Grátis
11 pág.

Denunciar
Pré-visualização | Página 6 de 6
presa à carta. Durante. esse exame. guardei na memória o aspecto exterior c a diSpo- sição d,1S papéis no porta-carlas, chegando, por fim, a, u!,!a descoberta que dissipou por completo qualquer dUVIda que eu ainda pudesse ter. Ao observar atentamente as 229 (I.' ,.í "I 230 231 criados fiéis aos seus interesses. Tivesse eu feito o que v?cê s,~g~r~,ta~v~~não conseguisse sair vivo de sua pre- .-ença mlllistenal . A boa gente de Paris não ouviria mais notícias minhas. Mas, à parte estas considerações, cu tinha um fIm em vista. Você sabe quais são minhas simpatias polílieas. Nesse assunto, ajo como partidário da senhora em apreço. Durante dezoito meses, o ministro a teve à sua mercê. Agora,. é e~a quem o tem a ele, já que ele Ignora que a carta Já nao está em seu poder e continuará a agir como se ainda a possuísse, Desse modo encaminha- se, inevitavelmente, sem o saber, rumo à sua própria ruína política. Sua queda será tão precípitada quanto desastrada. Está bem que s.e fale do facUisdescellsusAvemi', mas em toda a espécie de ascenção, como dizia Catalani em seus cantos, _é muito ~ais ~ácil subir que descer. No presente caso, nao tenho s,mpatla alguma - e nem sequer piedade - por aquele que desce. J:. esse 1II01ls/rlllll horrelldUIII _ o bomem genial sem princípios. Confesso, porém, que gostana de conhecer o caráter exato de seus pensamentos quando, ao ser desafiado por aquela a quem o delegado se refere como uuma certa pessoa", resolva abrir o papel que deixei em seu porla-carlas. - Como! Você colocou lá alguma coisa particular? - Ora, não seria inteiramente correto deixar o interior em branco... Seria uma ofensa. Certa vez, em Viena, D ... me pregou uma peça, e eu lhe disse, bem-humorado, que não me esqueceria daquilo. De modo que, como sabia que ele iria 'sentir certa curiosidade sobre a identidade da pessoa que o sobrepujara em astúcia, achei que seria uma pena deixar de dar-lhe um indício. Ele conhece bem minha letra e, assim, apenas copiei, no meio da folha em branco o seguinte: ' ... un dessein si !ulleste, s'UII'es/ digne d'A/rée, esl digne de Thyesl.' São palavras que podem ser encontradas em A /rée de Crébillon. ' I F(ícil é a descida "ora o in/emo. (N, do E.) , ' .. 11m projeto tâo fUlIesto, se não é digno de A/ré£". é digno de TII)'cs,. (N. do E.) o ~ • . : .". o', •.•.•..• i' ._.••~._ .• bordas do papel. verifiquei que as mesmas estavam mais estragadas do que parecia necessário. Apresentavam o aspecto irregular que se nota quando um papel duro. depois de haver sido dobrado e prensado numa dobradeira. é dobrado novamenle em sentido contrário, embora isso seja feito sobre as mesmas dobras que constituíam o seu formato anlerior. Bastou-me essa descoberta. Era evidente para mim que a carta fora dobrada ao contrário, como uma Juva que se vira no avesso, sobrescrita. de novo e novamente lacrada. Despedi-me do ministro e sai inconti- nenti, deixando uma tabaqueira de ouro sobre a mesa, "Na manhã seguinte. voltei à procura de minha taba- queira, ocasião em que reinieiamos, com bastante vivaci- dade, a conversa do dia anterior. Enquanto palestrávamog, ouvimos forte detonação de arma de fogo bem defronte do hotel, seguida de uma série de gritos horríveis e do vozerio de uma multidão. D ... precipitou-se em direção da janela, abriu-a e olhou para baixo. Entrementes, aproximci.mc do porta-cartas. apanhei o documento, meti-o no bolso c o substituí por um fac-símile (quanto ao que se referia ao aspecto exterior) preparado cuidadosamente em minha casa, imitando facilmente a inicial "D .. por meio de um selo feito de míolo de pão. "O alvoroço que se verificara na rua fora causado pelo procedimento insensato de um homem armado de mos- quete. Disparara-o entre uma multidão de mulheres e crian- ças. Mas. como a arma não estava carregada senão com pólvora seca. o indivíduo foi tomado por bêbado ou luná:. tico, e permitiram-lhe que seguisse seu caminho, Depois que o homem se foi, D ... retirou-se da janela, da qual cu também me aproximara logo após conseguir a carta. Decor- rido um instante, despedi-me dele. O pretenso lunático era um homem que estava a meu serviço." - Mas o que pretendia você - perguntei - ao subs- tituir a carta por um rac~símile? Não teria sido melhor, logo na primeira visita, tê-Ia apanhado de uma vez e ido embora? - D. .. - respondeu Dupin - é homem decidido e de grande coragem. Além disso, existem, em seu hotel, " . o, •••• " ;;,';" .•....-:,.,-, j~~r..,.. +, ~,'. f <, I. ..' .,:, .\ ..: . '...~ ~. '.' " . r" .. ~ 00000001 00000002 00000003 00000004 00000005 00000006 00000007 00000008 00000009 00000010 00000011 00000012 00000013 00000014 00000015 00000016 00000017 00000018 00000019 00000020 00000021 00000022