Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA O fato de haver muitos escravos no império romano. O fato de o império romano ter se dividido em duas partes. A invasão dos bárbaros e dos árabes. A invasão germânica. A resistência celta. Quais os principais fatos que concorreram para a quebra da relativa unidade linguística romana? FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA Aula Revisão para a av1 Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA Qual o fator determinante para que o latim se estabelecesse na península? O fato de o latim ter se tornado língua oficial. O fato de o latim ser a língua usada pelos romanos. O fato de os escravos terem certo fascínio pelo latim. O fato de não haver como os escravos se comunicarem a não ser em latim. O fato de o latim ser uma língua muito fácil e popular. Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA Sobre a romanização é correto afirmar que: Os romanos não aceitavam em seus domínios outra língua que não fosse o latim; Por décadas, após a conquista, em alguns casos, conviviam duas línguas, num processo que se chamou de bilinguismo; Os romanos impunham aos vencidos a sua religião e aniquilavam as religiões locais; Os povos vencidos, se quisessem, adotavam o direito romano; Os romanos normalmente adotavam a língua do povo vencido; Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA O que é adstrato? É a influência da língua do vencedor na do vencido. É a mais alta camada da sociedade romana. E a forma de divisão da sociedade romana. É a influência da língua do vencido na do vencedor. É uma situação de convivência entre duas línguas, muito assemelhada a um bilinguismo. Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA O que é substrato? É a influência da língua do vencedor na do vencido. É a mais alta camada da sociedade romana. E a forma de divisão da sociedade romana. É a influência da língua do vencido na do vencedor. É uma situação de convivência entre duas línguas, muito assemelhada a um bilinguismo. Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA O que é superestrato? É a influência da língua do vencedor na do vencido. É a mais alta camada da sociedade romana. E a forma de divisão da sociedade romana. É a influência da língua do vencido na do vencedor. É uma situação de convivência entre duas línguas, muito assemelhada a um bilinguismo. Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA Quando se fala da unidade linguística dos romanos, essa unidade relaciona-se ao fato de que: Os romanos falavam uma só língua, mesmo que suas variações fossem muitas. Os romanos falavam uma língua sem variação. Os romanos usavam uma língua modelo. Os romanos conseguiram extinguir o uso de outras línguas em seu território. Os romanos falavam uma língua que funcionava como uma língua geral. Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA O termo Romania quer dizer: A língua dos romanos. A cultura dos romanos. O processo de romanização. A unidade linguística dos territórios romanizados. As regiões que os romanos desejavam conquistar. Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA A România não se manteve em algumas regiões porque: As novas gerações achavam o latim muito complexo As novas gerações queriam se rebelar quanto à tradição romana. Havia dificuldade de acesso a algumas regiões e alguns grupos mantiveram suas línguas maternas preservadas. Havia situação de substrato. e) A atuação bélica romana dizimou grupos inteiros. Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA Comparando o mapa da România atual com o do Império Romano, vê-se que suas fronteiras não coincidem, pois: O Império Romano é bem maior do que a România atual. Após a independência dos países que compõem o novo mundo, a cultura latina se perdeu. As grandes navegações descobriram áreas desconhecidas à época. As grandes navegações levaram outras línguas aos territórios romanizados anteriormente. As grandes navegações levaram línguas neolatinas aos novos territórios . Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA Consideram-se como as línguas neolatinas: Português e romeno. Português, espanhol e francês. Português, espanhol, francês e inglês. Português, espanhol, francês e italiano. Português, espanhol, francês, italiano e inglês. Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA Quais são as principais fontes de estudo do latim vulgar? As poesias em versos livres As gramáticas Os discursos políticos Os documentos oficiais Os textos populares Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA O appendix probi é uma das fontes do latim vulgar. Sobre ele, podemos afirmar que: Foi escrito no século III por um gramático chamado Probo; Era um livro que apontava os erros cometidos pelos escritores clássicos; Consistia de uma lista de impropriedades linguísticas ouvidas por um professor de latim; É uma gramática latina de caráter normativo; É uma lista de palavras latinas que não deviam ser pronunciadas pelos aristocratas. Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA O que são os conceitos de pidgin e crioulo? Preconceitos sociais que se estampam na língua Usos lingüísticos de gente pobre e sem cultura Níveis de língua, fruto do contato de culturas diferentes Línguas inventadas por escravos que detinham certo prestígio social Línguas estrangeiras transplantadas para outras culturas Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA Marque a alternativa que apresenta características linguísticas da passagem do latim para as línguas neolatinas: Manutenção do sistema morfológico que não utilizava artigos. Manutenção de desinências nominais para a marcação dos casos. A existência de três números morfológicos (singular, plural e dual). A existência de três gêneros morfológicos (masculino, feminino e neutro). A fixação da ordem das palavras no discurso e a larga utilização das preposições. . Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA Características fonéticas desse período são: O reconhecimento de sete vogais e da redução dos ditongos clássicos Palatalização e ensurdecimento das consoantes intervocálicas Palatalização e ditongação de antigos hiatos Redução dos ditongos clássicos e ditongação dos hiatos Ditongação dos hiatos e sonorização das surdas intervocálicas. Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA O vocabulário dessa época se forma principalmente com: a) Palavras de origem latina. b) Palavras de origem germânica. c) Palavras de origem árabe. d) Palavras de origem bárbara. e) Palavras de origem francesa. Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA Sobre o português só não se pode afirmar que: a) é uma língua neolatina por ser originária do latim; b) foi levado ao Novo Continente pelos portugueses quando das Grandes Navegações; c) não pode ser considerado um idioma proveniente do latim porque está fora da área dominada pelo antigo Império romano; d) é falado até hoje em quatro continentes; e) é derivado do latim vulgar; Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA Entende-se por proto-romance: Era a variedade linguística que deu origem às línguas românicas; Era basicamente escrito; Era a língua da aristocracia após a queda do Império Romano; Era a língua latina de expressão da literatura; Era a maneira pela qual a classe popular se referia aos nobres;;Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA Marque a opção em que só apareçam palavras de origem árabe: Alferes, algodão, bruxa, almocreve; Azeite, guerra ,álcool, alqueire; Alcatrão, algarismo, alecrim, jardim; Almofada, alfaiate, alfinete, alqueire. e) Alferes, álcool, algarismo, bruxa; Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA A história externa da língua é: O estudo dos fenômenos linguísticos de uma língua desde o seu nascedouro; O acompanhamento das mudanças no léxico ocorridas numa língua ao longo de sua formação; O estudo das mudanças gramaticais que uma língua sofre ao longo de sua evolução; O estudo que acompanha os passos de uma língua desde a sua origem; O estudo que enfoca as mudanças lexicais de uma língua ao longo dos séculos; Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA Sobre as mudanças ocorridas no sistema vocálico do latim clássico para o latim vulgar, NÃO é correto afirmar que: a) As dez vogais latinas foram reduzidas a cinco; b) O “I” breve de vir(i)de virou “E” fechado, daí termos em português a palavra “verde” ; c) O “U” breve de gula virou “O” aberto, como em “gola” no português; d) O “O” longo de tota virou “O” fechado como em “toda” no português; e) O “E” breve de ferru virou “E” aberto como em “ferro” no português; Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA Abaixo, há características fonológicas do latim vulgar em todas as opções, exceto em uma. Assinale-a: a) As vogais perderam as diferenças de duração; b) Algumas vogais passaram a se distinguir em abertas e fechadas; c) O “a” longo e o “a” breve se identificaram; d) O “i” e o “u” perderam a distinção de longa e breve; e) Os ditongos desapareceram por completo; Aula 1 Flexão e Derivação REVISÃO PARA AV1 FORMAÇÃO DA LÍNGUA PORTUGUESA São formas divergentes os pares de palavras abaixo, exceto um. Marque-o: a) Óculos / olhos b) Artículo / artelho c) Partícula / partilha d) Coágulo / coalho e) Peixe / beijo Aula 1 Flexão e Derivação MORFOLOGIA PORTUGUESA * MORFOLOGIA PORTUGUESA Flexão e Derivação Flexão e Derivação MORFOLOGIA PORTUGUESA MORFOLOGIA PORTUGUESA Flexão e Derivação * Flexão e Derivação MORFOLOGIA PORTUGUESA MORFOLOGIA PORTUGUESA Flexão e Derivação * Flexão e Derivação MORFOLOGIA PORTUGUESA MORFOLOGIA PORTUGUESA Flexão e Derivação * Flexão e Derivação MORFOLOGIA PORTUGUESA MORFOLOGIA PORTUGUESA Flexão e Derivação * Flexão e Derivação MORFOLOGIA PORTUGUESA MORFOLOGIA PORTUGUESA Flexão e Derivação * Flexão e Derivação MORFOLOGIA PORTUGUESA MORFOLOGIA PORTUGUESA Flexão e Derivação * Flexão e Derivação MORFOLOGIA PORTUGUESA MORFOLOGIA PORTUGUESA Flexão e Derivação * Flexão e Derivação MORFOLOGIA PORTUGUESA MORFOLOGIA PORTUGUESA Flexão e Derivação * Flexão e Derivação MORFOLOGIA PORTUGUESA MORFOLOGIA PORTUGUESA Flexão e Derivação * Flexão e Derivação MORFOLOGIA PORTUGUESA MORFOLOGIA PORTUGUESA Flexão e Derivação * Flexão e Derivação MORFOLOGIA PORTUGUESA MORFOLOGIA PORTUGUESA Flexão e Derivação * Flexão e Derivação MORFOLOGIA PORTUGUESA MORFOLOGIA PORTUGUESA Flexão e Derivação * Flexão e Derivação MORFOLOGIA PORTUGUESA MORFOLOGIA PORTUGUESA Flexão e Derivação * Flexão e Derivação MORFOLOGIA PORTUGUESA MORFOLOGIA PORTUGUESA Flexão e Derivação * Flexão e Derivação MORFOLOGIA PORTUGUESA MORFOLOGIA PORTUGUESA Flexão e Derivação * Flexão e Derivação
Compartilhar