Buscar

Aula_08

Esta é uma pré-visualização de arquivo. Entre para ver o arquivo original

INGLÊS TÉCNICO
Aula 8: Organização textual: marcadores do discurso
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
Class content:
Marcadores do discurso. 
Esses elementos de coesão e a organização do texto.  
O significado do texto a partir dos marcadores do discurso. 
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
Leia o texto e complete os espaços
 
COMPUTER PROGRAMMING STEPS
 A computer can’t think. It merely performs the instructions given by the (1) _________. It is the programmer then who thinks and solves problems, following the steps below. 
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
To begin with, the programmer must define the (2) _________ clearly. He or she should always start by trying to understand the problem, and then he or she has to determine how to solve it.  Then, the programmer must formulate on (3) _________, which may be stated in terms of a step-by-step set of (4) _________ used to solve the problem. The logical sequence of these instructions can be described by a diagrammatic representation called (5) _________. After that, the programmer must translate the algorithm or flowchart into a computer program. To do so, he or she writes detailed instructions for the computer, using one of the many programming languages available. After being written in one of the (6) _________, the source program is converted into (7) _________ by means of a compiler, generating the
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
object-module or (8) _________. The best (9) _________ usually include an integrated (10) _________ which detects syntax errors called bugs. The last step is to add the data to the program and run the job completely. The computer will then perform the calculations necessary to solve the problem.
Fonte: Adaptado de Cruz (2006, p. 105-106).
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
A que palavras do texto se referem os pronomes a seguir? 
It merely performs (...) (linha 1)
(...) who thinks (...) (linha 3)
(…) which may be stated (linha 8)
(…) these instructions (…) (linha 10)
(…) he or she writes (…) (linha 13)
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
RESPOSTAS:
1) programmer; 2) problem; 3) algorithm; 4) instructions; 5) flowchart; 6) programming languages; 7) machine code; 8) object program; 9) compilers; 10) debugger.
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
MARCADORES DO DISCURSO
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
Quando escrevemos um texto, a fim de evitar repetições, é preciso a retomada de ideias e elementos já mencionados. A coesão textual também inclui elementos de ligação entre as frases e sentenças, que modulam as ideias e dão sentido. 
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
Coesão textual - se dá por meio de palavras usadas no lugar de outras ou mesmo para substituir uma idéia como um todo.
A mensagem de um texto é construída à proporção que as idéias se ligam umas às outras. 
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
COESÃO: é a correta ligação entre os elementos de um texto, que ocorre no interior das frases, entre as próprias frases e entre os vários parágrafos. Pode-se dizer que um texto é coeso quando os conectivos (conjunções, pronomes relativos) e também a preposição são empregados corretamente. A coerência: diz respeito à ordenação das idéias e dos argumentos. A coerência depende da coesão. Um texto com problemas de coesão terá, provavelmente, problemas de coerência.  
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
É um tipo de articulação gramatical entre os elementos de um texto - o texto, compreendido como 'tecido' , 'trama'. A esse mecanismo que permite estabelecer boas relações entre os elementos do texto para facilitar o entendimento e torná-lo mais encorpado, agradável, mais atraente, é que se chama coesão textual ou recursos coesivos.
A construção de um texto se faz em torno de um assunto pontuado - um tema. Esse tema, de uma certa forma, tem que ser referenciado até o fim do texto, mas será misturado a outros subtemas, que farão parte das argumentações discursivas e que vão gravitando em volta do tema central. Dessa forma vai-se mantendo o assunto no fio do discurso e compondo o texto, a tessitura. Tudo gira em torno de um jogo: um tema, um comentário - quando comenta-se o comentário, ele vira tema e nesse jogo de tema/comentário vai-se formando o texto.
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
Num texto, os termos estão muito correlacionados, pois se o assunto deve-se manter no fio do discurso, ele vai sendo referenciado muitas vezes e de diversas maneiras. Essas referenciações necessárias na elaboração do texto são feitas por recursos coesivos - a isso é que denomina-se 'coesão textual'. 
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
A coesão textual também inclui o uso de ‘marcadores do discurso’, como operadores discursivos para o tipo de relação que existe entre as sentenças e ideias em nível de sentenças e de parágrafos. A seleção desses elementos (e, contudo, por exemplo) é que vai ajudar o autor do texto a estabelecer a natureza da ligação entre as ideias. 
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
Identificar e aprender a usar as palavras conectivas é de grande importância não apenas para aprender a decifrar os significados de um texto em inglês como em qualquer outra língua. São denominados também de “marcadores do discurso”, articuladores,etc ... e servem para articular as idéias e dar coesão e elegância ao texto. Em inglês recebem várias denominações: Discourse markers, connection words, logical connectors, cohesive markers, linking words, 
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
Marcadores de discurso são palavras usadas para fazer a ligação de idéias ou marcar o discurso em um texto.
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
Abaixo uma listagem dos conectivos de uso mais frequente: Introduction (Introdução) - First of all (Antes de tudo), In the first place (Em primeiro lugar)  Reference (Referência) - Regarding to.../ With regard to.../(Com referência a...) Considering...( Em consideração a...) Concerning....(A respeito de...) Changing subject (Mudando ou introduzindo novo assunto) - By the way...(A propósito...) On the other hand... (Por outro lado...)   
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
Reinforcement (Reforçando uma idéia) In fact.../As a matter of fact... (De fato...Como comprovação...), On the other hand... (Por outro lado...) Agreement (Concordância, conformidade) According to.../In accordance with... (Conforme, de acordo com...) Purpose (Propósito) In order to…/In order that…( A fim de que…Para que...) So that...(Com a finalidade de...0 Emphasis (Ênfase) In particular.../mainly.../Especially (Em particular.../principalmente.../especialmente...) 
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
Cause (Causa/Motivo) - Because.../Since...(Porque.../Desde que.../ Já que...Por causa de.../Visto que...) Due to.../As a result of...(Devido a..., Em virtude de.../ Como resultado de(o)...) Result or Consequence (Resultado ou consequência) - In view of...(Tendo em vista..., Diante do exposto...)
With this in mind.../For this reason...(Levando isto em consideração…/Por esta razão…,Por este motivo…) In face of... ( Diante do exposto.../Face ao exposto...) This way...(Desta forma...) So that...(De maneira que..., De modo que...) 
Conclusion ( Conclusão) - Therefore...(Portanto...) So... (Então...Assim...) 
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
Projecting the present into future (Projetando o presente no futuro...) - From now on... (A partir de agora ... / De agora em diante ... / Daqui para a frente ...)  Bringing the past into present (Trazendo o passado para o presente) - So far...Up till now…Up today (Até o presente momento…/ Até agora.../Até hoje ) Still not...(Ainda não...) Addressing ( Nomeando destinatário) - For your information...(Para sua informação...) For your acknowlegment... (Para seu conhecimento...) To whom it may concern... ( A quem interessar possa...) 
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
Reliability limiters (Limitadores de confiança) - As far as I know...(Pelo que eu sei...) To my knowlege... (Pelo que me consta...) If I am not wrong....(Se eu não estiver enganado...). Assurance (Certeza) - Of course...(Certamente) Without a doubt...(Sem dúvida...) Contrast (Contraste) But...(Mas...)/However...(Contudo...)/Even so...(Mesmo assim)/Nevertheless...(Todavia...)While... (Enquanto que...) Altough...(Embora...) Unlike...(Ao contrário de...)  Reiterating, Giving details (Reiterando, Dando detalhes) - In other words...(Em outras palavras...)/I mean...(O que eu quero dizer...)/ That is...(Ou seja...) 
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
Providing examples (Exemplificando) - For example.../For instance...(Por exemplo...)Such as...(Tais como...) 
Addition (Adição) - And...(e...) Besides that...(Alem disso...) Not only...but also...(Não epenas...Mas também...)
 Exception (Exceção) - Otherwise...(Caso contrário...) Unless...(A menos que...) 
Substitution (Substituição) - Instead of...(Em vez de...) In place of...(Em lugar de...) 
Dismissal (Despedida) - After all...(Por fim...) Finally...(Finalmente...)At last...(Por último) In summary...(Em resumo...)
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
Veja alguns abaixo:
so that = para que, de modo que (resultado ou propósito) not even = nem mesmo (ênfase) 
for example = por exemplo (idéia de exemplificação) from = de (idéia de origem) like = como (idéia de comparação) and = e (acréscimo de idéias) to = para (finalidade) but = mas (idéia de contraste) because = porque (idéia de causa) such as = tais como (idéia de exemplificação) or = ou (alternativa) so = portanto, por isso (consequência) 
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
Also = também (acréscimo de idéias) then = então, depois (sequência de acontecimentos) before = antes de (tempo) if = se (condição) when = quando (tempo) else = mais (acréscimo) even = até, mesmo (ênfase) yet = no entanto (contraste) not only = não só, mas também (acréscimo de idéias) whether = se (condição) as = como (na qualidade de) on the other hand = por outro lado (contraste) while = enquanto (contraste) while = enquanto (simultaneidade) however = no entanto, contudo (contraste) 
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
Agora, numere as frases de acordo com a noção expressa pelos marcadores de discurso.
 ênfase – tempo – condição – exemplificação – comparação contraste –acréscimo - causa
a. ( ) If you quote a person for three or four consecutive paragraphs, it becomes 	monotonous.
b. ( ) Learning English does not guarantee a better job. Nevertheless, for many 	people, the most important reason for learning it is connected with work.
c. ( ) By the end of the 1960s, the transistors were replaced by tiny integrated circuit 	boards...
d. ( ) Profiles are hard to write because they involve so much in-depth research.
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
e. ( ) Like all states, Missouri exempts school systems from state licensing 	requirements for child care operations.
f. ( ) Pregnancy, may be a blessed event,but it´s also a time of hormonal chaos.
g. ( ) A cactus does not need very much water. In addition, it is well adapted to high 	temperatures.
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
h. ( ) The extraordinary thing is that very rarely does anybody tell you that looling 	for both passion and security in the same place is a very new human project.
i. ( ) The Walden Information Network links students to everyone in Walden and 	provides services and benefits such as access to internet, library resources, 	online seminars and more.
j. ( ) Ever since I was a small girl I’ve set out to have pen pals all over the world and 	dreamed of being able to meet them all.
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
Machine or organism ? - The dilemma of western medicine.
	Is cancer a purely physical phenomenon? Is 'medicine' a mere synonym for 'medical technology’?
	In recent years, it appears that Western medicine has adoped the view of man as a machine, rather than the traditional view that man is an organism with mental as well as physical aspects. Expensive equipment and spectacular operations all demonstrate that this mechanistic view is related to enormous financial pressure.
	This is especially true in the case of two 'killer' diseases: cancer and coronary disease. These are caused principally by factors such as stress, diet, life-style and environment. The logical solution to these problems would be to spend money on health education. A public campaign would encourage people to change their diet, to stop
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
smoking, to take more exercise, to relax. All these solutions would be of minimal cost to the government and the patient. But instead we wait until the patient becomes ill, and then spend vast sums of money on diagnosis with scanners and X-ray tomography, and even more money on 'cures' such as radiotherapy or chemotherapy for cancer, or spectacular operations such as by-pass surgery, valve replacement or even transplants in the case of heart disease.
	The medical industry now spends huge sums of money on cure rather than on prevention. The expensive equipment confers increased prestige on the doctors and surgeons who use it. In order to emphasize the preventive role of medicine, doctors would become teachers and advisers and they would spend less money and offer less spectacular solutions. To change the system would change fundamentally the entire
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
medical profession and the practice of medicine in the West.
	And yet a change is occurring, with the increase in the popularity of unconventional medicine. Acupuncture and homeopathy are two types of medicine which treat the patient as a whole organism rather than a mechanical problem, and consider emotional and mental factors as important in assessing the diagnosis and treatment of a disease. It’s possible that this increasing interest in unconventional medicine may, in the future, cause some change in the medical profession and its associated industrial-technical complex. Unfortunately, the financial pressures on doctors to offer expensive and spectacular solutions rather than cheap and unimpressive treatment means that any change will take a long time. 
CAPRA, F. (1982). Science, society and the rising culture.
Thanks to CEPRIL
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores
do discurso
INGLÊS TÉCNICO
COMPREENSÃO:
1. Qual é o dilema apresentado no texto ?
2. Com que exemplos o autor ilustra o dilema ?
3. Os exemplos apresentam um novo dilema; qual ?
4. Dentre as duas posições postas no dilema, qual delas é favorecida por Capra? Justifique.
GRAMÁTICA:
1. Sublinhe no texto as frases que se referem à idéia de prevenção.
2. Faça um círculo em volta das frases que se referem à idéia de cura.
3. Sublinhe, no último parágrafo, as frases que expressam previsões feitas por Capra.
4. Qual das duas, segundo o autor, tem mais chance de vir a acontecer ?
Tema da Apresentação
Aula 8. Organização textual: marcadores do discurso
INGLÊS TÉCNICO
Tema da Apresentação

Teste o Premium para desbloquear

Aproveite todos os benefícios por 3 dias sem pagar! 😉
Já tem cadastro?

Outros materiais