Buscar

Linguagem e Comunicação Jurídica - Linguagem Oral e Escrita

Esta é uma pré-visualização de arquivo. Entre para ver o arquivo original

*
LINGUAGEM ORAL E ESCRITA
Prof. Hélide
*
AS DUAS MODALIDADES DA LÍNGUA POSSUEM O MESMO NÍVEL? SÃO IGUAIS?
*
QUAIS SÃO AS PRINCIPAIS DISTINÇÕES ENTRE A MODALIDADE ORAL E A ESCRITA?
*
POSSUEM GRAMÁTICAS DIFERENTES? EXEMPLIFIQUE
*
GRAMÁTICA DO PORTUGUÊS FALADO X GRAMÁTICA DO PORTUGUÊS ESCRITO
*
O EMPREGO DE CERTAS FORMAS OU CONSTRUÇÕES GRAMATICAIS É BEM MAIOR NA FALA DO QUE NA ESCRITA.
*
CARACTERÍSTICAS DA FALA
Mais abrangente
Faz uso de recursos expressivos
Faz uso da entonação e do ritmo
Maior interação – receptor pode interromper o emissor
Face a face
Repetição abundante de palavras 
*
Não há possibilidade de apagamento, como acontece com a escrita.
É grande a ocorrência de inversões, rupturas, desvios...
As pausas são constantes, ora vazias, ora com expressões: hummm, hãhã, ééé, sei, né? Nossa!!! Etc
Normalmente ocorre o uso de gírias ou expressões populares.
*
CARACTERÍSTICAS DA ESCRITA
É menos abrangente, só pessoas alfabetizadas podem fazer uso dela.
Não conta com recursos da linguagem não verbal.
Normalmente, não há repetição de palavras.
Existe correções e apagamentos.
Não faz uso de marcadores conversacionais.
*
RESUMINDO
Na língua oral são muitas as informações que não precisam aparecer sob a forma de palavras. O contexto situacional e os dados que falante e ouvinte conhecem, um do outro, permitem a seleção das informações que serão subentendidas. 
*
MARCAS DA ORALIDADE NA ESCRITA
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Oralidade nos textos jurídicos
*
A FALA INFORMAL
VÍDEO EXEMPLIFICATIVO

Teste o Premium para desbloquear

Aproveite todos os benefícios por 3 dias sem pagar! 😉
Já tem cadastro?

Outros materiais