Buscar

2 Semântica - Conceitos sob a ótica referencial

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 92 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 92 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 92 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

SIGNIFICADO E SENTIDO 
Na abordagem referencial, o símbolo linguístico estabelece uma relação 
com um objeto. Essa relação é chamada de referência. 
A referência não é mediada por um conceito. Trata-se de uma relação 
direta entre símbolo linguístico e referente. 
 Sintagmas Nominais: se referem a indivíduos ou objetos no mundo 
(João da Silva refere-se ao objeto “João da Silva”) 
 Sintagmas Verbais: se referem a classes de indivíduos no mundo (ser 
brasileiro refere-se a classe de objetos “brasileiros”) 
 Sentenças: se referem a situações (João da Silva é brasileiro) 
 
Pensamento 
Símbolo Referente 
SIGNIFICADO E SENTIDO 
Segundo Lyons (1977), os Sintagmas Nominais podem estabelecer tipos 
diferentes de referência 
1. Referência singular definida: identifica um único referente no mundo 
 O homem alto ali na frente (SN complexo) 
 João da Silva (Nome próprio) 
 Ele (Pronome) 
2. Sintagmas nominais definidos não-referenciados 
 Graciela Ines Ravetti de Gómez é a diretora da FALE 
Pensamento 
Símbolo Referente 
SIGNIFICADO E SENTIDO 
Segundo Lyons (1977), os Sintagmas Nominais podem estabelecer tipos 
diferentes de referência 
3. Referência geral distributiva e coletiva: identifica conjuntos de 
elementos, seja do ponto de vista individual (distributiva), seja do 
ponto de vista coletivo (coletiva) 
 Aqueles livros custam cem reais (cada livro = ref. distributiva) 
 Aqueles livros custam cem reais (o total de livros = ref. coletiva) 
4. Referência indefinida específica e não específica 
 Todas as noites, um morcego entra em nossa casa 
Pensamento 
Símbolo Referente 
SIGNIFICADO E SENTIDO 
Segundo Lyons (1977), os Sintagmas Nominais podem estabelecer tipos 
diferentes de referência 
5. Referência genérica 
 O leão é um animal pacífico 
 Um leão é um animal pacífico 
 Os leões são animais pacíficos 
 Leões são pacíficos 
Pensamento 
Símbolo Referente 
SIGNIFICADO E SENTIDO 
Rachel de Queiroz é Rachel de Queiroz 
 A = A 
 Não informativa 
 Tautulógica 
Rachel de Queiroz é a autora de O Quinze 
 A = B 
 Informativa 
Pensamento 
Símbolo Referente 
SIGNIFICADO E SENTIDO 
Rachel de Queiroz é Rachel de Queiroz 
 A = A 
 Não informativa 
 Tautulógica 
Rachel de Queiroz é a autora de O Quinze 
 A = B 
 Informativa 
Significado: entidade a que se refere uma expressão linguística 
Sentido: maneira pela qual a entidade é apresentada 
Pensamento 
Símbolo Referente 
SIGNIFICADO E SENTIDO 
 São Paulo 
 Terra da garoa 
 A maior cidade da América Latina 
 Cidade em que a minha prima nasceu 
 
 
 Faustão 
 Fausto Silva 
 O apresentador do Domingão do Faustão 
 Meu filho (se dito pela pessoa propriada) 
 
Pensamento 
Símbolo Referente 
SIGNIFICADO E SENTIDO 
O sentido é objetivo 
 Mamífero que mia 
 Gato 
 Felis catus 
 ... 
 
Não deve ser confundido com concepções subjetivas sobre a 
entidade – representação 
 Animal fofo e brincalhão 
 Animal desconfiado e inquietante 
Pensamento 
Símbolo Referente 
EXTENSÃO E INTENSÃO 
Extensão: o conjunto de entidades às quais é aplicável uma expressão 
Intensão: as propriedades que individualizam uma entidade 
 
 
Pensamento 
Símbolo Referente 
EXTENSÃO E INTENSÃO 
Extensão: o conjunto de todos os gatos do mundo 
Intensão: as propriedades que individualizam os gatos 
 Animal 
 Mamífero 
 Felino 
 Unhas afiadas 
 Calda 
 Quatro patas 
 Reflexos rápidos 
 
 
 Pensamento 
Símbolo Referente 
EXTENSÃO E INTENSÃO 
Extensão: o conjunto de todas as maçãs do mundo 
Intensão: as propriedades que individualizam as maçãs 
 Fruta 
 Casca 
 Processo de maturação 
 Cabinho 
 Sementes 
 Sabor tendencialmente adocicado 
 
 
 
Pensamento 
Símbolo Referente 
EXTENSÃO E INTENSÃO 
Extensão: o conjunto de todos os pepinos do mar do mundo 
Intensão: as propriedades que individualizam os pepinos do mar 
 Animal 
 Coroa de dez tentáculos dendrílicos 
 Gonóporo 
 Pés ambulacrais 
 Ânus 
 
 
? 
Pensamento 
Símbolo Referente 
Podemos conhecer a extensão de uma expressão 
mesmo não sabendo a sua intensão 
Podemos conhecer a intensão de uma expressão 
mesmo não sabendo a sua extensão 
EXTENSÃO E INTENSÃO 
Extensão: o conjunto de entidades às quais é aplicável uma expressão 
Intensão: as propriedades que individualizam uma entidade 
 
 
Pensamento 
Símbolo Referente 
Possuem intensão, mas 
não possuem extensão 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Um dos objetivos da semântica é descrever as relações existentes 
entre as palavras de uma língua 
 
 Leões comem zebras e por isso zebras têm medo de leões 
 
 Quais e quantas são as palavras presentes na sequência 
acima? 
1. 11 palavras 
2. A palavra “leões” aparece duas vezes 
3. “leão” e “leões” vs. “zebras” e “leões” 
(palavra gráfica) 
(ocorrência) 
(lexema) 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
O léxico de uma língua trata-se de um conjunto heterogêneo 
Os itens lexicais apresentam propriedades em comum 
 Propriedades sintáticas: diferentes padrões de distribuição 
 Propriedades morfológicas: diferentes padrões de flexão 
 Propriedades semânticas: ... 
A semântica referencial também estuda as relações semânticas 
entre palavras 
 Relações de sinonímia e de oposição de significado 
 Relações hierárquicas 
 Relações de parte-todo 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
O léxico de uma língua trata-se de um conjunto heterogêneo 
Os itens lexicais apresentam propriedades em comum 
 Propriedades sintáticas: diferentes padrões de distribuição 
 Propriedades morfológicas: diferentes padrões de flexão 
 Propriedades semânticas: ... 
A semântica referencial também estuda as relações semânticas 
entre palavras 
 Relações de sinonímia e de oposição de significado 
 Relações hierárquicas 
 Relações de parte-todo 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Sinonímia: relação entre duas palavras com o mesmo significado 
 gato / bichano 
 bolacha / biscoito 
 começar / iniciar 
 cefaleia / dor de cabeça 
A sinonímia é medida pela substitutibilidade 
Conceito gradual 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Oposição: relação entre duas palavras com significados opostos 
 Antonímia (graduável) 
 Complementariedade (não graduável) 
 Inversão 
 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Oposição: relação entre duas palavras com significados opostos 
 Antonímia (graduável) 
 Complementariedade (não graduável) 
 Inversão 
 
quente 
início 
bom 
escuro 
... 
frio 
fim 
mau 
claro 
... 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Oposição: relação entre duas palavras com significados opostos 
 Antonímia (graduável) 
 Complementariedade (não graduável) 
 Inversão 
 
vivo 
verdadeiro 
trancado 
parado 
... 
morto 
falso 
destrancado 
em movimento 
... 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Oposição: relação entre duas palavras com significados opostos 
 Antonímia (graduável) 
 Complementariedade (não graduável) 
 Inversão 
 
 A diferença se dá em termos de implicação 
 
João está vivo implica João não está morto 
 A = ~B 
João não está vivo implica João está morto 
 ~A = B 
 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Oposição: relação entre duas palavras com significados opostos 
 Antonímia (graduável) 
 Complementariedade (não graduável) 
 Inversão 
 
 A diferença se dá em termos de implicação 
 
João está morto implica João não está vivo 
 B =~A 
João não está morto implica João está vivo 
 ~B = A 
 
Complementariedade: 
A implica ~B B implica ~A 
~A implica B ~B implica A 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Oposição: relação entre duas palavras com significados opostos 
 Antonímia (graduável) 
 Complementariedade (não graduável) 
 Inversão 
 
 A diferença se dá em termos de implicação 
 
A afirmação é verdadeira implica A afirmação não é falsa 
 A = ~B 
A afirmação não é verdadeira implica A afirmação é falsa 
 ~A = B 
 
Complementariedade: 
A implica ~B B implica ~A 
~A implica B ~B implica A 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Oposição: relação entre duas palavras com significados opostos 
 Antonímia (graduável) 
 Complementariedade (não graduável) 
 Inversão 
 
 A diferença se dá em termos de implicação 
 
A porta está trancada implica A porta não está destrancada 
 A = ~B 
A porta não está trancada implica A porta está destrancada 
 ~A = B 
 
Complementariedade: 
A implica ~B B implica ~A 
~A implica B ~B implica A 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Oposição: relação entre duas palavras com significados opostos 
 Antonímia (graduável) 
 Complementariedade (não graduável) 
 Inversão 
 
 A diferença se dá em termos de implicação 
 
O chá está quente implica O chá não está frio 
 A = ~B 
O chá não está quente não implica O chá está frio 
 ~A B 
 
Complementariedade: 
A implica ~B B implica ~A 
~A implica B ~B implica A 
Antonímia: 
A implica ~B B implica ~A 
~A ñ implica B ~B ñ implica A 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Oposição: relação entre duas palavras com significados opostos 
 Antonímia (graduável) 
 Complementariedade (não graduável) 
 Inversão 
 
 A diferença se dá em termos de implicação 
 
Carlos é alto implica Carlos não é baixo 
 A = ~B 
Carlos não é alto não implica Carlos é baixo 
 ~A B 
 
Complementariedade: 
A implica ~B B implica ~A 
~A implica B ~B implica A 
Antonímia: 
A implica ~B B implica ~A 
~A ñ implica B ~B ñ implica A 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Oposição: relação entre duas palavras com significados opostos 
 Antonímia (graduável) 
 Complementariedade (não graduável) 
 Inversão 
 
A diferença entre antonímia e complementariedade corresponde à 
diferença entre sentenças contrárias e sentenças contraditórias 
 
Carlos é alto 
Carlos é baixo 
 
Carlos está vivo 
Carlos está morto 
Complementariedade: 
A implica ~B B implica ~A 
~A implica B ~B implica A 
Antonímia: 
A implica ~B B implica ~A 
~A ñ implica B ~B ñ implica A 
Podem ser ambas falsas 
Uma deve ser verdadeira e a outra deve ser falsa 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Oposição: relação entre duas palavras com significados opostos 
 Antonímia (graduável) 
 Complementariedade (não graduável) 
 Inversão (mesma noção de perspectivas opostas) 
comprador vendedor 
pai mãe 
dar receber 
antes depois 
em frente atrás 
primavera verão outono inverno 
segunda-feira terça-feira quarta-feira quinta-feira ... 
1 2 3 4 ... 
preto branco vermelho amarelo ... 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
O léxico de uma língua trata-se de um conjunto heterogêneo 
Os itens lexicais apresentam propriedades em comum 
 Propriedades sintáticas: diferentes padrões de distribuição 
 Propriedades morfológicas: diferentes padrões de flexão 
 Propriedades semânticas: ... 
A semântica referencial também estuda as relações semânticas 
entre palavras 
 Relações de sinonímia e de oposição de significado 
 Relações hierárquicas 
 Relações de parte-todo 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
O léxico de uma língua trata-se de um conjunto heterogêneo 
Os itens lexicais apresentam propriedades em comum 
 Propriedades sintáticas: diferentes padrões de distribuição 
 Propriedades morfológicas: diferentes padrões de flexão 
 Propriedades semânticas: ... 
A semântica referencial também estuda as relações semânticas 
entre palavras 
 Relações de sinonímia e de oposição de significado 
 Relações hierárquicas 
 Relações de parte-todo 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Relações hierárquicas 
 Hiperônimo (termo com significado mais geral) 
 Hipônimo (termo com significado mais restrito) 
 
 ser vivo coisa 
 animal pedra homo-sapiens 
 mamífero quartzo humano 
 gato cão quartzo rosa Sílvio Santos 
 angorá pastor alemão 
O hiperônimo possui extensão maior que o seu hipônimo 
O hipônimo possui intensão maior que o seu hiperônimo 
Hiponímia: relação de 
implicação unilateral 
e relação transitiva Relação do tipo É UM 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
O léxico de uma língua trata-se de um conjunto heterogêneo 
Os itens lexicais apresentam propriedades em comum 
 Propriedades sintáticas: diferentes padrões de distribuição 
 Propriedades morfológicas: diferentes padrões de flexão 
 Propriedades semânticas: ... 
A semântica referencial também estuda as relações semânticas 
entre palavras 
 Relações de sinonímia e de oposição de significado 
 Relações hierárquicas 
 Relações de parte-todo 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
O léxico de uma língua trata-se de um conjunto heterogêneo 
Os itens lexicais apresentam propriedades em comum 
 Propriedades sintáticas: diferentes padrões de distribuição 
 Propriedades morfológicas: diferentes padrões de flexão 
 Propriedades semânticas: ... 
A semântica referencial também estuda as relações semânticas 
entre palavras 
 Relações de sinonímia e de oposição de significado 
 Relações hierárquicas 
 Relações de parte-todo 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Relação parte-todo (meronímia) 
 Relação entre um lexema que indica uma parte e outro que indica o 
todo correspondente 
 
 cidade 
corpo casa 
mão porta 
dedo maçaneta 
unha parafuso 
Pode ser ou não ser uma relação transitiva 
Relação do tipo É PARTE DE 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Acarretamento 
Pressuposição 
 O acarretamento e a pressuposição são relações entre sentenças 
 O acarretamento é uma noção estritamente semântica (sentido das 
palavras) 
 A pressuposição é uma noção semântico-pragmática (sentido das 
palavras + informações extralinguísticas) 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Acarretamento 
Pressuposição 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Acarretamento 
 O acarretamento é uma noção estritamente semântica (sentido das 
palavras) 
 Semelhante à hiponímia 
 pastor alemão -> cachorro -> animal 
 rosa -> flor -> vegetal 
 maçã -> fruta -> vegetal 
 a. Hoje eu bebi suco -> b. Hoje eu ingeri líquido 
 a. Eu caminhei -> b. Eu me movimentei 
a acarreta b 
A sentença a acarreta a sentença b se: 
- a sentença a for verdadeira, a sentença b também é verdadeira 
= 
- a informação da sentença b está contida na sentença a 
= 
- a sentença a e a negação da sentença b são contraditórias 
Ainda que a acarrete b, 
não necessariamente b 
acarreta a 
Assim como a hiponímia, o 
acarretamento é uma 
relação assimétrica 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Acarretamento 
 O acarretamento é uma noção estritamente semântica (sentido das 
palavras) 
 Semelhante à hiponímia 
a. Hoje eu bebi suco 
b. Hoje eu ingeri líquido 
a. Eu caminhei 
b. Eu me movimentei 
A sentença a acarreta a sentença b se: 
- a sentença a for verdadeira, a sentença b também é verdadeira 
= 
- a informação da sentença b está contida na sentença a 
= 
- a sentença a e a negação da sentença b são contraditórias 
a. Hoje o sol está brilhando 
b. Hoje está quente 
a. Jane comeu uma fruta nocafé da manhã 
b. Jane comeu uma fruta 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Acarretamento 
 O acarretamento é uma noção estritamente semântica (sentido das 
palavras) 
 Semelhante à hiponímia 
a. Jane tomou café hoje 
b. Jane tomou algo quente hoje 
a. João não sabe que Maria está grávida 
b. Maria está grávida 
A sentença a acarreta a sentença b se: 
- a sentença a for verdadeira, a sentença b também é verdadeira 
= 
- a informação da sentença b está contida na sentença a 
= 
- a sentença a e a negação da sentença b são contraditórias 
a. João acha que Maria está grávida 
b. Maria está grávida 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Para cada par de sentenças, diga se a sentença (a) acarreta a 
sentença (b) e justifique sua resposta usando uma das três 
definições estudadas 
1. a. Os estudantes não vão à festa. 
 b. Todo estudante vai à festa. 
2. a. Algumas vezes, João é um bom instrumentista. 
 b. João é um bom instrumentista. 
3. a. João sabe que porcos não têm asas. 
 b. Porcos não têm asas. 
4. a. João pensa que porcos não têm asas. 
 b. Porcos não têm asas. 
(a) acarreta (b) 
(a) não acarreta (b) 
(a) não acarreta (b) 
(a) não acarreta (b) 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Para cada par de sentenças, diga se a sentença (a) acarreta a 
sentença (b) e justifique sua resposta usando uma das três 
definições estudadas 
5. a. Oscar e José são ricos. 
 b. Oscar é rico. 
6. a. Oscar e José são de meia-idade. 
 b. Oscar é de meia-idade. 
7. a. Todo mundo saberá a resposta certa. 
 b. Ninguém saberá a resposta certa. 
8. a. João é solteiro. 
 b. João nunca se casou. 
(a) acarreta (b) 
(a) não acarreta (b) 
(a) não acarreta (b) 
(a) acarreta (b) 
Em 5, a sentença (a) é ambígua: Oscar e José podem 
ser ricos individualmente ou apenas em conjunto. Se 
Oscar é filho de José e se José é rico, Oscar não 
necessariamente é rico. 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Para cada par de sentenças, diga se a sentença (a) acarreta a 
sentença (b) e justifique sua resposta usando uma das três 
definições estudadas 
9. a. Nós acabamos de comprar um cachorro. 
 b. Nós acabamos de comprar alguma coisa. 
10. a. Seu discurso me confundiu. 
 b. Seu discurso me confundiu profundamente. 
11. a. Ninguém teve uma vida boa por lá. 
 b. Alguém teve uma vida boa por lá. 
12. a. Os rapazes correram para casa. 
 b. Os rapazes foram para casa. 
(a) acarreta (b) 
(a) não acarreta (b) 
(a) não acarreta (b) 
(a) acarreta (b) 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Para cada par de sentenças, diga se a sentença (a) acarreta a 
sentença (b) e justifique sua resposta usando uma das três 
definições estudadas 
13. a. É difícil caçar elefantes. 
 b. Elefantes são difíceis de caçar. 
14. a. Maria e João são gêmeos. 
 b. Maria e João têm a mesma fisionomia. 
15. a. Que Maria tenha conseguido vencer não abalou João. 
 b. Maria venceu. 
16. a. Não foi Maria que chegou tarde. 
 b. Alguém chegou tarde. 
(a) acarreta (b) 
(a) não acarreta (b) 
(a) não acarreta (b) 
(a) não acarreta (b) 
Pode ser difícil caçar elefantes 
porque há poucos elefantes (e 
não porque são difíceis de 
caçar) 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Para cada par de sentenças, diga se a sentença (a) acarreta a 
sentença (b) e justifique sua resposta usando uma das três 
definições estudadas 
17. a. Paulo parou de fumar 
 b. Paulo fumava. 
18. a. Maria acha que José já chegou. 
 b. José chegou. 
19. a. Paulo e Maria ainda são felizes. 
 b. Paulo é feliz. 
20. a. Houve um roubo no banco. 
 b. O banco foi roubado. 
(a) acarreta (b) 
(a) não acarreta (b) 
(a) não acarreta (b) 
(a) acarreta (b) 
O ladrão pode ter roubado um dos 
clientes e não o banco em si 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Para cada par de sentenças, diga se a sentença (a) acarreta a 
sentença (b) e justifique sua resposta usando uma das três 
definições estudadas 
21. a. Que a Maria tenha fugido não surpreendeu seu namorado. 
 b. Maria fugiu. 
22. a. Não foi o menino que caiu. 
 b. Alguém caiu. 
23. a. Maria acredita que aves voam. 
 b. Aves voam. 
24. a. O presidente do Brasil anda muito gordo. 
 b. Existe um presidente no Brasil. 
(a) acarreta (b) 
(a) não acarreta (b) 
(a) não acarreta (b) 
(a) acarreta (b) 
Em 22, do ponto de vista semântico, o conteúdo proposicional da sentença (a) diz 
SOMENTE que O MENINO NÃO CAIU. A informação EXTRA de que alguém caiu é uma 
pressuposição. A clivagem é uma estrutura que simplesmente focaliza um 
constituinte, sem acrescentar novas informações semânticas ao conteúdo 
proposicional. Do ponto de vista estritamente semântico, não seria contraditório 
dizer “não foi o menino que caiu; aliás, ninguém caiu”. A sensação de contradição 
deve-se à pressuposição gerada pela clivagem. 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Para cada par de sentenças, diga se a sentença (a) acarreta a 
sentença (b) e justifique sua resposta usando uma das três 
definições estudadas 
25. a. Paulo continua a falar dos outros. 
 b. Paulo falava dos outros. 
(a) acarreta (b) 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Acarretamento 
Pressuposição 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Acarretamento 
Pressuposição 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Pressuposição 
 A pressuposição uma noção semântico-pragmática 
 Segundo Frege (1892), a pressuposição é um conteúdo que não é alterado 
.... 
 quando uma sentença é afirmada 
 quando uma sentença é negada 
 quando uma sentença é colocada como condição 
 quando uma sentença é colocada na forma interrogativa 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Pressuposição 
 Segundo Frege (1892), a pressuposição é um conteúdo que não é alterado 
quando uma sentença é colocada na forma afirmativa, negativa, condicional 
e interrogativa 
i. O José emprestou o carro dele para o Pedro. 
 
 
 
 
 O José tem um carro. 
 O José emprestou o seu carro. 
 Pedro pegou o carro do José emprestado. 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Pressuposição 
 Segundo Frege (1892), a pressuposição é um conteúdo que não é alterado 
quando uma sentença é colocada na forma afirmativa, negativa, condicional 
e interrogativa 
i. O José emprestou o carro dele para o Pedro. 
ii. O José não emprestou o carro dele para o Pedro. 
iii. Se o José emprestou o carro dele para o Pedro, o Pedro vai dirigi-lo. 
iv. O José emprestou o carro dele para o Pedro? 
 
 O José tem um carro. 
 O José emprestou o seu carro. 
 Pedro pegou o carro do José emprestado. 
pressuposição 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Pressuposição 
 Segundo Frege (1892), a pressuposição é um conteúdo que não é alterado 
quando uma sentença é colocada na forma afirmativa, negativa, condicional 
e interrogativa 
i. O João parou de fazer caminhadas. 
ii. O João não parou de fazer caminhadas. 
iii. Se o João parou de fazer caminhadas... 
iv. O João parou de fazer caminhadas? 
 
 O João fazia caminhadas. pressuposição 
(conhecimento pragmático 
derivado do semântico) 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Pressuposição 
 Segundo Frege (1892), a pressuposição é um conteúdo que não é alterado 
quando uma sentença é colocada na forma afirmativa, negativa, condicional 
e interrogativa 
i. O João parou de fazer caminhadas. 
ii. O João não parou de fazer caminhadas. 
iii. Se o João parou de fazer caminhadas... 
iv. O João parou de fazer caminhadas? 
 
 O João fazia caminhadas. pressuposição 
(conhecimento pragmático 
derivado do semântico) 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Pressuposição 
 SegundoFrege (1892), a pressuposição é um conteúdo que não é alterado 
quando uma sentença é colocada na forma afirmativa, negativa, condicional 
e interrogativa 
i. Não foi a Maria que tirou nota boa em semântica. 
ii. Foi a Maria que tirou nota boa em semântica. 
iii. Se (não) foi a Maria que tirou nota boa em semântica... 
iv. (Não) foi a Maria que tirou nota boa em semântica? 
 
 Alguém tirou nota boa em semântica. pressuposição 
(conhecimento pragmático 
derivado do semântico) 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Pressuposição 
 Segundo Frege (1892), a pressuposição é um conteúdo que não é alterado 
quando uma sentença é colocada na forma afirmativa, negativa, condicional 
e interrogativa 
i. Não foi a Maria que tirou nota boa em semântica. 
ii. Foi a Maria que tirou nota boa em semântica. 
iii. Se (não) foi a Maria que tirou nota boa em semântica... 
iv. (Não) foi a Maria que tirou nota boa em semântica? 
 
 Alguém tirou nota boa em semântica. pressuposição 
(conhecimento pragmático 
derivado do semântico) 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Pressuposição x Acarretamento 
 Acarretamento é uma relação entre duas sentenças em que a verdade de 
uma decorre da verdade da outra por motivos lógicos 
i. Carla bebeu suco. 
ii. Carla ingeriu líquido. 
 Pressuposição envolve um conhecimento de mundo compartilhado por 
falante/ouvinte, desencadeado pela sentença 
i. O João parou de fazer caminhadas. 
ii. O João não parou de fazer caminhadas. 
iii. Se o João não parou de fazer caminhadas... 
iv. O João não parou de fazer caminhadas? 
 O João fazia caminhadas. 
João fazia algo além do que 
é dito pela sentença 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Pressuposição x Acarretamento 
 Acarretamento é uma relação entre duas sentenças em que a verdade de 
uma decorre da verdade da outra por motivos lógicos 
i. Carla bebeu suco. 
ii. Carla ingeriu líquido. 
 Pressuposição envolve um conhecimento de mundo compartilhado por 
falante/ouvinte, desencadeado pela sentença 
i. O José emprestou o carro dele para o Pedro. 
ii. O José não emprestou o carro dele para o Pedro. 
iii. Se o José emprestou o carro dele para o Pedro, o Pedro vai dirigi-lo. 
iv. O José emprestou o carro dele para o Pedro? 
 O José tem um carro. 
José possui algo (e isso não 
é dito pela sentença) 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Pressuposição x Acarretamento 
 Acarretamento é uma relação entre duas sentenças em que a verdade de 
uma decorre da verdade da outra por motivos lógicos 
i. Carla bebeu suco. 
ii. Carla ingeriu líquido. 
 Pressuposição envolve um conhecimento de mundo compartilhado por 
falante/ouvinte, desencadeado pela sentença 
i. O José emprestou o carro dele para o Pedro. 
ii. O José não emprestou o carro dele para o Pedro. 
iii. Se o José emprestou o carro dele para o Pedro, o Pedro vai dirigi-lo. 
iv. O José emprestou o carro dele para o Pedro? 
 O José tem um carro. F
a
m
íl
ia
 d
e
 
s
e
n
te
n
ç
a
s
 
D
u
a
s
 
s
e
n
te
n
ç
a
s
 
...e estável em toda 
a família da sentença 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Pressuposição 
 A sentença (a) pressupõe a sentença (b), se e somente se, a sentença (a), 
assim como também os outros membros da sentença (a) tomarem a 
sentença (b) como verdade. 
i. A Maria sabe que Pedro tem o costume de dormir na aula. 
A Maria não sabe que Pedro tem o costume de dormir na aula. 
Se a Maria sabe que Pedro tem o costume de dormir na aula... 
A Maria sabe que Pedro tem o costume de dormir na aula.? 
 O José tem um carro. 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Pressuposição 
 A sentença (a) pressupõe a sentença (b), se e somente se, a sentença (a), 
assim como também os outros membros da sentença (a) tomarem a 
sentença (b) como verdade. 
i. A Maria sabe que Pedro tem o costume de dormir na aula. 
ii. A Maria não sabe que Pedro tem o costume de dormir na aula. 
iii. Se a Maria sabe que Pedro tem o costume de dormir na aula... 
iv. A Maria sabe que Pedro tem o costume de dormir na aula.? 
 Pedro tem o costume de dormir na aula. 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Pressuposição x Acarretamento 
 Acarretamento é uma relação entre duas sentenças em que a verdade de 
uma decorre da verdade da outra por motivos lógicos 
 
 
 Pressuposição envolve um conhecimento de mundo compartilhado por 
falante/ouvinte, desencadeado pela sentença 
i. Não foi a Maria que tirou nota boa em semântica. 
ii. Foi a Maria que tirou nota boa em semântica. 
iii. Se (não) foi a Maria que tirou nota boa em semântica... 
iv. (Não) foi a Maria que tirou nota boa em semântica? 
 Alguém tirou nota boa em semântica. Pressupõe 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Pressuposição x Acarretamento 
 Acarretamento é uma relação entre duas sentenças em que a verdade de 
uma decorre da verdade da outra por motivos lógicos 
i. Não foi a Maria que tirou nota boa em semântica. 
ii. Alguém tirou nota boa em semântica 
 Pressuposição envolve um conhecimento de mundo compartilhado por 
falante/ouvinte, desencadeado pela sentença 
i. Não foi a Maria que tirou nota boa em semântica. 
ii. Foi a Maria que tirou nota boa em semântica. 
iii. Se (não) foi a Maria que tirou nota boa em semântica... 
iv. (Não) foi a Maria que tirou nota boa em semântica? 
 Alguém tirou nota boa em semântica. Pressupõe 
Não acarreta 
Do ponto de vista semântico, o conteúdo proposicional da sentença (i) diz SOMENTE 
que A MARIA NÃO TIROU NOTA BOA EM SEMÂNTICA. A informação de que alguém 
tirou é uma pressuposição. A clivagem simplesmente focaliza um constituinte, sem 
acrescentar novas informações semânticas ao conteúdo proposicional. Do ponto de 
vista estritamente semântico, não seria contraditório dizer “não a Maria que tirou 
nota alta; aliás, ninguém tirou”. A sensação de contradição deve-se à pressuposição 
gerada pela clivagem. 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Acarreta e pressupõe 
i. Foi a Maria que tirou nota boa em semântica. 
 Alguém tirou nota boa em semântica. 
Acarreta e não pressupõe 
i. A Maria tirou nota boa em semântica. 
 Alguém tirou nota boa em semântica. 
Não acarreta e pressupõe 
i. Não foi a Maria que tirou nota boa em semântica. 
 Alguém tirou nota boa em semântica. 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Desencadeadores de pressuposição 
 Construções clivadas 
i. Foi o seu comportamento que me aborreceu. 
ii. Não foi o seu comportamento que me aborreceu. 
iii. Se foi o seu comportamento que me aborreceu... 
iv. Foi o seu comportamento que me aborreceu? 
 Alguma coisa me aborreceu. 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Desencadeadores de pressuposição 
 Orações subordinadas temporais e comparativas 
i. Eu já dirigia automóveis, quando você aprendeu a andar de velocípede 
ii. Eu ainda não dirigia automóveis, quando você aprendeu a andar de 
velocípede 
iii. Se eu já dirigia automóveis, quando você aprendeu a andar de velocípede... 
iv. Eu já dirigia automóveis, quando você aprendeu a andar de velocípede? 
 Você aprendeu a andar de velocípede 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Desencadeadores de pressuposição 
 Verbos factivos 
i. João sabe/esqueceu/adivinhou que cachorros voam. 
ii. João não sabe/esqueceu/adivinhou que cachorros voam. 
iii. Se João sabe/esqueceu/adivinhou que cachorros voam... 
iv. João sabe/esqueceu/adivinhou que cachorros voam? 
 Cachorros voam 
 Em oposição a não factivos 
i. João acha/pensa/imagina que cachorros voam. 
ii. João não acha/pensa/imagina que cachorros voam. 
iii. Se João acha/pensa/imagina que cachorros voam... 
iv. João acha/pensa/imagina que cachorros voam? 
RELAÇÕESSEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Desencadeadores de pressuposição 
 Expressões que denotam mudança de estado (parar de, começar a, 
iniciar em...) 
i. João parou de fumar. 
ii. João não parou de fumar. 
iii. Se João parou de fumar... 
iv. João parou de fumar? 
 João fumava 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Especifique as relações estabelecidas (acarretamento e/ou 
pressuposição) entre as sentenças (a) e (b), justificando a sua 
resposta de acordo com a definição. 
1. a. O João não adivinhou que o Paulo estava aqui. 
 b. Paulo estava aqui. 
2. a. João adorou ter conseguido um emprego. 
 b. João conseguiu um emprego. 
3. a. Sandra, você parou de vender perfumes? 
 b. Sandra vendia perfumes. 
4. a. Não foi José que roubou a loja. 
 b. Alguém roubou a loja. 
acarreta pressupõe 
acarreta pressupõe 
não acarreta pressupõe 
não acarreta pressupõe 
A noção de 
acarretamento 
Não se aplica 
a sentenças 
interrogativas 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Especifique as relações estabelecidas (acarretamento e/ou 
pressuposição) entre as sentenças (a) e (b), justificando a sua 
resposta de acordo com a definição. 
5. a. Se Paulo parou de fumar, ... 
 b. Paulo fumava. 
6. a. João certificou-se que Maria tinha saído. 
 b. Maria tinha saído. 
7. a. O inventor da penicilina não morreu. 
 b. Alguém inventou a penicilina. 
8. a. Dênis foi salvo por um lobo. 
 b. Alguém foi salvo por um animal. 
não acarreta acarreta 
A noção de acarretamento 
não se aplica a sentenças 
condicionais 
não pressupõe acarreta 
acarreta pressupõe 
não pressupõe acarreta 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Especifique as relações estabelecidas (acarretamento e/ou 
pressuposição) entre as sentenças (a) e (b), justificando a sua 
resposta de acordo com a definição. 
9. a. O rei da França é calvo. 
 b. Existe um rei na França. 
10. a. Não foi D. João que declarou a independência. 
 b. Alguém declarou a independência. 
11. a. João é solteiro. 
 b. João não é casado. 
12. a. Não foi Maria que perdeu o trem. 
 b. Alguém perdeu o trem. 
acarreta pressupõe 
não acarreta pressupõe 
não pressupõe acarreta 
não acarreta pressupõe 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Especifique as relações estabelecidas (acarretamento e/ou 
pressuposição) entre as sentenças (a) e (b), justificando a sua 
resposta de acordo com a definição. 
13. a. Que João tenha fugido não aborreceu Maria. 
 b. João fugiu. 
14. a. Paulo e José ainda são Jovens. 
 b. José é jovem. 
15. a. João acha que Maria já saiu. 
 b. Maria saiu. 
16. a. João lamenta que Maria o tenha deixado. 
 b. Maria deixou João. 
acarreta pressupõe 
não pressupõe acarreta 
não acarreta não pressupõe 
acarreta pressupõe 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Especifique as relações estabelecidas (acarretamento e/ou 
pressuposição) entre as sentenças (a) e (b), justificando a sua 
resposta de acordo com a definição. 
17. a. Foi José que deixou a porta aberta. 
 b. Alguém deixou a porta aberta. 
18. a. Pedro se certificou de que havia fechado a casa. 
 b. Pedro havia fechado a casa. 
19. a. O inventor do saca-rolhas é um desconhecido. 
 b. Alguém inventou o saca-rolhas. 
20. a. Se Maria parou de fazer regime, ... 
 b. Maria parou de fazer regime. 
acarreta pressupõe 
não pressupõe acarreta 
acarreta pressupõe 
não acarreta pressupõe 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Especifique as relações estabelecidas (acarretamento e/ou 
pressuposição) entre as sentenças (a) e (b), justificando a sua 
resposta de acordo com a definição. 
21. Alguns dos alunos não vão se formar. 
 b. Nem todo aluno vai se formar. 
22. a. Paulo e José são poderosos. 
 b. Paulo é poderoso. 
23. a. Não foi a Linda que correu. 
 b. Alguém correu. 
24. a. Eu já falava inglês, francês e grego quando você aprendeu a falar inglês. 
 b. Você aprendeu a falar inglês. 
não pressupõe acarreta 
Na interrogativa e na condicional, 
a pressuposição não se mantem. 
não acarreta não pressupõe 
não acarreta pressupõe 
Em 22, a sentença (a) é ambígua: Paulo e José 
podem ser poderosos individualmente ou apenas em 
conjunto 
acarreta pressupõe 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE SENTENÇAS 
Diga, das afirmações após o texto abaixo, se são (ou não) acarretamentos e/ou 
pressuposições, justificando as suas respostas pelas definições dessas noções: 
A ex-chacrete Josefina Canabrava desmentiu boatos do reatamento de seu 
casamento com Tim Tones. Tim Tones é filho do atual gerente das empresas 
Tabajara, Seu Creyson. Ela me garantiu que está muito bem sem o artista, e que até 
já arrumou um novo amor. 
1. Josefina Canabrava foi chacrete, no passado. 
2. Josefina Canabrava e Tim Tones foram casados há algum tempo. 
3. O pai de Tim Tones ainda vive. 
4. O pai de Tim Tones é Seu Creyson. 
5. Seu Creyson trabalha nas empresas Tabajara como gerente. 
6. Correram boatos de que Josefina Canabrava e Tim Tones reataram o casamento. 
7. Josefina e Tim Tones não terminaram o Casamento. 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Outras relações semânticas entre palavras, em uma ótica 
referencial 
 Polissemia 
 Vagueza 
 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
A maior parte das palavras de uma língua não possui um único 
significado, mas um significado articulado em várias acepções 
(famílias de sentidos) 
 „banco‟ 
 assento estreito 
 pranchão comprido de madeira 
 camada ou leito de pedra em uma pedreira 
 camada de areia no mar 
Polissemia (um significado, várias famílias de sentidos) 
 Fenômeno frequente nas línguas naturais 
 Ligado à plasticidade da Linguagem (adaptação às necessidades 
comunicativas) 
 Caso extremo: enantiosemia (significados contrários) 
Alugar 
“pegar algo em aluguel”, “dar algo em aluguel” 
Ospite (em Italiano) 
“pessoa que você recebe na sua casa”, “pessoa em cuja casa você 
é recebido” 
Mais exemplos? 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Vagueza: propriedade dos signos de não terem um significado 
definido com precisão 
 Aberto e variável 
 Área de sentidos não muito bem delimitada 
 
Uma palavra é vaga quando não é possível determinar em todos os 
casos se ela se aplica ou não a um referente 
 Casos em que se aplica 
 Casos em que não se aplica 
 Casos borderline 
 
 
careca 
punhado 
rápido 
pitada 
escasso 
feliz 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
A noção de vagueza não é aplicável somente a conceitos 
graduáveis, mas também a palavras com significados opostos 
 caneca 
 xícara 
 taça 
 jarra 
 
Wittgenstein 
 Membros de uma família (cabelo, voz...) 
 Jogo (futebol, cartas, lutas) 
 
 
 
 
Labov (2004) 
Problema relativo à 
categorização, explorado 
pela semântica cognitiva 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
A noção de vagueza não é aplicável somente a conceitos 
graduáveis, mas também a palavras com significados opostos 
 caneca 
 xícara 
 taça 
 jarra 
 
Wittgenstein 
 Membros de uma família (cabelo, voz...) 
 Jogo (futebol, cartas, lutas) 
 
 
 
 
O dia estava escuro e choveu forte 
A vagueza expõe a dificuldade de se estabelecerem condições de verdade para as sentenças por não se 
basear nos critérios da lógica clássica (o que é escuro e forte?). Por outro lado, evidencia como ainda 
assim é possível estabelecer condições de verdade a partir da análise de elementos como os 
operadores lógicos (a exemplo dos operadores „e‟, „ou‟, „se e somente se‟, etc) 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Ambiguidade: fenômeno que ocorre quando palavras possuem 
significados diferentes 
 Eu estou indo para aquele banco. (lexical) Homens e mulheres competentes têm os melhores empregos. 
(sintática) 
 Eu não posso falar de chocolate. (situacional) 
Há vários tipos de ambiguidade 
 
 
 
 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Ambiguidade: fenômeno que ocorre quando palavras possuem 
significados diferentes 
Há vários tipos de ambiguidade 
 Ambiguidade lexical 
 Ambiguidade sintática 
 Ambiguidade de escopo 
 Ambiguidade semântica 
 Atribuição de papeis temáticos 
 Construções com gerúndio 
 
 
 
 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Ambiguidade: fenômeno que ocorre quando palavras possuem 
significados diferentes 
Há vários tipos de ambiguidade 
 Ambiguidade lexical: relacionada ao item lexical 
 Ambiguidade sintática 
 Ambiguidade de escopo 
 Ambiguidade semântica 
 Atribuição de papeis temáticos 
 Construções com gerúndio 
Estou indo para aquele banco 
A manga tem manchas pretas 
 
 
 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Ambiguidade: fenômeno que ocorre quando palavras possuem 
significados diferentes 
Há vários tipos de ambiguidade 
 Ambiguidade lexical: relacionada ao item lexical 
 Ambiguidade sintática 
 Ambiguidade de escopo 
 Ambiguidade semântica 
 Atribuição de papeis temáticos 
 Construções com gerúndio 
 
 
Homonímia: palavras com a mesma forma e significados diferentes 
• Cesta (objeto) e sexta (dia da semana): homofonia 
• Sede (vontade de beber água) e sede (lugar): homografia 
Polissemia: palavras com significados diferentes, mas com sentidos relacionados 
• Pé: de cadeira, de mesa, de fruta, de página 
• Rede: de pesca, de deitar, elétrica, de computadores 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Ambiguidade: fenômeno que ocorre quando palavras possuem 
significados diferentes 
Há vários tipos de ambiguidade 
 Ambiguidade lexical 
 Ambiguidade sintática: divisão de sintagmas de uma sentença 
 Ambiguidade de escopo 
 Ambiguidade semântica 
 Atribuição de papeis temáticos 
 Construções com gerúndio 
Alugo apartamentos e casas de veraneio. 
O magistrado julga as crianças culpadas. 
 
 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Ambiguidade: fenômeno que ocorre quando palavras possuem 
significados diferentes 
Há vários tipos de ambiguidade 
 Ambiguidade lexical 
 Ambiguidade sintática 
 Ambiguidade de escopo 
 Ambiguidade semântica 
 Atribuição de papeis temáticos 
 Construções com gerúndio 
 
 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Ambiguidade: fenômeno que ocorre quando palavras possuem 
significados diferentes 
Há vários tipos de ambiguidade 
 Ambiguidade lexical 
 Ambiguidade sintática 
 Ambiguidade de escopo: estrutura semântica da sentença 
 Ambiguidade semântica 
 Atribuição de papeis temáticos 
 Construções com gerúndio 
Os alunos dessa sala falam duas línguas. 
Todo mundo ama uma pessoa. 
Leo deu um livro para todas as garotas. 
 
 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Ambiguidade: fenômeno que ocorre quando palavras possuem 
significados diferentes 
Há vários tipos de ambiguidade 
 Ambiguidade lexical 
 Ambiguidade sintática 
 Ambiguidade de escopo 
 Ambiguidade semântica: antecedente de um pronome 
 Atribuição de papeis temáticos 
 Construções com gerúndio 
O ladrãoi roubou a casa de Joséj com a suai/j própria arma. 
O Carlosi disse que elei/j está cansado. 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Ambiguidade: fenômeno que ocorre quando palavras possuem 
significados diferentes 
Há vários tipos de ambiguidade 
 Ambiguidade lexical 
 Ambiguidade sintática 
 Ambiguidade de escopo 
 Ambiguidade semântica: antecedente de um pronome 
 Atribuição de papeis temáticos 
 Construções com gerúndio 
O ladrãoi roubou a casa de Joséj com a suai/j própria arma. 
O Carlosi disse que elei/j está cansado. 
O feiticeiroi usou a suai própria mágica para derrotar o inimigo. 
Eui disse que viria hoje. 
Carlosi disse que euj viria hoje. 
Carlosi disse: “eui viria hoje”. 
Joanai saiu com o meuj carro. 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Ambiguidade: fenômeno que ocorre quando palavras possuem 
significados diferentes 
Há vários tipos de ambiguidade 
 Ambiguidade lexical 
 Ambiguidade sintática 
 Ambiguidade de escopo 
 Ambiguidade semântica 
 Atribuição de papeis temáticos 
 Construções com gerúndio 
João cortou o cabelo. 
Dra. Joana operou o braço. 
Maria fez as unhas. 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Ambiguidade: fenômeno que ocorre quando palavras possuem 
significados diferentes 
Há vários tipos de ambiguidade 
 Ambiguidade lexical 
 Ambiguidade sintática 
 Ambiguidade de escopo 
 Ambiguidade semântica 
 Atribuição de papeis temáticos 
 Construções com gerúndio 
Mariano fez uma escova. 
Juliano fotografou bem. 
Maria xerocou o livro. 
X fez (AGENTE) 
Y fez para / em X (BENEFICIÁRIO) 
RELAÇÕES SEMÂNTICAS ENTRE PALAVRAS 
Ambiguidade: fenômeno que ocorre quando palavras possuem 
significados diferentes 
Há vários tipos de ambiguidade 
 Ambiguidade lexical 
 Ambiguidade sintática 
 Ambiguidade de escopo 
 Ambiguidade semântica 
 Atribuição de papeis temáticos 
 Construções com gerúndio: interpretação temporal ou causativa 
Estando atrasado aquele dia, João não entrou na sala. 
Prevendo uma resposta indelicada, não o interroguei.

Outros materiais