Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
SENAC Seleção de equipamentos de medição ATIVIDADE PRÁTICA II São José 2018 ATIVIDADE PRÁTICA II – SELEÇÃO DO EQUIPAMENTO DE MEDIÇÃO SELEÇÃO DO EQUIPAMENTO DE MEDIÇÃO RISCO FÍSICO RISCO QUÍMICO Cite os agentes de riscos no quadro abaixo Cite os equipamentos de medição ambiental para monitoramento do agente de risco no quadro abaixo Descreva no quadro abaixo o modo de utilização do equipamento de medição (etapas para medição) • Verificações antes do uso; • Preparo do equipamento; • Forma de utilização. Cite os agentes de riscos no quadro abaixo Cite os equipamentos de medição ambiental para monitoramento do agente de risco Descreva no quadro abaixo o modo de utilização do equipamento de medição (etapas para medição) • Verificações antes do uso; • Preparo do equipamento; • Forma de utilização. Ruído Decibelímetro Efetuando Medidas (1) Abra a tampa da bateria e instale uma bateria de 9V no compartimento como descrito no item Manutenção. (2) Ligue o instrumento e selecione o tempo de resposta (FAST / SLOW) e a ponderação (A / C) desejada. Se a fonte de som consistir de breves estouros ou desejar capturar os picos de som, ajuste a resposta para FAST. Para medir a média do nível de som, selecione a resposta SLOW. Selecione ponderação - A para nível sonoro de ruído genérico e ponderação - C para medidas de nível sonoro de material acústico. (3) Selecione a faixa de nível desejada. (4) Segure o instrumento confortavelmente e aponte o microfone na direção da fonte de ruído suspeita, o nível de pressão sonora será mostrado. (5) Quando o modo MAX (registro de máximo) for escolhido, o instrumento captura e registra o nível de ruído máximo por um longo período usando qualquer um dos tempos de ponderação e faixas de nível. Pressione a tecla MAX por 2 segundos para cancelar a leitura de MAX . O símbolo MAX desaparece. (6) Desligue o instrumento e remova a bateria quando não estiver em uso. Precauções de Operação (1) Correntes de vento através do microfone causarão ruídos estranhos adicionais. Ao usar o instrumento na presença do vento, deve-se usar a tela protetora contra vento para não captar sinais indesejáveis. (2) Calibre o instrumento antes da operação caso esteja armazenado por muito tempo ou operado em ambiente adversos. (3) Não armazene, nem opere o instrumento em ambientes de alta temperatura e umidade elevada. (4) Mantenha o microfone seco e evite vibrações severas. (5) Favor remover a bateria e manter o instrumento em ambiente de baixa umidade quando não estiver em uso. Tolueno Monitor para Vapores orgânicos -Referências 3500 e 3520: Os monitores podem ser utilizados para avaliação de 128 tipos de vapores orgânicos, sendo seu uso indicado para avaliação de ambientes com umidade relativa na faixa de 0 a 95% e temperatura entre -29oC e + 54oC. A diferença entre estes monitores está no fato que o monitor 3520 possui uma camada adicional de carvão ativado (2 camadas) e deve ser utilizado para casos onde os contaminantes são voláteis e tenderiam a “escapar” da primeira camada de carvão do monitor, ou então, para casos onde a concentração de contaminantes é alta ou totalmente desconhecida. Neste último caso, a utilização do monitor 3520 é indicada porque sendo a concentração de contaminante alta, se ocorrer a saturação da primeira camada de carvão durante o período de amostragem, a segunda camada passa a absorver o contaminante e a amostragem então é confiável. Como segurança, a amostragem com o 3520 é válida para até quando a concentração de contaminante na segunda camada for no máximo a metade da concentração da primeira camada de carvão SELEÇÃO DO EQUIPAMENTO DE MEDIÇÃO RISCO FÍSICO RISCO QUÍMICO Cite os agentes de riscos no quadro abaixo Cite os equipamentos de medição ambiental para monitoramento do agente de risco no quadro abaixo Descreva no quadro abaixo o modo de utilização do equipamento de medição (etapas para medição) • Verificações antes do uso; • Preparo do equipamento; • Forma de utilização. Cite os agentes de riscos no quadro abaixo Cite os equipamentos de medição ambiental para monitoramento do agente de risco Descreva no quadro abaixo o modo de utilização do equipamento de medição (etapas para medição) • Verificações antes do uso; • Preparo do equipamento; • Forma de utilização. Calor Monitor de IBUTG (Índice de bulbo úmido e termômetro de globo) PROCEDIMENTOS DE OPERAÇÃO Antes da Operação: Tenha certeza de que a haste do bulbo úmido está limpa, encha o reservatório com água destilada. § Posicione o medidor na área de atuação do trabalhador em altura onde há a maior incidência de calor sobre o trabalhador. Se a incidência de calor for uniforme posicione o instrumento na altura do tórax do trabalhador. É altamente recomendável deixar o equipamento longe de objetos que possam bloquear ou restringir a emissão radiante de calor. Destrave o sensor do fluxo de ar. O sensor precisa de 10 minutos para estabilizar em um novo ambiente. Medição de temperatura: Pressione o botão para ligar o medidor. Pressione o botão UNIDADE para selecionar a unidade °C ou °F. Pressione o botão MODO para visualizar um dos seguintes modos de medição. Tela 1: WET (BULBO ÚMIDO) DRY (BULBO SECO) Tela 2: GLOBE (GLOBO) DEW (Ponto de Orvalho) Tela 3: WBGTi (ENTRADA WBGT) WBGTo (SAÍDA WBGT) Tela 4: H.I. (ÍNDICE DE AQUECIMENTO) Tela 5: Airflow (VELOCIDADE DO AR) Temperatura de resfriamento do vento Pressione o botão H para travar a leitura dos dados. No modo H, pressione os botões MODO ou UNIDADE para selecionar a leitura do display desejada. Pressione o botão H novamente para sair desse modo. Vapores Bomba de amostragem Operação: A bomba de amostragem deverá ser calibrada antes e depois de cada dia de amostragem. A calibração também deverá ser realizada com um medidor eletrônico de bolhas, ou um rotâmetro que tenha sido calibrado. Inicie a coleta de amostras movendo o botão ON/OFF para a posição ON. Segure a tampa frontal. A bomba operará na taxa de fluxo ajustada na última calibração (ajuste de fluxo). A coleta de amostra é cessada movendo o botão ON/OFF para a posição OFF. Nota: pode ser necessário reajustar a taxa de fluxo pelo menos 2 vezes durante o período de amostragem para manter o fluxo dentro de ± 5%. Após a amostragem, remova o filtro cassete e prepare-o para analises. Substitua o filtro cassete por um filtro limpo. Carregue totalmente o conjunto de baterias (preferivelmente durante a noite) para se certificar de força o suficiente para completar o próximo período de amostragem. O tempo exato para alcançar a carga total da bateria depende do aparelho de recarga utilizado.
Compartilhar