chemoattractant are released from a
micropipette. When neutrophils sense these compounds they polarize
and move towards the source. When the source of the chemoattractant is
moved, the neutrophil immediately sends out a new protrusion, and its
cell body reorients towards the new location.
Neutrophils are white blood cells that hunt and kill bacteria. In this spread
a neutrophil is seen in the midst of red blood cells. A Staphylococcus
aureus bacterium has been added. The bacterium releases a
chemoattractant that is sensed by the neutrophil. The neutrophil
becomes polarized, and starts chasing the bacterium. The bacterium,
bounced around, by thermal energy, moves in a random path, seeming to
avoid its predator. Eventually, the neutrophil catches up with the
bacterium and engulfs it by phagocytosis.

Crie agora seu perfil grátis para visualizar sem restrições.