Prévia do material em texto
Brazilian Portuguese
Translation of the Original Instructions 12-2018 A056S688 (Edição 2)
ManualManual dede ServiServiççoo
Grupo Gerador
Motor 6B com PowerCommand® Controle 3.3
C90D5B (Spec A)
C100D5
C110D5
C110D5B (Spec A)
C120D5
C150D5
C90D6B (Spec A)
C100D6
C110D6
C110D6B (Spec A)
C135D6
C145D6
iA056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
Índice
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES....................................................................... 1
1.1 Estilos de Aviso, Cuidado e Observação Usados Nesse Manual ......................................... 1
1.2 Informações Gerais................................................................................................................. 1
1.2.1 Precauções de Segurança........................................................................................... 2
1.3 Código de Segurança do Grupo Gerador............................................................................... 4
1.3.1 As Peças Móveis Podem Causar Acidentes Pessoais Graves ou Morte.................... 4
1.3.2 Áreas Operacionais do Grupo Gerador ....................................................................... 5
1.4 Choques Elétricos e Arcos Elétricos Podem Provocar Acidentes Pessoais Graves ou
Morte ....................................................................................................................................... 5
1.4.1 Alimentação CA e Isolamento...................................................................................... 6
1.4.2 Fontes de Desconexão de CA..................................................................................... 7
1.5 Combustível e Vapores são Inflamáveis ................................................................................ 7
1.5.1 Vazamentos ................................................................................................................ 7
1.5.2 Contenção de Líquidos ............................................................................................... 7
1.5.3 Não Operar em Ambientes Inflamáveis e Explosivos.................................................. 8
1.6 Os Gases do Escape são Letais ............................................................................................ 8
1.6.1 Precauções do Escape............................................................................................... 8
1.7 Desativação e Desmontagem................................................................................................. 9
2. INTRODUÇÃO ............................................................................................................................. 11
2.1 Sobre este manual................................................................................................................ 11
2.2 Equipamento de Teste.......................................................................................................... 11
2.3 Lista de Abreviações............................................................................................................. 12
2.4 Literatura Relacionada.......................................................................................................... 13
2.5 Serviços Pós-Venda ............................................................................................................. 15
2.5.1 Manutenção .............................................................................................................. 15
2.5.2 Garantia ..................................................................................................................... 15
3. ESPECIFICAÇÕES...................................................................................................................... 17
3.1 Especificações do Grupo Gerador........................................................................................ 17
3.2 Consumo de Combustível do Grupo Gerador ...................................................................... 18
3.3 Fatores de Redução de Potência ......................................................................................... 18
4. MANUTENÇÃO PERIÓDICA....................................................................................................... 21
4.1 Programa de Manutenção Periódica .................................................................................... 21
4.2 Armazenamento de longo prazo do grupo gerador.............................................................. 27
4.2.1 Materiais necessários ................................................................................................ 27
4.2.2 Procedimento ............................................................................................................. 28
4.2.3 Etapas adicionais....................................................................................................... 31
4.2.4 Recolocando o grupo gerador em serviço................................................................. 31
5. DIAGNÓSTICO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ........................................................................ 35
5.1 Bloqueio do Grupo Gerador Fora de Serviço ....................................................................... 35
Índice 12-2018
ii A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.1.1 Imobilização para Trabalho Seguro ........................................................................... 35
5.2 Solução de problemas - Geral .............................................................................................. 36
5.2.1 Sistema de Controle .................................................................................................. 36
5.2.2 Considerações de Segurança.................................................................................... 36
5.2.3 Ferramenta de Serviço InPower ................................................................................ 37
5.2.4 Aplicações de Rede e Entradas de Cliente ............................................................... 37
5.2.5 Equipamento de Teste............................................................................................... 37
5.2.6 Teste de Tensão/Continuidade.................................................................................. 38
5.2.7 Calculadora da Taxa de CT....................................................................................... 38
5.2.8 Códigos de Falha de Leitura...................................................................................... 44
5.2.9 Procedimentos de Diagnóstico e Solução de Problemas.......................................... 44
5.2.10 Fault Reset Signal (Sinal de Reinício de Falha)...................................................... 45
5.2.11 Desligamento Retardado ......................................................................................... 45
5.3 Solução de problemas dos códigos de falha........................................................................ 46
5.3.1 Tipos de Eventos/Falhas ........................................................................................... 46
5.3.2 Definição da lista de eventos/falhas .......................................................................... 46
5.3.3 Eventos ...................................................................................................................... 46
5.3.4 Alertas de Falha......................................................................................................... 46
5.3.5 Eventos de Redução.................................................................................................. 46
5.3.6 Falhas de Desligamento ............................................................................................ 47
5.3.7 Códigos de Falha....................................................................................................... 49
5.4 Diagnóstico de Problemas com o Desempenho do Alternador............................................ 64
5.4.1 Sem Tensão (Sem Carga) .........................................................................................64
5.4.2 Baixa Tensão (Sem Carga) ....................................................................................... 65
5.4.3 Alta Tensão (Sem Carga) .......................................................................................... 66
5.4.4 Tensão Instável (Sem Carga) .................................................................................... 66
5.4.5 Tensão Não Equilibrada (Sem Carga)....................................................................... 66
5.4.6 Tensão Não Equilibrada (com Carga) ....................................................................... 67
5.4.7 Tensão Instável (com Carga)..................................................................................... 67
5.4.8 Regulação da Tensão Insatisfatória (com Carga) ..................................................... 67
5.4.9 Resposta Insatisfatória a Picos de Carga ou Partida do Motor (com Carga)............ 68
5.4.10 Quedas de Tensão (com Carga) ............................................................................. 69
5.4.11 Alta Tensão (com Carga)......................................................................................... 69
5.4.12 Baixa Tensão (com Carga) ...................................................................................... 69
5.4.13 Solução de Problemas do Alternador - UC.............................................................. 70
5.5 Códigos Auxiliares - 101....................................................................................................... 87
5.5.1 Código de falha 1667 – OOR da temperatura de exaustão AUX 101 (alerta) .......... 87
5.5.2 Código 2224 - Nível de Combustível Aux 101 OOR (Alerta)..................................... 89
5.5.3 Código de Falha 2112 - Temperatura de Admissão do Líquido Arrefecedor do
AUX 101 OOR (Alerta) ................................................................................................ 90
5.5.4 Código de Falha 2398 - Temperatura Ambiente do AUX 101 OOR (Alerta)............. 91
5.5.5 Código de Falha 2542 - Polarização da Tensão do AUX 101 OOR (Alerta) ............ 91
5.5.6 Código de falha 2619 - Falha da Entrada Nº 1 AUX 101 .......................................... 92
5.5.7 Código de falha 2621 - Falha da entrada Nº 2 AUX 101 .......................................... 93
5.5.8 Código de falha 2622 - Falha da entrada Nº 3 AUX 101 .......................................... 93
5.5.9 Código de falha 2624 - Falha da Entrada Nº 5 AUX 101 .......................................... 94
Índice12-2018
iiiA056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.5.10 Código de falha 2625 - Falha da entrada Nº 6 AUX 101 ........................................ 94
5.5.11 Código de falha 2626 - Falha da entrada Nº 7 AUX 101 ........................................ 95
5.5.12 Código de falha 2627 - Falha da Entrada Nº 8 AUX 101 ........................................ 95
5.5.13 Código de Falha 2729 – Módulo E/S Perdido (Alerta) ............................................ 96
5.5.14 Código de falha 2731 – Módulo E/S perdido (desligamento) .................................. 96
5.5.15 Código de falha 2882 - Falha da entrada Nº 1 AUX 101 (1) ................................... 97
5.5.16 Código de falha 2883 - Falha da entrada Nº 2 AUX 101 (1) ................................... 98
5.5.17 Código de falha 2884 - Falha da entrada Nº 3 AUX 101 (1) ................................... 99
5.5.18 Código de falha 2885 - Falha da Entrada Nº 4 AUX 101 (1)................................. 101
5.5.19 Código de falha 2886 - AUX 101 (1) Input #5 Fault (Falha da Entrada Nº 5 AUX
101 (1)) ...................................................................................................................... 102
5.5.20 Código de falha 2887 - Falha da Entrada Nº 6 AUX 101 (1)................................. 103
5.5.21 Código de falha 2888 - Falha da entrada Nº 7 AUX 101 (1) ................................. 104
5.5.22 Código 2623 – Falha da Entrada Nº 4 AUX 101 ................................................... 106
5.6 Códigos Auxiliares - 102..................................................................................................... 106
5.6.1 Código de Falha 2628 – Falha da Entrada 9 do AUX 102...................................... 106
5.6.2 Código de Falha 2629 – Falha da Entrada 10 do AUX 102.................................... 107
5.6.3 Código de Falha 2632 – Falha da Entrada 12 do AUX 102.................................... 107
5.6.4 Código de Falha 2891 - Falha da Entrada 1 do AUX 102 (1) ................................. 108
5.6.5 Código de Falha 2892 - Falha da Entrada 2 do AUX 102 (1) ................................. 109
5.6.6 Código de Falha 2893 - Falha da Entrada 3 do AUX 102 (1) ................................. 110
5.6.7 Código de Falha 2894 - Falha da Entrada 4 do AUX 102 (1) ................................. 112
5.7 Códigos Auxiliares - 105..................................................................................................... 113
5.7.1 Código de Falha 3629 - Atualização da Calibração de Dispositivo
Recomendada ........................................................................................................... 113
5.7.2 Código de Falha 3631 - Atualização da Calibração de Dispositivo Necessária...... 114
5.8 Procedimentos do Modo Battle Short ................................................................................. 114
5.8.1 Procedimentos do Modo Battle Short ...................................................................... 114
5.8.2 Habilitar Modo Battle Short no PCC ........................................................................ 114
5.8.3 Ativar Modo Battle Short .......................................................................................... 115
5.8.4 Modo Battle Short .................................................................................................... 116
5.8.5 Mapear uma entrada configurável para a chave Battle Short ................................. 117
5.9 Solução de problemas da bateria ....................................................................................... 119
5.9.1 Sem saída CC (nenhuma mensagem de falha) ...................................................... 119
5.9.2 Baixa saída CC (nenhuma mensagem de falha)..................................................... 120
5.9.3 Alta saída CC (nenhuma mensagem de falha)........................................................ 120
5.9.4 Código de falha 379 - Sobrecorrente....................................................................... 120
5.9.5 Código de falha 441 - Tensão baixa da bateria....................................................... 120
5.9.6 Código de falha 442 - Tensão alta da bateria ......................................................... 121
5.9.7 Código de Falha 1442 - Bateria Fraca..................................................................... 122
5.9.8 Código de Falha 1443 - Dead Battery (Bateria Descarregada)............................... 123
5.9.9 Código de falha 2263 - Alta temperatura da bateria................................................ 123
5.9.10 Código de falha 2331 - Tensão CA baixa.............................................................. 124
5.9.11 Código de falha 2358 - Tensão CA alta ................................................................ 124
5.9.12 Código de Falha 2544 - Over Temperature (Superaquecimento) ......................... 124
5.9.13 Código de falha 2993 - Carregador de bateria falhou ........................................... 124
Índice 12-2018
iv A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.9.14 Código de falha 9115 - Falha da bateria ............................................................... 124
5.10 Diagnóstico de Problemas com o Desempenho do Motor ............................................... 125
5.10.1 O Motor Não Dá Partida no Modo Manual (Nenhuma Mensagem de Falha) ....... 125
5.10.2 O Motor Não Dá Partida No Modo Remoto (nenhuma mensagem de falha)........ 1255.10.3 Motor sem potência ou instável (nenhuma mensagem de falha).......................... 126
5.10.4 O motor está com dificuldades para ligar ou não liga (sem fumaça no
escape)...................................................................................................................... 126
5.10.5 O motor está com dificuldades para ligar ou não liga (sem fumaça no
escape)...................................................................................................................... 129
5.10.6 Motor Sofre de Baixa Energia, Baixa Aceleração ou Resposta Inadequada ........ 132
5.10.7 Motor Funciona de Forma Irregular ou Com Falhas na Ignição............................ 135
5.10.8 Motor Desliga Inesperadamente ou Morre durante a Desaceleração................... 138
5.10.9 Velocidade do motor apresenta picos em alta rotação ou marcha lenta .............. 140
5.10.10 Velocidade do Motor Apresenta Picos Com Carga ou Na Faixa de
Operação................................................................................................................... 142
5.10.11 Motor Dá Partida mas Não Permanece Funcionando ......................................... 144
5.10.12 Resposta Transiente do Motor Insuficiente ......................................................... 145
5.10.13 O Motor Não Atingirá a Velocidade Nominal (RPM) ........................................... 148
5.10.14 Motor Não Desligará ............................................................................................ 150
5.10.15 Consumo Excessivo de Combustível .................................................................. 151
5.10.16 Combustível no Líquido Arrefecedor ................................................................... 153
5.10.17 Combustível no Óleo Lubrificante........................................................................ 154
5.10.18 Excesso de fumaça - preta .................................................................................. 155
5.10.19 Excesso de fumaça - branca ............................................................................... 157
5.10.20 Ruído Excessivo do Motor ................................................................................... 159
5.11 Solução de problemas - PowerCommand 3.3.................................................................. 161
5.11.1 Sem Código - Painel do Operador Não Disponível Após Troca de Rede
PCCNet...................................................................................................................... 161
5.11.2 Código de falha 118 − Pressão de combustível OOR alta (alerta) ....................... 162
5.11.3 Código de falha 119 - Sensor de pressão de combustível OOR para baixo
(alerta) ....................................................................................................................... 166
5.11.4 Código de falha 121 − Perda da detecção de velocidade (desligamento) ............ 170
5.11.5 Código de Falha 135 - Oil Pressure Sensor OOR High (Sensor de Pressão Alta
de Óleo OOR)............................................................................................................ 175
5.11.6 Código de Falha 141 - Oil Pressure Sensor OOR Low (Sensor de Pressão
Baixa de Óleo OOR) ................................................................................................. 178
5.11.7 Código de Falha 143 - Engine Oil Pressure Low (Pressão Baixa do Óleo do
Motor) (Alerta) ........................................................................................................... 181
5.11.8 Código de Falha 144 - Engine Coolant Temperature OOR High (Temperatura
Alta do Líquido Arrefecedor do Motor OOR) ............................................................ 183
5.11.9 Código de Falha 145 – Engine Coolant Temperature OOR High (Temperatura
Alta do Líquido Arrefecedor do Motor OOR) (Alerta) ................................................ 185
5.11.10 Código de Falha 146 - Engine Coolant Temperature Above Normal
(Temperatura do Arrefecedor do Motor Acima do Normal) (Alerta).......................... 187
5.11.11 Código de Falha 151 – Engine Coolant Temperature High (Temperatura Alta
do Líquido Arrefecedor do Motor) (Desligamento) .................................................... 190
5.11.12 Código de Falha 153 – Intake Manifold Temperature OOR High (Temperatura
alta do coletor de admissão OOR) (Alerta) ............................................................... 192
Índice12-2018
vA056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.11.13 Código de Falha 154 – Intake Manifold Temperature OOR Low (Temperatura
Baixa do Coletor de Admissão OOR) (Alerta)........................................................... 195
5.11.14 Código de Falha 155 – Intake Manifold Temperature High (Temperatura Alta
do Coletor de Admissão) (Desligamento) ................................................................. 197
5.11.15 Código de Falha 195 - Coolant Level Sensor OOR High (Sensor de Nível Alto
do Líquido Arrefecedor OOR) (Alerta)....................................................................... 198
5.11.16 Código de Falha 196 - Coolant Level Sensor OOR Low (Sensor de Nível
Baixo do Arrefecedor OOR) (Alerta) ......................................................................... 200
5.11.17 Código de Falha 197 – Coolant Level Low (Baixo Nível do Líquido de
Arrefecimento) (Alerta) .............................................................................................. 202
5.11.18 Código de Falha 212 - Engine Oil Temperature OOR High (Temperatura Alta
do Óleo do Motor OOR) ............................................................................................ 204
5.11.19 Código de Falha 213 - Engine Oil Temperature OOR Low (Temperatura Baixa
do Óleo do Motor OOR) ............................................................................................ 206
5.11.20 Código de Falha 214 - Temperatura Alta do Óleo do Motor - Crítica ................. 208
5.11.21 Código de Falha 234 - Engine Speed High (Velocidade Alta do Motor)
(Desligamento) .......................................................................................................... 209
5.11.22 Código de Falha 235 - Baixo Nível do Líquido de Arrefecimento ....................... 211
5.11.23 Código de Falha 236 - Engine Speed/Position Sensor Circuit (Circuito do
Sensor de Posição/Velocidade do Motor) ................................................................. 212
5.11.24 Código de Falha 359 - Fail To Start (Falha de Partida) ...................................... 214
5.11.25 Código de falha 415 – Pressão baixa do óleo do motor (desligamento)............. 216
5.11.26 Código de Falha 421 – Engine Oil Temperature High (Temperatura Alta do
Óleo do Motor) (Alerta).............................................................................................. 218
5.11.27 Código de Falha 488 – Intake Manifold Temperature High (Temperatura Alta
no Coletor de Admissão) (Alerta) .............................................................................. 220
5.11.28 Código de Falha 611 - Engine Hot Shut Down (Desligamento com Motor
Quente)...................................................................................................................... 222
5.11.29 Código de Falha 1121 - Fail to Disconect (Falha ao Desconectar)..................... 222
5.11.30 Código de Falha 1122 - Delayed Rated To Idle Transition (Transição
Retardada de Velocidade Nominal para Marcha Lenta) ........................................... 223
5.11.31 Código de Falha 1123 - Shutdown After Battle Short (Desligamento Após o
Battle Short) (Desligamento) ..................................................................................... 223
5.11.32 Código de Falha 1124 - Delayed Shutdown (Desligamento Retardado)............. 223
5.11.33 Código de Falha 1131 - Battle Short Active (Battle Short Ativo) ......................... 224
5.11.34 Código de Falha 1132 - Controlled Shutdown (Desligamento Controlado)......... 2245.11.35 Código de Falha 1219 - Utility CB Tripped (CB da Rede Pública
Desarmado) ............................................................................................................... 224
5.11.36 Código de Falha 1223 - Utility Frequency Error (Erro de Frequência da Rede
Pública)...................................................................................................................... 225
5.11.37 Código de Falha 1224 - High Genset Voltage (Tensão Alta do Grupo
Gerador) .................................................................................................................... 226
5.11.38 Código de Falha 1225 - Low Genset Voltage (Tensão Baixa do Grupo
Gerador) .................................................................................................................... 226
5.11.39 Código de Falha 1226 - Genset Frequency Error (Erro de Frequência do
Grupo Gerador) ......................................................................................................... 227
5.11.40 Código de falha 1244 - Desligamento normal do motor ...................................... 228
5.11.41 Código de falha 1245 - Falha de desligamento do motor ................................... 228
5.11.42 Código de falha 1246 - Falha do motor desconhecida........................................ 228
Índice 12-2018
vi A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.11.43 Código de falha 1248 - Alerta do motor............................................................... 228
5.11.44 Códigos de falha 1311 e 1312 − Entradas do Cliente Nº 1 e 2 (Alerta ou
Desligamento)............................................................................................................ 229
5.11.45 Código de Falha 1312 - Falha da Entrada Configurável Nº 2 ............................. 229
5.11.46 Código de Falha 1317 - Nível Baixo do Líquido Arrefecedor (Alerta ou
Desligamento)............................................................................................................ 230
5.11.47 Código de falha 1318 − Combustível baixo) (alerta ou desligamento)................ 230
5.11.48 Código de Falha 1322 - kW Setpoint OOR Hi (Ponto de Ajuste Alto em kW
OOR) ......................................................................................................................... 231
5.11.49 Código de Falha 1323 - kW Setpoint OOR Lo (Ponto de Ajuste em kW Baixo
OOR) ......................................................................................................................... 232
5.11.50 Código de Falha 1324 - kVAR Setpoint OOR Hi (Ponto de Ajuste em kVAR
Alto em OOR) ............................................................................................................ 232
5.11.51 Código de Falha 1325 - kVAR Setpoint OOR Lo (Ponto de Ajuste em kVAR
Baixo OOR) ............................................................................................................... 233
5.11.52 Código de Falha 1328 - Genset CB Tripped (CB do Grupo Gerador
Desarmado) ............................................................................................................... 233
5.11.53 Código de Falha 1416 - Fail To Shutdown (Falha de Desligamento) ................. 234
5.11.54 Código de Falha 1417 - Power Down Failure (Falha de Desligamento) ............. 234
5.11.55 Código de Falha 1433 - Local E-Stop (E-Stop Local) ......................................... 234
5.11.56 Código de falha 1434 - Remote E-Stop (E-Stop Remota)................................... 235
5.11.57 Código de falha 1435 - Low Coolant Temperature (Baixa Temperatura do
Líquido de Arrefecimento) ......................................................................................... 236
5.11.58 Código de Falha 1438 − Fail To Crank (Falha ao Girar) (Desligamento) ........... 237
5.11.59 Código de Falha 1439 - Low Day Tank Fuel (Nível Baixo de Combustível no
Tanque Diário)........................................................................................................... 238
5.11.60 Código de Falha 1441 - Low Fuel Level (Nível de Combustível Baixo) .............. 239
5.11.61 Código de Falha 1444 - Sobrecarga de kW ........................................................ 240
5.11.62 Código de Falha 1445 - Short Circuit (Curto Circuito)......................................... 240
5.11.63 Código de falha 1446 - Tensão CA alta .............................................................. 241
5.11.64 Código de falha 1447 − Baixa tensão CA (desligamento)................................... 243
5.11.65 Código de falha 1448 - Subfrequência ................................................................ 244
5.11.66 Código de Falha 1449 - Sobrefrequência............................................................ 245
5.11.67 Código de Falha 1451 - Genset/Bus V Mismatch (Falta de Correspondência
da Tensão do Grupo Gerador/Barramento) .............................................................. 246
5.11.68 Código de Falha 1452 - Genset CB Fail To Close (Falha de Fechamento do
CB do Grupo Gerador) .............................................................................................. 246
5.11.69 Código de Falha 1453 - Genset CB Fail To Open (Falha de Abertura do CB
do Grupo Gerador) .................................................................................................... 247
5.11.70 Código de falha 1454 - Genset CB Pos Error (Erro de Posição do CB do
Grupo Gerador) ......................................................................................................... 248
5.11.71 Código de Falha 1455 - Utility CB Pos Error (Erro de Posição do CB da Rede
Pública)...................................................................................................................... 248
5.11.72 Código de Falha 1456 - Bus Out Of Sync Range (Barramento Fora da Faixa
de Sincronização)...................................................................................................... 249
5.11.73 Código de Falha 1457 - Fail To Synchronize (Falha ao Sincronizar).................. 251
5.11.74 Código de Falha 1458 - Sync Ph Rot Mismatch (Falta de Correspondência de
Rotação de Fase de Sincronização) ......................................................................... 252
Índice12-2018
viiA056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.11.75 Código de Falha 1459 - Reverse Power (Energia Inversa)................................. 253
5.11.76 Código de Falha 1461 - Perda de Campo........................................................... 254
5.11.77 Código de Falha 1464 - Load Dump (Desconexão de Carga) ............................ 256
5.11.78 Código de falha 1469 - Falta de correspondência de velocidade/frequência...... 256
5.11.79 Código de Falha 1471 - High AC Current (Corrente de CA Alta) (Alerta) ........... 258
5.11.80 Código de Falha 1472 - High AC Current (Corrente de CA Alta)
(Desligamento) .......................................................................................................... 259
5.11.81 Código de Falha 1475 - First Start Backup Fail (Falha da Partida Inicial de
Reserva) .................................................................................................................... 260
5.11.82 Código de Falha 1483 - Common Alarm (Alarme Comum)................................. 260
5.11.83 Código de Falha 1540 - Common Warning (Alerta Comum)............................... 260
5.11.84 Código de Falha 1541 - Common Shutdown (Desligamento Comum) ............... 260
5.11.85 Código de Falha 1573 - Config Input #1 Fault (Falha da Entrada Configurável
Nº 1)........................................................................................................................... 260
5.11.86 Código de Falha 1689 - Reset Real Time Clock (Reiniciar Relógio de Tempo
Real) .......................................................................................................................... 261
5.11.87 Código de Falha 1847 – Engine Coolant Temperature High (TemperaturaAlta
do Arrefecedor do Motor) (Desligamento com Resfriamento) .................................. 262
5.11.88 Código de Falha 1912 - Utility Loss Of Phase (Perda de Fase da Rede
Pública)...................................................................................................................... 262
5.11.89 Código de Falha 1913 - Genset Loss Of Phase (Perda de Fase do Grupo
Gerador) .................................................................................................................... 263
5.11.90 Código de falha 1914 - Utility Ph Rotation Error (Erro de Rotação de Fase da
Rede Pública) ............................................................................................................ 263
5.11.91 Código de Falha 1915 - Genset Phase Rotation (Rotação de Fase do Grupo
Gerador) .................................................................................................................... 264
5.11.92 Código de Falha 1992 - Engine Crankshaft Speed Above Rated Speed
(Velocidade do Virabrequim do Motor Acima da Velocidade Nominal) (Alerta) ....... 265
5.11.93 Código de Falha 2331 - Low Utility Voltage (Tensão Baixa da Rede
Pública)...................................................................................................................... 267
5.11.94 Código de Falha 2335 - Excitation Fault (Falha de Excitação) ........................... 267
5.11.95 Código de Falha 2336 - Checksum Fault (Falha da Soma de Verificação) ........ 268
5.11.96 Código de Falha 2342 - Muito tempo em marcha lenta ...................................... 268
5.11.97 Código de Falha 2358 - High Utility Voltage (Tensão Alta da Rede Públlica) .... 269
5.11.98 Código de Falha 2396 - Utility CB Fail To Close (Falha de Fechamento do CB
da Rede Pública) ....................................................................................................... 269
5.11.99 Código de Falha 2397 - Utility CB Fail To Open (Falha de Abertura do CB da
Rede Pública) ............................................................................................................ 270
5.11.100 Código de falha 2545 – Redefinição necessária do interruptor (alerta) ............ 271
5.11.101 Código de Falha 2661 - Um ou Mais Códigos de Falha de Motor Não
Reconhecidos............................................................................................................ 272
5.11.102 Código de Falha 2662 - Pelo menos, Uma Falha Severa ACK:Mod ................ 272
5.11.103 Código de falha 2677 - Falha de parada (desligamento) .................................. 272
5.11.104 Código de Falha 2678 - Charging Alternator Fail (Falha do Alternador de
Carga)........................................................................................................................ 273
5.11.105 Código de Falha 2693 - Speed Bias OOR (Polarização de Velocidade OOR)
(Alerta) ....................................................................................................................... 273
5.11.106 Código de Falha 2694 - Alternator RTD OOR (RTD de Alternador OOR)
(Alerta) ....................................................................................................................... 273
Índice 12-2018
viii A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.11.107 Código de Falha 2696 - Alternator RTD Temperature High (Temperatura Alta
de RTD do Alternador) (Alerta) ................................................................................. 274
5.11.108 Código de Falha 2729 – Módulo E/S Perdido (Alerta) ...................................... 274
5.11.109 Código de falha 2731 – Módulo E/S perdido (desligamento) ............................ 274
5.11.110 Código de Falha 2814 - Genset CT Ratio Low (Taxa Baixa de CT do Grupo
Gerador) .................................................................................................................... 275
5.11.111 Código de Falha 2815 - Genset CT Ratio High (Taxa Alta de CT do Grupo
Gerador) .................................................................................................................... 276
5.11.112 Código de Falha 2816 - Genset PT Ratio Low (Taxa Baixa de PT do Grupo
Gerador) .................................................................................................................... 276
5.11.113 Código de Falha 2817 - Genset PT Ratio High (Taxa Alta de PT do Grupo
Gerador) .................................................................................................................... 277
5.11.114 Código de Falha 2818 - Bus PT Ratio Low (Taxa Baixa do PT do
Barramento)............................................................................................................... 277
5.11.115 Código de Falha 2819 - Bus PT Ratio High (Taxa Alta do PT do
Barramento)............................................................................................................... 278
5.11.116 Código de Falha 2821 - Utility PT Ratio Low (Taxa Baixa do PT da Rede
Pública)...................................................................................................................... 279
5.11.117 Código de Falha 2822 - Utility PT Ratio High (Taxa Alta de PT da Rede
Pública)...................................................................................................................... 279
5.11.118 Código de Falha 2895 - PCCnet Device Failed (Falha do Dispositivo
PCCNet) .................................................................................................................... 280
5.11.119 Código de falha 2896 - Critical PCCnet Device Fail (Falha Crítica do
Dispositivo PCCNet).................................................................................................. 281
5.11.120 Código de Falha 2897 - Factory Memory Block Corrupt (Bloco de Memória
Corrompido de Fábrica)............................................................................................. 281
5.11.121 Código de Falha 2898 - Periodic or Fault Memory Block Corrupt (Bloco de
Memória Periódico ou Corrompido)........................................................................... 281
5.11.122 Código de Falha 2899 - User Memory Block Corrupt (Bloco de Memória de
Usuário Corrompido) ................................................................................................. 282
5.11.123 Código de Falha 2911 – Trim Memory Block Corrupt (Bloco de Memória de
Corte Corrompido)..................................................................................................... 282
5.11.124 Código de Falha 2914 - Genset AC Meter Failed (Falha na Medição CA do
Grupo Gerador) ......................................................................................................... 282
5.11.125 Código de Falha 2915 - Gen Bus AC Meter Failed (Falha no Medidor de CA
do Barramento do Grupo Gerador) ........................................................................... 282
5.11.126 Código de Falha 2916 - Utility AC Meter Failed (Falha na Medição CA da
Rede Pública) ............................................................................................................ 283
5.11.127 Código de Falha 2917 - Gen Bus Voltage OOR HI (Tensão Alta do
Barramento do Grupo Gerador OOR) ....................................................................... 283
5.11.128 Código de Falha 2918 - Utility Voltage OOR Hi (Tensão Alta da Rede
Pública OOR) ............................................................................................................ 283
5.11.129 Código de falha 2919 - Utility Current OOR Hi (Corrente da Rede Pública
Alta em OOR) ............................................................................................................ 284
5.11.130 Código de falha 2921 - Gen Bus Current OOR Hi (Corrente do Barramento
do Grupo Gerador Alta em OOR).............................................................................. 284
5.11.131 Código de Falha 2922 - Genset Neutral Curr OOR Hi (Corrente Alta do
Neutro doGrupo Gerador OOR) ............................................................................... 285
5.11.132 Código de Falha 2923 - Gen Bus kW OOR Hi (kW Alto do Barramento do
Grupo Gerador OOR) ................................................................................................ 286
Índice12-2018
ixA056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.11.133 Código de Falha 2924 - Gen Bus kVAR OOR Hi (kVAR do Barramento
Grupo Gerador Alto em OOR)................................................................................... 286
5.11.134 Código de falha 2925 - Gen Bus kVA OOR Hi (kVA do Barramento do Grupo
Gerador Alto em OOR).............................................................................................. 287
5.11.135 Código de Falha 2926 - Utility kW OOR Hi (kW da Rede Pública Alto em
OOR) ......................................................................................................................... 287
5.11.136 Código de Falha 2927 - Utility kVAR OOR Hi (kVAR Alto da Rede Pública
OOR) ......................................................................................................................... 288
5.11.137 Código de Falha 2928 - Utility kVA OOR Hi (kVA Alto da Rede Pública
OOR) ......................................................................................................................... 288
5.11.138 Código de Falha 2938 – Earth/Ground Fault (Falha de Aterramento) .............. 288
5.11.139 Código de Falha 2939 - MODBUS Failure (Falha de MODBUS) ...................... 289
5.11.140 Code de falha 2942 - Falha de cancelamento de desligamento ....................... 290
5.11.141 Código de Falha 2943 - Manual Sw Config Fail (Falha de Configuração de
Chave Manual) .......................................................................................................... 291
5.11.142 Código de Falha 2944 - Auto Switch Config Fail (Falha de Configuração de
Chave Auto)............................................................................................................... 291
5.11.143 Código de Falha 2945 - Rupture Basin (Ruptura do Tanque de
Contenção) ................................................................................................................ 291
5.11.144 Código de falha 2972 - Sobrecarga de campo.................................................. 292
5.11.145 Código de Falha 2977 - Baixo Nível do Líquido de Arrefecimento 2 ................ 293
5.11.146 Código de Falha 2979 - High Alternator Temp (Temperatura Alta do
Alternador) ................................................................................................................. 295
5.11.147 Código de Falha 3397 - Baixa Pressão do Óleo GB......................................... 296
5.11.148 Código de Falha 3398 - Alta Temperatura do Óleo GB .................................... 299
5.11.149 Código de falha 3399 - Falha do diferencial ...................................................... 300
5.11.150 Código de Falha 3411 - Falha da Fonte de Alimentação CC............................ 302
5.11.151 Código de falha 3412 - Falha de abertura de isolador do GIB.......................... 303
5.11.152 Código de Falha 3413 - Desarme da Ventoinha do Radiador .......................... 303
5.11.153 Código de falha 3414 - Desarme da ventoinha do ventilador ........................... 304
5.11.154 Código de falha 3415 - Abertura de arrefecimento fechada.............................. 305
5.11.155 Código de falha 3416 - Partida do sistema ....................................................... 306
5.11.156 Code de falha 3417 - Desarme do aquecedor do alternador ............................ 306
5.11.157 Código de Falha 3457 - Loss of Bus Voltage Sensing (Perda da Detecção de
Tensão do Barramento)............................................................................................. 307
5.11.158 Código de Falha 4872 - System Network Failure (Falha da Rede do
Sistema)..................................................................................................................... 308
5.11.159 Código de Falha 4873 - Generator Set Failed to Come Online (Falha do
Grupo Gerador ao Ficar On-line) .............................................................................. 309
5.11.160 Código de Falha 4874 - Load Demand Software Version Incompatibility
(Incompatibilidade da Versão de Software de Demanda de Carga)......................... 310
5.11.161 Código de Falha 4875 - Generator Set Ineligible for Load Demand (Grupo
Gerador Inelegível para a Demanda de Carga)........................................................ 310
5.11.162 Código de Falha 4876 - Generator Set Lost on System Network (Grupo
Gerador Perdido na Rede do Sistema) ..................................................................... 312
5.11.163 Código de Falha 4877 - System Settings Not Synchronized (Configurações
do Sistema Não Sincronizadas) ................................................................................ 314
5.11.164 Código de Falha 4878 - Check System Network Installation (Verificar a
Instalação da Rede do Sistema) ............................................................................... 314
Índice 12-2018
x A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.11.165 Código de Falha 4879 - Load Demand Setup Error (Erro de Configuração da
Demanda de Carga) .................................................................................................. 315
5.11.166 Código de Falha 5145 - Load Demand Generator Set Bus Failure (Falha no
Barramento do Grupo Gerador da Demanda de Carga)........................................... 316
5.11.167 Código de Falha 6598 - Pelo Menos, Uma Falha Severa ACK:Mod ................ 317
6. SUBSISTEMAS DO GRUPO GERADOR.................................................................................. 319
6.1 Grupo Gerador.................................................................................................................... 319
6.1.1 Componentes do Grupo Gerador ............................................................................ 319
6.1.2 Sensores do Grupo Gerador.................................................................................... 321
6.1.3 Transformador de Corrente ..................................................................................... 322
6.2 Motor................................................................................................................................... 322
6.2.1 Sensores do Motor................................................................................................... 322
6.3 Alternador ........................................................................................................................... 326
6.3.1 Alternadores UC....................................................................................................... 326
6.4 Chassis ............................................................................................................................... 360
6.4.1 Baterias .................................................................................................................... 360
6.5 Sistema de Arrefecimento................................................................................................... 365
6.5.1 Especificações ......................................................................................................... 365
6.5.2 Especificações do Aquecedor do Líquido Arrefecedor............................................ 365
6.5.3 Tabela de Referência de Tamanho da Chave......................................................... 366
6.5.4 Verificação da Qualidade da Água .......................................................................... 366
6.5.5 Componentes do Sistema de Arrefecimento ........................................................... 367
6.5.6 Manutenção do Sistema de Arrefecimento.............................................................. 376
6.5.7 Conjuntodo Ventilador de Arrefecimento................................................................ 380
6.5.8 Instalação e Remoção do Radiador ........................................................................ 381
6.5.9 Abastecendo o Sistema de Arrefecimento .............................................................. 386
6.6 Sistema de Combustível ..................................................................................................... 388
6.6.1 Manutenção do Filtro de Combustível ..................................................................... 388
6.7 Suporte à Lubrificação........................................................................................................ 391
6.7.1 Troca do Óleo do Motor e do Filtro de Óleo............................................................ 391
6.7.2 Drenagem e Abastecimento de Óleo do Motor ....................................................... 393
6.7.3 Remoção e Substituição do Filtro de Óleo .............................................................. 395
6.8 Filtro de Ar .......................................................................................................................... 396
6.8.1 Indicador de Serviço do Filtro de Ar ........................................................................ 396
6.8.2 Filtro de Ar Normal................................................................................................... 397
6.8.3 Filtro de Ar Resistente ............................................................................................. 399
6.9 Sistema de Controle ........................................................................................................... 402
6.9.1 Alterando o Idioma Exibido no HMI ......................................................................... 402
6.10 Alojamento ........................................................................................................................ 405
6.10.1 Remoção do Alojamento........................................................................................ 405
6.10.2 Instalação do Alojamento....................................................................................... 409
6.11 Sistema de Gerenciamento de Carga .............................................................................. 413
6.11.1 Chave de Transferência GTEC.............................................................................. 413
6.12 Disjuntor............................................................................................................................ 413
6.12.1 Informações do Disjuntor ....................................................................................... 413
6.12.2 Ajuste de Desarme do Disjuntor ............................................................................ 414
Índice12-2018
xiA056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
6.12.3 Teste do Disjuntor (Polo 3) .................................................................................... 416
6.13 Caixa de Terminais ........................................................................................................... 418
6.13.1 Transformador de Corrente ................................................................................... 418
7. INSTALAÇÕES DE FABRICAÇÃO............................................................................................ 423
APÊNDICE A. DESENHO DE RECONEXÃO DO ALTERNADOR ................................................ 425
A.1 A044P814 - Conexão da Fiação do Alternador ................................................................. 427
APÊNDICE B. CONEXÕES DO CLIENTE ..................................................................................... 429
B.1 630-3440 - Conexões do Cliente com o PowerCommand 1.1, 3.3.................................... 431
APÊNDICE C. DESENHOS DE CONTORNO................................................................................ 447
C.1 A053T462 - Desenho do Grupo Gerador Aberto ............................................................... 449
C.2 A047E507 - Desenho do Compartimento .......................................................................... 452
APÊNDICE D. DIAGRAMAS DE FIAÇÃO...................................................................................... 455
D.1 C200-0076 - Diagrama de Fiação - Bobina Aberta............................................................ 457
D.2 C200-0098 - Diagrama de Fiação - Nível do Medidor ....................................................... 458
Esta página foi deixada em branco intencionalmente.
Índice 12-2018
xii A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
1A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
IMPORTANTES
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES. Este manual contém instruções importantes que devem ser seguidas
durante a instalação e manutenção do grupo gerador e baterias.
A operação será segura e eficiente somente se o equipamento for corretamente operado e mantido.
Muitos acidentes são causados quando não são seguidas as regras e precauções fundamentais.
1.1 Estilos de Aviso, Cuidado e Observação Usados
Nesse Manual
Os símbolos e estilos de segurança a seguir, encontrados em todo esse manual, indicam condições
potencialmente perigosas para o operador, o pessoal de serviço e o equipamento.
PERIGO
Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, resultará em morte ou ferimentos graves.
ALERTA
Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos
graves.
CUIDADO
Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos leves ou
moderados.
NOTIFICAÇÃO
Indica informações consideradas importantes, mas não relacionadas a riscos (por exemplo,
mensagens relacionadas a danos à propriedade).
1.2 Informações Gerais
Este manual deverá fazer parte do pacote de documentação fornecido pela Cummins com grupos
geradores específicos. Caso este manual tenha sido fornecido de forma isolada, contate o seu distribuidor
autorizado.
NOTIFICAÇÃO
É do interesse do operador ler e compreender todos os alertas e advertências contidos na
documentação que são relevantes para o grupo gerador, sua operação e manutenção diária.
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 12-2018
2 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
1.2.1 Precauções de Segurança
1.2.1.1 Precauções Gerais de Segurança
ALERTA
Líquido Pressurizado Quente
O contato com líquido quente pode causar queimaduras graves.
Não abra a tampa de pressão enquanto o motor estiver funcionando. Deixe o motor esfriar antes
de remover a tampa de pressão. Gire a tampa lentamente e só a abra totalmente depois de
aliviada a pressão.
ALERTA
Peças em Movimento
As peças em movimento podem causar acidentes pessoais graves.
Tenha o máximo cuidado ao se aproximar de peças em movimento. Todas as proteções devem
estar presas adequadamente no lugar para impedir um contato não desejado.
ALERTA
Perigo Tóxico
O óleo usado de motor foi identificado por alguns órgãos federais e estaduais como causador de
câncer ou toxicidade ao sistema reprodutor.
Tome cuidado para não ingerir óleo, respirar vapores ou ter contato com o óleo usado ao
verificar ou trocar o óleo do motor. Usar luvas protetoras e viseira.
ALERTA
Equipamento de Geração de Eletricidade
A operação incorreta pode causar acidentes pessoais graves ou morte.
Não opere o equipamento quando estiver cansado ou após o consumo de álcool ou drogas.
ALERTA
Gases Tóxicos
Órgãos federais e estaduais identificaram substâncias em gases de escape como causadoras de
câncer ou como sendo tóxicas para o sistema reprodutor.
Não aspire ou entre em contato com gases de escape.
ALERTA
Líquido Combustível
A ignição de líquidos combustíveis representa um perigo de incêndio ou de explosão, podendo
resultar em queimaduras graves ou mesmo em morte.
Não armazene combustível, limpadores, óleo, etc. próximos ao grupo gerador.
ALERTA
Alto Nível de Ruído
Quando em funcionamento, o grupo gerador emite ruído,que pode causar danos auditivos.
Utilize sempre proteção auricular adequada.
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES12-2018
3A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
ALERTA
Superfícies Quentes
O contato com superfícies quentes pode causar queimaduras graves.
A unidade deve ser instalada de forma a minimizar o risco de contato com a superfície quente.
Use o EPI adequado ao trabalhar com equipamento quente e evite o contato com superfícies
quentes.
ALERTA
Equipamento de geração de eletricidade
Operação e manutenção incorretas podem ocasionar acidentes pessoais graves ou morte.
Certifique-se sempre de que apenas pessoal de serviço treinado e com experiência realiza
serviços de manutenção elétricos e/ou mecânicos.
ALERTA
Perigo Tóxico
O etileno glicol, usado como líquido de arrefecimento do motor, é tóxico para humanos e
animais.
Use EPI adequado. Limpe os derramamentos de líquido de arrefecimento e descarte o líquido de
arrefecimento usado de acordo com os regulamentos ambientais locais.
ALERTA
Líquido Combustível
A ignição de líquidos combustíveis representa um perigo de incêndio ou de explosão, podendo
resultar em queimaduras graves ou mesmo em morte.
Jamais use líquidos combustíveis como o éter, por exemplo.
ALERTA
Equipamento Automatizado
A partida acidental ou remota do grupo gerador pode provocar acidentes pessoais graves ou
morte.
Isole todas as alimentações AC e use uma chave isolada para desconectar os cabos de partida
da bateria (negativo [–] primeiro).
ALERTA
Perigo de Incêndio
Os materiais que sejam puxados para o grupo gerador causam perigo de incêndio. o fogo pode
causar queimaduras graves ou morte.
Certifique-se de que o grupo gerador seja montado de forma a evitar o acúmulo de materiais
combustíveis sob a unidade.
ALERTA
Perigo de Incêndio
O acúmulo de graxa e óleo representam risco de incêndio. O fogo pode causar queimaduras
graves ou morte.
Mantenha o grupo gerador e a área próxima limpos e sem obstruções. Reparar o óleo fugas
prontamente.
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 12-2018
4 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
ALERTA
Perigo de Queda
As quedas podem resultar em lesão corporal grave ou morte.
Certifique-se de que é usado o equipamento adequado para realizar tarefas em altura de acordo
com as diretrizes e a legislação locais.
ALERTA
Perigo de Incêndio
Os materiais que sejam puxados para o grupo gerador causam perigo de incêndio. O fogo pode
causar queimaduras graves ou morte.
Mantenha o grupo gerador e a área próxima limpos e sem obstruções.
NOTIFICAÇÃO
Mantenha um extintor de incêndio ABC de vários tipos por perto. Incêndios Classe A envolvem
materiais combustíveis comuns, como madeira e tecido. Incêndios Classe B envolvem
combustíveis gasosos ou líquidos inflamáveis. Incêndios Classe C envolvem equipamento
elétrico ativo. (Consulte a norma NFPA Nº 10 para a região em questão).
NOTIFICAÇÃO
Antes de efetuar procedimentos de manutenção e serviço em grupos geradores fechados,
certifique-se que as portas de acesso de serviço estejam presas e abertas.
NOTIFICAÇÃO
Se pisar no grupo gerador, as peças podem ser dobradas ou quebradas, causando curto-circuito
ou vazamento de combustível, de líquido arrefecedor ou de escape. Não pise no grupo gerador
ao entrar ou sair da sala do grupo gerador.
1.3 Código de Segurança do Grupo Gerador
Antes de operar o grupo gerador, leia os manuais e familiarize-se com eles e com o equipamento. A
operação será segura e eficiente somente se o equipamento for corretamente operado e mantido. Muitos
acidentes são causados quando se deixa de seguir regras e precauções fundamentais.
ALERTA
Equipamento de Geração de Eletricidade
Uma operação e uma manutenção incorretas podem ocasionar acidentes pessoais graves ou
morte.
Leia e siga todas as Precauções de Segurança, Avisos e Cuidados ao longo deste manual e a
documentação fornecida com o seu grupo gerador.
1.3.1 As Peças Móveis Podem Causar Acidentes Pessoais
Graves ou Morte.
• Mantenha mãos, roupas e joias afastadas de qualquer peça em movimento.
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES12-2018
5A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
• Antes de começar a trabalhar no grupo gerador, desconecte o carregador de bateria de sua fonte
CA e em seguida desconecte as baterias de partida usando uma chave isolada, o cabo negativo (-)
primeiro. Isso evitará uma partida acidental.
• Certifique-se de que os elementos de fixação no grupo gerador estão firmes. Aperte suportes e
braçadeiras, mantenha proteções instaladas em ventiladores, correias de acionamento etc.
• Não use roupas ou joias folgadas nas proximidades de peças em movimento ou ao trabalhar em
equipamento elétrico. Roupas e joias folgadas podem ficar presas em peças em movimento.
• Se for preciso fazer ajustes com a unidade em funcionamento, tenha o máximo de cuidado quando
estiver próximo a coletores aquecidos, peças em movimento etc.
1.3.2 Áreas Operacionais do Grupo Gerador
ALERTA
Sujeira Ejetada
Os detritos ejetados durante a avaria destrutiva podem causar ferimentos graves ou morte por
impacto, corte ou perfuração.
Não fique de pé ao lado do motor ou do alternador enquanto o gerador estiver em
funcionamento.
• Os operadores não devem ficar de pé ao lado do motor ou do alternador enquanto o grupo gerador
estiver em funcionamento, a menos que os riscos dessa ação tenham sido avaliados e tenham sido
tomadas providências adequadas de mitigação dos riscos.
• Se houver procedimentos de operação/manutenção que requeiram que o operador fique ao lado do
conjunto gerador enquanto ele estiver em funcionamento, tome todas as precauções para realizar
essas tarefas com segurança. Reduza ao mínimo o tempo gasto na execução dessas tarefas.
• Conheça o ambiente do produto. Outros equipamentos podem estar em operação ou energizados
na área ao redor.
1.4 Choques Elétricos e Arcos Elétricos Podem
Provocar Acidentes Pessoais Graves ou Morte
ALERTA
Perigo de Choque Elétrico
As tensões e correntes apresentam um perigo de choque elétrico, que pode causar queimaduras
graves ou inclusive a morte.
O contato com circuitos energizados expostos com potenciais de CA de 50 Volts ou de CC de 75
Volts ou superiores podem causar choque elétrico e a formação de arco elétrico. Consulte a
norma NFPA 70E, ou normas de segurança equivalentes em regiões correspondentes, para obter
detalhes sobre os perigos envolvidos e requisitos de segurança.
Orientações que devem ser seguidas durante o trabalho em sistemas elétricos desenergizados:
• Use o EPI apropriado. Não use joias e certifique-se de que qualquer item condutivo seja removido
dos bolsos, pois esses itens podem cair no equipamento e o curto-circuito resultante pode causar
choques ou queimaduras. Consulte a norma NFPA 70E para obter as normas de EPIs.
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 12-2018
6 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
• Desligue e bloqueie/identique sistemas elétricos antes de iniciar o trabalho. O bloqueio/identificação
tem o objetivo de prevenir ferimentos devido à ativação inesperada de equipamentos ou à liberação
da energia armazenada. Consulte a seção sobre bloqueio/identificação para obter mais
informações.
• Desligue e bloqueie/identifique todos os circuitos e dispositivos antes de remover qualquer proteção
ou fazer medições em equipamentos elétricos.
• Siga todos os códigos elétricos e de segurança regionais aplicáveis.
Orientações que devem ser seguidas durante o trabalho em sistemas elétricos energizados:
NOTIFICAÇÃO
É política da Cummins Inc. executar todos os trabalhos elétricos em equipamentos
desenergizados. No entanto, funcionários ou fornecedores podem obter permissão ocasional
para trabalhar em equipamentos elétricos energizados apenas quando qualificados e autorizados
ou no caso de consertos ou se o equipamento desenergizado puder criar um risco maior ou
impossibilitar a tarefa e todas as outras alternativas tiverem sido tentadas.
NOTIFICAÇÃO
O trabalho elétrico energizado exposto só é permitido de acordo com osprocedimentos
relevantes e deve ser realizado por um funcionário autorizado da Cummins com qualquer
permissão de trabalho energizado apropriada para que o trabalho possa ser executado com o
uso dos EPIs, das ferramentas e dos equipamentos apropriados.
Em resumo:
• Não adultere ou ignore intertravamentos a menos que tenha autorização para fazê-lo.
• Entenda e avalie os riscos - use EPIs apropriados. Não use joias e certifique-se de que qualquer
item condutivo seja removido dos bolsos, pois esses itens podem cair no equipamento e o curto-
circuito resultante pode causar choques ou queimaduras. Consulte a norma NFPA 70E para obter
as normas de EPIs.
• Certifique-se de ficar próximo a um acompanhante que possa fazer o resgate.
1.4.1 Alimentação CA e Isolamento
NOTIFICAÇÃO
Os códigos e os regulamentos elétricos locais (por exemplo, BS EN 12601:2010 Motor alternativo
de combustão interna dirigido a grupos geradores) poderão solicitar a instalação de um meio de
desconexão para o grupo gerador, seja no próprio grupo gerador ou no local de entrada de seus
condutores em uma instalação.
NOTIFICAÇÃO
A alimentação CC deve ter a sobre-corrente correta e a proteção de falhas no aterramento de
acordo com os códigos e regulamentos elétricos locais. Este equipamento deve ser aterrado.
É de total responsabilidade do cliente o fornecimento de condutores de energia CA para conexão dos
dispositivos de carga, bem como os meios para isolar a entrada de CA para a caixa de terminais; eles
devem estar de acordo com os códigos e regulamentos elétricos locais. Consulte o diagrama de fiação
fornecido com o grupo gerador.
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES12-2018
7A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
O dispositivo de desconexão não é fornecido como parte do grupo gerador e a Cummins não se
responsabiliza por fornecer os meios de isolamento.
1.4.2 Fontes de Desconexão de CA
ALERTA
Tensão Perigosa
O contato com tensões altas pode causar choque elétrico grave, queimaduras ou morte.
O equipamento pode ter mais do que uma fonte de energia elétrica. Desconectar uma fonte sem
desconectar as restantes representa um perigo de choque elétrico. Antes de começar a trabalhar
no equipamento, desconecte e verifique se todas as fontes de energia elétrica foram removidas.
1.5 Combustível e Vapores são Inflamáveis
Práticas inadequadas podem ocasionar incêndios, explosões e acidentes pessoais ou morte.
• Não abastecer tanques de combustível enquanto o motor estiver em funcionamento, a menos que
os tanques estejam fora do compartimento do motor. O contato do combustível com o motor ou o
escape quente é um perigo potencial de incêndio.
• Não deixe qualquer chama, cigarro, chama piloto, fagulha, equipamento gerador de arco voltaico ou
outras fontes de ignição nas proximidades do grupo gerador ou do tanque de combustível.
• Linhas de combustível devem estar adequadamente fixadas e sem vazamentos. A conexão de
combustível no motor deve ser feita com linha flexível aprovada. Não use tubulação de cobre em
linhas flexíveis pois o cobre se tornará quebradiço se for vibrado continuamente ou dobrado várias
vezes.
• Certifique-se de que todas as fontes de combustível sejam dotadas de válvula de fechamento
positivo.
• Certifique-se de que a área da bateria tenha sido bem ventilada antes de executar serviço próximo
a ela. Baterias de chumbo-ácido emitem gás hidrogênio altamente explosivo, que pode entrar em
combustão por contato com arco voltaico, centelha, cigarro aceso etc.
1.5.1 Vazamentos
Qualquer vazamento durante o abastecimento ou durante a retirada ou a troca de óleo deve ser removido
antes que seja dada a partida no grupo gerador.
1.5.2 Contenção de Líquidos
NOTIFICAÇÃO
Quando a contenção de derramamentos não fizer parte de um suprimento da Cummins, é de
responsabilidade do instalador proporcionar a contenção necessária para evitar a contaminação
do meio ambiente, especialmente dos cursos e fontes de água.
Se a contenção de líquidos estiver incorporada à armação de suporte, ela deverá ser inspecionada em
intervalos regulares. Qualquer líquido presente deve ser drenado e eliminado de acordo com os
regulamentos locais de saúde e segurança. A falha ao executar esta ação pode resultar em
derramamento de líquidos que podem contaminar a área circundante.
Qualquer outra área de contenção de líquidos também deve ser verificada e esvaziada, como descrito
acima.
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 12-2018
8 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
1.5.3 Não Operar em Ambientes Inflamáveis e Explosivos
O vapor inflamável pode fazer com que o motor atinja sobrevelocidade e se torne difícil de desligar,
resultando em possível incêndio, explosão, acidentes pessoais graves e morte. Não operar um grupo
gerador onde se pode criar um ambiente com vapores inflamáveis, a menos que o grupo gerador possua
um dispositivo automático de segurança para bloquear a admissão de ar e desligar o motor. Os
proprietários e os operadores do grupo gerador são exclusivamente responsáveis por operá-lo em
segurança. Entre em contato com o distribuidor Cummins autorizado para obter mais informações.
1.6 Os Gases do Escape são Letais
• Providencie um sistema de escape adequado para expelir adequadamente os gases de áreas
confinadas ou cobertas, bem como em áreas onde pessoas possam se reunir. Inspecione
visualmente e acusticamente o sistema de escape diariamente conforme a programação de
manutenção, quanto a vazamentos. Certifique-se de que os coletores de escape estejam bem
instalados, sem arqueamentos. Não use gases do escape para aquecer um compartimento.
• Certifique-se de que a unidade esteja bem ventilada.
1.6.1 Precauções do Escape
ALERTA
Gases de Escape Quentes
O contato com gases de escape quentes pode causar queimaduras graves.
Ao trabalhar com o equipamento, use equipamento de proteção individual.
ALERTA
Superfícies Quentes
O contato com superfícies quentes pode causar queimaduras graves.
A unidade deve ser instalada de forma a minimizar o risco de contato com a superfície quente.
Use o EPI adequado ao trabalhar com equipamento quente e evite o contato com superfícies
quentes.
ALERTA
Gases Tóxicos
A inalação de gases do escape pode causar asfixia e morte.
Canalize os gases do escape para fora e longe de janelas, portas ou outras entradas de edifícios.
Não deixe que gases de escape sejam acumulados em zonas habitáveis.
ALERTA
Perigo de Incêndio
O isolamento contaminado causa perigo de incêndio. O fogo pode causar queimaduras graves
ou morte.
Remova o isolamento contaminado e descarte de acordo com os regulamentos locais.
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES12-2018
9A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
A saída de escape pode ser instalada na parte superior ou inferior do grupo gerador. Certifique-se de que
a saída de escape não está obstruída. O pessoal que fizer uso deste equipamento deve estar consciente
da posição do escape. Posicione os gases de escape para longe de materiais inflamáveis; no caso de
saídas de escape na parte inferior, certifique-se de que a vegetação foi removida das proximidades do
escape.
Os tubos de escape podem ter algumas coberturas isolantes instaladas. Se essas coberturas forem
contaminadas, deverão ser substituídas antes da execução do grupo gerador.
Para minimizar o risco de incêndio, verifique se as seguintes etapas foram observadas:
• Certifique-se sempre de que o motor está bem frio antes de realizar qualquer tarefa de manutenção
ou de operação.
• Limpe o tubo de escape completamente.
1.7 Desativação e Desmontagem
NOTIFICAÇÃO
Desativação e a desmontagem do grupo gerador ao final da sua vida útil deve respeitar as
diretrizes e legislações locais para descarte/reciclagem de componentes e fluidos contaminados.
Este procedimento deve ser executado somente por pessoal de serviço treinado adequadamente
e com experiência. Para obter mais informações, contate seu distribuidor autorizado.
Esta página foi deixada em branco intencionalmente.
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇAIMPORTANTES 12-2018
10 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
11A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
2 Introdução
ALERTA
Tensão Perigosa
O contato com tensões altas pode causar choque elétrico grave, queimaduras ou morte.
Certifique-se de que as conexões das saídas elétricas do conjunto gerador sejam feitas por um
eletricista treinado e experiente de acordo com as instruções de instalação e todas as normas
aplicáveis.
ALERTA
Equipamento de Geração de Eletricidade
A corrente elétrica pode causar acidentes pessoais graves ou morte.
Os grupos geradores têm de ser instalados, certificados e operador por pessoas treinadas e
experientes, de acordo com as instruções de instalação e todos os códigos aplicáveis.
2.1 Sobre este manual
Este manual fornece informações sobre soluções de problemas e reparo dos Grupos Geradores
relacionados na capa. As instruções adicionais sobre manutenção e serviço do alternador e motor estão
contidas nos manuais de serviço correspondentes. As instruções básicas de manutenção e operação
podem ser encontradas no Manual do Operador do Grupo Gerador.
As informações contidas no manual baseiam-se nas informações disponíveis no momento da impressão.
De acordo com a política de desenvolvimento e melhoria contínuos da Cummins Inc., as informações
podem mudar a qualquer momento sem aviso prévio. Os usuários devem, portanto, certificar-se de que
tenham as informações mais recentes disponíveis antes de iniciar qualquer trabalho. A versão mais
recente deste manual está disponível em QuickServe Online (https://quickserve.cummins.com).
Este manual contém diagramas de fiação básicos (genéricos) e desenhos esquemáticos para auxiliar na
solução de problemas. Os diagramas de fiação e desenhos esquemáticos mantidos na unidade precisam
ser atualizados quando a unidade sofre modificações.
Leia Capítulo 1 na página 1 e observe cuidadosamente todas as instruções e precauções deste manual.
2.2 Equipamento de Teste
Para realizar os procedimentos de teste deste manual, os equipamentos a seguir precisam estar
disponíveis
• Medidor de RMS real para medida precisa das pequenas tensões CA e CC.
• Pulseira de aterramento para impedir danos da placa de circuito devido à descarga eletrostática
(ESD).
• Hidrômetro com Bateria
• Cabos Ponte
• Tacômetro ou Frequencímetro
• Ponte de Wheatstone ou Ohmímetro Digital
• Autotransformador
• Painel de Teste de Carga
https://quickserve.cummins.com
2. Introdução 12-2018
12 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
• Megômetro ou Medidor de Resistência do Isolamento
• Kit de Serviço de PCC (Ferramenta para Chicote e Sensor)
• Ferramenta de Serviço InPower (Ferramenta de Serviço para Grupo Gerador baseado em PC)
2.3 Lista de Abreviações
Esta lista não é completa. Ela não identifica, por exemplo, unidades de medida nem acrônimos que
estejam apenas em parâmetros, nomes de eventos/falhas ou nomes de peças/acessórios.
AmpSentry, INSITE e InPower são marcas registradas da Cummins Inc. PowerCommand é marca
registrada da Cummins Inc.
ABR. DESCRIÇÃO ABR. DESCRIÇÃO
CA Corrente Alternada LED Diodo Emissor de Luz
AMP AMP, Inc., divisão da Tyco
Electronics
LTS Armazenamento de Longo Prazo
ANSI American National Standards
Institute
LVRT Passagem de Baixa Tensão
ASOV Válvula de Desligamento
Automático
MFM Monitor Multifunção
ASTM Sociedade Americana para Testes
e Materiais (ASTM Internacional)
Mil Std (Norma
militar)
Norma Militar
ATS Chave de Transferência
Automática
MLD Demanda de Carga sem Mestre
AVR Regulador Automático de Tensão NC Normalmente Fechado
AWG Bitola Americana para Arames NF Não Conectado
CAN Rede de Área Controlada NFPA Agência Nacional de Proteção
Contra Incêndio
CB Disjuntor NO Normalmente Aberto
CE Conformidade para a Comunidade
Europeia
NWF Falha da Rede
CFM Pés Cúbicos por Minuto OEM Fabricante de Equipamento
Original
CGT Cummins Generator Technologies OOR Fora da Faixa
CMM Metros Cúbicos por Minuto OORH/ORH Fora da Faixa para Cima
CT Transformador de corrente OORL/ORL Fora da Faixa para Baixo
D-AVR Regulador Digital Automático de
Tensão
PB Botão
CC Corrente Contínua PCC Controle PowerCommand®
DEF Fluído de Escape Diesel PGI Interface Power Generation
DPF Filtro de Partículas Diesel PGN Número do Grupo do Parâmetro
ECM Módulo de Controle do Motor PI Proporcional/Integral
2. Introdução12-2018
13A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
ABR. DESCRIÇÃO ABR. DESCRIÇÃO
ECS Sistema de Controle do Motor PID Proporcional/Integral/Derivativo
EMI Interferência Eletromagnética PLC Controlador Lógico Programável
EN Norma Europeia PMG Gerador Ímã Permanente
EPS Sistema de Proteção do Motor EPI Equipamento de Proteção
Individual
E-Stop Parada de Emergência PT Transformador de Tensão
FAE Controle Eletrônico Total PTC Controle de Transferência de
Energia
FMI Identificador do Modo de Falha PWM Modulação por Largura de Pulso
FRT Passagem com Falha RFI Interferência de Rádio Frequência
FSO Fechamento de Combustível RH Umidade relativa
Grupo Gerador Grupo Gerador RMS Raiz Quadrada da Média dos
Quadrados
GCP Painel de Controle do Gerador RTU Unidade de Terminal Remoto
GND Terra SAE Sociedade de Engenheiros
Automotivos
LCT Baixa Temperatura do Líquido de
Arrefecimento
SCR Selective Catalytic Reduction
HMI Interface Homem-máquina SPN Número de Parâmetro Suspeito
IC Circuito Integrado SWL Carga de Trabalho Segura
ISO Organização Internacional para
Normalização
SW_B+ B+ Chaveado
LBNG Gás Natural de Queima Limpa UL Laboratórios Subscritores
LCD Mostrador de Cristal Líquido UPS Fonte de Alimentação Ininterrupta
VPS Sistema de Prova de Válvulas
2.4 Literatura Relacionada
Antes que qualquer tentativa seja feita para operar o grupo gerador, o operador deve ter tempo para ler
todos os manuais fornecidos com o grupo gerador e se familiarizar com as advertências e procedimentos
operacionais.
NOTIFICAÇÃO
Um grupo gerador deve ser operado e submetido a manutenção adequadamente caso você
deseje um funcionamento seguro e confiável. O manual do Operador inclui um programa de
manutenção e um guia para solução de problemas.
O Manual de Segurança e de Saúde deve ser lido em conjunto com este manual para o bom
funcionamento do grupo gerador:
• Manual de Segurança e de Saúde (0908-0110)
2. Introdução 12-2018
14 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
Os manuais relevantes adequados ao grupo gerador também estão disponíveis (os documentos abaixo
estão em inglês):
• Operator Manual for C90D5B Spec A, C100D5, C110D5B Spec A, C110D5, C120D5, C150D5,
C90D6B Spec A, C100D6, C110D6B Spec A, C110D6, C135D6, and C145D6 with PC 3.3 Control
(A055X057) (Manual do Operador para C90D5B Spec A, C100D5, C110D5B Spec A, C110D5,
C120D5, C150D5, C90D6B Spec A, C100D6, C110D6B Spec A, C110D6, C135D6, and C145D6
com o Controle PC 3.3)
• Installation Manual for C90D5B Spec A, C100D5, C110D5B Spec A, C110D5, C120D5, C150D5,
C90D6B Spec A, C100D6, C110D6B Spec A, C110D6, C135D6, and C145D6 (A055X062) (Manual
de Instalação para C90D5B Spec A, C100D5, C110D5B Spec A, C110D5, C120D5, C150D5,
C90D6B Spec A, C100D6, C110D6B Spec A, C110D6, C135D6 e C145D6)
• Generator Set Service Manual for C90D5B Spec A, C100D5, C110D5B Spec A, C110D5, C120D5,
C150D5, C90D6B Spec A, C100D6, C110D6B Spec A, C110D6, C135D6, and C145D6 with PC 3.3
Control (A055X064) (Manual de Serviço do Grupo Gerador para C90D5B Spec A, C100D5,
C110D5B Spec A, C110D5, C120D5, C150D5, C90D6B Spec A, C100D6, C110D6B Spec A,
C110D6, C135D6 e C145D65 D6 com o Controle PC 3.3)
• Recommended Spares List (RSL) for C90D5B Spec A with Alternator UC274C (A061Y099) (Lista de
Peças Sobressalentes Recomendadas para C90D5B Spec A com o Alternador UC274C)
• Recommended Spares List (RSL) for C90D6B Spec A with Alternator UC274C (A061Y585) (Lista de
Peças Sobressalentes Recomendadas para C90D6B Spec A com o Alternador UC274C)
• Recommended Spares List (RSL) for C90D6B Spec A with Alternator UC274E (A061Y141) (Lista de
Peças Sobressalentes Recomendadaspara C90D6B Spec A com o Alternador UC274E)
• Recommended Spares List (RSL) for C110D5B Spec A with Alternator UC274D (A061Y143) (Lista
de Peças Sobressalentes Recomendadas para C110D5B Spec A com o Alternador UC274D)
• Recommended Spares List (RSL) for C110D6B SpecA with Alternator UC274D (A061Y587) (Lista
de Peças Sobressalentes Recomendadas para C110D6B Spec A com o Alternador UC274D)
• Recommended Spares List (RSL) for C110D6B Spec A with Alternator UC274F (A061Y588) (Lista
de Peças Sobressalentes Recomendadas para C110D6B Spec A com o Alternador UC274F)
• Recommended Spares List (RSL) for C100D6 with Alternator UC274C (A054R889) (Lista de Peças
Sobressalentes Recomendadas para C100D6 com o Alternador UC274C)
• Recommended Spares List (RSL) for C110D5 with Alternator UC274C (A054M062) (Lista de Peças
Sobressalentes Recomendadas para C110D5 com o Alternador UC274C)
• Recommended Spares List (RSL) for C110D5 with Alternator UC274D (A054S052) (Lista de Peças
Sobressalentes Recomendadas para C110D5 com o Alternador UC274D)
• Recommended Spares List (RSL) for C110D6 with Alternator UC274D (A054R893) (Lista de Peças
Sobressalentes Recomendadas para C110D6 com o Alternador UC274D)
• Recommended Spares List (RSL) for C110D6 with Alternator UC274E (A054R895) (Lista de Peças
Sobressalentes Recomendadas para C110D6 com o Alternador UC274E)
• Recommended Spares List (RSL) for C120D5 with Alternator UC274D (A054M064) (Lista de Peças
Sobressalentes Recomendadas para C120D5 com o Alternador UC274D)
• Recommended Spares List (RSL) for C135D6 with Alternator UC274E (A054R897) (Lista de Peças
Sobressalentes Recomendadas para C135D6 com o Alternador UC274E)
• Recommended Spares List (RSL) for C135D6 with Alternator UC274F (A054R899) (Lista de Peças
Sobressalentes Recomendadas para C135D6 com o Alternador UC274F)
• Recommended Spares List (RSL) for C145D6 with Alternator UC274E (A054R901) (Lista de Peças
Sobressalentes Recomendadas para C145D6 com o Alternador UC274E)
2. Introdução12-2018
15A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
• Recommended Spares List (RSL) for C150D5 with Alternator UC274E (A054M066) (Lista de Peças
Sobressalentes Recomendadas para C150D5 com o Alternador UC274E)
• Recommended Spares List (RSL) for C150D5 with Alternator UC274F (A054S055) (Lista de Peças
Sobressalentes Recomendadas para C150D5 com o Alternador UC274F)
• Parts Manual for C90D5B Spec A, C90D6B Spec A, C110D5B Spec A, C110D6B Spec A
(A061Y100) (Lista de Peças Sobressalentes Recomendadas para C90D5B Spec A, C90D6B Spec
A, C110D5B Spec A, C110D6B Spec A)
• Parts Manual for C100D5, C110D5, C120D5, C150D5, C100D6, C110D6, C135D6, and C145D6
(A030A102) (Lista de Peças Sobressalentes Recomendadas para C100D5, C110D5, C120D5,
C150D5, C100D6, C110D6, C135D6 e C145D6)
• Standard Repair Times - CQ Family (0900-0909) (Tempo de Reparo Padrão - Família CQ)
• Service Tool Manual (A043D529) (Manual de Ferramentas de Serviço)
• Failure Code Manual (F1115C) (Manual de Código de Falhas)
• Engineering Application Manual T-030: Liquid Cooled Generator Sets (A040S369) (Manual de
Aplicação da Engenharia T-030: Grupos Geradores com Líquido Arrefecido)
• Operation & Maintenance Manual for Industrial B3.9, B4.5, B5.9 Series Engines (4021389) (Manual
de Operação e Manutenção para Motores Industriais B3.9, B4.5 e B5.9)
• Warranty Manual (A040W374) (Manual de Garantia)
• Global Commercial Warranty Statement (A028U870) (Declaração de Garantia Comercial Global)
2.5 Serviços Pós-Venda
A Cummins oferece uma gama completa de serviços de manutenção e de garantia.
2.5.1 Manutenção
ALERTA
Equipamento de geração de eletricidade
Operação e manutenção incorretas podem ocasionar acidentes pessoais graves ou morte.
Certifique-se sempre de que apenas pessoal de serviço treinado e com experiência realiza
serviços de manutenção elétricos e/ou mecânicos.
Para obter manutenção do grupo gerador em intervalos regulares, contate seu distribuidor local. Cada
distribuidor local oferece um pacote completo de contrato de manutenção, envolvendo todos os itens que
estejam sujeitos a manutenção de rotina, incluíndo um relatório detalhado da condição do grupo gerador.
Além disso, este pode ser vinculado a um acordo de serviços 24 horas por dia, prestando assistência
durante todo o ano, se necessário. Engenheiros especialistas estão disponíveis para manter níveis ótimos
de desempenho dos grupos geradores. As tarefas de manutenção deverão ser realizadas somente por
técnicos treinados e experientes fornecidos pelo seu distribuidor autorizado.
2.5.2 Garantia
Para obter mais detalhes sobre a cobertura da garantia do grupo gerador, consulte a Declaração de
Garantia Global indicada na seção Literatura Relacionada.
Em caso de avaria, a assistência imediata poderá ser fornecida normalmente por técnicos de serviços
treinados na fábrica, com recursos para realizar todos os reparos secundários e vários reparos essenciais
no equipamento no local.
2. Introdução 12-2018
16 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
A cobertura de garantia estendida também está disponível.
Para obter mais detalhes sobre a garantia, contate o fornecedor de serviços autorizado.
NOTIFICAÇÃO
Danos causados por falha ao seguir as recomendações do fabricante não serão cobertos pela
garantia. Contate o provedor de serviços autorizado.
2.5.2.1 Limitações da Garantia
Para obter mais detalhes sobre as limitações da garantia para o grupo gerador, consulte a Declaração de
Garantia aplicável para o grupo gerador.
17A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
3 Especificações
3.1 Especificações do Grupo Gerador
TABELA 1. ESPECIFICAÇÕES DE CX D5 E CX D6
MODELOS C90D5B Spec A, C90D6B
Spec A, C100D5,
C110D5,C110D5B Spec A,
C120D5, C100D6, C110D6,
C110D6B Spec A
C150D5, C135D6 C145D6
Motor
Cummins Série Diesel 6BT5.9-G6 6BTA5.9-G3 6BTA5.9-G2
Classificação kVA/kW
do Gerador
Consulte a placa de
identificação do grupo
gerador para obter
informações sobre a
respetiva classificação.
Consulte a placa de
identificação do grupo
gerador para obter
informações sobre a
respetiva classificação.
Consulte a placa de
identificação do grupo
gerador para obter
informações sobre a
respetiva classificação.
Conexão de
Combustível do Motor
Tamanho da Rosca
de Entrada/Saída
Consulte o desenho do grupo
gerador fornecido
Consulte o desenho do grupo
gerador fornecido
Consulte o desenho do grupo
gerador fornecido
Peso Máximo 416 kg (918 lb) 435 kg (958 lb) 435 kg (958 lb)
Combustível
Máx. Restrição de
Entrada de
Combustível
Máx. Restrição de
Retorno de
Combustível
Taxa de Fluxo da
Bomba de Combustível
102 mm Hg (4 inHg)
508 mm Hg (20 inHg)
30 l/h (8 gal EUA/h)
102 mm Hg (4 inHg)
508 mm Hg (20 inHg)
30 l/h (8 gal EUA/h)
102 mm Hg (4 inHg)
508 mm Hg (20 inHg)
30 l/h (8 gal EUA/h)
Escape
Tamanho da Saída
Máx. Contrapressão
Permissível
Fluxo de Escape na
Carga Nominal
Temperatura do
Escape
1500 RPM
3 pol
76 mm Hg (3
pol Hg)
309 l/s (655
CFM) a SBY
1080 °F (582
°C)
1800 RPM
3 pol
76 mm Hg (3
pol Hg)
394 l/s (835
CFM) a SBY
995 °F (535
°C)
1500 RPM
3 pol
76 mm Hg (3
pol Hg)
391 l/s (824
CFM) a SBY
1073 °F (578
°C)
1800 RPM
3 pol
76 mm Hg (3
pol Hg)
479 l/s (1049
CFM) a SBY
991 °F (533
°C)
1500 RPM
3 pol
76 mm Hg (3
pol Hg)
537 l/s (1137
CFM) a SBY
1022 °F (550
°C)
1800 RPM
3 pol
76 mm Hg (3
pol Hg)
421 l/s (892
CFM) a SBY
1096 °F (591
°C)
Sistema Elétrico
Tensão de
Partida{sp}
Número do Grupo da
Bateria
12 VCC{sp}
1
12 VCC
1
12 VCC
1
3. Especificações 12-2018
18 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
Sistema de
Arrefecimento
Somente Motor de
Capacidade 9,1 l (2,4 gal EUA) 9,9 l (2,6 gal EUA) 9,9 L (2,6 gal EUA)
Sistema Lubrificante
Capacidade de Óleo
com Filtros 16,4 l (4,3 gal EUA) 16,4 l (4.3 gal EUA) 16,4 l (4,3 gal EUA)
3.2 Consumo de Combustível do Grupo Gerador
TABELA 2. CONSUMO DE COMBUSTÍVEL L/H (GAL/H) A 1500 RPM (50 HZ)
Modelo C90D5B Spec A,
C100D5
C110D5B Spec A,
C110D5
C120D5 C150D5
Motor 6BT5.9G6 6BT5.9G66BT5.9G6 6BTA5.9G3A
Dados de Desempenho do
Motor a 50 Hz1
27 (7) 27 (7) 27 (7) 34 (9)
1. Standby/Plena Carga
Consulte as fichas técnicas para obter dados sobre outras aplicações. Em cumprimento à política de melhoria
contínua da CPG, esses valores estão sujeitos a alteração.
TABELA 3. CONSUMO DE COMBUSTÍVEL L/HR (GAL/H) A 1800 RPM (60 HZ)
Modelo C90D6B Spec A,
C100D6
C110D6B Spec A,
C110D6
C135D6 C145D6
Motor 6BT5.9G6 6BT5.9G6 6BTA5.9G3 6BTA5.9-G2
Dados de Desempenho do
Motor a 60Hz1
31 (8.2) 31 (8.2) 40 (10.5) 41 (10.9)
1. Standby/Plena Carga
Consulte as fichas técnicas para obter dados sobre outras aplicações. Em cumprimento à política de melhoria
contínua da CPG, esses valores estão sujeitos a alteração.
3.3 Fatores de Redução de Potência
C100D5,
C110D5,
C120D5,
C150D5
Fator de Redução de Potência
Contínuo N/D
Lubrificação N/D
Emergência Potência do motor disponível até 1000 m (3280 pés) a 40 °C (104 °F) sem redução de
potência.
Acima dessas condições, aplique fatores de redução de potência de mais 4% por 300
m (1000 pés) e 2% por 11 °C (1% por 10 °F).
3. Especificações12-2018
19A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
C100D6,
C110D6,
C135D6
Fator de Redução de Potência
Contínuo N/D
Lubrificação N/D
Emergência Potência do motor disponível até 1525 m (5000 pés) a 40 °C (104 °F) sem redução de
potência.
Acima dessas condições, aplique fatores de redução de potência de mais 4% por 300
m (1000 pés) e 2% por 11 °C (1% por 10 °F).
C145D6 Fator de Redução de Potência
Contínuo N/D
Lubrificação N/D
Emergência Potência do motor disponível até 1000 m (3280 pés) a 40 °C (104 °F) sem redução de
potência.
Acima dessas condições, aplique fatores de redução de potência de mais 4% por 300
m (1000 pés) e 6% por 10 °C (3,3% por 10 °F).
Esta página foi deixada em branco intencionalmente.
3. Especificações 12-2018
20 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
21A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
4 Manutenção Periódica
Os procedimentos de manutenção periódica devem ser executados no intervalo que ocorrer primeiro. A
cada intervalo de manutenção programada, realize todas as verificações de manutenção anteriores que
são devidas para a manutenção programada
Os dados tabulares a seguir mostram os intervalos de manutenção recomendados para um grupo
gerador na manutenção de Standby. Se o grupo gerador será submetido uso primário ou condições
extremas de operação, os intervalos de serviço devem ser reduzidos em conformidade.
Alguns dos fatores que podem afetar a programação de manutenção são:
• Uso para trabalho contínuo (energia primária)
• Extremos de temperatura ambiente
• Exposição a elementos
• Exposição a água salgada
• Exposição a poeira ou areia soprada pelo vento
Consulte um distribuidor autorizado se o grupo gerador estará sujeito a condições extremas de operação
e determine se serão necessárias proteção adicional ou redução dos intervalos de manutenção. Use o
medidor de tempo de funcionamento para manter um registro preciso de todos os serviços prestados de
suporte em garantia. Realize todos os serviços no período indicado, ou depois do número de horas de
operação indicado, o que ocorrer primeiro.
4.1 Programa de Manutenção Periódica
TABELA 4. MANUTENÇÃO DE ADMISSÃO DE AR
ITENS DA MANUTENÇÃO
D
ia
ria
m
en
te
8
ho
ra
s
3
m
es
es
25
0
ho
ra
s
6
m
es
es
50
0
ho
ra
s
12
m
es
es
10
00
ho
ra
s
2
an
os
20
00
ho
ra
s
Execute as tarefas de manutenção conforme especificado,
usando períodos por dia ou hora, o que ocorrer primeiro
Tarefa Tarefa do
Operador
Tarefa do Técnico de
Serviço
Verifique o indicador de restrição do filtro de ar (quando
houver):
Se o indicador de serviço estiver vermelho, substitua os
elementos do filtro de ar e reinicie o indicador de serviço do
filtro de ar.
■
Verifique se existem vazamentos no sistema de admissão de
ar:
Inspecione visualmente o sistema de admissão de ar em
busca de evidências de desgaste ou dano. Verifique
audivelmente enquanto o grupo gerador estiver funcionando.
Para substituir, contate seu distribuidor autorizado.
■
Limpe o alojamento do filtro de ar. ■
4. Manutenção Periódica 12-2018
22 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
TABELA 5. MANUTENÇÃO DE CONTROLE
ITENS DA MANUTENÇÃO
D
ia
ria
m
en
te
8
ho
ra
s
Se
m
an
al
m
en
te
50
ho
ra
s
6
m
es
es
25
0
ho
ra
s
12
m
es
es
50
0
ho
ra
s
15
00
ho
ra
s
12
m
es
es
20
00
ho
ra
s
2
an
os
60
00
ho
ra
s
Execute as tarefas de manutenção conforme
especificado, usando períodos por dia ou hora, o
que ocorrer primeiro
Tarefa Tarefa do
Operador
Tarefa do Técnico de Serviço
Verifique a operação do Painel de Controle:
Verifique o mostrador (o sistema efetua um teste do
painel de controle durante a ativação inicial). Para
substituir, contate seu distribuidor autorizado.
■
Verifique a operação do botão Emergency Stop
(Parada de Emergência):
Estando o grupo gerador operando, pressione o
botão Emergency Stop (Parada de Emergência).
Verifique todos os sistemas antes de zerar a falha.
■
4. Manutenção Periódica12-2018
23A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
TABELA 6. MANUTENÇÃO DO SISTEMA DE ARREFECIMENTO
ITENS DE MANUTENÇÃO
D
ia
ria
m
en
te
8
ho
ra
s
3
m
es
es
25
0
ho
ra
s
6
m
es
es
50
0
ho
ra
s
12
m
es
es
10
00
ho
ra
s
2
an
os
20
00
ho
ra
s
Execute as tarefas de manutenção conforme especificado,
usando períodos por dia ou hora, o que ocorrer primeiro
Tarefa Tarefa do
Operador
Tarefa do Técnico de
Serviço
Verifique o nível de líquido arrefecedor do(s) radiador(es)
(camisa de resfriamento e LTA):
Se esse nível estiver baixo, adicione a mistura de arrefecedor
recomendada pela Cummins até ao nível indicado nas
especificações.
■
Verifique as pás do ventilador de refrigeração:
Olhando através do gradeamento, verifique visualmente as pás
do ventilador, em busca de evidências de desgaste ou dano.
Para substituir, contate seu distribuidor autorizado.
■
Verifique a condição e a tensão da correia:
Verifique visualmente a correia em busca de evidências de
desgaste ou dano. Para substituir, contate seu distribuidor
autorizado.
■
Verifique as linhas do arrefecedor e mangueiras do radiador
em busca de vazamentos, desgastes e fissuras:
Verifique visualmente as mangueiras em busca de
vazamentos, desgastes e danos. Para substituir, contate seu
distribuidor autorizado.
■
Verifique o fluxo de ar do radiador:
Olhando através do gradeamento, verifique visualmente a
existência de bloqueios, acúmulo de detritos, em busca de
evidências de desgaste ou dano. Para limpar ou substituir,
contate seu distribuidor autorizado.
■
Verificar a concentração de anticongelante e de DCA ■
Limpe o núcleo do radiador. ■1
Lubrificar novamente os rolamentos ■
Verifique o núcleo do resfriador posterior. ■
Verifique a bomba de água. ■
Verifique o filtro do líquido arrefecedor. ■
Verifique o aquecedor de líquido arrefecedor. ■
Verifique o braço da polia de acionamento do ventilador e o
tensor da correia do ventilador.
■
Substitua o arrefecedor do sistema de arrefecimento. ■
■1 – O programa de limpeza poderá ser reduzido, dependendo das condições/do ambiente de operação. Contate seu
distribuidor autorizado.
4. Manutenção Periódica 12-2018
24 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
TABELA 7. MANUTENÇÃO DO MOTOR
ITENS DA MANUTENÇÃO
D
ia
ria
m
en
te
8
ho
ra
s
3
m
es
es
25
0
ho
ra
s
6
m
es
es
50
0
ho
ra
s
12
m
es
es
10
00
ho
ra
s
2
an
os
20
00
ho
ra
s
Execute as tarefas de manutenção conforme especificado,
usando períodos por dia ou hora, o que ocorrer primeiro
Tarefa Tarefa do
Operador
Tarefa do Técnico de
Serviço
Verifique as linhas e mangueiras de combustível:
Verifique visualmente as mangueiras em busca de
vazamentos, desgastes e danos. Para substituir, contate seu
distribuidor autorizado.
■1
Verifique o nível de óleo do motor:
Se o nível estiver baixo, adicione até ao nível indicado nas
especificações, com o óleo recomendado.■
Drene a água do separador de água/filtro primário do sistema
de combustível:
Drene um copo, ou mais, de combustível para remover água e
sedimentos. Consulte o procedimento neste capítulo.
■
Tubo/coletor do sistema de respiro do cárter.
Verifique se há óleo condensado. Drene e descarte de acordo
com os requisitos legais locais.
■
Verificar alternador de carga:
Verifique visual e audivelmente enquanto o grupo gerador
estiver funcionando. Para substituir, contate seu distribuidor
autorizado.
■
Verifique o sistema de composição do óleo do motor:
Se o nível estiver baixo, adicione o óleo recomendado pela
Cummins até o nível indicado.
■
Verifique o aquecedor de líquido arrefecedor:
Verifique se o aquecedor de líquido arrefecedor tem energia e
está funcionando. Para substituir, contate seu distribuidor
autorizado.
■
Verifique todo o equipamento (conexões, braçadeiras,
elementos de fixação etc.)
■
Substitua o óleo e os filtros lubrificantes. ■
Verifique o aterramento do motor. Limpe se necessário. ■
Substitua o elemento do separador de água. ■
Substitua o filtro secundário do sistema de combustível. ■
Verifique as montagens do motor. ■
Verifique o motor de partida. ■
Verifique o turbocompressor. ■
Verificação do aquecedor do óleo do motor. ■
4. Manutenção Periódica12-2018
25A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
ITENS DA MANUTENÇÃO
D
ia
ria
m
en
te
8
ho
ra
s
3
m
es
es
25
0
ho
ra
s
6
m
es
es
50
0
ho
ra
s
12
m
es
es
10
00
ho
ra
s
2
an
os
20
00
ho
ra
s
Execute as tarefas de manutenção conforme especificado,
usando períodos por dia ou hora, o que ocorrer primeiro
Tarefa Tarefa do
Operador
Tarefa do Técnico de
Serviço
Limpeza do motor com vapor quente. ■
Verificação das linhas de descarga do compressor. ■
Verifique o descarregador do compressor de ar e o conjunto
das válvulas.
■
■1 – Verifique antes de começar e novamente com o grupo gerador funcionando.
TABELA 8. MANUTENÇÃO DO ESCAPE
ITENS DE MANUTENÇÃO
D
ia
ria
m
en
te
8
ho
ra
s
3
m
es
es
25
0
ho
ra
s
6
m
es
es
50
0
ho
ra
s
12
m
es
es
10
00
ho
ra
s
2
an
os
20
00
ho
ra
s
Execute as tarefas de manutenção conforme especificado,
usando períodos por dia ou hora, o que ocorrer primeiro
Tarefa Tarefa do
Operador
Tarefa do Técnico de
Serviço
Verifique todos os componentes do escape e o hardware
(ferragens, grampos e parafusos etc.):
Inspecione visualmente o sistema do escape em busca de
evidências de desgaste ou dano. Verifique audivelmente
enquanto o grupo gerador estiver funcionando. Para substituir,
contate seu distribuidor autorizado.
■
Verifique o coletor de condensação:
Drene a condensação para um recipiente adequado. Descarte
os líquidos de acordo com os requisitos legais locais.
■
4. Manutenção Periódica 12-2018
26 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
TABELA 9. MANUTENÇÃO DO GRUPO GERADOR
ITENS DA MANUTENÇÃO
D
ia
ria
m
en
te
8
ho
ra
s
Se
m
an
al
m
en
te
50
ho
ra
s
3
m
es
es
25
0
ho
ra
s
6
m
es
es
50
0
ho
ra
s
12
m
es
es
10
00
ho
ra
s
2
an
os
20
00
ho
ra
s
Execute as tarefas de manutenção conforme
especificado, usando períodos por dia ou hora, o que
ocorrer primeiro
Tarefa Tarefa do
Operador
Tarefa do Técnico de Serviço
Verifique o nível de combustível no tanque:
Se o nível estiver baixo, adicione combustível (Um
tanque cheio reduz a condensação.)
■
Verifique a contenção de líquidos da armação (quando
houver):
Drene, se necessário. Limpe todas as áreas
contaminadas. Descarte os líquidos de acordo com os
requisitos legais locais.
■
Inspecionar o acoplamento da borracha flexível do
motor/alternador
■
Verifique o Gabinete do Grupo Gerador:
Verifique visualmente o gabinete do gerador, inspecione
o grupo gerador caminhando em seu redor. Certifique-se
de que não hajam entradas/saídas cobertas/restritas, que
as portas de acesso de serviço estejam operacionais e
que os sistemas de segurança estejam em sua posição e
operacionais. Para substituir peças danificadas, contate
seu distribuidor autorizado.
■
Verifique as baterias:
Verifique se as conexões são seguras e se a área em
redor da bateria está livre de ferramentas e outros itens.
■
Verifique o nível de eletrólito da bateria. ■
Verifique as conexões elétricas (conexões da bateria, do
motor de partida e do alternador).
■
4. Manutenção Periódica12-2018
27A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
TABELA 10. PROGRAMA DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA - 3000 HORAS A SEIS ANOS
Itens de Manutenção
30
00
ho
ra
s
2
an
os
ou
30
00
ho
ra
s
40
00
ho
ra
s
3
an
os
ou
45
00
ho
ra
s
3
an
os
ou
60
00
ho
ra
s
6
an
os
ou
12
00
0
ho
ra
s
Execute as tarefas de manutenção
conforme especificado, usando períodos
por dia ou hora, o que ocorrer primeiro
Técnico de Serviço
Tarefa
Operador
Tarefa
Técnico de Serviço
Tarefa
Verifique os injetores de combustível.
Substituir se necessário.
■
Verifique o núcleo do resfriador posterior.
Limpe se necessário.
■
Verifique os níveis de vibração do alternador.
Limpe se necessário.
■
Verifique os alojamentos de rolamentos do
alternador.
■
Verifique a condição do enrolamento do
alternador.
■
Verifique a montagem do díodo de rotação do
alternador.
■
Substitua o arrefecedor do sistema de
arrefecimento (ELC).
■
Substitua os rolamentos do alternador. ■
Substitua o anel NDE do alternador. ■
Adicione o extensor do arrefecedor do
sistema de arrefecimento (ELC).
■
Limpe e lubrifique novamente os rolamentos
do alternador.
■
4.2 Armazenamento de longo prazo do grupo gerador
4.2.1 Materiais necessários
• TectylTM 915W40 ou óleo conservante de motor equivalente que atenda à especificação militar MIL-
PRF-21260, tipo P-10, Grau 2, SAE 30
• TectylTM 511-M ou composto conservante antiferrugem equivalente que atenda à especificação
militar MIL-C-16173C, tipo P-2, Grau 1 ou 2
• Daubert Chemical NoxRust No. 518 ou óleo conservante equivalente que atenda à especificação
militar MIL-L-644, tipo P-9
• Pacotes de gel dessecante de sílica com indicação de umidade
• Papel ou plástico grosso e fita
• Plástico de proteção contra corrosão, como Zerust
4. Manutenção Periódica 12-2018
28 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
NOTIFICAÇÃO
Não mantenha combustível não biodiesel no sistema de combustível por mais de 6 meses.
NOTIFICAÇÃO
NÃO mantenha combustível diesel contendo biocomponentes no sistema de combustível
durante o armazenamento. A degradação das propriedades de combustível poderá causar
danos e resultar em falha prematura dos componentes do sistema de combustível.
4.2.2 Procedimento
ALERTA
Líquido pressurizado quente
O contato com líquido quente pode causar queimaduras graves.
Não abra a tampa de pressão enquanto o motor estiver funcionando. Deixe o motor esfriar antes
de remover a tampa de pressão. Gire a tampa lentamente e só abra-a totalmente depois de
aliviada a pressão.
ALERTA
Peças em movimento
As peças em movimento podem causar acidentes pessoais graves.
Tenha o máximo cuidado ao se aproximar de peças em movimento. Todas as proteções devem
estar presas corretamente para impedir um contato não desejado.
ALERTA
Alto nível de ruído
Quando em funcionamento, o grupo gerador emite ruído, que pode causar danos auditivos.
Utilize sempre proteção auricular adequada.
ALERTA
Superfícies quentes
O contato com superfícies quentes pode causar queimaduras graves.
Use EPI adequado quando trabalhar com equipamento quente e evite contato físico com
superfícies quentes.
NOTIFICAÇÃO
Mantenha um extintor de incêndio multiclasse ABC sempre à mão. Incêndios Classe A envolvem
materiais combustíveis comuns, como madeira e tecido. Incêndios Classe B envolvem
combustíveis gasosos ou líquidos inflamáveis. Incêndios Classe C envolvem equipamento
elétrico ativo. (Consulte a norma NFPA Nº 10 para a região em questão.)
4. Manutenção Periódica12-2018
29A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
NOTIFICAÇÃO
O não cumprimento dessas instruções poderá invalidar a garantia e reduzir a confiabilidade.Contate seu representante de fábrica local para obter mais detalhes.
1. Siga o procedimento de partida adequado para ligar o grupo gerador.
2. Defina o grupo gerador para velocidade nominal sem carga.
3. Opere o grupo gerador até que a temperatura do líquido de arrefecimento atinja 160° F (70° C).
4. Siga o procedimento adequado para desligar o grupo gerador.
5. Siga os procedimentos necessários de bloqueio/aviso para garantir que o gerador não ligue.
6. Drene o óleo do motor do cárter.
7. Instale o plugue de drenagem e encha o motor até a marca superior com o TectylTM 915W40 ou um
óleo conservate de motor equivalente.
8. Desconete a linha de entrada de combustível presa ao filtro de combustível do motor.
9. Desconecte a linha de retorno de combustível do injetor.
NOTIFICAÇÃO
Consulte as especificações de consumo de combustível para determinar a quantidade de
combustível necessária para operar o motor por 25 minutos.
10. Coloque as duas linhas de combustível no contêiner de combustível não biodiesel.
11. Siga o procedimento de partida adequado para ligar o grupo gerador.
12. Quando o motor estiver operando normalmente, transfira a linha de alimentação de combustível
para o contêiner do óleo conservante Daubert Chemical NoxRust No. 518 ou equivalente descrito na
Seção de materiais necessários.
13. Opere o gerador em marcha lenta por 25 minutos para assegurar que o óleo conservante do motor
e o conservante do sistema de combustível sejam totalmente distribuídos.
NOTIFICAÇÃO
Descarte o combustível misturado de acordo com as normas locais.
14. Siga o procedimento adequado para desligar o grupo gerador.
15. Siga os procedimentos necessários de bloqueio/aviso para garantir que o grupo gerador não ligue.
16. Reconecte as duas linhas de combustível.
17. Drene o óleo conservante do cárter de óleo do motor, do filtro de óleo e dos filtros de combustível.
18. Instale o plugue de drenagem no cárter de óleo. O cárter poderá permanecer vazio até que o motor
esteja pronto para operar uma aplicação de serviço.
19. Remova os coletores de admissão e de escape.
20. Pulverize TectylTM 511-M ou equivalente nas portas de admissão e escape das cabeças dos cilindros
e nos coletores.
4. Manutenção Periódica 12-2018
30 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
NOTIFICAÇÃO
NÃO pulverize TectylTM 511-M ou um óleo conservante equivalente no coletor de admissão
ou em nenhum componente do sistema de combustível, pois isso poderá danificar
permanentemente os sensores ou as válvulas.
21. Escove ou pulverize TectylTM 511-M ou equivalente em todas as superfícies expostas sem pintura.
Não aplique óleo conservante a nenhuma superfície plástica, de borracha ou semelhante. Certifique-
se de proteger o volante, o compartimento do volante e todas as outras superfícies usinadas sem
tinta com esse óleo conservante.
22. Remova as tampas das alavancas do balancim.
23. Pulverize TectylTM 511-M ou equivalente nas alavancas do balancim, nas hastes da válvula, nas
molas, nos guias das válvulas, nas cruzetas e nas hastes.
24. Instale as tampas.
25. Remova as tampas de inspeção do eixo de comando.
26. Pulverize TectylTM 511-M ou equivalente no eixo de comando.
27. Instale as tampas.
28. Para componentes contendo rolamentos expostos que não são facilmente acessíveis (por exemplo,
os veios do ventilador), remova o componente para facilitar o acesso. Escove ou pulverize TectylTM
511-M ou equivalente em todas as superfícies sem pintura e recoloque o componente.
29. Remova qualquer correia externa para evitar estiramento e deformação localizadas.
30. Se o grupo gerador permanecer armazenado por 24 meses ou mais, o sistema de arrefecimento
deverá ser drenado.
NOTIFICAÇÃO
Se o período de armazenamento for inferior a 24 meses e atender às especificações de
líquido de arrefecimento da Cummins para anticongelante com inibidor anticorrosão, não
será necessário drenar o líquido de arrefecimento.
NOTIFICAÇÃO
O sistema de arrefecimento do motor deverá ser drenado e descarregado com um solvente
adequado ou um óleo mineral leve e quente após cada período de 24 meses.
31. Coloque uma etiqueta de alerta no gerador informando "O motor NÃO contém óleo" e "NÃO
operar".
32. Armazene o grupo gerador em uma área de controle climático, sem vibração, limpa e seca.
33. Coloque pacotes de gel de silicone nas seguintes áreas.
• Painel de controle do gerador
• Coletor de admissão
• Coletor de escape
4. Manutenção Periódica12-2018
31A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
4.2.3 Etapas adicionais
NOTIFICAÇÃO
Para dois alternadores de rolamento, dissocie o alternador do motor. Para máquinas de
rolamento simples, não dissocie.
NOTIFICAÇÃO
Não gire o motor durante um longo período de armazenamento.
NOTIFICAÇÃO
Se os dois alternadores de rolamento forem dissociados, gire apenas 6 rotações completas do
alternador a cada 4 semanas. Para máquinas de rolamento simples, não dissocie.
• Mantenha os aquecedores anticondensação do alternador em operação. Se não houver energia
disponível para os aquecedores, coloque vários pacotes de gel dessecante de sílica no núcleo do
alternador, nas duas extremidades do rotor e na caixa de terminais.
• Coloque os pacotes de gel dessecante de sílica na parte externa do gerador, nas seguintes áreas,
ou próximo a elas:
◦ Coletores de admissão/escape
◦ Painel de controle do grupo gerador
◦ ECMs
◦ Caixa de entrada do alternador
NOTIFICAÇÃO
A quantidade de pacotes de gel dessecante de sílica necessários e o intervalo de
substituição deles variará de acordo com o fabricante e o ambiente de exposição do
gerador. Siga as orientações do fabricante para os intervalos de substituição e para
determinar a quantidade necessária. A presença de umidade nos pacotes de gel
determinarão melhor o momento das substituições necessárias. Inspecione os pacotes de
gel de sílica uma vez por mês.
• Se necessário, desconecte as baterias do grupo gerador. Siga os procedimentos de
armazenamento do fabricante para armazenar as baterias.
• Cubra todas as aberturas com papel ou plástico grosso e fita para evitar a entrada de sujeira e
umidade no motor/alternador.
• Coloque uma etiqueta de alerta no grupo gerador informando da presença de pacotes de gel
dessecante de sílica nos locais.
• Envolva o grupo gerador com um plástico de proteção contra corrosão, como o Zerust.
4.2.4 Recolocando o grupo gerador em serviço
1. Remova as coberturas de papel e plástico de proteção.
2. Remova todos os pacotes de gel dessecante de sílica.
4. Manutenção Periódica 12-2018
32 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
3. Para alternadores com rolamentos relubrificáveis:
• Se o alternador tiver sido girado durante o período de armazenamento e tiver permanecido em
armazenamento entre 6 e 24 meses, lubrifique novamente os rolamentos durante a primeira
execução. Siga o procedimento recomendado de nova lubrificação do manual de serviço do
alternador específico.
• Se o alternador não tiver sido girado durante o período de armazenamento e tiver
permanecido em armazenamento por um período maior que 12 meses, substitua os
rolamentos. Siga o procedimento recomendado de substituição do manual de serviço do
alternador específico.
4. Para alternadores com rolamentos selados por toda a vida útil:
• Se o alternador tiver sido girado durante o período de armazenamento e tiver permanecido em
armazenamento por um período maior que 24 meses, substitua os rolamentos. Siga o
procedimento recomendado de substituição do manual de serviço do alternador específico.
• Se o alternador não tiver sido girado durante o período de armazenamento e tiver
permanecido em armazenamento por um período maior que 12 meses, substitua os
rolamentos. Siga o procedimento recomendado de substituição do manual de serviço do
alternador específico.
5. Para máquinas de dois rolamentos, acople novamente o alternador ao motor, se necessário.
6. Para o alternador, execute as verificações "anteriores à operação", conforme detalhado no manual
de serviço domodelo de alternador específico para determinar a condição dos enrolamentos.
7. Descarregue o óleo conservante do motor para fora do motor, removendo o plugue da injeção de
óleo do motor principal e bombeando um óleo mineral leve e quente através dela. Certifique-se de
que o virabrequim do motor faça no mínimo 3 a 4 rotações durante esse procedimento de
descarregamento.
8. Drene todo o óleo mineral usado para limpar o motor e o óleo conservante do motor.
9. Instale os plugues de drenagem.
10. Se necessário, encha ou descarregue/encha o sistema de arrefecimento:
• Se o grupo gerador tiver permanecido em armazenamento por um período menor que 24
meses e se o sistema de arrefecimento tiver sido drenado, encha o sistema de arrefecimento
com um novo líquido de arrefecimento.
• Se o grupo gerador tiver permanecido em armazenamento por um período de 24 meses ou
mais, o sistema de arrefecimento deverá ser drenado e descarregado com um solvente
adequado ou com um óleo mineral leve e quente.
• Se o grupo gerador tiver permanecido em armazenamento por um período menor que 24
meses e o sistema de arrefecimento tiver um líquido de arrefecimento com vida útil estendida
com inibidor de corrosão, drene e encha o sistema de arrefecimento com um novo líquido de
arrefecimento.
11. Encha e instale novos filtros de líquido de arrefecimento, combustível e óleo.
12. Encha o cárter de óleo.
13. Se necessário, reconecte as baterias do grupo gerador.
14. Lubrifique o sistema de lubrificação usando as principais injeções de óleo do motor.
15. Reinstale todas as correias removidas.
4. Manutenção Periódica12-2018
33A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
NOTIFICAÇÃO
O motor poderá operar com instabilidade até que o sistema de combustível seja totalmente
lubrificado ou até que o fluido conservante seja completamente descarregado do sistema
de combustível.
Esta página foi deixada em branco intencionalmente.
4. Manutenção Periódica 12-2018
34 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
35A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
5 Diagnóstico e Solução de Problemas
5.1 Bloqueio do Grupo Gerador Fora de Serviço
Antes de qualquer trabalho seja realizado para manutenção etc., o grupo gerador deve ser imobilizado.
Mesmo que o grupo gerador seja colocado fora de serviço pressionando o botão Off (Desligamento) no
Painel do Operador, o grupo gerador não poderá ser considerado seguro para trabalhar até que o motor
esteja devidamente imobilizado, conforme descrito nos procedimentos a seguir.
NOTIFICAÇÃO
Consulte também o Manual para o Operador específico do motor. Esse manual contém
instruções de equipamentos específicos que podem ser diferentes do grupo gerador padrão.
5.1.1 Imobilização para Trabalho Seguro
Como imobilizar o grupo gerador:
1. Pressione o botão do modo Off (Desligado) no painel do operador para desligar o grupo gerador.
2. Pressione o botão Emergency Stop (Parada de Emergência). Isso impedirá a partida do grupo
gerador, independentemente da origem do sinal de partida, constituindo assim uma medida de
segurança adicional para imobilizar o grupo gerador.
NOTIFICAÇÃO
Em o botão de Parada de Emergência sendo pressionado, o painel do operador indica uma
condição de Desligamento. O LED vermelho de status de Desligamento acende-se e é
apresentada uma mensagem no mostrador.
NOTIFICAÇÃO
Essa condição é armazenada no Histórico de Falhas.
3. Como uma precaução adicional, ventile bem a sala da instalação antes de desconectar qualquer fio.
4. Isole e bloqueie a alimentação para o aquecedor, quando houver.
5. Isole e bloqueie a alimentação para o carregador da bateria, quando houver.
6. Isole a alimentação de combustível para o motor.
7. Usando uma chave isolada, desligue em primeiro lugar o cabo negativo (–) tanto nas baterias de
partida, quanto nas baterias do sistema de controle (se não forem as mesmas).
8. Coloque avisos em cada um dos pontos acima para indicar Manutenção em Andamento –
Instalação Imobilizada para Trabalho Seguro.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
36 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.2 Solução de problemas - Geral
5.2.1 Sistema de Controle
O sistema de controle do grupo gerador monitora continuamente os sensores do motor em busca de
condições anormais, como baixa pressão de óleo e alta temperatura do arrefecedor. Se qualquer uma
dessas condições ocorrer, o controle acenderá uma lâmpada amarela de Alerta e uma lâmpada vermelha
de Desligamento e exibirá uma mensagem no painel do mostrador gráfico. No caso de uma falha de
desligamento do motor (LED vermelho de Desligamento), o controle parará o motor imediatamente.
5.2.2 Considerações de Segurança
ALERTA
Tensão Perigosa
O contato com tensões altas pode causar choque elétrico grave, queimaduras ou morte.
Certifique-se de que só pessoal com o treinamento e as qualificações devidas para trabalhar em
esse equipamento trabalhem seja autorizado a trabalhar com o grupo gerador e a realizar sua
manutenção.
ALERTA
Gases de Combustão
A ignição dos gases explosivos da bateria pode causar acidentes pessoais graves ou morte.
Não fume ou ligue ou desligue a luz de problema próximo a uma bateria. Descarregue a
eletricidade estática do corpo antes de tocar nas baterias, tocando primeiro em uma superfície
metálica aterrada. Pare o grupo gerador e desconecte o carregador da bateria antes de
desconectar os cabos da bateria. Usando uma chave isolada, desconecte primeiro o cabo
negativo (–) e reconecte-o por último.
ALERTA
Equipamento Automatizado
A partida acidental ou remota do grupo gerador pode provocar acidentes pessoais graves ou
morte.
Isole todas as alimentações AC e use uma chave isolada para desconectar os cabos de partida
da bateria (negativo [–] primeiro).
Somente pessoal de serviço experiente e treinado com conhecimentos dos riscos de combustíveis,
eletricidade e maquinário deve executar procedimentos de serviço. Releia as precauções de segurança
na seção Instruções de Segurança Importantes.
Existe alta tensão quando o grupo gerador está em funcionamento. Não abra a caixa de saída do grupo
gerador enquanto o grupo gerador estiver em funcionamento.
NOTIFICAÇÃO
Desconecte o carregador de bateria da fonte de CA antes de desconectar os cabos da bateria.
Caso contrário, a desconexão dos cabos poderá causar picos de tensão danificando os circuitos
de controle CC do grupo gerador.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
37A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
Ao realizar trabalhos de diagnóstico e solução de problemas quando um grupo gerador estiver desligado,
garanta que o grupo gerador não seja reiniciado acidentalmente, conforme a seguir:
1. Verifique se o grupo gerador está no modo Desligado.
2. Desligue ou desconecte a alimentação de CA do carregador de bateria.
3. Usando uma chave isolada, desconecte o cabo negativo (−) da bateria de partida do grupo gerador.
5.2.3 Ferramenta de Serviço InPower
A ferramenta de serviço InPowerTM pode ser usada em soluções de problemas para executar testes,
verificar entradas e saídas de controle e testar funções de proteção. Consulte o Guia de Usuário do
InPower fornecido com o software InPower para procedimentos de teste.
Quando usado incorretamente, o InPower pode causar sintomas como alertas e desligamentos que
parecem ser causados por uma placa base defeituosa. Quando esses problemas ocorrem, verifique
sempre se um autoteste ou uma simulação de falha (cancelamento) não ficou habilitada no InPower. Se
você não possui o InPower ou as simulações de falha habilitadas não puderem ser encontradas com o
InPower, desconecte a alimentação da bateria para desativar o teste ou a condição de cancelamento.
Certifique-se de que os ajustes de parâmetro e os retardos de tempo, relacionados à condição de falha,
foram configurados adequadamente para o aplicativo. Talvez seja necessário gravar o arquivo de captura
inicial para o dispositivo ou atualizar o arquivo de calibração.
Atualizar o arquivo de calibração exige a versãoInPower Pro. Confirme que o número da peça de
calibração corresponde às informações na placa de série.
NOTIFICAÇÃO
Usar o arquivo de calibração incorreto pode resultar em danos ao equipamento. Não alterne
placas de base de outro modelo de grupo gerador.
Alguns recursos não estão disponíveis até que o hardware para o recurso seja instalado e o InPower Pro
seja usado para atualizar (habilitar) o recurso. Confirme se o recurso foi instalado e habilitado antes de
solucionar problemas da placa base para sintomas relacionados ao recurso.
5.2.4 Aplicações de Rede e Entradas de Cliente
Em aplicações com redes e entradas de cliente remoto, o grupo gerado poderá dar partida
inesperadamente ou falhar ao girar como resultado dessas entradas. Esses sintomas parecem ter sido
causados pela placa de base. Verifique se a entrada remota não está causando o sintoma ou isole o
controle dessas entradas antes de solucionar o problema.
5.2.5 Equipamento de Teste
Para realizar os procedimentos de teste deste manual, os seguintes equipamentos precisam estar
disponíveis:
• Multímetro digital RMS real para realizar medições exatas de resistência, tensão CA (0-1000 VCA)
e tensão CC.
• Pontas de prova para corrente.
• Hidrômetro com bateria.
• Cabos ponte.
• Tacômetro.
• Megômetro ou medidor de resistência do isolamento.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
38 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
• Ferramenta de serviço InPower (ferramenta de serviço baseada em PC)
• Ferramenta InSite
• Os arquivos InPower InCal mais recentes (calibração do controle) do site da InCal
(power.cummins.com em "Services" (Serviços), "Software Updates" (Atualizações de Software),
"InCal Quick Links" (Links Rápidos para InCal).
• conector da ferramenta de serviço baseada em PC (Número de peça da Cummins: 0541-1199).
• Adaptador Inline 4/Inline 5 ou mais recente (Número de peça da Cummins: 0491-8416).
• Acionadores Inline 4 / Inline 5 (disponível no kit ou on-line em http://inline.cummins.com/).
• Conjunto de cabos para teste elétrico básico, com pontas de prova muito pequenas. Recomendam-
se as pontas de prova Fluke “TL80A" (código de peça 0541-1627).
• 316289800 - Cabo breakout do sensor de pressão/temperatura
• 382477400 - Cabo breakout do sensor de pressão
• 382477600 - Cabo breakout do sensor de pressão
• 316475200 - Cabo breakout do sensor de pressão DanfossTM TM Cabo breakout do sensor de
pressão
• 382275800 - Cabo de teste Deutsch/AMP/Metri-Pack macho
• 382291700 - Cabo de teste Deutsch/AMP/Metri-Pack fêmea
• 382481200 - Cabo de teste de pino de soquete Deutsch
• 382481100 - Cabo de teste de pino Deutsch
5.2.6 Teste de Tensão/Continuidade
Os testes de tensão e de continuidade são necessários nas tabelas a seguir. Em alguns casos, é
necessário remover uma vela para concluir o teste.
As ações corretivas a seguir dirão quando será necessário remover uma vela para testes. Em outros
casos, a vela não deve ser removida para testes. Quando a remoção da vela não for mencionada, o teste
deverá ser feito inserindo uma sonda fina de medidor na parte traseira da vela.
5.2.7 Calculadora da Taxa de CT
O InPower possui uma calculadora interna da taxa de CT que permite determinar o tamanho requerido e
a taxa do CT.
Para calcular a taxa de CT são requeridas as seguintes informações do grupo gerador:
• Valores nominais do grupo gerador
• Faixa de frequência
• Frequência nominal
• Limites da tensão nominal
• Valor da taxa do CT secundário
Seguir os passos a seguir para utilizar a calculadora da taxa de CT do InPower.
1. Conectar ao PCC e selecionar qualquer das pastas sob a conexão PCC, tal como Advanced Status
(Status Avançado). Clicar na pasta com o botão direito do mouse e clicar em Genset OEM Setup...
(Configuração OEM do Grupo Gerador...)
http://power.cummins.com
http://inline.cummins.com/
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
39A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
FIGURA 1. INPOWER - CONFIGURAÇÃO OEM DO GRUPO GERADOR
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
40 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
FIGURA 2. JANELA GENSET OEM SETUP WINDOW (CONFIGURAÇÃO OEM DO GRUPO GERADOR)
2. Clicar em Enable Setup Mode (Habilitar Modo de Configuração) para habilitar o menu.
3. Digitar as informações sobre o grupo gerador em Genset Power Ratings (Valores Nominais de
Potência do Grupo Gerador), Frequency Range (Faixa de Frequência) e Nominal Frequency
(Frequência Nominal).
4. Clicar em Save/Discard Adjustments (Salvar/Descartar Ajustes) e Disable Setup Mode (Desabilitar
Modo de Configuração) para salvar as configurações do grupo gerador. Esta etapa é obrigatória.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
41A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
FIGURA 3. JANELA GENSET OEM SETUP (CONFIGURAÇÃO OEM DO GRUPO GERADOR) - ENABLE SETUP
MODE (HABILITAR MODO DE CONFIGURAÇÃO)
5. Abrir novamente Genset OEM Setup (Configuração OEM do Grupo Gerador).
6. Clicar na guia Alternator OEM (OEM do Alternador) (1 de 2) para exibir os seguintes configurações.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
42 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
FIGURA 4. JANELA GENSET OEM SETUP (CONFIGURAÇÃO OEM DO GRUPO GERADOR) - OEM (1 DE 2)
7. Clicar em Enable Setup Mode (Habilitar Modo de Configuração) para habilitar o menu.
8. Digitar as informações sobre o grupo gerador em Nominal Voltage Limitsand CT Ratio –Secondary
(Limites da Tensão Nominal e Taxa CT - Secundário). Após digitar todas as informações, o InPower
calculará os limites necessários do CT Primário para o Grupo Gerador. A taxa do CT precisa estar
entre CT Calculated Upper Range (Faixa Superior Calculada do CT) e CT Calculated Lower Range
(Faixa Inferior Calculada do CT).
As configurações dos CTs e da taxa do CT no PCC requerem que a taxa do CT primário esteja
entre CT Calculated Upper Range (Faixa Superior Calculada do CT) e CT Calculated Lower Range
(Faixa Inferior Calculada do CT).
A taxa do CT do alternador precisa ter uma Taxa de CT secundário igual ao valor configurado em
CT Ratio – Secondary (Taxa do CT - Secundário).
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
43A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
FIGURA 5. TENSÕES NOMINAIS DO OEM (1 DE 2)
9. Para sair do modo de configuração e salvar as alterações, clicar em Save / Discard Adjustments
(Salvar/Descartar Ajustes) e Disable Setup Mode (Desabilitar Modo de Configuração).
Para sair do modo de configuração sem salvar as alterações, clicar em Disable Setup Mode
(Desabilitar Modo de Configuração) e em Exit (Sair). Em seguida, clicar em Discard (Descartar)
quando for exibida a tela pop-up Save Adjustments (Salvar Ajustes).
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
44 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
FIGURA 6. JANELA SAVE ADJUSTMENTS (SALVAR AJUSTES).
5.2.8 Códigos de Falha de Leitura
Quando ocorrer uma falha, o mostrador gráfico no HMI exibirá a mensagem ou o código da falha.
Depois que a falha for reconhecida e corrigida, a falha gravada será excluída da memória do painel de
controle, mas permanecerá em um registro de dados para manter um histórico de código de falhas. A
ferramenta de serviço InPower é necessária para visualizar esse registro de dados.
5.2.9 Procedimentos de Diagnóstico e Solução de Problemas
A lista a seguir de procedimentos de diagnóstico e solução de problemas é um guia para ajudar você a
avaliar problemas com o grupo gerador. Você pode economizar tempo lendo o manual antes para
compreender o sistema.
NOTIFICAÇÃO
Verifique sempre se o grupo gerador está no modo desligado antes de desconectar ou conectar
os conectores do chicote. Caso contrário, a desconexão dos conectores do chicote poderá
causar picos de tensão suficientes para danificar os circuitos de controle de CC do conjunto.
NOTIFICAÇÃO
Descarga eletrostática causará danos às placas de circuito. Sempre use uma pulseira de
aterramento ao lidar com placas de circuito ou ao desconectar ou conectar conectores de
chicote.Consulte o procedimento de Substituição/remoção de placa de circuito no Manual de
Serviço do controlador.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
45A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
NOTIFICAÇÃO
Os procedimentos de solução de problemas de falhas relacionadas ao ECM e ao motor podem
ser encontrados no manual de serviço do motor.
NOTIFICAÇÃO
Cada "alerta" de código de falha pode ser alterado para "desligamento" através do InPower. Os
ajustes padrão são usados neste manual. É recomendável que todas as mudanças feitas nos
ajustes sejam gravadas em cada site para auxiliar durante a solução de problemas do grupo
gerador.
Ao solucionar problemas de uma falha não exibida no mostrador gráfico, veja o campo SA nas telas
Faults (Falhas) para identificar a origem da falha. Se esse campo estiver em branco, o PCC será a
origem da falha.
Tente pensar no problema. Revise o que foi feito durante a última vez que fez a manutenção. O problema
pode ser bem simples, como um fio solto, um fusível aberto ou um disjuntor desarmado.
Esta seção contém as seguintes informações:
• Como solucionar um problema de falha ao girar local/remoto quando o painel de controle não indica
nenhuma condição de falha.
• Como solucionar problemas de motor que não podem ser detectados pelo controle do PC.
• Como solucionar um problema de falha na lâmpada Verificar Motor dos grupos geradores com
opção de baixos níveis de emissões.
• Descrições de cada status, alerta e código de desligamento; alerta e limites de desligamento
quando aplicáveis; e ações corretivas básicas, como verificação de níveis de fluidos, funções de
redefinição de controles, conexões de bateria etc.
• Procedimentos detalhados de solução de problemas. Na lista a seguir de procedimentos de solução
de problemas, os códigos de falha estão organizados por ordem numérica.
5.2.10 Fault Reset Signal (Sinal de Reinício de Falha)
Este sinal pode vir de qualquer destas fontes:
• Conexão de Reinício de Falha do PCC; normalmente, o botão Reset (Reiniciar) do Painel do
Operador
• Botão Reset (Reiniciar) do Painel do Operador
• Redes Modbus
• Ferramenta de serviço baseada em PC, como o InPower
O sinal fica ativo por um segundo quando qualquer destas fontes mudar de inativa para ativa. Depois, o
sinal permanece inativo até que qualquer destas fontes mude novamente de inativa para ativa.
5.2.11 Desligamento Retardado
O PCC fornece alerta antecipado de um desligamento iminente se todas estas condições forem
atendidas:
• Delayed Shutdown Enable (Habilitar Desligamento Retardado) está configurado em Enable
(Habilitar).
• O ECM está configurado para habilitar o modo Battle Short (Apenas os ECMs Core 2).
• Ocorre uma falha de desligamento não crítica e não há falhas de desligamento críticas.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
46 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
Quando estas condições são atendidas, o PCC gera um alerta de falha 1124 (Delayed Shutdown
(Desligamento Retardado)) e aguarda Delayed Shutdown Time Delay (Retardo de Tempo de
Desligamento Retardado) antes de iniciar a sequência de parada.
5.3 Solução de problemas dos códigos de falha
5.3.1 Tipos de Eventos/Falhas
O PCC gera estes tipos de eventos/falhas.
5.3.2 Definição da lista de eventos/falhas
As falhas e os eventos exibidos na tabela sem um procedimento de solução de problemas neste manual
são falhas/eventos acionados pelo motor. Para solucionar essas falhas, consulte o Manual de Serviço do
Motor, o Manual de Solução de Problemas e Reparo do Motor e/ou o QuickServe OnLine
5.3.3 Eventos
O PCC gera eventos para notificar dispositivos externos de que determinadas condições foram atendidas.
O PCC pode enviar notificações por qualquer uma destas formas:
• Saídas configuráveis.
• Dispositivos PCCNet (Por exemplo, os eventos podem controlar um LED ou uma saída configurável
de um dispositivo PCCNet).
Quando os eventos são notificados, a resposta depende do dispositivo externo. Os eventos não são
exibidos em qualquer das telas do painel do operador.
5.3.4 Alertas de Falha
O PCC gera alertas de falha para avisar o operador sobre a ocorrência de condições inseguras.
Quando o PCC gera um alerta de falha, o alerta de falha fica ativo. No entanto, alertas de falha ativos
não afetam a operação do grupo gerador. O grupo gerador pode ligar, continuar a operar e parar
normalmente.
Os alertas de falha ativos são exibidos na tela Warning Faults (Alertas de Falha). Além disso, o PCC
fornece estes indicadores enquanto houver um alerta de falha ativo:
• O LED Warning (Alerta) no Painel do Operador fica aceso.
• Código de evento 1540 (Alerta Comum) fica ativo.
• O evento 1483 (Alarme Comum) fica ativo.
Seguir estas etapas para apagar um alerta de falha:
1. Corrigir a(s) condição(ões) que provocou(aram) a falha.
2. Ativar o sinal de reinício de falha.
As falhas que foram apagadas aparecem na tela Fault History (Histórico de Falhas).
5.3.5 Eventos de Redução
Os eventos de redução são alertas de falha em que o PCC também solicita uma redução no nível da
saída em kW do grupo gerador.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
47A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
Se um evento de redução está ativo, Derate Request (Solicitação de Redução) (Este Parâmetro não está
disponível no Painel do Operador, consulte a tabela de parâmetros) é a porcentagem do nível atual de
saída em kW que o PCC gostaria de remover. Cada evento de redução tem esta porcentagem a ele
associada. Se dois ou mais eventos de redução estiverem ativos ao mesmo tempo, o PCC considera a
porcentagem máxima requerida por cada cada evento de redução. O PCC não soma as porcentagens.
Por exemplo, se um evento de redução solicitar uma redução de 10% e um segundo evento de redução
solicitar uma redução de 20%, Derate Request (Solicitação de Redução) (Este Parâmetro não está
disponível no Painel do Operador, consulte a tabela de parâmetros) é 20%, e não 30%.
O PCC está operando no estado de associação em paralelo de Controle de Carga , o PCC solicita que
Genset % Standby Total kW (% de kW Total de Emergência do Grupo Gerador) não seja maior que
100% - Derate Request (Solicitação de Redução) (Este Parâmetro não está disponível no Painel do
Operador, consulte a tabela de parâmetros). Esta torna-se a limitação para Load Govern kW Target
(Objetivo em kW do Controle da Carga).
Se o PCC não estiver operando no estado de associação em paralelo de Controle de Carga, o PCC gera
o alerta de falha 1464 (Load Dump Fault (Falha de Desconexão da Carga)). Se Load Dump (Desconexão
de Carga)/Configurable Output #11 Output Function Pointer (Ponteiro da Função de Saída da Saída
Configurável Nº 11) está configurado em Default (Padrão), a conexão de Desconexão de Carga está
ativa. O PCC não faz nada mais para reduzir o nível de saída de kW. A redução da carga depende dos
dispositivos externos.
Se LBNG Genset Enable (Habilitar Grupo Gerador para LNBG) está configurado em Enable (Habilitar), o
PCC reconhece as solicitações de redução do módulo de controle do motor (ECM) somente se estas
condições forem atendidas.
• LBNG Derate Enable (Habilitar Redução para LNBG) está configurado em Enable (Habilitar).
• A conexão Autorização de Redução de AUX101 está ativa.
5.3.6 Falhas de Desligamento
O PCC gera falhas de desligamento para impedir que o grupo gerador sofra danos. O PCC desliga o
grupo gerador imediatamente.
Quando o PCC gera uma falha de desligamento, a falha de desligamento fica ativa. O PCC inicia a
sequência Desligamento sem Resfriamento.
As falhas de desligamento aparecem na tela Shutdown Faults (Falhas de Desligamento). Além disso, o
PCC fornece estes indicadores enquanto houver uma falha de desligamento ativa:
• O LED Shutdown (Desligamento) no Painel do Operador fica aceso.
• O evento 1541 (Desligamento Comum) fica ativo.
• O evento 1483 (Alarme Comum) fica ativo.
Não é possível ligar o grupo gerador sem apagar a falha de desligamento. Seguir estas etapas para
apagar uma falha de desligamento.1. Corrigir a(s) condição(ões) que provocou(aram) a falha.
2. Assegurar que os botões de emergência estejam inativos e mudar o PCC para o modo Desligado.
NOTIFICAÇÃO
Se Remote Fault Reset Enabled (Reinício de Falha Remoto Habilitado) está configurado em
Enable (Habilitar), também é possível apagar falhas de desligamento no modo Auto. Neste
caso, mudar o PCC para o modo Auto e assegurar que o sinal de acionamento e o sinal de
partida remota estejam inativos. O PCC gera o evento 2941 (Remote Shutdown Fault Reset
Occurrence (Ocorrência de Reinício Remoto de Falha de Desligamento)) quando as falhas
de desligamento são reiniciadas no modo Auto.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
48 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
3. Ativar o sinal de reinício de falha.
As falhas que foram apagadas aparecem na tela Fault History (Histórico de Falhas).
5.3.6.1 Falhas de Desligamento com Resfriamento
As falhas de desligamento com resfriamento são falhas de desligamento em que o PCC tem tempo para
resfriar o grupo gerador.
Quando o PCC gera uma falha de desligamento com resfriamento, a falha de desligamento com
resfriamento fica ativa. Se o PCC estiver operando no estado de associação em paralelo Controle de
Carga, o PCC inicia uma sequência Parada Manual e começa a executar o processo de descarga
progressiva de controle de carga em kW. Se o PCC não estiver operando no estado de associação em
paralelo Controle de Carga, inicia uma sequência de Desligamento Controlado. Quando a sequência de
parada terminar, o PCC gera a falha de desligamento 1336 (Cooldown Complete (Resfriamento
Concluído)).
Se uma falha de desligamento com resfriamento está ativa, e a velocidade do motor é maior que zero, o
alerta de falha 1132 (Controlled Shutdown (Desligamento Controlado)) está ativo. É possível atribuir este
evento/falha a uma saída configurável, de tal forma que o PCC notifique um dispositivo externo de que
vai desligar o grupo gerador.
Em relação a outros aspectos, as falhas de desligamento com resfriamento são iguais às falhas de
desligamento.
5.3.6.2 Falhas de Desligamento Críticas versus Falhas de Desligamento
Não Críticas
O PCC sempre desliga o grupo gerador quando é gerada uma falha de desligamento crítica. As falhas de
desligamento não críticas não impedem que o PCC ligue ou opere o grupo gerador quando o modo Battle
Short está ativo. O PCC também responde a falhas de desligamento críticas e não críticas de maneira
diferente se Delayed Shutdown (Desligamento Retardado) estiver configurado.
NOTIFICAÇÃO
Esta explicação refere-se a falhas de desligamento com resfriamento e a falhas de desligamento.
A tabela abaixo identifica as falhas de desligamento críticas.
TABELA 11. FALHAS DE DESLIGAMENTO CRÍTICAS
Código de
evento/falha
Descrição
115 Eng Crank Sensor Error (Erro do Sensor
de Giro do Motor)
234 Crankshaft Speed High (Velocidade do
Virabrequim Alta)
236 Both Engine Speed Signals Lost (Ambos
os Sinais de Velocidade do Motor
Perdidos)
359 Fail to Start (Falha de Partida)
781 CAN Data Link Failure (Falha do Enlace
de Dados CAN)
1245 Falha de Desligamento do Motor
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
49A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
Código de
evento/falha
Descrição
1247 Desligamento do Motor sem Aviso
1336 Cooldown Complete (Resfriamento
Terminado)
1433 Local Emergency Stop (Parada de
Emergência Local)
1434 Parada de Emergência Remota
1438 Fail To Crank (Falha ao Girar)
1992 Crankshaft Sensor High (Sensor do
Virabrequim Alto)
2335 AC Voltage Sensing Lost (Excitation
Fault) (Detecção de Tensão CA Perdida
(Falha de Excitação)
2914 Genset AC Meter Failed (Falha de
Medição CA do Grupo Gerador)
Todas as demais falhas de desligamento são não críticas.. O PCC fornece ainda todas as indicações
normais de que uma falha de desligamento ocorreu, mesmo que ele cancele uma falha de desligamento
não crítica.
5.3.7 Códigos de Falha
Esta tabela identifica os códigos de falha e os eventos que o PCC pode gerar dependendo da
configuração.
NOTIFICAÇÃO
O InPower pode ser usado para obter a resposta/gravidade de um evento ou uma falha. Por
exemplo, é possível transformar um evento em um alerta de falha ou um alerta de falha em uma
falha de desligamento. Não é possível configurar a resposta/gravidade de um evento ou uma
falha (exceto o evento/falha 1452 (Genset Breaker Fail to Close (Falha de Fechamento do
Disjuntor do Grupo Gerador)) para um valor menor que o seu padrão nem é possível mudar a
gravidade de qualquer falha ou evento marcado com asterisco (**).
Os códigos marcados com * são códigos de falha relacionados ao gerador. Consulte o manual de serviço
do motor relevante para obter informações sobre a causa possível, a falha e o diagnóstico de todos os
outros códigos.
TABELA 12. CÓDIGOS DE FALHA
Código Evento/Lâmpada Mensagem Exibida
111 Desligamento Falha Interna de ECM
115 Desligamento Eng Crank Sensor Error (Erro do Sensor de Giro do Motor)
118 Alerta Fuel Pressure OOR High (Pressão Alta do Combustível OOR)
119 Alerta Fuel Pressure Sensor OOR Low (Sensor de Pressão Baixa doCombustível OOR)
121 Desligamento Loss of Speed Sense (Perda da Detecção de Velocidade)
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
50 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
Código Evento/Lâmpada Mensagem Exibida
122 Alerta Pressão Alta no Coletor 1
123 Alerta Pressão Baixa no Coletor 1
124 Alerta Pressão Alta no Coletor 1
135 Alerta Pressão de Injeção de Óleo 1 Alta
141 Alerta Pressão de Injeção de Óleo 1 Baixa
143 Alerta Pressão de Injeção de Óleo Baixa
144 Alerta Temperatura Alta do Arrefecedor 1
145 Alerta Temperatura Baixa do Arrefecedor 1
146 Redução Temperatura do Arrefecedor do Motor Pré-Alta
151 Desligamento Temperatura Alta do Arrefecedor
153 Alerta Temperatura Alta no Coletor de Admissão 1
154 Alerta Temperatura Baixa no Coletor de Admissão 1
155 Desligamento Temperatura Alta no Coletor de Admissão 1
187 Alerta Alimentação de Sensor 2 Baixa
195 Alerta Nível Alto do Arrefecedor 1
196 Alerta Nível Baixo do Arrefecedor 1
197* Alerta Nível Baixo do Arrefecedor
212 Alerta Temperatura Alta do Óleo 1
213 Alerta Temperatura Baixa do Óleo 1
214 Desligamento Temperatura Alta do Óleo 1
219 Alerta Reservatório Remoto de Nível de Óleo do Motor: Nível Menos Grave
221 Alerta Sensor de Pressão do Ar Alto
222 Alerta Sensor de Pressão do Ar Baixo
223 Alerta Sol. de Válvula de Queima de Óleo Baixa
224 Alerta Sol. de Válvula de Queima de Óleo Alta
227 Alerta Alimentação de Sensor 2 Baixa
228 Desligamento Pressão Baixa do Arrefecedor
231 Alerta Pressão Alta do Arrefecedor
232 Alerta Pressão Baixa do Líquido Arrefecedor
233 Alerta HT Coolant Pressure Moderate Low (Pressão Baixa Moderada doLíquido Arrefecedor HT)
234* Desligamento Crankshaft Speed High (Velocidade Alta do Virabrequim)
235* Desligamento Low Coolant Level (Nível Baixo do Líquido Arrefecedor)
236* Desligamento Ambos os Sinais de Velocidade do Motor Perdidos
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
51A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
Código Evento/Lâmpada Mensagem Exibida
238 Alerta Alimentação de Sensor 3 Baixa
239 Alerta Alimentação Principal Alta
245 Alerta Controle de Ventilador Baixo
254 Desligamento Erro de Controle Alto PWM FSO
255 Alerta Erro de Controle Baixo FSO PWM
259 Alerta Válvula de Fechamento de Combustível do Motor Travada naPosição Aberta
261 Alerta Temperatura Alta do Combustível
263 Alerta Temperatura Alta do Combustível 1
265 Alerta Temperatura Baixa do Combustível 1
266 Desligamento Temperatura Alta do Combustível
271 Alerta Pressão Baixa da Bomba de Combustível
272 Alerta Pressão Alta da Bomba de Combustível
277 Alerta Fuel Control Valve Out of Adj (Válvula de Controle de CombustívelFora de Ajuste)
281 Alerta Desequilíbrio da Pressão do Cilindro
284 Alerta Sensor de Posição/Velocidade do Motor: Tensão Abaixo do Normal
285 Alerta Erro de Taxa PGN Mux CAN
286 Alerta Erro de Calibração Mux CAN
287 Alerta Erro deDados de Aceleração Mux CAN
295 Alerta Erro de Pressão do Ar na Chave
311 Alerta ACT1 FF Curto-circuitado Erro HS TO LS
312 Alerta ACT5 Curto-circuitado Erro HS TO LS
313 Alerta ACT3 RF Curto-circuitado Erro HS TO LS
314 Alerta ACT6 Curto-circuitado Erro HS TO LS
315 Alerta ACT2 Curto-circuitado Erro HS TO LS
319 Alerta RTC PWR Intr: Dados Irregulares Intermitentes ou Errados
321 Alerta ACT4 RT Curto-circuitado Erro HS TO LS
322 Alerta Corrente Baixa do Solenoide de Injeção 1
323 Alerta Corrente Baixa do Solenoide de Injeção 5
324 Alerta Corrente Baixa do Solenoide de Injeção 3
325 Alerta Corrente Baixa do Solenoide de Injeção 6
331 Alerta Corrente Baixa do Solenoide de Injeção 2
332 Alerta Inj 4 Solenoid Low Curr (Corrente Baixa do Solenoide de Injeção 4)
341 Alerta Dados do Módulo de Controle do Motor perdidos
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
52 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
Código Evento/Lâmpada Mensagem Exibida
342 Desligamento Falha do Código de Calibração
343 Alerta Falha de Hardware ECM
351 Alerta Falha de Alimentação do Injetor
352 Alerta Sensor Supply 1 Low (Alimentação Baixa do Sensor 1)
359* Desligamento Falha de Partida
378 Alerta Circuito de Válvula de Controle de Injeção de Combustível Eletrônica:Corrente Abaixo do Normal
379 Alerta Circuito de Válvula de Controle de Injeção de Combustível Eletrônica:Corrente Acima do Normal
386 Alerta Alimentação do Sensor 1 Alta
394 Alerta Acionador do Atuador de Tempo do Motor: Corrente Abaixo doNormal
395 Alerta Acionador do Atuador de Tempo do Motor: Corrente Acima doNormal
396 Alerta Circuito do Sensor do Acionador 2 do Solenoide da Válvula deControle de Combustível: OC
397 Alerta Acionador 2 do Solenoide da Válvula de Controle de Combustível -
398 Alerta Circuito do Acionador 2 do Atuador de Tempo do Motor: OC
399 Alerta Acionador 2 do Atuador de Tempo do Motor: Circuito Aterrado
415 Desligamento Pressão de Injeção de Óleo Baixa
418 Alerta Água no Combustível Alta
419 Alerta Intake Manifold Pres Bank Imbalance: Data Erratic (Desequilíbrio noGrupo de Pressão do Coletor de Admissão: Dados Irregulares)
421* Redução Temperatura Alta do Óleo
422 Alerta Erro de Dados do Nível do Arrefecedor
425 Alerta Oil Temperature Error (Erro na Temperatura do Óleo)
426* Evento J1939 Datalink: Data Erratic/Intermittent/Wrong (Enlace de DadosJ1939: Dados Irregulares/Intermitentes/Errados)
427* Alerta CAN Data Link Degraded (Degradação do Enlace de Dados CAN)
433 Alerta Circuito do Sensor de Pressão do Coletor de Admissão: DadosIrregulares
435 Alerta Oil Pressure Switch Error (Erro da Chave de Pressão do Óleo)
441* Alerta Low Battery 1 Voltage (Tensão de Bateria Fraca 1)
442* Alerta Tensão Alta da Bateria 1
449 Desligamento Pressão Alta da Medição do Injetor 1
451 Alerta Pressão Alta da Medição do Injetor 1
452 Alerta Inj Metering 1 Press Low (Pressão Baixa da Medição do Injetor 1)
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
53A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
Código Evento/Lâmpada Mensagem Exibida
482 Alerta Fuel Press Low: Valid But Below Normal: Mod Severe (Baixa Pressãode Combustível: Válida mas Abaixo do Normal: Módulo Grave)
488* Redução Temperatura Alta no Coletor de Admissão 1
496 Alerta
Eng Speed Sensor 2 Supply Volt: Root Cause Unknown (Tensão da
Fonte do Sensor 2 de Velocidade do Motor: Causa Raiz
Desconhecida)
546 Alerta Pressão Alta da Alimentação de Combustível
547 Alerta Pressão Baixa da Alimentação de Combustível
553 Alerta Pressão APC Alta
554 Alerta Erro de Pressão APC
556 Desligamento Pressão Alta do Cárter
559 Alerta Inj Metering 1 Press Low (Pressão Baixa da Medição do Injetor 1)
611* Alerta Engine Hot Shut Down (Desligamento com Motor Quente)
686 Alerta Turbo 1 Speed Incorrect (Velocidade do Turbo 1 Incorreta)
689 Alerta Erro de Velocidade do Virabrequim
697 Alerta Temperatura ECM Alta
698 Alerta Temperatura ECM Baixa
731 Alerta Crankshaft Mech Misalign (Desalinhamento Mecânico doVirabrequim)
757 Alerta Erro de Perda de Todos os Dados Persistentes
778 Alerta EPS Backup Lost Sync Error (Erro de Perda de Sincronização deReserva de EPS)
781* Desligamento Falha do Enlace de Dados CAN
782 Alerta Nenhum Dado Recebido na Rede do Motor de Enlace de Dados 2SAE J1939 – Condição Existente
783 Desligamento Erro de Taxa do Coletor de Admissão 1
1117 Alerta Power Lost With Ignition On (Alimentação Perdida com IgniçãoLigada)
1121* Alerta Fail To Disconnect (Falha ao Desconectar)
1122* Evento Retardo de Marcha Lenta para Velocidade Nominal
1123* Desligamento Shutdown After Battle Short (Desligamento Após o Battle Short)(Desligamento)
1124* Alerta Delayed Shutdown (Desligamento Retardado)
1131* Alerta Battle Short Active (Battle Short Ativo)
1132* Alerta Desligamento Controlado
1139 Alerta Erro UFD do Injetor 1
1141 Alerta Erro UFD do Injetor 2
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
54 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
Código Evento/Lâmpada Mensagem Exibida
1142 Alerta Erro UFD do Injetor 3
1143 Alerta Erro UFD do Injetor 4
1144 Alerta Erro UFD do Injetor 5
1145 Alerta UFD Injector 6 Error (Erro UFD do Injetor 6)
1219* Alerta Utility Breaker Tripped (Disjuntor da Rede Pública Desarmado)
1223* Alerta Utility Frequency (Frequência da Rede Pública)
1224* Alerta Genset Overvoltage (Sobretensão do Grupo Gerador)
1225* Alerta Genset Undervoltage (Subtensão do Grupo Gerador)
1226* Alerta Genset Frequency (Frequência do Grupo Gerador)
1243* Redução Engine Derated (Motor em Redução)
1244* Desligamento Engine Normal Shutdown (Desligamento Normal do Motor)
1245* Desligamento Engine Shutdown Fault (Falha de Desligamento do Motor)
1246* Alerta Unknown Engine Fault (Falha do Motor Desconhecida)
1247* Desligamento Unannounced Engine Shutdown (Desligamento do Motor sem Aviso)
1248* Alerta Alerta do Motor
1256 Alerta Erro de Estado de ID do Módulo de Controle
1257 Desligamento Ctrl Mod ID In State Fail (Falha de Estado de ID do Módulo deControle)
1312* Evento Configurable Input # 2 (Entrada Configurável Nº 2)
1317* Evento Configurable Input # 13 (Entrada Configurável Nº 13)
1318* Evento Configurable Input # 14 (Entrada Configurável Nº 14)
1322* Alerta kW Load Setpoint OOR High (Ponto de Ajuste Alto da Carga em kWOOR)
1323* Alerta kW Load Setpoint OOR Low (Ponto de Ajuste Baixo da Carga em kWOOR)
1324* Alerta kVAR Load Setpoint OOR High (Ponto de Ajuste Alto da Carga emkVAR OOR)
1325* Alerta kVAR Load Setpoint OOR Low (Ponto de Ajuste Baixo da Carga emkVAR OOR)
1328* Alerta Genset Breaker Tripped (Disjuntor do Grupo Gerador Desarmado)
1336* Desligamento Resfriamento Concluído
1357 Alerta Oil Remote Level Low (Nível Remoto de Óleo Baixo)
1363 Alerta Pressão Baixa do Coletor de Admissão 1
1367 Alerta High Prefilter Oil Press (Pressão Alta de Óleo do Pré-filtro)
1368 Alerta Low Prefilter Oil Press (Pressão Baixa de Óleo do Pré-filtro)
1376 Alerta Erro de Velocidade do Eixo de Comando
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
55A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
Código Evento/Lâmpada Mensagem Exibida
1411 Alerta High Out Freq Adjust Pot (Potência Alta de Ajuste de Frequência deSaída)
1412 Alerta Potência Alta de Ajuste de Redução
1416* Alerta Falha de Desligamento
1417* Alerta Falha de Encerramento
1418 Alerta Potência Alta de Ajuste de Ganho
1427 Alerta Erro de Relé de Sobrevelocidade
1428 Alerta Erro de Relé de LOP
1429 Alerta Erro de Relé de HET
1431 Alerta Erro de Relé de Pré-LOP
1432 Alerta Pre-HET Relay Error (Erro de Relé de Pré-HET)
1433* Desligamento Local Emergency Stop (Parada de Emergência Local)
1434* Desligamento Remote Emergency Stop (Parada Remota de Emergência)
1435* Alerta Low Coolant Temperature (Baixa Temperatura do Líquido deArrefecimento)
1438* Desligamento Fail To Crank (Falha ao Girar)
1439* Alerta Low Day Tank Fuel Switch (Chave de Nível Baixo de Combustível noTanque Diário)
1441* Alerta Low Fuel Level (Nível Baixo de Combustível)1442* Alerta Weak Battery (Bateria Fraca)
1443* Desligamento Dead Battery (Bateria Descarregada)
1444* Alerta Overload (Sobrecarga)
1445* Desligamento Short Circuit (Curto Circuito)
1446* Desligamento High AC Voltage (Alta Tensão CA)
1447* Desligamento Low AC Voltage (Baixa Tensão CA)
1448* Desligamento Under Frequency (Abaixo da Frequência)
1449* Alerta Over Frequency (Acima da Frequência)
1451* Alerta Gen/Bus Voltages Out of Calibration (Tensões doGerador/Barramento Fora de Calibração)
1452* Alerta Genset Breaker Fail To Close (Falha de Fechamento do Disjuntor doGrupo Gerador)
1453* Alerta Genset Breaker Fail To Open (Falha de Abertura do Disjuntor doGrupo Gerador)
1454* Alerta Genset Breaker Position Contact (Contato de Posição do Disjuntor doGrupo Gerador)
1455* Alerta Utility Breaker Position Contact (Contato de Posição do Disjuntor daRede Pública)
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
56 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
Código Evento/Lâmpada Mensagem Exibida
1456* Alerta Bus Out Of Synchronizer Range (Barramento Fora da Faixa deSincronização)
1457* Alerta Fail To Synchronize (Falha ao Sincronizar)
1458* Alerta Sync Phase Rotation Mismatch Overfrequency (Sobrefrequência daFalta de Correspondência de Rotação de Fase de Sincronização)
1459* Desligamento Reverse Power (Energia Inversa)
1461* Desligamento Loss of Field (Reverse kVAR) (Perda de Campo (KVAR Inverso))
1463** Evento Not In Auto (Não em Auto)
1464** Alerta Load Dump Fault (Falha de Despejo da Carga)
1465** Evento Ready To Load (Pronto para Carga)
1469* Alerta Speed/Hz Mismatch (Falta de CorrespondênciaVelocidade/Frequência)
1471* Alerta Over Current (Sobrecorrente)
1472* Desligamento Over Current (Sobrecorrente)
1475* Alerta First Start Backup (Partida Inicial da Reserva)
1483* Evento Alarme Comum
1517 Desligamento Falha de Desligamento do Módulo
1518 Alerta Falha de Alerta do Módulo
1519 Alerta At Least One Module Has: Least Severe Fault (Pelo Menos umMódulo Apresenta: Falha Menos Grave)
1540* Evento Common Warning (Alerta Comum)
1541* Evento Desligamento Comum
1548 Alerta Corrente Baixa do Solenoide de Injeção 7
1549 Alerta Corrente Baixa do Solenoide de Injeção 8
1551 Alerta Corrente Baixa do Solenoide de Injeção 7
1552 Alerta Corrente Baixa do Solenoide de Injeção 7
1553 Alerta Corrente Baixa do Solenoide de Injeção 7
1554 Alerta Corrente Baixa do Solenoide de Injeção 7
1555 Alerta Corrente Baixa do Solenoide de Injeção 7
1556 Alerta Corrente Baixa do Solenoide de Injeção 7
1557 Alerta Inj 7 Solenoid Low Curr (Corrente Baixa do Solenoide de Injeção 7)
1573* Evento Entrada Configurável Nº 1
1597 Alerta Dispositivo/Componente ECM
1622 Alerta Inj 9 Solenoid Low Curr (Corrente Baixa do Solenoide de Injeção 9)
1689* Alerta Energia do Relógio de Tempo Real
1695 Alerta Alimentação de Sensor 5 Alta
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
57A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
Código Evento/Lâmpada Mensagem Exibida
1696 Alerta Sensor Supply 5 Low (Alimentação Baxia do Sensor 5)
1794* Desligamento comResfriamento Incêndio Detectado
1843 Alerta Pressão Alta do Cárter
1844 Alerta Pressão Baixa do Cárter
1845 Alerta Sensor de Água no Combustível Alta
1846 Alerta H2O In Fuel Sens Low (Sensor de Água no Combustível Baixa)
1847* Desligamento comResfriamento
Eng Coolant Temp - Shutdown w/Cool (Temperatura do Líquido
Arrefecedor do Motor - Desligamento com Resfriamento)
1852* Alerta Pre-High H2O In Fuel (Água no Combustível Pré-Alta)
1853* Alerta Annunciator Input 1 Fault (Falha na Entrada 1 do Sistema de Alerta)
1854* Alerta Annunciator Input 2 Fault (Falha na Entrada 2 do Sistema de Alerta)
1855* Alerta Annunciator Input 3 Fault (Falha na Entrada 3 do Sistema de Alerta)
1866 Alerta EGR DP Autozero Error (Erro Autozero EGR DP)
1891 Alerta Substituir o Óleo
1893 Alerta Comunicação de Válvula EGR CAN
1894 Alerta Erro de Comunicação VGT CAN
1895 Alerta Erro de Falta de correspondência EGA DL
1896 Alerta Vávula DL EGR Emperrada
1899 Alerta Pressão Baixa de Dif. EGR
1911 Alerta Inj Metering 1 Press High (Pressão Alta da Medição do Injetor 1)
1912* Alerta Utility Loss Of Phase (Perda de Fase da Rede Pública)
1913* Alerta Genset Loss Of Phase (Perda de Fase do Grupo Gerador)
1914* Alerta Utility Phase Rotation (Rotação de Fase da Rede Pública)
1915* Alerta Genset Phase Rotation (Rotação de Fase do Grupo Gerador)
1916* Evento Sync Check OK (Verificação de Sincronização OK)
1917* Alerta Fuel Level High (Nível Alto de Combustível)
1918* Desligamento Nível Baixo de Combustível
1933 Alerta Alta Tensão de Enlace de Dados EGR
1934 Alerta Baixa Tensão de Enlace de Dados EGR
1935 Alerta Erro de Fonte de Comando DL EGR
1942 Alerta THD AZ Error (Erro de AZ THD)
1944* Alerta Erro de Configuração de Saída HMI 113
1961 Alerta Temperatura Alta de EDU DL EGR
1974 Alerta Crankcase Press High (Pressão Alta do Cárter)
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
58 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
Código Evento/Lâmpada Mensagem Exibida
1978* Alerta Speed Bias OOR Hi (Polarização de Velocidade Alta OOR)
1979* Alerta Speed Bias OOR Lo (Polarização de Velocidade Baixa OOR)
1992* Desligamento Crankcase Sensor High (Sensor do Cárter Alto)
1999* Alerta Tempo Máximo em Paralelo
2185 Alerta Alimentação de Sensor 4 Alta
2186 Alerta Alimentação de Sensor 4 Baixa
2215 Alerta Pressão Baixa da Bomba de Combustível
2249 Alerta Pressão APC 2 Baixa
2261 Alerta Pressão Alta da Bomba de Combustível
2262 Alerta Pressão Baixa da Bomba de Combustível
2265 Alerta Alta Tensão da Bomba de Elevação de Combustível
2266 Alerta Baixa Tensão da Bomba de Elevação de Combustível
2272 Alerta Erro do Sensor EGR DL POS
2273 Alerta Erro EGR Delta P OOR Alto
2274 Alerta Erro EGR Delta P OOR Baixo
2292 Alerta Fluxo APC Alto
2293 Alerta Fluxo APC Baixo
2311 Alerta Falha da Válvula de Controle EFI
2328* Evento Rede Pública Disponível
2331* Alerta Subtensão da Rede Pública
2332* Evento Rede Pública Conectada
2333* Evento Grupo Gerador Conectado
2335* Desligamento Detecção de Tensão CA Perdida (Falha de Excitação)
2336* Desligamento Soma de Verificação Inválida
2342* Alerta Muito Tempo em Marcha Lenta
2349 Alerta Erro de Motor Aberto DL EGR
2351 Alerta Erro de Motor DL EGR em Curto
2357 Alerta Erro de Motor DL EGR Travado
2358* Alerta Sobretensão da Rede Pública
2359 Alerta Erro EGR Delta P IR Alto
2375 Alerta Erro de Orifício EGR TMPTR OOR Para Cima
2376 Alerta Erro de Orifício EGR TMPTR OOR Para Baixo
2377 Alerta Alta Tensão de Controle do Ventilador
2396* Alerta Falha de Fechamento do Disjuntor da Rede Pública
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
59A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
Código Evento/Lâmpada Mensagem Exibida
2397* Alerta Falha de Abertura do Disjuntor da Rede Pública
2448 Alerta Nível do Arrefecedor Moderadamente Baixo
2539* Alerta Polarização de Tensão Alta
2541* Alerta Polarização de Tensão Baixa
2544 Desligamento comResfriamento
Temperatura Excessiva (Dados de Temperatura Interna do ECM
válidos, mas acima da faixa de operação normal - Nível mais severo)
2545* Alerta Reinício de Interruptor Necessário
2555 Alerta Baixa Tensão GHC 1
2556 Alerta Alta Tensão GHC 1
2619* Alerta Falha da Entrada 1 do Aux101 0
2621* Alerta Falha da Entrada 2 do Aux101 0
2622* Alerta Falha da Entrada 3 do Aux101 0
2623* Alerta Falha da Entrada 4 do Aux101 0
2624* Alerta Falha da Entrada 5 do Aux101 0
2625* Alerta Falha da Entrada 6 do Aux101 0
2626* Alerta Falha da Entrada 7 do Aux101 0
2627* Alerta Falha da Entrada 8 do Aux101 0
2628 Alerta Falha da Entrada de Expansão 9 do Aux102 0
2629 Alerta Falha da Entrada de Expansão 10 do Aux102 0
2631 Alerta Falha da Entrada de Expansão 11 do Aux102 0
2632 Alerta Falha da Entrada de Expansão 12 do Aux102 0
2653* Alerta Temperatura Alta de Estado do Escape 2
2657* Alerta Temperatura Alta de Estado do Escape 1
2661 Desligamento Pelo Menos uma FalhaMais Grave Não Reconhecida 0 CondiçãoExistente
2662 Alerta Pelo Menos uma Reconhecida: Falha Mais Grave
2677* Desligamento Falha de Parada (Desligamento)
2678* Alerta Falha do Alternador de Carga
2693* Alerta Polarização de Velocidade OOR
2694* Alerta Alternador RTD OOR
2727 Alerta Erro Crítico CEN Não Acessível
2729* Alerta Módulo de E/S Perdido
2731* Desligamento Módulo de E/S Perdido
2738 Alerta Erro de Controle Baixo de INJ Ether
2739 Alerta Erro CTRL Alto INJ Éter
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
60 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
Código Evento/Lâmpada Mensagem Exibida
2774 Alerta Erro de Filtros Entupidos DP EGR
2779* Evento Evento de Rede Pública sem Carga
2814* Desligamento Taxa Baixa de CT do Grupo Gerador
2815* Alerta Taxa Alta de CT do Grupo Gerador
2816* Desligamento Taxa Baixa de PT do Grupo Gerador
2817* Alerta Taxa Alta de PT do Grupo Gerador
2818* Alerta Taxa Baixa de PT do Barramento
2819* Alerta Taxa Alta de PT do Barramento
2821* Alerta Taxa Baixa de PT da Rede Pública
2822* Alerta Taxa Alta de PT da Rede Pública
2882* Alerta Falha da Entrada 1 do Aux101 1
2883* Alerta Falha da Entrada 2 do Aux101 1
2884* Alerta Falha da Entrada 3 do Aux101 1
2885* Alerta Falha da Entrada 4 do Aux101 1
2886* Alerta Falha da Entrada 5 do Aux101 1
2887* Alerta Falha da Entrada 6 do Aux101 1
2888* Alerta Falha da Entrada 7 do Aux101 1
2889* Alerta Falha da Entrada 8 do Aux101 1
2891* Alerta Falha da Entrada de Expansão 9 do Aux102 1
2892* Alerta Falha da Entrada de Expansão 10 do Aux102 1
2893* Alerta Falha da Entrada de Expansão 11 do Aux102 1
2894* Alerta Falha da Entrada de Expansão 12 do Aux102 1
2895* Alerta Falha de Dispositivo PCCNet
2896* Desligamento Falha Crítica de Dispositivo PCCnet
2897* Alerta Bloco de Memória Corrompido de Fábrica
2898* Alerta Bloco de Memória Periódico ou Corrompido
2899* Alerta Bloco de Memória do Usuário Corrompido
2911* Alerta Bloco de Memória de Corte Corrompido
2914* Desligamento Falha de Medição CA do Grupo Gerador
2915* Alerta Falha de Medição CA do Barramento do Grupo Gerador
2916* Alerta Falha de Medição CA da Rede Pública
2917* Alerta Tensão do Barramento do Grupo Gerador OOR para Cima
2918* Alerta Tensão da Rede Pública OOR para Cima
2919* Alerta Corrente da Rede Pública OOR para Cima
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
61A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
Código Evento/Lâmpada Mensagem Exibida
2921* Alerta Corrente do Barramento do Grupo Gerador OOR para Cima
2922* Alerta Corrente do Neutro do Grupo Gerador Alta
2923* Alerta kW do Barramento Grupo Gerador OOR para Cima
2924* Alerta kVAR do Barramento Grupo Gerador OOR para Cima
2925* Alerta kVA do Barramento Grupo Gerador OOR para Cima
2926* Alerta kW da Rede OOR para Cima
2927* Alerta kVAR da Rede OOR para Cima
2928* Alerta kVA da Rede OOR para Cima
2931* Desligamento Falha do ID do Dispositivo do AUX101
2934* Alerta Temperatura Ambiente Alta
2935* Alerta Temperatura Ambiente Baixa
2936* Alerta Nível Alto de Combustível
2937* Alerta Nível Baixo de Combustível
2938* Alerta Falha de Aterramento
2939* Alerta Falha de MODBUS
2941* Evento Ocorrência de Reinício Remoto de Falha de Desligamento
2942* Alerta Falha de Cancelamento de Desligamento
2943* Alerta Falha de Configuração de Chave Manual
2944* Alerta Falha de Configuração de Chave Automática
2945* Alerta Chave de Ruptura do Tanque de Contenção
2946* Alerta Temperatura Baixa de Estado do Escape 2
2947* Alerta Temperatura Baixa de Estado do Escape 1
2948* Alerta Temperatura Alta de Estado do Escape 2
2949* Alerta Temperatura Alta de Estado do Escape 1
2951* Alerta Temperatura Alta do Alternador 1
2952* Alerta Temperatura Baixa do Alternador 1
2953* Alerta Temperatura Alta do Alternador 1
2954* Alerta Temperatura Alta do Alternador 2
2955* Alerta Temperatura Baixa do Alternador 2
2956* Alerta Temperatura Alta do Alternador 2
2957* Alerta Temperatura Alta do Alternador 3
2958* Alerta Temperatura Baixa do Alternador 3
2959* Alerta Temperatura Alta do Alternador 3
2962 Alerta Erro de Redução de RPM EGR
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
62 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
Código Evento/Lâmpada Mensagem Exibida
2965* Evento Grupo Gerador Disponível
2967* Falha do Controlador
2968* Falha e Diagnóstico AVR
2969* Falha e Diagnóstico LON
2971* Alerta Falha de Teste/Acionamento
2972* Desligamento Sobrecarga de Campo
2973 Alerta Erro de IR de Pressão de Carga
2977* Alerta Chave de Nível Baixo do Arrefecedor 2
2978* Alerta Temperatura Baixa no Coletor de Admissão 1
2979* Alerta Chave de Temperatura Alta do Alternador
2981* Alerta Temperatura Alta do Rolamento de Transmissão
2982* Alerta Temperatura Baixa do Rolamento de Transmissão
2983* Alerta Temperatura Alta do Rolamento de Transmissão
2984* Alerta Temperatura Alta do Rolamento Livre
2985* Alerta Temperatura Baixa do Rolamento Livre
2986* Alerta Temperatura Alta do Rolamento Livre
2992* Alerta Temperatura Alta no Coletor de Admissão 1
2993* Alerta Falha da Chave do Carregador da Bateria
3131* Desligamento Sobrevelocidade do Motor Secundário
3226* Evento O grupo gerador está emparelhado à rede pública na operação basede carga
3397* Desligamento Pressão Baixa do Óleo da Caixa de Engrenagens – CondiçãoExistente
3398* Desligamento Pressão Alta do Óleo da Caixa de Engrenagens – CondiçãoExistente
3399* Desligamento Falha de Diferencial – Condição Existente
3411* Alerta Falha de Fonte de Alimentação CC – Condição Existente
3412* Alerta Falha de Abertura de Isolador de GIB – Condição Existente
3413* Alerta Falha de Desarme do Ventilador do Radiador – Condição Existente
3414* Alerta Falha de Desarme do Ventilador – Condição Existente
3415* Alerta Falha de Fechamento das Aberturas de Arrefecimento – CondiçãoExistente
3416* Alerta Falha no Sistema de Partida – Condição Existente
3417* Alerta Falha de Desarme do Aquecedor do Alternador – Condição Existente
3457* Alerta Perda da Detecção da Tensão do Barramento
3479* Alerta Evento de Falha ao Iniciar-Inibir Desligamento
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
63A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
Código Evento/Lâmpada Mensagem Exibida
3481* Alerta Evento de Falha ao Iniciar-Inibir Desligamento
3482* Desligamento Falha ao Iniciar-Inibir Desligamento
3483* Desligamento Falha de Desligamento de Alta Temperatura do Alternador 1
3484* Desligamento Falha de Desligamento de Alta Temperatura do Alternador 2
3485* Desligamento Falha de Desligamento de Alta Temperatura do Alternador 3
3486* Desligamento Falha de Desligamento de Alta Temperatura do Rolamento naExtremidade de Transmissão
3487* Desligamento Falha de Desligamento de Temperatura Alta do Rolamento naExtremidade de Não Transmissão
3513* Alerta Sobrecorrente de Sequência Negativa
3599* Alerta Alerta de Corrente de Aterramento em OOR
3611* Alerta Falha de Sobrecorrente Personalizada
3629* Alerta Atualização da Calibração do Dispositivo Recomendada
3631* Desligamento Atualização da Calibração do Dispositivo Necessária
3641* Desligamento Falha de Desligamento da Ativação1 da Partida
3642* Desligamento Falha de Desligamento da Ativação2 da Partida
3643* Alerta Falha de Desligamento da Ativação3 da Partida
4358* Alerta Falha de Execução no Modo de Configuração
4761* Alerta Tensão do Grupo Gerador Detectando Proteção MCB
4766* Alerta Fechamento da Válvula de Gás do Cliente
4767* Alerta Fechamento da Válvula de Gás do Cliente
4872* Alerta Falha da Rede do Sistema
4873* Alerta Falha do Grupo Gerador em Trabalhar Online
4874* Alerta Incompatibilidade de Versão do SW da Demanda de Carga
4875* Alerta Grupo Gerador Inelegível para a Demanda de Carga
4876* Alerta Grupo Gerador Perdido na Rede do Sistema
4877* Alerta Configurações do Sistema Não Sincronizadas
4878* Alerta Verificar a Instalação da Rede do Sistema
4879* Alerta Erro de Configuração da Demanda de Carga
4881* Alerta Conflitode ID do Grupo Gerador do Sistema
4882* Alerta Sobrecarga do Barramento do Grupo Gerador
5135* Alerta Falha de Desligamento da Sobrecarga
5145* Alerta Falha de Barramento do Grupo Gerador da Demanda de Carga
9945 Alerta Erro do Circuito 2 do Injetor 6
9946 Alerta Erro do Circuito 2 do Injetor 5
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
64 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
Código Evento/Lâmpada Mensagem Exibida
9947 Alerta Erro do Circuito 2 do Injetor 4
9948 Alerta Erro do Circuito 2 do Injetor 3
9949 Alerta Erro do Circuito 2 do Injetor 2
9951 Alerta Erro do Circuito 2 do Injetor 1
9954* Alerta Falha de Diferencial
9955* Alerta Falha da Fonte de Alimentação CC
9956* Alerta Falha do Isolador GIB
9957* Alerta Falha no Percurso do Ventilador do Radiador
9958* Alerta Falha no Percurso do Ventilador
9959* Alerta Falha de Aletas Fechadas
9960* Alerta Falha do Sistema de Partida
9961* Alerta Falha no Percurso do Aquecedor Alt
9971* Alerta Falha de Redução de Potência do ECM
9973* Alerta Falha de Redefinição do Watchdog
5.4 Diagnóstico de Problemas com o Desempenho do
Alternador
5.4.1 Sem Tensão (Sem Carga)
5.4.1.1 Sem tensão (sem carga) - diagnóstico e reparo
1. Gerador, estator ou rotor de ímã permanente defeituoso
• Desconecte os cabos do gerador de ímã permanente dos terminais do regulador de tensão
automático P18-1, P18-2 e P18-3.
◦ Verifique a tensão nos cabos com um multímetro, com o grupo operando na velocidade
correta.
◦ Para 50 Hz, a tensão deve ser de aproximadamente 160 a 180 VCA.
◦ Para 60 Hz, a tensão deve ser de aproximadamente 190 a 210 VCA.
2. Use um multímetro para testar a resistência fase a fase dos enrolamentos do estator do PMG. A
resistência deve estar dentro de 10% do valor esperado equilibrado entre as fases.
3. Falha de isolamento com o terra (aterramento) no estator de ímã permanente
• Desconecte os cabos P18-1, P18-2 e P18-3 e use o medidor de teste de isolamento para
medir o valor de resistência do isolamento com o terra (aterramento).
4. Voltímetro defeituoso
• Verifique a tensão nos terminais de saída do gerador usando um multímetro.
5. Conexões soltas, partidas ou corroídas
• Verifique todas as conexões, repare e substitua onde necessário.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
65A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
6. Circuito de proteção de alta excitação do regulador automático de tensão ativado, derrubando a
tensão de saída
• O circuito de proteção do regulador automático de tensão é ajustado de fábrica para desarmar
a +70 VCC na saída do regulador automático de tensão, X+ (F1) e XX- (F2), após um retardo
de tempo predefinido.
◦ Desligue o alternador e inicie e volte a operar o alternador. Se a tensão subir
normalmente, mas cair novamente, o circuito de proteção terá operado.
◦ Opere o alternador novamente e verifique a tensão de excitação na saída do regulador
automático de tensão. Se ela for maior que 70 VCC, o circuito de proteção estará
operando corretamente.
7. Curto-circuito do varistor
• Use um multímetro para testar os varistores no conjunto do retificador rotativo principal.
8. Curto-circuito nos diodos do retificador principal
• Verifique os diodos.
◦ Teste os diodos do conjunto do retificador principal com um multímetro.
9. Circuito aberto nos enrolamentos do estator do excitador
• Remova os cabos externos do gerador. Verifique o valor de resistência do estator do excitador
nesses dois cabos (aproximadamente 18 a 30 ohms) usando um multímetro. Consulte o(s)
procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do alternador específico para
obter os valores corretos.
10. Regulador automático de tensão defeituoso
• Substitua a placa de controle e realize outro teste.
11. Falha, circuito aberto ou curto-circuito no enrolamentos
• Remova os cabos externos do alternador.
◦ Use um equipamento de medição apropriado (ponte de Wheatstone bridge ou ponte de
Kelvin). Meça a baixa resistência do enrolamento do rotor e do estator principais.
5.4.2 Baixa Tensão (Sem Carga)
5.4.2.1 Baixa Tensão (Sem Carga) - Diagnóstico e Reparo
1. Baixa velocidade do motor, queda abaixo da frequência
• A proteção contra queda abaixo da frequência está ativada, indicando baixa velocidade do
motor.
◦ Solucione problemas de desempenho do motor e faça o reparo.
2. Detecção de tensão com defeito
• Use um multímetro para verificar a tensão nos terminais de saída do grupo gerador.
• Verifique a tensão na placa de controle.
3. Corte de ajuste de tensão do regulador automático de tensão configurado incorretamente
• Use a ferramenta de serviço InPower para ajustar o parâmetro de tensão nominal para o valor
apropriado ao nível do aplicativo.
4. Regulador automático de tensão com defeito
• Substitua a placa de controle e realize outro teste.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
66 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.4.3 Alta Tensão (Sem Carga)
5.4.3.1 Alta Tensão (Sem Carga) - Diagnóstico e Reparo
1. O corte automático de tensão do regulador de tensão está configurado corretamente
• Com a ferramenta de serviço InPower, ajuste o parâmetro de tensão nominal para o valor
apropriado do nível do aplicativo.
2. Baixa fonte de detecção no estator principal
• Verifique a fonte de detecção em todos os cabos do alternador.
◦ Um circuito aberto ou um baixo sinal de detecção fará com que o regulador de tensão
automático produza alta excitação; isso produzirá alta tensão de saída.
3. Regulador automático de tensão defeituoso
• Substitua a placa de controle e realize outro teste.
5.4.4 Tensão Instável (Sem Carga)
5.4.4.1 Tensão Instável (Sem Carga) - Diagnóstico e Reparo
1. Oscilação da rotação do motor (instável)
• Verifique com um frequencímetro ou com a InPower se há variações de velocidade devido a
oscilações ou se há irregularidades cíclicas no motor.
◦ Isso pode melhorar à medida que é aplicada carga.
2. Parâmetros do regulador automático de tensão configurados incorretamente
• Ajuste o ganho do regulador automático de tensão e/ou os cortes de amortecedor para os
valores apropriados.
◦ Verifique novamente quando carregado.
3. Conexões frouxas ou corroídas
• Repare ou substitua, se necessário.
4. Terra (aterramento) intermitente na máquina
• Use o medidor do teste de isolamento para testar todos os enrolamentos, incluindo o estator
do excitador.
◦ A baixa resistência do isolamento pode afetar o regulador automático de tensão.
5.4.5 Tensão Não Equilibrada (Sem Carga)
5.4.5.1 Tensão Desequilibrada (Sem Carga) - Diagnóstico e Reparo
1. Falha no enrolamento do estator principal
• Desconecte todos os cabos externos no alternador e teste novamente.
◦ Excite o alternador separadamente conectando a fonte de bateria CC aos cabos X+ (F1)
e XX- (F2) do estator do excitador.
◦ Um curto no enrolamento ocorrerá e o motor parecerá levemente carregado.
◦ Desligue o grupo gerador e verifique manualmente se há pontos de aquecimento.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
67A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.4.6 Tensão Não Equilibrada (com Carga)
5.4.6.1 Tensão Não Equilibrada (com Carga) - Diagnóstico e Reparo
1. A corrente da carga monofásica está distribuída de forma desequilibrada pelas três fases
• Verifique a corrente em cada fase com um amperímetro clip-on.
◦ A corrente nominal de carga total não deve ser excedida em cada (única) fase.
◦ Redistribua as cargas se necessário.
5.4.7 Tensão Instável (com Carga)
5.4.7.1 Tensão Instável (Com Carga) - Diagnóstico e Reparo
1. Oscilação do controle do motor (instável)
• Use a InPower para verificar se há oscilação do motor ou irregularidades cíclicas no motor.
2. Carga do fator de potência adiantada criada por capacitores de correção do fator de potência
• Isole os capacitores de correção do fator de potência até que tenha sido aplicada carga
suficiente no motor para compensar o fator de potência adiantado.
3. Cargas não lineares ocasionando a interação entre sistemas de controlede loop fechado dinâmico
• A interação do alternador e os sistemas de loop fechado do motor controlam a carga.
◦ A instabilidade é causada por configurações de controle hipersensíveis.
◦ Reduza o ganho do regulador automático de tensão (estabilidade).
4. Flutuações na corrente da carga (partida do motor ou cargas alternativas)
• Verifique a corrente da carga em uma fonte estável (por exemplo, rede pública) ou excite
separadamente a máquina.
◦ É necessário uma fonte CC variável para testes de excitação separados na carga.
5. Parâmetros do regulador automático de tensão configurados incorretamente
• Com a ferramenta de serviço InPower, ajuste os parâmetros de controle AVR até que a tensão
fique estável.
5.4.8 Regulação da Tensão Insatisfatória (com Carga)
5.4.8.1 Regulagem da Tensão Insatisfatória (Com Carga) - Diagnóstico e
Reparo
1. Carga desequilibrada
• Verifique a tensão e a corrente de carga em todas as fases.
◦ Se a carga estiver desequilibrada, redistribua-a de modo mais uniforme entre as fases.
2. Parâmetros do regulador automático de tensão configurados incorretamente
• Com a ferramenta de serviço InPower, ajuste os parâmetros de controle do regulador
automático de tensão até que a tensão fique estável.
3. Queda de tensão entre o alternador e a carga, devido a perdas no cabo de alimentação (perdas de
energia)
• Verifique a tensão nas duas extremidades do cabo em carga total.
◦ Grandes diferenças de tensão indicam uma grande queda de tensão ao longo do cabo.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
68 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
◦ Em casos graves, talvez seja necessário um cabo de diâmetro maior.
4. Falha no retificador principal ou no enrolamento de excitação
• Verifique a tensão de excitação sem carga no regulador automático de tensão X+ (F1) e XX-
(F2).
◦ A tensão não deve ultrapassar 12 VCC.
5. Proteção contra queda abaixo da frequência ativada
• A proteção contra queda abaixo da frequência está ativada, indicando baixa velocidade do
motor.
◦ Ajuste ou corrija a velocidade do motor para um valor nominal aceitável.
5.4.9 Resposta Insatisfatória a Picos de Carga ou Partida do
Motor (com Carga)
5.4.9.1 Resposta Insatisfatória a Picos de Carga ou Partida do Motor (Com
Carga) - Diagnóstico e Reparo
1. Desempenho do motor
• Verifique o desempenho do motor durante a aplicação da carga.
2. Os picos de corrente de carga ultrapassam de modo significativo a carga total do grupo gerador
• Use um amperímetro acoplável para verificar picos.
◦ Contate a fábrica para aconselhamento sobre buracos de tensão para partida do motor.
3. Proteção contra queda abaixo da frequência na operação do regulador automático de tensão
• Use o InPower para monitorar a carga.
◦ A baixa velocidade do motor ativará o circuito de proteção contra queda abaixo da
frequência.
4. Queda da tensão entre o alternador e a carga ocasionada pelas perdas de potência no cabo de
alimentação. Isso será pior durante os picos de corrente (partida do motor etc).
• Verifique a tensão nas duas extremidades do cabo em carga total.
◦ As diferenças de tensão indicam uma queda de tensão ao longo do cabo.
◦ Em casos graves, talvez seja necessário um cabo de diâmetro maior.
5. Ganhos do regulador automático de tensão definidos incorretamente
• Ganho do regulador automático de tensão e/ou cortes do amortecedor para os valores
apropriados.
◦ Verifique novamente quando carregado.
6. Falha em enrolamentos ou retificador rotativo
• Verifique a tensão de excitação sem carga no regulador automático de tensão X+ (F1) e XX-
(F2).
◦ A tensão não deve ultrapassar 12 VCC.
7. Falha no regulador automático de tensão
• Substitua a placa de controle e realize outro teste de carga.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
69A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.4.10 Quedas de Tensão (com Carga)
5.4.10.1 Colapsos de Tensão (Com Carga) - Diagnóstico e Reparo
1. Sobrecarga severa ou curto-circuito entre fases
• Use a InPower ou um amperímetro anexado para verificar a corrente da carga.
2. Falha de AVR
• Substitua a placa de controle e teste-a novamente com carga.
5.4.11 Alta Tensão (com Carga)
5.4.11.1 Alta Tensão (Com Carga) - Diagnóstico e Reparo
1. Carga desequilibrada
• Verifique a tensão nas três fases. Se ela estiver desequilibrada, redistribua a carga pelas três
fases.
2. Fator de potência adiantado
• Verifique a carga capacitiva (avanço) PF (ou seja, correção de kVA das lâmpadas
fluorescentes).
◦ Aplique a carga PF ao motor (em atraso) ou desligue os capacitores.
◦ Um fator de carga de potência adiantado resultará em voltagens de excitação CC
anormalmente baixas em X+ (F1) e XX-(F2).
3. Regulador automático de tensão com defeito
• Substitua o regulador automático de tensão e teste novamente.
5.4.12 Baixa Tensão (com Carga)
5.4.12.1 Baixa tensão (com carga) - diagnóstico e reparo
1. Circuito operacional de proteção de atenuação abaixo da frequência
• A baixa velocidade do motor ativará a proteção de atenuação abaixo da frequência.
◦ Corrija os problemas de desempenho do motor.
2. Gerador, estator ou rotor de ímã permanente defeituoso
• Desconecte os cabos do gerador de ímã permanente dos terminais do regulador de tensão
automático P18-1, P18-2 e P18-3.
◦ Verifique a tensão nos cabos com um multímetro, com o grupo operando na velocidade
correta.
◦ Para 50 Hz, a tensão deve ser de aproximadamente 160 a 180 VCA.
◦ Para 60 Hz, a tensão deve ser de aproximadamente 190 a 210 VCA.
3. Regulador automático de tensão defeituoso
• Substitua o regulador automático de tensão e teste de novo.
4. Falha no enrolamento ou nos diodos rotativos
• Qualquer falha nessa área será exibida quando houver alta tensão de excitação em X+ (F1) e
XX- (F2).
◦ Remova os cabos externos do alternador.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
70 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
◦ Use um equipamento de medição apropriado (ponte de Wheatstone bridge ou ponte de
Kelvin). Meça o enrolamento de baixa resistência do rotor e do estator principais.
◦ Verifique os diodos.
◦ Teste os diodos do conjunto do retificador principal com um multímetro.
5. Queda de tensão entre alternador e carga, devido a perdas de energia no cabo
• Verifique a tensão em ambos os lados do cabo com funcionamento em carga total.
◦ Diferenças de tensão indicam uma queda voltaica ao longo do cabo.
◦ Em casos graves, poderá ser necessário um cabo de diâmetro maior.
◦ Isso será pior durante picos de corrente (partida do motor etc.).
5.4.13 Solução de Problemas do Alternador - UC
5.4.13.1 Detecção de Falhas
Antes de dar início a qualquer procedimento de detecção de falhas, examine toda a fiação, para se
certificar de que não tem conexões partidas ou soltas. Em caso de dúvida, consulte o diagrama de fiação
fornecido com o alternador. Compare as medições efetuadas com o relatório de teste fornecido com o
alternador.
A lista abaixo pretende somente servir de auxiliar para detectar e resolver problemas e falhas, não sendo,
de modo algum, exaustiva. Caso tenha alguma dúvida, contacte o Departamento de Serviço da Cummins.
5.4.13.1.1 Sem AVR no alternador
NOTIFICAÇÃO
Salvo informação em contrário, realize os testes na ordem. Execute as etapas do método na
ordem. Obtenha resultados antes de avançar para a etapa seguinte, a menos que a ação estipule
diferente (em negrito).
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
71A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
TABELA 13. DETECÇÃO DE FALHAS: SEM AVR
TESTE MÉTODO RESULTADO e AÇÃO
1
Externamente
Excitação
1 Desconecte o cabo positivo X+ (F1) do
estator do excitador da placa de controle.
-
2 Desconecte o cabo negativo XX- (F2) do
estator do excitador da placa de controle.
-
3 Teste a resistência ao longo do
enrolamento do estator do excitador entre
os cabos positivo e negativo com um
multímetro.
A resistência do enrolamento do estator do
excitador é superior aos valores mínimos
(consulte Seção 6.3.1.10.8.3.1 na página354).
4 Conecte uma fonte CC variável externa de
24 V aos cabos do estator do excitador,
positivo com positivo, negativo com
negativo. Teste a tensão.
Excitação medida equivale a 12 VCC com
erro de ±10%.
5 Teste a tensão fase-a-fase e fase-a-neutro
nos terminais de saída. Ajuste uma fonte
CC variável.
A saída medida é igual à tensão nominal
(com o mesmo erro da excitação),
equilibrada entre fases com uma variação
de até 1%. Os estatores principal e do
excitador, os rotores principal e do
excitador e os diodos do retificador estão
funcionando corretamente. Vá para Teste
7 Detecção de AVR e Fonte de
Alimentação.
Se for registrado um desequilíbrio superior
a 1%, vá para Teste 2 Estator Principal.
Se for registrado um equilíbrio de até 1%,
mas a tensão de saída for superior a 10%
abaixo da tensão nominal e o Teste 3
ainda não tiver sido concluído, vá para
Teste 3 Retificador.
Se for registrado um equilíbrio de até 1%,
mas a tensão de saída for superior a 10%
abaixo da tensão nominal, e o Teste 3 já
tiver sido concluído, vá para Teste 4
Rotor do Excitador.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
72 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
TESTE MÉTODO RESULTADO e AÇÃO
2
Principal
Estator
Uma falha no estator principal dará origem a correntes de curto-circuito entre voltas nos
enrolamentos. Teste para determinar a presença de sintomas, para confirmar o diagnóstico.
1 Desconecte os cabos do estator principal
para excluir componentes externos do
teste.
-
2 Teste as resistências entre a fase e o
neutro dos enrolamentos do estator
principal com um microhmímetro.
As resistências dos enrolamentos do
estator principal são diferentes e/ou
inferiores aos valores mínimos (consulte
Seção 6.3.1.10.8.3.1 na página 354)
3 Ligue o alternador até 4% da velocidade
nominal, sem carga ou excitação. Ligue a
bateria ao estator do excitador (consulte
Teste 1).
Quando a bateria for conectada para
excitar o alternador, uma falha de curto-
circuito resultará em aquecimento e cheiro
de queimado. O ruído do motor muda se
for incluída uma carga leve adicional.
4 - Repare ou substitua o enrolamento
defeituoso do estator principal.
5 Reconecte os cabos do estator principal. Vá para Teste 1 Excitação Externa
3
Retificador
1 Teste os varistores do retificador (consulte
Seção 6.3.1.10.6 na página 348).
Ambos os varistores estão funcionando
corretamente.
2 Teste os diodos do retificador (consulte
Seção 6.3.1.10.6 na página 348).
Todos os diodos estão funcionando
corretamente. Vá para Teste 1 Excitação
Externa
4
Excitador
Rotor
1 Inspecione os enrolamentos e o
isolamento.
Os enrolamentos não estão queimados
nem danificados.
2 Desconecte os 6 cabos do rotor do
excitador dos rebites de conexão CA do
retificador.
-
3 Usando 3 cabos que estavam conectados
à mesma placa do retificador, teste a
resistência fase-a-fase com um
miliohmímetro ou um microhmímetro.
A resistência de cada par de fases é
superior aos valores mínimos (consulte
Seção 6.3.1.10.8.3.1 na página 354).
4 Reconecte os cabos do rotor do excitador. Vá para Teste 5 Rotor Principal.
5
Principal
Rotor
1 Desconecte um cabo do rotor principal do
rebite de conexão em uma das placas do
retificador.
-
2 Teste a resistência no enrolamento do
rotor principal entre os cabos positivo e
negativo, usando um multímetro ou um
miliohmímetro.
A resistência do rotor principal é superior
ao valor mínimo (consulte Seção
6.3.1.10.8.3.1 na página 354).
3 Reconecte o cabo do rotor principal. Vá para Teste 6 Isolamento do Estatos
do Excitador
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
73A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
TESTE MÉTODO RESULTADO e AÇÃO
6
Excitador
Estator
Isolamento
Um isolamento insuficiente do enrolamento do estator do excitador por afetar o desempenho do
AVR.
1 Teste o isolamento elétrico do
enrolamento do estator do excitador
(consulte Seção 6.3.1.10.8 na página
352)
A resistência do enrolamento do estator do
excitador em relação à terra é superior ao
valor mínimo. Vá para Teste 7 Detecção
de AVR e Fonte de Alimentação.
7
AVR
AVR
e Fonte de
Alimentação
A tensão de saída é detectada no AVR para controle de circuito fechado da tensão de
excitação. O diagrama de fiação do alternador mostra como as derivações de detecção nos
terminais de saída são conectadas ao AVR, através de transformadores (quando necessário). A
potência do AVR também é obtida das derivações de detecção ou de um gerador de ímã
permanente (PMG).
1 Desconecte a(s) fonte(s) de alimentação e
de detecção do AVR
-
2 Siga o método de Teste 1 para executar o
alternador com excitação a partir de uma
bateria.
O alternador opera até 4% da velocidade
nominal, 10% da tensão de saída nominal,
equilibrada até 1% entre as fases.
3 Teste o feedback de tensão de detecção
nos terminais do AVR. Verifique o circuito
entre os terminais de saída e o AVR.
A tensão medida está dentro da faixa
(consulte Seção 6.3.1.10.8.3.1 na página
354), equilibrada entre as fases. Sem
falhas na fiação ou no transformador.
4 Desconecte a bateria, reconecte o AVR e
execute o alternador.
Consulte Detecção de Falha: AVR
Autoexcitado ou Detecção de Falha:
AVR Excitado Separadamente.
5.4.13.1.2 AVR Autoexcitado - SEM CARGA
TABELA 14. SINTOMA DE FALHA: SEM TENSÃO (SEM CARGA)
CAUSA AÇÃO
Conexões frouxas, quebradas ou corroídas. 1. Inspecione todos os terminais da placa de controle.
2. Repare ou renove quando necessário.
Sem magnetismo residual do núcleo de aço laminado do
estator do excitador.
Quando o alternador dá a partida, o magnetismo residual
gera excitação para fornecer tensão de detecção
suficiente (pelo menos, 3,5 V) para energizar um AVR
autoexcitado.
O magnetismo residual pode ser perdido após:
• Armazenamento prolongado
• Campo magnético inverso "piscando" com
polaridade de bateria incorreta
• Rebobinagem do estator do excitador
• Choque mecânico
Restaurar magnetismo:
1. Opere o alternador em velocidade nominal, sem
carga.
2. Conecte os cabos a uma bateria de 12 VCC com
um diodo em um cabo.
3. Conecte brevemente (no máximo, um segundo) um
cabo de conexão positiva ao terminal AVR X+ (F1) e
um cabo negativo ao terminal AVR XX- (F2).
• OBSERVAÇÃO: O AVR será destruído se for
conectado à polaridade errada e não tiver
diodo.
Isolamento elétrico insatisfatório do estator do excitador Teste a resistência do isolamento dos enrolamentos do
estator do excitador. Consulte a seção Enrolamentos.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
74 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
CAUSA AÇÃO
Isolamento elétrico insatisfatório do estator principal Teste a resistência do isolamento dos enrolamentos do
estator principal. Consulte a seção Enrolamentos.
Curto-circuito do varistor no retificador giratório Teste os varistores. Consulte a seção Sistema
Retificador.
Curto-circuito do(s) diodo(s) no retificador giratório Teste os diodos. Consulte a seção Sistema Retificador.
Falha no enrolamento. Circuito aberto ou curto-circuito
em qualquer enrolamento na máquina
Execute a detecção de falhas sem o AVR. Consulte a
seção Detecção de Falhas do Alternador (sem AVR).
Falha de AVR Substitua o AVR e teste novamente.
Carga aplicada à máquina durante a operação do motor A tensão pode não acumular até que a carga seja
desconectada da máquina. Abra o disjuntor e teste
novamente.
Sem alimentação do estator principal para o AVR Teste o feedback da alimentação da detecção do AVR.
Consulte a seção Detecção de Falhas do Alternador (sem
AVR).
TABELA 15. SINTOMA DE FALHA: BAIXA TENSÃO (SEM CARGA)
CAUSA AÇÃO
Baixa rotação do motor Solucione problemas de desempenho do motor e faça o
reparo.
Circuito de proteção abaixo da frequência (UFRO)
ativado
Use o InPower para ajustar a UFRO.
Falha de AVR Substitua a placa de controle e realize outro teste.
Conexões soltas, partidas ou corroídas Inspecione a fiação para verificar se há conexões
insatisfatórias. Repare-as ou substitua-as quando
necessário.
Alimentação do estator principal para o AVR com defeito Teste ofeedback da alimentação da detecção do AVR.
Consulte a seção Detecção de Falhas do Alternador (sem
AVR).
TABELA 16. SINTOMA DE FALHA: ALTA TENSÃO (SEM CARGA)
CAUSA AÇÃO
A entrada de detecção da tensão no AVR tem um circuito
aberto ou muito baixo
Teste o feedback da alimentação da detecção do AVR.
Consulte a seção Detecção de Falhas do Alternador (sem
AVR).
Falha de AVR Substitua a placa de controle e realize outro teste.
Conexões frouxas, quebradas ou corroídas 1. Inspecione todos os terminais de placa auxiliares.
2. Inspecione as conexões da placa de controle.
3. Repare ou renove quando necessário.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
75A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
TABELA 17. SINTOMA DE FALHA: TENSÃO INSTÁVEL (SEM CARGA)
CAUSA AÇÃO
Controle de motor instável (oscilação) Use o InPower para verificar a estabilidade da rotação do
motor. Às vezes, esse problema desaparece quando da
carga é aplicada.
Ganhos de AVR definidos incorretamente Use o InPower para ajustar os ganhos.
Conexões frouxas ou corroídas 1. Inspecione todos os terminais de placa auxiliares.
2. Inspecione as conexões da placa de controle.
3. Repare ou renove quando necessário.
Aterramento intermitente (baixa resistência do isolamento
dos enrolamentos)
Teste a resistência do isolamento de todos os
enrolamentos. Consulte a seção Detecção de Falhas do
Alternador (sem AVR).
Componentes do AVR partidos ou corroídos Substitua a placa de controle e realize outro teste
TABELA 18. SINTOMA DE FALHA: TENSÃO DESEQUILIBRADA (SEM CARGA)
CAUSA AÇÃO
Falha nos enrolamentos do estator principal Teste os enrolamentos do estator principal. Consulte a
seção Detecção de Falhas do Alternador (sem AVR).
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
76 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.4.13.1.3 AVR Autoexcitado - COM CARGA
TABELA 19. DETECÇÃO DE FALHAS: AVR AUTOEXCITADO - COM CARGA
SINTOMA CAUSA AÇÃO
BAIXA TENSÃO
(COM CARGA)
Baixa rotação do motor Solucione problemas de desempenho do
motor e faça o reparo.
Circuito de proteção abaixo da
frequência (UFRO) ativado
Use o InPower para verificar a UFRO.
Falha na fonte de alimentação do AVR
no estator principal
Gere excitação na máquina
separadamente conforme descrito em
Detecção de falhas sem AVR. Teste a
tensão entre os terminais AVR P18-1,
P18-2 e P18-3. A tensão deve estar
entre 190 e 240 VCA.
Falha de AVR Substitua a placa de controle e realize
outro teste.
Falha no enrolamento ou nos diodos
rotativos
Qualquer falha nessa área será exibida
quando houver alta tensão de excitação
em X+ (F1) e XX- (F2). Se ela for
superior à tabela de tensão, consulte a
seção Detecção de Falhas sem AVR.
Queda de tensão entre o alternador e a
carga devido a perdas de I2R no cabo;
isso piorará durante os picos de corrente
(por exemplo, na partida do motor)
Teste a tensão nas duas extremidades
do cabo em carga total. Em casos
graves, será necessário um cabo de
diâmetro maior.
ALTA TENSÃO
(COM CARGA)
Carga desequilibrada Teste as tensões em todas as fases. Se
a carga não estiver equilibrada,
redistribua-a entre as fases.
Carga do fator de potência adiantada
(bancos do capacitor)
Teste as voltagens de excitação em X+,
(F1) e XX- (F2). Um fator de potência
adiantada resultará em uma excitação
de CC anormalmente baixa. Remova os
capacitores de correção de fator de
potência do sistema em carga baixa.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
77A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
SINTOMA CAUSA AÇÃO
TENSÃO
INSTÁVEL
(COM CARGA)
Controle de motor instável (oscilação) Use o InPower para testa a estabilidade
da rotação do motor.
Carga do fator de potência adiantada
criada por capacitores de correção do
fator de potência
Isole os capacitores de correção do fator
de potência até que tenha sido aplicada
carga indutiva suficiente.
Flutuações na corrente da carga (partida
do motor ou cargas alternativas)
Teste a corrente da carga em uma fonte
estável (por exemplo, condutos) ou
usando um fonte CC variável. Consulte
a seção Detecção de Falhas sem AVR.
Carga não linear criando distorção da
forma de onda. (Entre em contato com a
fábrica para obter mais informações
sobre as cargas não lineares)
Use um sistema de controle AVR
controlado por Gerador Magnético
Permanente (PMG).
Controle de estabilidade de AVR
ajustado incorretamente
Use o InPower para ajustar os ganhos
de AVR até que a tensão fique estável.
TENSÃO
DESEQUILIBRAD
A
(COM CARGA)
Cargas monofásicas (fase - neutro)
distribuídas de forma desigual nas três
fases
Teste a corrente em cada fase com um
amperímetro de braçadeira. A corrente
nominal de carga total não deve ser
excedida em nenhuma fase. Redistribua
a carga, se necessário.
REGULAÇÃO DA
TENSÃO
INSATISFATÓRIA
(COM CARGA)
Carga desequilibrada Teste a tensão e a corrente da carga em
todas as fases. Se a carga estiver
desequilibrada, redistribua-a de modo
mais uniforme entre as fases.
Queda de tensão entre o alternador e a
carga devido a perdas de I2R no cabo;
isso piorará durante os picos de corrente
(por exemplo, na partida do motor)
Teste a tensão nas duas extremidades
do cabo durante a operação em carga
total. Em casos graves, será necessário
um cabo de diâmetro maior.
Falha no retificador ou no enrolamento
de excitação
Teste a ausência de tensão VCC de
excitação na carga em AVR X+ (F1) e
XX- (F2). Se a tensão for superior a 12
VCC, consulte a seção Detecção de
Falhas sem AVR.
Circuito de proteção abaixo da
frequência (UFRO) do AVR ativado
Use o InPower para verificar a UFRO.
Teste a velocidade do tacômetro e
ajuste para corrigir a frequência ou a
velocidade nominal.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
78 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
SINTOMA CAUSA AÇÃO
RESPOSTA DE
TENSÃO
INSATISFATÓRIA
EM PICOS DE
CARGA OU
PARTIDA DE
MOTOR
Problemas de desempenho do motor Corrija os problemas de desempenho do
motor.
Proteção abaixo da frequência (UFRO)
do AVR ativada
Use o InPower para verificar a UFRO.
Os picos de carga fazem com que a
corrente exceda 2,5 vezes a corrente de
carga total
Teste a corrente com um amperímetro
de braçadeira. A queda de tensão
poderá ser excessiva se a corrente
exceder 2,5 vezes a carga total. Entre
em contato com a fábrica para obter os
cálculos de partida do motor.
Queda de tensão entre o alternador e a
carga devido a perdas de I2R no cabo;
isso piorará durante os picos de corrente
(por exemplo, na partida do motor)
Teste a tensão nas duas extremidades
do cabo em carga total. Em casos
graves, será necessário um cabo de
diâmetro maior.
Queda dos contatores do motor durante
a partida (altos picos de corrente,
quedas de tensão superiores a 30%)
Todas as causas e ações desta seção
podem se aplicar a este problema.
Consulte a fábrica para obter as quedas
típicas de tensão.
Ganho de AVR ajustado incorretamente Use o InPower para ajustar os ganhos.
Falha em enrolamentos ou retificador
rotativo
Qualquer falha nessa área será exibida
quando houver alta tensão de excitação
em X+ (F1) e XX- (F2). Consulte a
seção Detecção de Falhas sem AVR.
Falha de AVR Substitua a placa de controle.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
79A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.4.13.1.4 AVR Excitado Separadamente - SEM Carga
TABELA 20. DETECÇÃO DE FALHAS: AVR EXCITADO SEPARADAMENTE - SEM CARGA
SINTOMA CAUSA AÇÃO
SEM TENSÃO
(SEM CARGA)
Gerador magnético permanente
(PMG), estator ou rotor com
defeito
Desconecte os cabos do PMG nos terminais AVR P18-1,
P18-2 e P18-3. Opere o alternador em velocidade nominal.
Teste a tensão fase a fase nos cabos P18-1, P18-2 e P18-3
do PMG com um instrumento de medição RMS. Meça a
tensão 170 a 195 VCA (a 50 Hz), 204 a 234 VCA (a 60 Hz),
equilibrada até 5% entre as fases. Consulte a fábrica para
obter as faixas de tensão mais recentes na especificação de
dados de desing DD-15590. Teste a resistência fase a fase
dos enrolamentos do estator PMG usando um multímetro. A
resistência deve estar dentro de 10% do valoresperado
equilibrado entre as fases. Substitua ou realize o teste
novamente de acordo com a tabela Diagnóstico de Falhas do
PMG a seguir.
Falha de isolamento com o terra
(aterramento) no estator PMG
Teste a resistência do isolamento dos enrolamentos do
estator PMG Consulte a seção Enrolamentos.
Voltímetro de painel com defeito Teste a tensão nos terminais do alternador com ummultímetro.
Conexões frouxas, partidas ou
corroídas
Inspecione as conexões da placa de controle. Repare-as ou
substitua-as quando necessário.
Curto-circuito do varistor no
retificador giratório Teste os varistores. Consulte a seção Sistema Retificador.
Curto-circuito do(s) diodo(s) no
retificador giratório Teste os diodos. Consulte a seção Sistema Retificador.
Circuito aberto nos
enrolamentos do estator do
excitador
Consulte a seção Detecção de Falhas sem AVR.
Falha de AVR Substitua a placa de controle e realize outro teste.
Falha de enrolamento (circuito
aberto ou curto-circuito em
qualquer enrolamento na
máquina)
Consulte a seção Detecção de Falhas sem AVR.
BAIXA TENSÃO
(SEM CARGA)
Baixa rotação do motor Solucione problemas de desempenho do motor e faça oreparo.
Circuito de proteção abaixo da
frequência (UFRO) ativado Use o InPower para verificar a UFRO.
Falha de AVR Substitua a placa de controle e realize outro teste.
ALTA TENSÃO
(SEM CARGA)
A entrada de detecção da
tensão no AVR tem um circuito
aberto ou muito baixo
Teste o feedback da alimentação da detecção do AVR.
Consulte a seção Detecção de Falhas sem AVR.
AVR com defeito Substitua a placa de controle e realize outro teste.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
80 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
SINTOMA CAUSA AÇÃO
TENSÃO
INSTÁVEL
(SEM CARGA)
Oscilação da rotação do motor
(instável)
Teste a estabilidade da rotação do motor com o InPower. Às
vezes, esse problema desaparece quando da carga é
aplicada.
Ganho de AVR ajustado
incorretamente Use o InPower para ajustar os ganhos.
Conexões soltas ou corroídas Inspecione todas as conexões da placa de controle.
TENSÃO
DESEQUILIBRAD
A
(SEM CARGA)
Aterramento intermitente (baixa
resistência do isolamento dos
enrolamentos)
Repare ou renove quando necessário.
Teste a resistência do isolamento de todos os enrolamentos.
Consulte a seção Detecção de Falhas sem AVR.
Falha no enrolamento do
estator principal
Teste os enrolamentos do estator principal. Consulte a seção
Detecção de Falhas sem AVR.
TABELA 21. DIAGNÓSTICO DE FALHAS DO PMG
Tensão do Estator do PMG
Resistência Fase a Fase do Estator do PMG
Em Faixa e Equilibrada Fora da Faixa ouDesequilibrada
Em faixa Equilibrada Sem falha Teste a resistência
novamente
Desequilibrada Verifique o conector Substitua o estator do PMG
Fora da faixa Equilibrada Substitua o rotor do PMG Substitua o estator do PMG
Desequilibrada Verifique o conector Substitua o estator do PMG
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
81A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.4.13.1.5 AVR Excitado Separadamente - COM Carga
TABELA 22. DETECÇÃO DE FALHAS: AVR EXCITADO SEPARADAMENTE - COM CARGA
SINTOMA CAUSA AÇÃO
BAIXA TENSÃO
(COM CARGA)
Baixa rotação do motor. Solucione problemas de desempenho domotor e faça o reparo.
Circuito de proteção abaixo da frequência
(UFRO) ativado Use o InPower para verificar a UFRO.
Estator ou rotor do gerador magnético
permanente (PMG)
Desconecte os cabos do PMG nos terminais
do AVR P2, P3, P4. Verifique a tensão entre
os cabos com um Multímetro, com o grupo
gerador operando na velocidade correta.
Para 50 Hz, a tensão entre P2, P3 e P4
deve ser de, aproximadamente, 160 e 180
VCA. Para 60 Hz, a tensão é de,
aproximadamente, 190 e 210 VCA.
Falha de AVR Substitua a placa de controle e realize outroteste.
Falha no enrolamento ou nos diodos
rotativos
Qualquer falha nessa área será exibida
quando houver alta tensão de excitação em
X+ (F1) e XX- (F2). Consulte a seção
Detecção de Falhas sem AVR.
Queda de tensão entre o alternador e a
carga, devido a perdas de I2R no cabo; isso
piorará durante os picos de corrente (por
exemplo, na partida do motor)
Teste a tensão nas duas extremidades do
cabo em carga total. Em casos graves, será
necessário um cabo de diâmetro maior.
ALTA TENSÃO
(COM CARGA)
Carga desequilibrada
Teste as tensões em todas as fases. Se a
carga não estiver equilibrada, redistribua-a
entre as fases.
Carga do Fator de Potência Adiantada
Teste as voltagens de excitação em X+, (F1)
e XX- (F2). Um fator de potência adiantada
resultará em uma excitação de CC
anormalmente baixa. Remova os
capacitores de correção de fator de potência
do sistema em carga baixa.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
82 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
SINTOMA CAUSA AÇÃO
TENSÃO INSTÁVEL
(COM CARGA)
Controle de motor instável (por exemplo,
oscilação)
Teste e repare o problema de desempenho
do motor.
Fator de potência adiantado criado por
capacitores de correção do fator de potência
Isole os capacitores de correção do fator de
potência até que tenha sido aplicada carga
suficiente ao motor.
Cargas não lineares ocasionando a
interação entre sistemas de controle de loop
fechado dinâmico
Interação de sistemas de loop fechado
controlando a carga, o alternador e o motor.
A instabilidade é causada por configurações
de controle hipersensíveis. Tente
configurações diferentes de estabilidade de
AVR, incluindo o ganho de AVR.
Flutuações na corrente da carga (por
exemplo, partida do motor ou cargas
alternadas)
Teste a corrente da carga em uma fonte
estável (por exemplo, condutos) ou usando
um fonte CC variável. Consulte a seção
Detecção de Falhas sem AVR.
Ganho de AVR ajustado incorretamente Ajuste o ganho de AVR até que a tensãofique estável.
TENSÃO
DESEQUILIBRADA
(COM CARGA)
Cargas monofásicas (fase - neutro)
distribuídas de forma desigual nas três fases
Teste a corrente em cada fase com um
amperímetro de braçadeira. A corrente
nominal de carga total não deve ser
excedida em nenhuma fase. Redistribua a
carga, se necessário.
REGULAGEM DA
TENSÃO
INSATISFATÓRIA
(COM CARGA)
Carga desequilibrada
Verifique a tensão e a corrente de carga em
todas as fases. Se a carga estiver
desequilibrada, redistribua-a de modo mais
uniforme entre as fases.
Queda de tensão entre alternador e carga,
ocasionada por perdas no cabo de
alimentação (perdas de I2R)
Teste a tensão em ambas as extremidades
do cabo em carga total. Em casos graves,
será necessário um cabo de diâmetro maior.
Ganho de AVR ajustado incorretamente Ajuste o ganho de AVR até que a tensãofique estável.
Falha no retificador ou no enrolamento de
excitação
Teste a ausência de voltagens de excitação
na carga em AVR X+ (F1) e XX- (F2). Se a
tensão for superior a 12 VCC, consulte a
seção Detecção de Falhas sem AVR.
Circuito de proteção abaixo da frequência
(UFRO) ativado Use o InPower para verificar a UFRO.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
83A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
SINTOMA CAUSA AÇÃO
RESPOSTA DE
TENSÃO
INSATISFATÓRIA EM
PICOS DE CARGA OU
PARTIDA DE MOTOR
Controle do motor travando ou lento na
resposta
Verifique o desempenho do motor durante a
aplicação da carga. Verifique se o LED do
AVR acende durante a partida do motor.
Verifique se os circuitos "DIP" ou "DWELL"
do AVR são ativados. Ajuste se necessário.
Consulte a ficha de instruções do AVR.
Circuito de proteção abaixo da frequência
(UFRO) do AVR ativado
Use o InPower para verificar a UFRO ou
reduzir a carga.
Os picos de carga fazem com que a corrente
exceda 2,5 vezes o corrente de carga total
Teste a corrente com um amperímetro de
braçadeira. A queda de tensão poderá ser
excessiva se a corrente exceder 2,5 vezes a
carga total. Entre em contato com a fábrica
para obter os cálculos de partida do motor.
Queda de tensão entre o alternador e a
carga, ocasionada por perdas de I2R no cabo
de alimentação; isso piorará durante os
picos de corrente (por exemplo, na partida
do motor)
Teste a tensão nas duas extremidades do
cabo em cargatotal. Em casos graves, será
necessário um cabo de diâmetro maior.
Queda dos contatores do motor durante a
partida (altos picos de corrente, quedas de
tensão superiores a 30%)
Todas as causas e ações desta seção
podem se aplicar a este problema. Entre em
contato com a fábrica em caso de quedas de
tensão típicas.
Controle de estabilidade de AVR ajustado
incorretamente
Defina o controle de estabilidade de AVR
para obter o desempenho ideal. Ajuste em
sentido anti-horário até que a tensão fique
instável; em seguida, ajuste levemente no
sentido horário até que a tensão fique
estável.
Falha nos enrolamentos ou no retificador
rotativo
Qualquer falha nessa área será exibida
quando houver alta tensão de excitação em
X+ (F1) e XX- (F2). Se a tensão for superior
a 12 VCC, consulte a seção Detecção de
Falhas sem AVR.
Falha de AVR Substitua a placa de controle e realize outroteste de carga.
COLAPSOS DE
TENSÃO
(COM CARGA)
Falha de AVR Substitua a placa de controle e realize outroteste de carga.
Sobrecarga severa ou curto-circuito entre
fases
Verifique o corrente da carga com um
amperímetro de braçadeira.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
84 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.4.13.1.6 Operação paralela
TABELA 23. DETECÇÃO DE FALHAS: OPERAÇÃO PARALELA
SINTOMA CAUSA AÇÃO
O DISJUNTOR NÃO
FECHARÁ AO TENTAR A
OPERAÇÃO PARALELA
Disjuntor equipado com a proteção
‘Check Synchronizing’ (Verificar
sincronização), que impede a
sincronização fora de fase.
Verifique se o sincronoscópio está
indicando que as máquinas estão
FASEADAS ou perto da posição de
onze horas (ao girar no sentido
horário). Verifique se a diferença da
velocidade entre o grupo de entrada
e o barramento é pequena o
bastante para evitar uma rápida
rotação do sincronoscópio (ou
rápidas flutuações das luzes), antes
do fechamento do disjuntor.
A rotação de fase dos alternadores
é diferente.
NÃO TENTE ASSOCIAR EM
PARALELO até que a rotação de
fase de todos os alternadores seja
idêntica. Verifique a rotação de fase
de cada alternador. Troque as
conexões de duas das fases para
inverter a rotação de fase de um
alternador.
Diferença de tensão muito grande
entre o alternador de entrada e o
barramento.
A tensão no grupo de entrada pode
ser até 4% maior do que a tensão
do barramento. ISSO É NORMAL.
Não ajuste as configurações
originais de tensão sem carga. Se a
diferença for maior que 4%,
verifique se há queda excessiva
no(s) alternador(es) carregado(s).
CONDIÇÃO FASEADA
INSTÁVEL, ANTES DA
SINCRONIZAÇÃO
Desvio do controlador em um ou
mais motores.
Aguarde até os motores aquecerem
e estabilizarem antes de realizar a
associação em paralelo. Se a
velocidade ainda estiver flutuando,
verifique os controladores e a
condição do motor.
Variação de carga no barramento
que causa alterações de
velocidade/frequência no alternador
carregado durante a sincronização.
Desconecte qualquer carga que
esteja variando rapidamente.
Verifique se não há possibilidade de
partida do motor ou partida
automática de uma carga durante a
tentativa de sincronização. NÃO
tente associar em paralelo se a
corrente da carga estiver instável.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
85A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
SINTOMA CAUSA AÇÃO
FREQUÊNCIA INSTÁVEL
EM PARALELO NO
CARREGAMENTO
Queda de velocidade do motor
muito ‘intensa’ ou irregularidades
(instabilidades) cíclicas entre os
motores. (Verifique se os medidores
de kW indicam uma rápida mudança
da potência de kW entre os
geradores).
Aumente a queda da velocidade do
controlador do motor para 4% (sem
carga para carga total). Verifique se
há controladores "emperrados" em
um novo motor. Verifique se os
motores apresentam problemas
cíclicos (incêncio, desequilíbrio etc.).
TENSÃO ESTÁVEL
ANTES E DEPOIS, MAS
INSTÁVEL DURANTE A
SINCRONIZAÇÃO
Geralmente resulta da ‘captação’
através do painel de sincronização
e/ou dos circuitos de proteção
diferencial que podem formar um
link de ‘circuito fechado’ entre os
alternadores durante a
sincronização.
A flutuação diminuirá quando os
alternadores se aproximarem do
sincronismo (velocidades
praticamente idênticas) e
desaparecerá completamente
quando o disjuntor for fechado. O
equipamento de sincronização, a
proteção diferencial e/ou os circuitos
de fiação na placa podem produzir
problemas temporários de captação.
CORRENTE
DESCONTROLADA,
AUMENTANDO
RAPIDAMENTE QUANDO
O DISJUNTOR ESTÁ
FECHADO
Equipamento de queda paralela
invertido em um dos alternadores.
Verifique se há inversão nos CTs de
queda. Inverta o cabo S1-S2 no CT
de queda. Teste os volts de
excitação - o alternador com queda
invertida terá os maiores volts de
excitação.
CORRENTE ESTÁVEL EM
CIRCULAÇÃO EM TODOS
OS ALTERNADORES,
NÃO REDUZIDA POR
AJUSTE DE TENSÃO
Queda paralela invertida em
TODOS os alternadores.
Verifique se há inversão nas
quedas. Inverta os cabos S1–S2
para corrigir. Esse erro repetido na
fiação resultará em uma corrente de
circulação estável que não poderá
ser ajustada por meios normais.
CORRENTE DE
CIRCULAÇÃO ESTÁVEL
NOS DOIS
ALTERNADORES NA
AUSÊNCIA DE CARGA
Diferença de tensão (nível de
excitação) entre os alternadores.
Verifique as tensões sem carga
(frequências idênticas) e certifique-
se de que todos os alternadores
tenham tensões idênticas. Não
ajuste durante o compartilhamento
de carga.
Equipamento de queda paralela
invertido nos DOIS alternadores.
(Diferentemente de UMA inversão
de queda, que é uma condição
altamente INSTÁVEL).
Verifique se há inversão em TODOS
os CTs de queda.
Configuração incorreta do
equipamento de queda paralela.
Verifique as configurações dos
compensadores de queda.
Verifique se os CTs de queda estão
na fase correta. Verifique se a saída
do CT para AVR S1-S2 está correta.
POTÊNCIA
DESEQUILIBRADA NOS
MEDIDORES DE
KILOWATT
Os motores não compartilham a
potência (kW) igualmente.
Ajuste a queda do controlador dos
motores para equalizar o
compartilhamento de kilowatts.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
86 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
SINTOMA CAUSA AÇÃO
CORRENTE
DESEQUILIBRADA NOS
AMPERÍMETROS APÓS A
EQUALIZAÇÃO DE
KILOWATTS
Diferença de tensão (níveis de
excitação) entre as máquinas.
Teste as máquinas individualmente
para verificar a tensão exata sem
carga.
Equipamento de queda paralela
incorretamente ajustado.
Ajuste conforme indicado no texto
anterior.
POTÊNCIA
DESEQUILIBRADA NO
AUMENTO OU NA
DIMINUIÇÃO DE CARGA
Os controladores do motor são
incompatíveis, ou novos
controladores estão ‘emperrando’,
causando um compartilhamento não
uniforme de kW nas variações do
intervalo de carga.
Os controladores do motor devem
ser ajustados para proporcionar
características semelhantes tanto na
ausência de carga quanto na carga
total. Verifique se há controladores
‘emperrados’ nos motores novos ou
repintados. Os controladores
eletrônicos devem ser ajustados
com uma queda mínima de
velocidade de 2% para assegurar
um compartilhamento satisfatório da
carga de kilowatts. Se for
necessária uma regulagem mais
rigorosa da velocidade, um sistema
de Compartilhamento de Carga
Isócrono deverá ser instalado.
AUMENTO DA CARGA
DESEQUILIBRADA COM
O AUMENTO DA CARGA
Diferença nas configurações de
nível de queda paralela.
Diferença na regulagem de tensão
dos AVRs tanto na ausência de
carga quanto na carga total.
Essas configurações são os
principais fatores de contribuição
para as características de
carga/tensão da máquina e,
portanto, devem ser ajustadas para
proporcionar características iguais
às máquinas com as quais a
máquina é associada em paralelo.
Opere cada alternador
individualmente e aplique carga a
aproximadamente 25%, 50% e
100% da carga total. Teste a tensão
em cada carga e compare os
valores com os outros alternadores.
Ajuste os sistemas de controle para
remover as diferenças de
regulagem.
Repita o método com o máximo de
carga indutiva possível, isto é,
motores, transformadores etc.
Ajuste os compensadores de queda
paralela para atingir um
compartilhamento igual da cargaindutiva.
REGULAGEM
INCORRETA DA TENSÃO
DURANTE A OPERAÇÃO
ISOLADA DA MÁQUINA
Queda paralela excessiva no
circuito.
Para uma regulagem normal da
tensão como uma máquina de
operação única, uma chave de curto
deve ser instalada no transformador
de queda paralela (S1-S2). Isso
deve estar claramente marcado
como uma operação ‘Única’ e
‘Paralela’ no painel.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
87A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
SINTOMA CAUSA AÇÃO
POTÊNCIA
DESEQUILIBRADA, OS
MOTORES 'OSCILAM'
NOS SUPORTES
As configurações das características
de ‘queda’ de velocidade do
controlador do motor são muito
rígidas.
É essencial uma queda do motor de
pelo menos 2% para
compartilhamento de kW (corrente
ativa). Se for necessária uma
regulagem de velocidade de 1% ou
menos, um controlador eletrônico e
um sistema de Compartilhamento
de Carga Isócrono deverão ser
instalados.
5.5 Códigos Auxiliares - 101
5.5.1 Código de falha 1667 – OOR da temperatura de exaustão
AUX 101 (alerta)
O sinal do sensor de temperatura do gás de exaustão está fora da faixa - curto-circuitado em alto.
A. Conexões do sensor de temperatura do gás de exaustão
defeituosas
1. Inspecionar o sensor de temperatura do gás de exaustão e os pinos do conector do chicote.
a. Desconectar o conector do chicote do motor do sensor de temperatura do gás de
exaustão.
b. Verificar se há pinos corroídos, pinos tortos ou quebrados, ou pinos recuados ou
expandidos.
c. Verifique se há sinais de umidade no conector.
d. Verifique se há vedações do conector ausentes ou danificadas.
e. Verificar se há sujeira ou detritos nos pinos do conector.
B. Sensor de temperatura do gás de exaustão defeituoso
1. Sensor ativo.
a. Verificar a tensão de alimentação do sensor de temperatura do gás de exaustão.
i. Desconectar o conector do chicote do motor do sensor de temperatura do gás de
exaustão.
ii. Instalar o cabo breakout do sensor de pressão entre o sensor e o conector do
chicote do sensor.
iii. Medir a tensão de alimentação conectando a alimentação do cabo breakout e os
conectores de retorno ao multímetro. Se a leitura estiver entre 4,75 e 5,25 VCC, a
tensão de alimentação estará correta.
b. Verificar a tensão (detecção) de sinal do sensor de temperatura do gás de exaustão.
i. Desconectar o conector do chicote do motor do sensor de temperatura do gás de
exaustão.
ii. Instalar o cabo breakout do sensor de pressão entre o sensor e o conector do
chicote do sensor.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
88 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
iii. Medir a tensão de sinal conectando o sinal do cabo breakout e os conectores de
retorno ao multímetro. Se a leitura estiver entre 0,46 e 4,56 V, a tensão de sinal
está correta. Se não estiver, o sensor estará defeituoso.
C. Chicote do motor defeituoso
1. Inspecionar o chicote do motor e os pinos do conector.
a. Desconectar o conector do chicote do motor do chicote de extensão.
b. Verificar se há pinos corroídos, pinos tortos ou quebrados, ou pinos recuados ou
expandidos.
c. Verifique se há sinais de umidade no conector.
d. Verificar se há vedações do conector ausentes ou danificadas.
e. Verificar se há sujeira ou detritos no pino do conector.
2. Verificar se há curto circuito de pino para pino.
a. Desconectar o chicote do motor do chicote de extensão.
b. Desconectar o conector do chicote do motor do sensor de temperatura do gás de
exaustão.
c. Desconectar o chicote do motor de todos os sensores que tenham alimentação ou
retorno compartilhado com o sensor de pressão de combustível.
d. Medir a resistência do pino de alimentação de 5 VDC da temperatura do gás de exaustão
no conector inline do chicote do motor para todos os outros pinos do conector inline do
chicote do motor.
e. Medir a resistência do pino do sensor da temperatura do gás de exaustão no conector
inline do chicote do motor para todos os outros pinos do conector inline do chicote do
motor.
f. Medir a resistência do pino de sinal de temperatura do gás de exaustão no conector
inline do chicote do motor para todos os outros pinos do conector inline do chicote do
motor.
g. Se todas as medições forem maiores do que 100 mil ohms, a resistência está correta.
3. Verificar um circuito aberto.
a. Desconectar o chicote do motor do chicote de extensão.
b. Desconectar o conector do chicote do motor do sensor de temperatura do gás de
exaustão.
c. Medir a resistência do pino de retorno de temperatura do gás de exaustão no conector
inline do chicote do motor para o pino de retorno de temperatura do gás de exaustão no
conector do sensor do chicote do motor.
d. Se a medição for menor do que 10 ohms, a resistência estará correta.
D. Chicote de extensão defeituoso
1. Inspecionar o chicote de extensão e os pinos do conector do controle.
a. Desconectar o conector do chicote de extensão do controle.
b. Verificar se há pinos corroídos, pinos tortos ou quebrados, ou pinos recuados ou
expandidos.
c. Verifique se há sinais de umidade no conector.
d. Verifique se há vedações do conector ausentes ou danificadas.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
89A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
e. Verificar se há sujeira ou detritos nos pinos do conector.
2. Verificar se há circuito aberto.
a. Desconectar o conector do chicote de extensão do controle.
b. Desconectar o chicote de extensão do chicote do motor.
c. Medir a resistência do pino de retorno de temperatura do gás de exaustão no conector do
chicote de extensão para o pino de retorno de temperatura do gás de exaustão na
conexão inline do chicote do motor.
d. Se a medição for menor do que 10 ohms, a resistência estará correta.
3. Verificar se há curto circuito de pino para pino.
a. Desconectar o conector do chicote de extensão do controle.
b. Desconectar o chicote de extensão do chicote do motor.
c. Medir a resistência do pino de alimentação de 5 VDC de temperatura do gás de exaustão
no conector do chicote de extensão para todos os pinos no conector do chicote de
extensão.
d. Medir a resistência do pino de retorno de temperatura do gás de exaustão no conector do
chicote de extensão para todos os pinos no conector do chicote de extensão.
e. Medir a resistência do pino de sinal de temperatura do gás de exaustão no conector do
chicote de extensão para todos os pinos no conector do chicote de extensão.
f. Se todas as medições forem maiores do que 100 mil ohms, a resistência está correta.
E. Verificar as calibrações do controlador
1. Ao usar o mostrador ou a Ferramenta de serviço InPower, verifique a calibração no controle
PCC.
a. A calibração no PCC estará correta se corresponder à calibração mais recente no site do
InCal. Se ela não corresponder, atualize para a calibração mais recente.
5.5.2 Código 2224 - Nível de Combustível Aux 101 OOR (Alerta)
A tensão do sensor de nível de combustível está fora da faixa.
A. Conexões do Sensor de Nível de Combustível com Defeito
1. Inspecione o sensor do nível de combustível e os pinos do conector do chicote do motor.
a. Desconectar o conector do chicote do motor do sensor de nível de combustível.
b. Verifique se há pinos corroídos, tortos, quebrados, recuados ou expandidos.
c. Verifique se há sinais de umidade no conector.
d. Verifique se há vedações do conector ausentes ou danificadas.
e. Verificar se há sujeira ou detritos nos pinos do conector.
B. Sensor de Nível de Combustível com Defeito
1. Verifique a resistência do sensor.
a. Desconectar o conector do chicote do motor do sensor de nível de combustível.
b. Meça a resistência entre o pino de sinal do sensor do nível de combustível e o pino de
retorno do sensor do nível de combustível.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
90 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
C. Fiação Inadequada
1. Verifique a fiação. Assegurar que a fiação do sensor de temperatura do líquido arrefecedor
está conectada à entrada Aux 101 correta.
2. Verificar se há quebras ou rachaduras nos fios.
3. Verificar se há detritose umidade nos pontos de conexão dos fios.
D. Verificar as calibrações do controlador
1. Ao usar o mostrador ou a Ferramenta de serviço InPower, verifique a calibração no controle
PCC.
a. A calibração no PCC estará correta se corresponder à calibração mais recente no site do
InCal. Se ela não corresponder, atualize para a calibração mais recente.
5.5.3 Código de Falha 2112 - Temperatura de Admissão do
Líquido Arrefecedor do AUX 101 OOR (Alerta)
A tensão do sensor de temperatura do líquido arrefecedor está fora da faixa
A. Conexões do Sensor de Temperatura do Líquido Arrefecedor
com Defeito
1. Inspecione o sensor de temperatura do líquido arrefecedor e os pinos do conector do chicote
do motor.
a. Desconectar o conector do chicote do motor do sensor de temperatura do arrefecedor.
b. Verificar se há pinos corroídos, pinos tortos ou quebrados, ou pinos recuados ou
expandidos.
c. Verifique se há sinais de umidade no conector.
d. Verifique se há vedações do conector ausentes ou danificadas.
e. Verificar se há sujeira ou detritos nos pinos do conector.
B. Sensor de temperatura do líquido de arrefecimento
1. Verificar a resistência do sensor.
2. Desconectar o conector do chicote do motor do sensor de temperatura do arrefecedor.
3. Medir a resistência entre o pino de sinal do sensor de temperatura do líquido arrefecedor e o
pino de retorno do sensor de temperatura do líquido arrefecedor.
C. Fiação Inadequada
1. Verifique a fiação. Assegurar que a fiação do sensor de temperatura do líquido arrefecedor
está conectada à entrada Aux 101 correta.
2. Verificar se há quebras ou rachaduras nos fios.
3. Verificar se há detritos e umidade nos pontos de conexão dos fios.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
91A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
D. Verificar as calibrações do controlador
1. Ao usar o mostrador ou a Ferramenta de serviço InPower, verifique a calibração no controle
PCC.
a. A calibração no PCC estará correta se corresponder à calibração mais recente no site do
InCal. Se ela não corresponder, atualize para a calibração mais recente.
5.5.4 Código de Falha 2398 - Temperatura Ambiente do AUX 101
OOR (Alerta)
A tensão do sensor de temperatura ambiente está fora da faixa.
A. Conexões do Sensor de Temperatura Ambiente com Defeito
1. Inspecione o sensor de temperatura ambiente e os pinos do conector do chicote do motor.
a. Desconectar o conector do chicote do motor do sensor de temperatura ambiente.
b. Verifique se há pinos corroídos, tortos, quebrados, recuados ou expandidos.
c. Verifique se há sinais de umidade no conector.
d. Verifique se há vedações do conector ausentes ou danificadas.
e. Verificar se há sujeira ou detritos nos pinos do conector.
B. Sensor de Temperatura Ambiente com Defeito
1. Verifique a resistência do sensor.
a. Desconectar o conector do chicote do motor do sensor de temperatura ambiente.
b. Meça a resistência entre o pino de sinal do sensor de temperatura ambiente e o pino de
retorno do sensor de temperatura ambiente.
C. Fiação Inadequada
1. Verifique a fiação. Assegurar que a fiação do sensor de temperatura do líquido arrefecedor
está conectada à entrada Aux 101 correta.
2. Verificar se há quebras ou rachaduras nos fios.
3. Verificar se há detritos e umidade nos pontos de conexão dos fios.
D. Verificar as calibrações do controlador
1. Ao usar o mostrador ou a Ferramenta de serviço InPower, verifique a calibração no controle
PCC.
a. A calibração no PCC estará correta se corresponder à calibração mais recente no site do
InCal. Se ela não corresponder, atualize para a calibração mais recente.
5.5.5 Código de Falha 2542 - Polarização da Tensão do AUX 101
OOR (Alerta)
A tensão do sensor de nível de combustível está fora da faixa.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
92 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
A. Conexões do Sensor de Nível de Combustível com Defeito
1. Inspecione o sensor do nível de combustível e os pinos do conector do chicote do motor.
a. Desconectar o conector do chicote do motor do sensor de nível de combustível.
b. Verifique se há pinos corroídos, tortos, quebrados, recuados ou expandidos.
c. Verifique se há sinais de umidade no conector.
d. Verifique se há vedações do conector ausentes ou danificadas.
e. Verificar se há sujeira ou detritos nos pinos do conector.
B. Sensor de Nível de Combustível com Defeito
1. Verifique a resistência do sensor.
a. Desconectar o conector do chicote do motor do sensor de nível de combustível.
b. Meça a resistência entre o pino de sinal do sensor do nível de combustível e o pino de
retorno do sensor do nível de combustível.
C. Fiação Inadequada
1. Verifique a fiação. Assegurar que a fiação do sensor de temperatura do líquido arrefecedor
está conectada à entrada Aux 101 correta.
2. Verificar se há quebras ou rachaduras nos fios.
3. Verificar se há detritos e umidade nos pontos de conexão dos fios.
D. Verificar as calibrações do controlador
1. Ao usar o mostrador ou a Ferramenta de serviço InPower, verifique a calibração no controle
PCC.
a. A calibração no PCC estará correta se corresponder à calibração mais recente no site do
InCal. Se ela não corresponder, atualize para a calibração mais recente.
5.5.6 Código de falha 2619 - Falha da Entrada Nº 1 AUX 101
A falha na entrada analógica Nº 1 está ativa.
A. A Condição na Qual a Entrada Analógica Nº 1 Foi Configurada
Está Ativa
1. Verifique a condição em que "Analog Input #1" (Entrada Analógica Nº 1) foi configurada. Após
resolver este problema, pressionar o botão Reset (Reiniciar) no Painel do Operador para
limpar a falha; se a falha não apagar, ir para a próxima etapa.
B. A configuração do parâmetro "Analog Input #1 Active State
Selection" (Seleção de Estado Ativo da Entrada Analógica Nº 1)
está incorreta
1. Por meio do InPower ou do Painel do Operador, verificar a configuração da entrada de chave
(ativa fechada ou ativa aberta) da Entrada Analógica Nº 1. Assegurar que a entrada de chave
está configurada corretamente. Se o parâmetro "Analog Input #1 Sensor Type" (Tipo de
Sensor da Entrada Analógica Nº 1) estiver configurado como baixo ativo, um alto ativo
inverterá a lógica, tornando esse código de falha ativo.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
93A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
C. Conexão incorreta, ou circuito aberto ou curto circuito na
fiação
1. Verificar se há circuito aberto, curto circuito ou ligação incorreta de fio na conexão entre J11-1
(entrada de referência 1) e J11-2 (entrada de chave).
5.5.7 Código de falha 2621 - Falha da entrada Nº 2 AUX 101
A falha da entrada analógica Nº 2 está ativa.
A. A Condição na Qual a Entrada Analógica Nº 2 Foi Configurada
Está Ativa
1. Verifique a condição em que "Analog Input #2" (Entrada Analógica Nº 2) foi configurada. Após
resolver esse problema, pressionar o botão Reset (Reiniciar) no Painel do Operador para
limpar a falha; se a falha não apagar, ir para a próxima etapa.
B. A configuração do parâmetro Analog Input #2 Active State
Selection (Seleção de Estado Ativo da Entrada Analógica Nº 2)
está incorreta
1. Por meio do InPower ou do Painel do Operador, verificar a configuração da entrada de chave
(ativa fechada ou ativa aberta) da Entrada Analógica Nº 2. Assegurar que a entrada de chave
esteja configurada corretamente. Se o parâmetro "Analog Input #2 Sensor Type" (Tipo de
Sensor da Entrada Analógica Nº 2) estiver configurado como baixo ativo, um alto ativo
inverterá a lógica, tornando esse código de falha ativo.
C. Conexão incorreta, ou circuito aberto ou curto circuito na
fiação
1. Verificar se há circuito aberto, curto circuito ou ligação incorreta de fio na conexão entre J11-3
(entrada de referência 1) e J11-4 (entrada de chave).
5.5.8 Código de falha 2622 - Falha da entrada Nº 3 AUX 101
A falha da entrada analógica Nº 3 está ativa.
A. A Condição na Qual a Entrada Analógica Nº 3 Foi Configurada
Está Ativa
1. A condição em que "Analog Input #3" (Entrada Analógica Nº 3) foi configurada está ativaa. Verificar a condição para a qual "Analog Input #3 (Entrada Analógica Nº 3)" foi
configurada. Após resolver esse problema, pressionar o botão Reset (Reiniciar) no Painel
do Operador para limpar a falha; se a falha não apagar, ir para a próxima etapa.
B. A configuração do parâmetro Analog Input #3 Active State
Selection (Seleção de Estado Ativo da Entrada Analógica Nº 3)
está incorreta
1. Por meio do InPower ou do Painel do Operador, verificar a configuração da entrada de chave
(ativa fechada ou ativa aberta) da Entrada Analógica Nº 3. Assegurar que a entrada de chave
esteja configurada corretamente. Se o parâmetro "Analog Input #3 Sensor Type" (Tipo de
Sensor da Entrada Analógica Nº 3) estiver configurado como baixo ativo, um alto ativo
inverterá a lógica, tornando esse código de falha ativo.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
94 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
C. Conexão incorreta, ou circuito aberto ou curto circuito na
fiação
1. Verificar se há circuito aberto, curto circuito ou ligação incorreta de fio na conexão entre J11-5
(entrada de referência 1) e J11-6 (entrada de chave).
5.5.9 Código de falha 2624 - Falha da Entrada Nº 5 AUX 101
A falha na entrada analógica Nº 5 está ativa.
A. A Condição na Qual a Entrada Analógica Nº 5 Foi Configurada
Está Ativa
1. Verifique a condição em que "Analog Input #5" (Entrada Analógica Nº 5) foi configurada. Após
resolver esse problema, pressionar o botão Reset (Reiniciar) no Painel do Operador para
limpar a falha; se a falha não apagar, ir para a próxima etapa.
B. O parâmetro Analog Input #5 Active State Selection (Seleção de
Estado Ativo da Entrada Analógica Nº 5) está incorreto
1. Por meio do InPower ou do Painel do Operador, verificar a configuração da entrada de chave
(ativa fechada ou ativa aberta) da Entrada Analógica Nº 5. Assegurar que a entrada de chave
esteja configurada corretamente. Se o parâmetro "Analog Input #5 Sensor Type" (Tipo de
Sensor da Entrada Analógica Nº 5) estiver configurado como baixo ativo, um alto ativo
inverterá a lógica, tornando esse código de falha ativo.
C. Conexão incorreta, ou circuito aberto ou curto circuito na
fiação
1. Verificar se há circuito aberto, curto circuito ou ligação incorreta de fio na conexão entre J11-9
(entrada de referência 1) e J11-10 (entrada de chave).
5.5.10 Código de falha 2625 - Falha da entrada Nº 6 AUX 101
A falha na entrada analógica Nº 6 está ativa.
A. A Condição na Qual a Entrada Analógica Nº 6 Foi Configurada
Está Ativa
1. Verifique a condição em que "Analog Input #6" (Entrada Analógica Nº 6) foi configurada. Após
resolver esse problema, pressionar o botão Reset (Reiniciar) no Painel do Operador para
limpar a falha; se a falha não apagar, ir para a próxima etapa.
B. A configuração do parâmetro Analog Input #6 Active State
Selection (Seleção de Estado Ativo da Entrada Analógica Nº 6)
está incorreta
1. Por meio do InPower ou do Painel do Operador, verificar a configuração da entrada de chave
(ativa fechada ou ativa aberta) da Entrada Analógica Nº 6. Assegurar que a entrada de chave
esteja configurada corretamente. Se o parâmetro "Analog Input #6 Sensor Type" (Tipo de
Sensor da Entrada Analógica Nº 6) estiver configurado como baixo ativo, um alto ativo
inverterá a lógica, tornando esse código de falha ativo.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
95A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
C. Conexão incorreta, ou circuito aberto ou curto circuito na
fiação
1. Verificar se há circuito aberto, curto circuito ou ligação incorreta de fio na conexão entre J11-11
(entrada de referência 1) e J11-12 (entrada de chave).
5.5.11 Código de falha 2626 - Falha da entrada Nº 7 AUX 101
A falha da entrada analógica Nº 7 está ativa.
A. A Condição na Qual a Entrada Analógica Nº 7 Foi Configurada
Está Ativa
1. Verifique a condição em que "Analog Input #7" (Entrada Analógica Nº 7) foi configurada. Após
resolver esse problema, pressionar o botão Reset (Reiniciar) no Painel do Operador para
limpar a falha; se a falha não apagar, ir para a próxima etapa.
B. O Parâmetro "Analog Input #7 Active State Selection" (Seleção
de Estado Ativo da Entrada Analógica) Foi Configurado
Incorretamente
1. Por meio do InPower ou do Painel do Operador, verifique a configuração da entrada de chave
(ativa fechada ou ativa aberta) da Entrada Analógica Nº 7. Assegure que a entrada de chave
esteja configurada corretamente. Se o parâmetro "Analog Input #7 Sensor Type" (Tipo de
Sensor da Entrada Analógica Nº 7) estiver configurado como baixo ativo, um alto ativo
inverterá a lógica, tornando esse código de falha ativo.
C. Conexão incorreta, ou circuito aberto ou curto circuito na
fiação
1. Verificar se há circuito aberto, curto circuito ou ligação incorreta de fio na conexão entre J11-13
(entrada de referência 1) e J11-14 (entrada de chave).
5.5.12 Código de falha 2627 - Falha da Entrada Nº 8 AUX 101
A falha na entrada analógica Nº 8 está ativa.
A. A Condição na Qual a Entrada Analógica Nº 8 Foi Configurada
Está Ativa
1. Verifique a condição em que "Analog Input #8" (Entrada Analógica Nº 8) foi configurada. Após
resolver esse problema, pressionar o botão Reset (Reiniciar) no Painel do Operador para
limpar a falha; se a falha não apagar, ir para a próxima etapa.
B. O Parâmetro "Analog Input #8 Active State Selection" (Seleção
de Estado Ativo da Entrada Analógica Nº 8) Foi Configurado
Incorretamente
1. Por meio do InPower ou do Painel do Operador, verifique a configuração da entrada de chave
(ativa fechada ou ativa aberta) da Entrada Analógica Nº 8. Assegure que a entrada de chave
está configurada corretamente. Se o parâmetro "Analog Input #8 Sensor Type" (Tipo de
Sensor da Entrada Analógica Nº 8) estiver configurado como baixo ativo, um alto ativo
inverterá a lógica, tornando esse código de falha ativo.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
96 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
C. Fiação Incorreta, Circuito Aberto ou Curto-circuito na Fiação
1. Verifique a fiação em J11-15 (entrada de referência) e em J11-16 (entrada de chave) para
saber se há circuito aberto, curto circuito ou ligação incorreta de fio.
5.5.13 Código de Falha 2729 – Módulo E/S Perdido (Alerta)
Indica um link de dados intermitente entre o módulo E/S e o controle PCC (opção do Módulo E/S Aux
101) e nenhum nível de falha de entrada foi configurado para Desligamento.
A. Fiação incorreta
1. A conexão entre AUX 101 e PCC está incorreta. Verificar se a fiação está correta.
a. Placa do PCC TB1-1 – PCC Net A (+) para AUX 101 J1-3
b. Placa do PCC TB1-2 – PCC Net B (-) para AUX 101 J1-4
c. Placa do PCC TB1-3 – retorno de B+ para AUX 101 J14-2
d. Placa do PCC TB1-5 – B+ com fusível de cliente para AUX 101 J14-1
e. Placa do PCC TB15-5 – ativação do sistema para AUX 101 J1-5
B. Configurações de E/S incorretas
1. Se nenhum AUX 101 estiver conectado à placa do PCC, conectar ao InPower. Em
Adjustments > System I/O Adjustment > Output Relays (Ajustes > Ajuste do E/S do Sistema >
Relés de Saída), verificar se System IO Board Enable (Habilitar Placa do ES do Sistema) está
desabilitado.
2. Se nenhum AUX 101 estiver conectado à placa do PCC, conectar ao InPower. Em
Adjustments > System I/O Adjustment (Ajustes > Ajuste do E/S do Sistema), verificar se
nenhuma entrada ou saída foi configurada como habilitada.
5.5.14 Código de falha 2731 – Módulo E/S perdido (desligamento)
Indica um link de dados intermitente entre o módulo E/S e o controle do PC (opção de Módulo E/S Aux
101) e que pelo menos um nível de falha de entrada foi configurado para Desligamento.
A. Fiação incorreta
1. A conexão entre AUX 101 e PCC está incorreta. Verificar se a fiação está correta.
a. Placa do PCC TB1-1 – PCC Net A (+) para AUX 101 J1-3
b. Placa do PCC TB1-2 – PCC Net B (-) para AUX 101 J1-4
c. Placa do PCC TB1-3 – retorno de B+ para AUX 101 J14-2
d. Placa do PCC TB1-5 – B+ com fusível de cliente para AUX 101 J14-1
e. Placa do PCC TB15-5 – ativação do sistema para AUX 101 J1-5
B. Configurações de E/Sincorretas
1. Se nenhum AUX 101 estiver conectado à placa do PCC, conectar ao InPower. Em
Adjustments > System I/O Adjustment > Output Relays (Ajustes > Ajuste do E/S do Sistema >
Relés de Saída), verificar se System IO Board Enable (Habilitar Placa do ES do Sistema) está
desabilitado.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
97A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
2. Se nenhum AUX 101 estiver conectado à placa do PCC, conectar ao InPower. Em
Adjustments > System I/O Adjustment (Ajustes > Ajuste do E/S do Sistema), verificar se
nenhuma entrada ou saída foi configurada como habilitada.
5.5.15 Código de falha 2882 - Falha da entrada Nº 1 AUX 101 (1)
A falha AUX 101 1 Analog/Switch input #1 (Entrada Analógica/de Chave Nº 1 AUX 101 (1)) está ativa.
A. A condição para a qual a entrada analógica/de chave nº 1 está
configurada está ativa
1. Verificar a condição para a qual a entrada analógica/de chave nº 1 foi configurada. Após
resolver o problema, pressionar o botão Reset (Reiniciar) no painel do operador para apagar a
falha.
a. Se a falha não for apagada, ir para a etapa abaixo, A configuração do parâmetro "Aux
101 1 Analog Input #1 Active State Selection" (Seleção de Estado Ativo da Entrada
Analógica Nº 1 de Aux 101 1)" está incorreta.
B. A configuração do parâmetro "Aux 101 1 Analog Input #1
Active State Selection" (Seleção de Estado Ativo da Entrada
Analógica Nº 1 de Aux 101 1)" está incorreta
1. Com a ferramenta de serviço InPower ou através do painel do operador, verificar a
configuração da entrada de chave (ativa fechada ou ativa aberta) da Entrada Analógica/de
Chave Nº 1. Ir para: Setup > Aux 101 Setup (Configuração > Configuração de Aux 101).
a. Assegurar que a configuração de entrada de chave esteja correta.
b. Se o parâmetro "Aux 101 1 Analog Input #1 Sensor Type" (Tipo de Sensor da Entrada
Analógica Nº 1 de Aux 101 1) estiver configurado como ativo fechado, um ativo aberto
inverterá a lógica, tornando esse código de falha ativo.
C. Unidade de chave defeituosa
1. Inspecione visualmente se a chave está funcionando corretamente, o intervalo de movimento
desejado e a funcionalidade. Se forem detectados defeitos ou danos físicos, a unidade de
chave deverá ser substituída.
2. Meça a resistência da chave, verifique se a leitura da chave está incorreta (em curto-circuito ou
com circuito aberto), substitua a chave (< 10 ohms para fechado; > 100.000 ohms para
aberto).
D. Conector(es) de chave defeituoso(s)
1. Verificar a unidade de chave para examinar se a conexão no plugue está correta, se há curto
circuito, circuito aberto ou falta de correspondência da fiação na extremidade do conector de
chave.
2. Inspecionar a chave e os pinos do conector do chicote para procurar:
a. Pinos dobrados ou partidos, empurrados para trás ou expandidos.
b. Sinal de umidade ou corrosão no conector.
c. Vedações de conector ausentes ou danificadas.
d. Sujeira ou detritos nos pinos dos conectores.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
98 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
E. Chicote de fiação conectado incorretamente, circuito aberto ou
curto circuito com a placa AUX 101
1. Verificar se há circuito aberto, curto circuito ou ligação incorreta de fio na J11-1 (entrada de
referência) e na J11-2 (entrada de chave) no lado de entrada da AUX 101.
2. Verificar se há curto circuito no chicote de fiação que sai do interruptor e vai para a placa AUX
101 no lado da J11-2 (entrada de chave) para uma ativação da configuração de falha de
parâmetro fechado ativo.
a. Com o interruptor desconectado, medir a resistência do pino de entrada da J11-2 até o
aterramento de bloqueio do motor; o valor deve ser superior a 100 mil ohms.
3. Desconectar o chicote de fiação.
a. Testar a resistência da fiação entre os cabos de saída (entrada e retorno) e os cabos de
entrada na placa de base; o valor deve ser inferior a 10 ohms.
b. Testar a resistência dos cabos de saída do interruptor (entrada e retorno) até todos os
outros pinos no conector do chicote; o valor deve ser superior a 100 mil ohms.
5.5.16 Código de falha 2883 - Falha da entrada Nº 2 AUX 101 (1)
A falha AUX 101 1 Analog/Switch input #2 (Entrada Analógica/de Chave Nº 2 AUX 101 (1)) está ativa.
A. A Condição na Qual a Entrada Analógica Nº 2 Foi Configurada
Está Ativa
1. Verifique a condição em que "Analog Input #2" (Entrada Analógica Nº 2) foi configurada. Após
resolver esse problema, pressionar o botão Reset (Reiniciar) no Painel do Operador para
limpar a falha; se a falha não apagar, ir para a próxima etapa.
B. A configuração do parâmetro "Aux 101 1 Analog Input #2
Active State Selection" (Seleção de Estado Ativo da Entrada
Analógica Nº 2 de Aux 101 1)" está incorreta
1. Com a ferramenta de serviço InPower ou através do painel do operador, verificar a
configuração da entrada de chave (ativa fechada ou ativa aberta) da Entrada Analógica/de
Chave Nº 2. Ir para: Setup > Aux 101 Setup (Configuração > Configuração de Aux 101).
a. Assegurar que a configuração de entrada de chave esteja correta.
b. Se o parâmetro "Aux 101 1 Analog Input #2 Sensor Type" (Tipo de Sensor da Entrada
Analógica/de Chave Nº 2 de Aux 101 1) estiver configurado como ativo fechado, um ativo
aberto inverterá a lógica, tornando esse código de falha ativo.
C. Unidade de chave defeituosa
1. Inspecione visualmente se a chave está funcionando corretamente, o intervalo de movimento
desejado e a funcionalidade. Se forem detectados defeitos ou danos físicos, a unidade de
chave deverá ser substituída.
2. Meça a resistência da chave, verifique se a leitura da chave está incorreta (em curto-circuito ou
com circuito aberto), substitua a chave (< 10 ohms para fechado; > 100.000 ohms para
aberto).
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
99A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
D. Conector(es) de chave defeituoso(s)
1. Verificar a unidade de chave para examinar se a conexão no plugue está correta, se há curto
circuito, circuito aberto ou falta de correspondência da fiação na extremidade do conector de
chave.
2. Inspecionar a chave e os pinos do conector do chicote para procurar:
a. Pinos dobrados ou partidos, empurrados para trás ou expandidos.
b. Sinal de umidade ou corrosão no conector.
c. Vedações de conector ausentes ou danificadas.
d. Sujeira ou detritos nos pinos dos conectores.
E. Chicote de fiação conectado incorretamente, circuito aberto ou
curto circuito com a placa AUX 101
1. Verificar se há circuito aberto, curto circuito ou ligação incorreta de fio na J11-1 (entrada de
referência) e na J11-2 (entrada de chave) no lado de entrada da AUX 101.
2. Verificar se há curto circuito no chicote de fiação que sai do interruptor e vai para a placa AUX
101 no lado da J11-2 (entrada de chave) para uma ativação da configuração de falha de
parâmetro fechado ativo.
a. Com o interruptor desconectado, medir a resistência do pino de entrada da J11-2 até o
aterramento de bloqueio do motor; o valor deve ser superior a 100 mil ohms.
5.5.17 Código de falha 2884 - Falha da entrada Nº 3 AUX 101 (1)
A falha AUX 101 1 Analog/Switch input #3 (Entrada Analógica/de Chave Nº 3 AUX 101 (1)) está ativa.
Causas possíveis:
1. A condição para a qual a entrada analógica/de chave nº 3 está configurada está ativa
2. A configuração do parâmetro "Aux 101 1 Analog Input #3 Active State Selection" (Seleção de Estado
Ativo da Entrada Analógica Nº 3 de Aux 101 1)" está incorreta
3. Unidade de chave defeituosa
4. Conector(es) de chave defeituoso(s)
5. Chicote de fiação conectado incorretamente, circuito aberto ou curto circuito com a placa AUX 101
A. A condição para a qual a entrada analógica/de chave nº 3 está
configurada está ativa
1. Verificar a condição para a qual a entrada analógica/de chave nº 3 foi configurada. Após
resolver o problema, pressione o botão Reset (Reiniciar) no painel do operador para apagar a
falha.
a. Se a falha não for apagada, vá para a próxima etapa; O Parâmetro de Seleção do
Estado Ativo da Entrada Analógica 3 do Aux 101 1Está Configurado
Incorretamente.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
100 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
B. A configuração do parâmetro "Aux 101 1 Analog Input #3
Active State Selection" (Seleção de Estado Ativo da Entrada
Analógica Nº 3 de Aux 101 1)" está incorreta
1. Com a ferramenta de serviço InPower ou através do painel do operador, verificar a
configuração da entrada de chave (ativa fechada ou ativa aberta) da Entrada Analógica/de
Chave Nº 3. Ir para: Setup > Aux 101 Setup (Configuração > Configuração de Aux 101).
a. Assegurar que a configuração de entrada de chave esteja correta.
b. Se o parâmetro "Aux 101 1 Analog Input #3 Sensor Type" (Tipo de Sensor da Entrada
Analógica/de Chave Nº 4 de Aux 101 1) estiver configurado como ativo fechado, um ativo
aberto inverterá a lógica, tornando esse código de falha ativo.
C. Unidade de chave defeituosa
1. Inspecione visualmente se a chave está funcionando corretamente, o intervalo de movimento
desejado e a funcionalidade. Se forem detectados defeitos ou danos físicos, a unidade de
chave deverá ser substituída.
2. Meça a resistência da chave, verifique se a leitura da chave está incorreta (em curto-circuito ou
com circuito aberto), substitua a chave (< 10 ohms para fechado; > 100.000 ohms para
aberto).
D. Conector(es) de chave defeituoso(s)
1. Verificar a unidade de chave para examinar se a conexão no plugue está correta, se há curto
circuito, circuito aberto ou falta de correspondência da fiação na extremidade do conector de
chave.
2. Inspecionar a chave e os pinos do conector do chicote para procurar:
a. Pinos dobrados ou partidos, empurrados para trás ou expandidos.
b. Sinal de umidade ou corrosão no conector.
c. Vedações de conector ausentes ou danificadas.
d. Sujeira ou detritos nos pinos dos conectores.
E. Chicote de fiação conectado incorretamente, circuito aberto ou
curto circuito com a placa AUX 101
1. Verificar se há circuito aberto, curto circuito ou ligação incorreta de fio na J11-5 (entrada de
referência) e na J11-6 (entrada de chave) no lado de entrada da AUX 101.
2. Verificar se há curto circuito no chicote de fiação que sai do interruptor e vai para a placa AUX
101 no lado da J11-6 (entrada de chave) para uma ativação da configuração de falha de
parâmetro fechado ativo.
a. Com o interruptor desconectado, medir a resistência do pino de entrada da J11-6 até o
aterramento de bloqueio do motor; o valor deve ser superior a 100 mil ohms.
3. Desconectar o chicote de fiação.
a. Testar a resistência da fiação entre os cabos de saída (entrada e retorno) e os cabos de
entrada na placa de base; o valor deve ser inferior a 10 ohms.
b. Testar a resistência dos cabos de saída do interruptor (entrada e retorno) até todos os
outros pinos no conector do chicote; o valor deve ser superior a 100 mil ohms.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
101A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.5.18 Código de falha 2885 - Falha da Entrada Nº 4 AUX 101 (1)
A falha AUX 101 1 Analog/Switch input #5 (Entrada Analógica/de Chave Nº 4 AUX 101 (1)) está ativa.
A. A condição para a qual a entrada analógica/de chave nº 4 está
configurada está ativa
1. A condição para a qual a entrada analógica/de chave nº 4 está configurada está ativa
a. Verificar a condição para a qual a entrada analógica/de chave nº 4 foi configurada. Após
resolver o problema, pressionar o botão Reset (Reiniciar) no painel do operador para
apagar a falha.
i. Se a falha não for apagada, ir para a etapa abaixo, A configuração do parâmetro
"Aux 101 1 Analog Input #4 Active State Selection" (Seleção de Estado Ativo da
Entrada Analógica Nº 4 de Aux 101 1)" está incorreta.
B. O Parâmetro de Seleção do Estado Ativo da Entrada Analógica
4 do Aux 101 1 Está Configurado Incorretamente
1. Com a ferramenta de serviço InPower ou através do painel do operador, verifique a
configuração da entrada de chave (ativa fechada ou ativa aberta) da Entrada Analógica/de
Chave 4. Vá para: Setup > Aux 101 Setup (Configuração > Configuração de Aux 101).
a. Assegurar que a configuração de entrada de chave esteja correta.
b. Se o parâmetro "Aux 101 1 Analog Input #4 Sensor Type" (Tipo de Sensor da Entrada
Analógica/de Chave Nº 4 de Aux 101 1) estiver configurado como ativo fechado, um ativo
aberto inverterá a lógica, tornando esse código de falha ativo.
C. Unidade de chave defeituosa
1. Inspecione visualmente se a chave está funcionando corretamente, o intervalo de movimento
desejado e a funcionalidade. Se forem detectados defeitos ou danos físicos, a unidade de
chave deverá ser substituída.
2. Meça a resistência da chave, verifique se a leitura da chave está incorreta (em curto-circuito ou
com circuito aberto), substitua a chave (< 10 ohms para fechado; > 100.000 ohms para
aberto).
D. Conector(es) de chave defeituoso(s)
1. Verificar a unidade de chave para examinar se a conexão no plugue está correta, se há curto
circuito, circuito aberto ou falta de correspondência da fiação na extremidade do conector de
chave.
2. Inspecionar a chave e os pinos do conector do chicote para procurar:
a. Pinos dobrados ou partidos, empurrados para trás ou expandidos.
b. Sinal de umidade ou corrosão no conector.
c. Vedações de conector ausentes ou danificadas.
d. Sujeira ou detritos nos pinos dos conectores.
E. Chicote de fiação conectado incorretamente, circuito aberto ou
curto circuito com a placa AUX 101
1. Verificar se há circuito aberto, curto circuito ou ligação incorreta de fio na conexão na J11-7
(entrada de referência) e na J11-8 (entrada de interruptor) no lado de entrada da AUX 101.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
102 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
2. Verificar se há curto circuito no chicote de fiação que sai do interruptor e vai para a placa AUX
101 no lado da J11-8 (entrada de interruptor) para uma ativação da configuração de falha de
parâmetro fechado ativo.
a. Com o interruptor desconectado, medir a resistência do pino de entrada da J11-8 até o
aterramento de bloqueio do motor; o valor deve ser superior a 100 mil ohms.
3. Desconectar o chicote de fiação.
a. Testar a resistência da fiação entre os cabos de saída (entrada e retorno) e os cabos de
entrada na placa de base; o valor deve ser inferior a 10 ohms.
b. Testar a resistência dos cabos de saída do interruptor (entrada e retorno) até todos os
outros pinos no conector do chicote; o valor deve ser superior a 100 mil ohms.
5.5.19 Código de falha 2886 - AUX 101 (1) Input #5 Fault (Falha
da Entrada Nº 5 AUX 101 (1))
A falha AUX 101 1 Analog/Switch input #5 (Entrada Analógica/de Chave Nº 5 AUX 101 (1)) está ativa.
A. A condição para a qual a entrada analógica/de chave nº 5 está
configurada está ativa
1. Verificar a condição para a qual a entrada analógica/de chave nº 5 foi configurada. Após
resolver o problema, pressionar o botão Reset (Reiniciar) no painel do operador para apagar a
falha.
a. Se a falha não for apagada, ir para a etapa abaixo, O parâmetro de seleção de estado
ativo da Entrada Analógica nº 5 de Aux 101 1 está configurado incorretamente.
B. A configuração do parâmetro "Aux 101 1 Analog Input #5
Active State Selection" (Seleção de Estado Ativo da Entrada
Analógica Nº 5 de Aux 101 1) está incorreta
1. Com a ferramenta de serviço InPower ou através do painel do operador, verificar a
configuração da entrada de chave (ativa fechada ou ativa aberta) da Entrada Analógica/de
Chave Nº 5. Ir para: Setup > Aux 101 Setup (Configuração > Configuração de AUX 101).
a. Assegurar que a configuração de entrada de chave esteja correta.
b. Se o parâmetro "Aux 101 1 Analog Input #5 Sensor Type" (Tipo de Sensor da Entrada
Analógica Nº 5 de Aux 101 1) estiver configurado como ativo fechado, um ativo aberto
inverterá a lógica, tornando esse código de falha ativo.
C. Unidade de chave defeituosa
1. Inspecione visualmente se a chave está funcionando corretamente, o intervalo de movimento
desejado e a funcionalidade. Se forem detectados defeitos ou danos físicos,a unidade de
chave deverá ser substituída.
2. Meça a resistência da chave, verifique se a leitura da chave está incorreta (em curto-circuito ou
com circuito aberto), substitua a chave (< 10 ohms para fechado; > 100.000 ohms para
aberto).
D. Conector(es) de chave defeituoso(s)
1. Verificar a unidade de chave para examinar se a conexão no plugue está correta, se há curto
circuito, circuito aberto ou falta de correspondência da fiação na extremidade do conector de
chave.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
103A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
2. Inspecionar a chave e os pinos do conector do chicote para procurar:
a. Pinos dobrados ou partidos, empurrados para trás ou expandidos.
b. Sinal de umidade ou corrosão no conector.
c. Vedações de conector ausentes ou danificadas.
d. Sujeira ou detritos nos pinos dos conectores.
E. Chicote de fiação conectado incorretamente, circuito aberto ou
curto circuito com a placa AUX 101
1. Verificar se há circuito aberto, curto circuito ou ligação incorreta de fio na J11-9 (entrada de
referência) e na J11-10 (entrada de interruptor) no lado de entrada da AUX 101.
2. Verificar se há curto circuito no chicote de fiação que sai do interruptor e vai para a placa AUX
101 no lado da J11-10 (entrada de interruptor) para uma ativação da configuração de falha de
parâmetro fechado ativo.
a. Com o interruptor desconectado, mdir a resistência do pino de entrada de J11-10 até o
aterramento de bloqueio do motor; o valor deve ser superior a 100 mil ohms.
3. Desconectar o chicote de fiação.
a. Testar a resistência da fiação entre os cabos de saída (entrada e retorno) e os cabos de
entrada na placa de base; o valor deve ser inferior a 10 ohms.
b. Testar a resistência dos cabos de saída do interruptor (entrada e retorno) até todos os
outros pinos no conector do chicote; o valor deve ser superior a 100 mil ohms.
5.5.20 Código de falha 2887 - Falha da Entrada Nº 6 AUX 101 (1)
A falha AUX 101 1 Analog/Switch input #6 (Entrada Analógica/de Chave Nº 6 AUX 101 (1)) está ativa.
A. A condição para a qual a entrada analógica/de chave nº 6 está
configurada está ativa
1. Verificar a condição para a qual a entrada analógica/de chave nº 6 foi configurada. Após
resolver o problema, pressionar o botão Reset (Reiniciar) no painel do operador para apagar a
falha.
a. Se a falha não for apagada, ir para a etapa abaixo, A configuração do parâmetro "Aux
101 1 Analog Input #6 Active State Selection" (Seleção de Estado Ativo da Entrada
Analógica Nº 6 de Aux 101 1)" está incorreta.
B. A configuração do parâmetro "Aux 101 1 Analog Input #6
Active State Selection" (Seleção de Estado Ativo da Entrada
Analógica Nº 6 de Aux 101 1) está incorreta
1. Com a ferramenta de serviço InPower ou através do painel do operador, verificar a
configuração da entrada de chave (ativa fechada ou ativa aberta) da Entrada Analógica/de
Chave Nº 6. Ir para: Setup > Aux 101 Setup (Configuração > Configuração de Aux 101).
a. Assegurar que a configuração de entrada de chave esteja correta.
b. Se o parâmetro "Aux 101 1 Analog Input #6 Sensor Type" (Tipo de Sensor da Entrada
Analógica/de Chave Nº 6 de Aux 101 1) estiver configurado como ativo fechado, um ativo
aberto inverterá a lógica, tornando esse código de falha ativo.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
104 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
C. Unidade de chave defeituosa
1. Inspecione visualmente se a chave está funcionando corretamente, o intervalo de movimento
desejado e a funcionalidade. Se forem detectados defeitos ou danos físicos, a unidade de
chave deverá ser substituída.
2. Meça a resistência da chave, verifique se a leitura da chave está incorreta (em curto-circuito ou
com circuito aberto), substitua a chave (< 10 ohms para fechado; > 100.000 ohms para
aberto).
D. Conector(es) de chave defeituoso(s)
1. Verificar a unidade de chave para examinar se a conexão no plugue está correta, se há curto
circuito, circuito aberto ou falta de correspondência da fiação na extremidade do conector de
chave.
2. Inspecionar a chave e os pinos do conector do chicote para procurar:
a. Pinos dobrados ou partidos, empurrados para trás ou expandidos.
b. Sinal de umidade ou corrosão no conector.
c. Vedações de conector ausentes ou danificadas.
d. Sujeira ou detritos nos pinos dos conectores.
E. Chicote de fiação conectado incorretamente, circuito aberto ou
curto circuito com a placa AUX 101
1. Chicote de fiação conectado incorretamente, circuito aberto ou curto circuito com a placa AUX
101
a. Verificar se há circuito aberto, curto circuito ou ligação incorreta de fio na J11-11 (entrada
de referência) e na J11-12 (entrada de chave) no lado de entrada da AUX 101.
b. Verificar se há curto circuito no chicote de fiação que sai do interruptor e vai para a placa
AUX 101 no lado da J11-12 (entrada de chave) para uma ativação da configuração de
falha de parâmetro fechado ativo.
i. Com o interruptor desconectado, medir a resistência do pino de entrada da J11-12
até o aterramento de bloqueio do motor; o valor deve ser superior a 100 mil ohms.
c. Desconectar o chicote de fiação.
i. Testar a resistência da fiação entre os cabos de saída (entrada e retorno) e os
cabos de entrada na placa de base; o valor deve ser inferior a 10 ohms.
ii. Testar a resistência dos cabos de saída do interruptor (entrada e retorno) até todos
os outros pinos no conector do chicote; o valor deve ser superior a 100 mil ohms.
5.5.21 Código de falha 2888 - Falha da entrada Nº 7 AUX 101 (1)
A falha AUX 101 1 Analog/Switch input #7 (Entrada Analógica/de Chave Nº 7 AUX 101 (1)) está ativa.
A. A condição para a qual a entrada analógica/de interruptor nº 7
está configurada está ativa
1. Verificar a condição para a qual a entrada analógica/de interruptor nº 7 foi configurada. Após
resolver o problema, pressionar o botão Reset (Reiniciar) no painel do operador para apagar a
falha.
a. Se a falha não for apagada, ir para a etapa abaixo, O parâmetro de seleção de estado
ativo da Entrada Analógica nº 7 de Aux 101 1 está configurado incorretamente.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
105A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
B. A configuração do parâmetro "Aux 101 1 Analog Input #7
Active State Selection" (Seleção de Estado Ativo da Entrada
Analógica Nº 7 de Aux 101 1)" está incorreta
1. Com a ferramenta de serviço InPower ou através do painel do operador, verificar a
configuração da entrada de chave (ativa fechada ou ativa aberta) da Entrada Analógica/de
Chave Nº 7. Ir para: Setup > Aux 101 Setup (Configuração > Configuração de Aux 101).
a. Assegurar que a configuração de entrada de chave esteja correta.
b. Se o parâmetro "Aux 101 1 Analog Input #7 Sensor Type" (Tipo de Sensor da Entrada
Analógica Nº 1 de Aux 101 7) estiver configurado como ativo fechado, um ativo aberto
inverterá a lógica, tornando esse código de falha ativo.
C. Unidade de chave defeituosa
1. Inspecione visualmente se a chave está funcionando corretamente, o intervalo de movimento
desejado e a funcionalidade. Se forem detectados defeitos ou danos físicos, a unidade de
chave deverá ser substituída.
2. Meça a resistência da chave, verifique se a leitura da chave está incorreta (em curto-circuito ou
com circuito aberto), substitua a chave (< 10 ohms para fechado; > 100.000 ohms para
aberto).
D. Conector(es) de chave defeituoso(s)
1. Verificar a unidade de chave para examinar se a conexão no plugue está correta, se há curto
circuito, circuito aberto ou falta de correspondência da fiação na extremidade do conector de
chave.
2. Inspecionar a chave e os pinos do conector do chicote para procurar:
a. Pinos dobrados ou partidos, empurrados para trás ou expandidos.
b. Sinal de umidade ou corrosão no conector.
c. Vedações de conector ausentes ou danificadas.
d. Sujeira ou detritos nos pinos dos conectores.
E. Chicote de fiação conectado incorretamente, circuito aberto ou
curto circuito com a placa AUX 101
1. Verificar se há circuito aberto, curto circuitoou ligação incorreta de fio na J11-13 (entrada de
referência) e na J11-14 (entrada de chave) no lado de entrada da AUX 101.
2. Verificar se há curto circuito no chicote de fiação que sai do interruptor e vai para a placa AUX
101 no lado da J11-14 (entrada de chave) para uma ativação da configuração de falha de
parâmetro fechado ativo.
a. Com o interruptor desconectado, medir a resistência do pino de entrada da J11-14 até o
aterramento de bloqueio do motor; o valor deve ser superior a 100 mil ohms.
3. Desconectar o chicote de fiação.
a. Testar a resistência da fiação entre os cabos de saída (entrada e retorno) e os cabos de
entrada na placa de base; o valor deve ser inferior a 10 ohms.
b. Testar a resistência dos cabos de saída do interruptor (entrada e retorno) até todos os
outros pinos no conector do chicote; o valor deve ser superior a 100 mil ohms.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
106 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.5.22 Código 2623 – Falha da Entrada Nº 4 AUX 101
A falha da entrada analógica Nº 4 está ativa.
A. A Condição na Qual a Entrada Analógica Nº 4 Foi Configurada
Está Ativa
1. A condição em que "Analog Input #4" (Entrada Analógica Nº 4) foi configurada. Após resolver
esse problema, pressionar o botão Reset (Reiniciar) no Painel do Operador para limpar a falha;
se a falha não apagar, ir para a próxima etapa.
B. A configuração do parâmetro Analog Input #4 Active State
Selection (Seleção de Estado Ativo da Entrada Analógica Nº 4)
está incorreta
1. Por meio do InPower ou do Painel do Operador, verificar a configuração da entrada de chave
(ativa fechada ou ativa aberta) da Entrada Analógica Nº 4. Assegurar que a entrada de chave
está configurada corretamente. Se o parâmetro "Analog Input #4 Sensor Type" (Tipo de
Sensor da Entrada Analógica Nº 4) estiver configurado como baixo ativo, um alto ativo
inverterá a lógica, tornando esse código de falha ativo.
C. Conexão incorreta, ou circuito aberto ou curto circuito na
fiação
1. Verificar se há circuito aberto, curto circuito ou ligação incorreta de fio na conexão entre J11-7
(entrada de referência 1) e J11-8 (entrada de chave).
5.6 Códigos Auxiliares - 102
5.6.1 Código de Falha 2628 – Falha da Entrada 9 do AUX 102
A falha na entrada discreta 9 está ativa.
A. A Condição na Qual a Entrada Discreta Nº 9 Foi Configurada
Está Ativa
1. Verifique a condição em que "Discrete Input #9" (Entrada Discreta Nº 9) foi configurada. Após
resolver esse problema, pressionar o botão Reset (Reiniciar) no Painel do Operador para
limpar a falha; se a falha não apagar, vá para a próxima etapa.
B. O Parâmetro "Discrete Input #9 Active State Selection"
(Seleção de Estado Ativo da Entrada Discreta Nº 9) Foi
Configurado Incorretamente
1. Por meio do InPower ou do Painel do Operador, verifique a configuração de entrada de chave
(ativa fechada ou ativa aberta) da Entrada Discreta Nº 9. Assegure que a configuração de
entrada de chave foi definida corretamente. Se o parâmetro “Tipo de Sensor da Entrada
Discreta 9" estiver definido como ativo baixo, a configuração ativo alto inverterá a lógica,
fazendo com que esse código de falha seja ativado.
C. Fiação Incorreta, ou Circuito Aberto ou Curto-circuito na Fiação
1. Verifique a fiação em J4-1 (entrada de chave 1) e em J4-2 (entrada de referência) para saber
se há circuito aberto, curto-circuito ou ligação incorreta de fio.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
107A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.6.2 Código de Falha 2629 – Falha da Entrada 10 do AUX 102
A falha da entrada discreta 10 está ativa.
A. A Condição na Qual a Entrada Discreta Nº 10 Foi Configurada
Está Ativa
1. Verifique a condição em que "Discrete Input #10" (Entrada Discreta Nº 10) foi configurada.
Após resolver esse problema, pressione o botão Reset (Reiniciar) no Painel do Operador para
limpar a falha; se a falha não apagar, vá para a próxima etapa.
B. O parâmetro "Discrete Input #10 Active State Selection"
(Seleção de Estado Ativo da Entrada Discreta Nº 10) foi
configurado incorretamente
1. Por meio do InPower ou do Painel do Operador, verifique a configuração de entrada de chave
(ativa fechada ou ativa aberta) da Entrada Discreta Nº 10. Assegure que a configuração de
entrada de chave foi definida corretamente. Se o parâmetro “Tipo de Sensor da Entrada
Discreta 10" estiver definido como ativo baixo, a configuração ativo alto inverterá a lógica,
fazendo com que esse código de falha seja ativado.
C. Fiação Incorreta, Circuito Aberto ou Curto-circuito na Fiação
1. Verifique a fição em J4-3 (entrada de chave 1) e J4-4 (entrada de referência) para saber se há
circuito aberto, curto-circuito ou ligação incorreta.
5.6.3 Código de Falha 2632 – Falha da Entrada 12 do AUX 102
A falha da entrada discreta 12 está ativa.
A. A Condição na Qual a Entrada Discreta Nº 12 Foi Configurada
Está Ativa
1. Verifique a condição em que "Discrete Input #12" (Entrada Discreta Nº 12) foi configurada.
Após resolver esse problema, pressionar o botão Reset (Reiniciar) no Painel do Operador para
limpar a falha; se a falha não apagar, vá para a próxima etapa.
B. O Parâmetro "Discrete Input #12 Active State Selection"
(Seleção de Estado Ativo da Entrada Discreta Nº 12) Foi
Configurado Incorretamente
1. Inspecione a fiação em J4-7 (entrada de chave 1) e em J4-8 (entrada de referência) para
verificar se há circuito aberto, curto-circuito ou ligação incorreta de fio.
C. Unidade de chave defeituosa
1. Inspecione visualmente se a chave está funcionando corretamente, o intervalo de movimento
desejado e a funcionalidade. Se forem detectados defeitos ou danos físicos, a unidade de
chave deverá ser substituída.
2. Meça a resistência da chave, verifique se a leitura da chave está incorreta (em curto-circuito ou
com circuito aberto), substitua a chave (< 10 ohms para fechado; > 100.000 ohms para
aberto).
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
108 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
D. Conector(es) de chave defeituoso(s)
1. Verificar a unidade de chave para examinar se a conexão no plugue está correta, se há curto
circuito, circuito aberto ou falta de correspondência da fiação na extremidade do conector de
chave.
2. Inspecionar a chave e os pinos do conector do chicote para procurar:
a. Pinos dobrados ou partidos, empurrados para trás ou expandidos.
b. Sinal de umidade ou corrosão no conector.
c. Vedações de conector ausentes ou danificadas.
d. Sujeira ou detritos nos pinos dos conectores.
E. Fiação Incorreta, Circuito Aberto ou Curto-circuito na Fiação
1. Inspecione a fiação em J4-7 (entrada de chave 1) e em J4-8 (entrada de referência) para
verificar se há circuito aberto, curto-circuito ou ligação incorreta de fio.
5.6.4 Código de Falha 2891 - Falha da Entrada 1 do AUX 102 (1)
NOTIFICAÇÃO
A Entrada 1 do AUX 102 pode ser referenciada como Entrada 9 em alguns casos.
A falha da entrada discreta 1 do AUX 102 está ativa.
A. A Condição na Qual Entrada Discreta 1 Foi Configurada Está
Ativa
1. Verifique a condição em que Entrada Discreta 1 foi configurada. Após resolver o problema,
pressione o botão Reset (Reiniciar) no painel do operador para apagar a falha.
a. Se a falha não for apagada, vá para a etapa O parâmetro de seleção de estado ativo da
Entrada Discreta 1 do Aux 102 1 foi configurado incorretamente, abaixo.
B. O Parâmetro de Seleção do Estado Ativo da Entrada Discreta 1
do Aux 102 1 Está Configurado Incorretamente
1. Com a ferramenta de serviço InPower ou através do painel do operador, verifique a
configuração de entrada da chave (ativa fechada ou ativa aberta) da Entrada Discreta 1. Vá
para: Setup > Aux 101 Setup (Configuração > Configuração de Aux 101).
a. Verifique se a configuração de entrada de chave foi definida corretamente
b. Se o parâmetro Tipo de Sensor da Entrada Discreta 1 do Aux 102 1 estiver definido
como ativo fechado, a configuração ativo aberto inverterá a lógica, fazendo com que esse
código de falha seja ativado.
C. Unidade de chave defeituosa1. Inspecione visualmente se a chave está funcionando corretamente, o intervalo de movimento
desejado e a funcionalidade. Se forem detectados defeitos ou danos físicos, a unidade de
chave deverá ser substituída.
2. Meça a resistência da chave, verifique se a leitura da chave está incorreta (em curto-circuito ou
com circuito aberto), substitua a chave (< 10 ohms para fechado; > 100.000 ohms para
aberto).
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
109A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
D. Conector(es) de chave defeituoso(s)
1. Verificar a unidade de chave para examinar se a conexão no plugue está correta, se há curto
circuito, circuito aberto ou falta de correspondência da fiação na extremidade do conector de
chave.
2. Inspecionar a chave e os pinos do conector do chicote para procurar:
a. Pinos dobrados ou partidos, empurrados para trás ou expandidos.
b. Sinal de umidade ou corrosão no conector.
c. Vedações de conector ausentes ou danificadas.
d. Sujeira ou detritos nos pinos dos conectores.
E. Chicote de Fiação Conectado Incorretamente, Circuito Aberto
ou Curto-circuito na Placa AUX 101
1. Verifique a fiação em J4-2 (entrada de referência) e em J4-1 (entrada de chave) para saber se
há circuito aberto, curto-circuito ou fiação incorreta no lado de entrada do AUX 102.
2. Verifique o chicote de fiação entre a tomada e a placa do AUX 102 para saber se há curto com
fonte de baixa tensão no lado do J4-1 (entrada de chave) para uma ativação de configuração
de falha de parâmetro ativo fechado.
a. Com a chave desconectada, meça a resistência entre o pino de entrada J4-1 e o
aterramento do bloco do motor; o valor deve ser superior a 100.000 ohms.
3. Desconecte o chicote de fiação.
a. Testar a resistência da fiação entre os cabos de saída (entrada e retorno) e os cabos de
entrada na placa de base; o valor deve ser inferior a 10 ohms.
b. Testar a resistência dos cabos de saída do interruptor (entrada e retorno) até todos os
outros pinos no conector do chicote; o valor deve ser superior a 100 mil ohms.
5.6.5 Código de Falha 2892 - Falha da Entrada 2 do AUX 102 (1)
A falha da entrada discreta 2 do AUX 102 está ativa.
NOTIFICAÇÃO
A Entrada 2 do AUX 102 pode ser referenciada como Entrada 10 em alguns casos.
A. A Condição na Qual Entrada Discreta 2 Foi Configurada Está
Ativa
1. Verifique a condição em que Entrada Discreta 2 foi configurada. Após resolver o problema,
pressione o botão Reset (Reiniciar) no painel do operador para apagar a falha.
a. Se a falha não for apagada, vá para a etapa O parâmetro de seleção de estado ativo da
Entrada Discreta 2 do Aux 102 1 foi configurado incorretamente, abaixo.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
110 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
B. O Parâmetro de Seleção do Estado Ativo da Entrada Discreta 2
do Aux 102 1 Está Configurado Incorretamente
1. Com a ferramenta de serviço InPower ou através do painel do operador, verifique a
configuração de entrada da chave (ativa fechada ou ativa aberta) da Entrada Discreta 2. Vá
para: Setup > Aux 101 Setup (Configuração > Configuração de Aux 101).
a. Verifique se a configuração de entrada de chave foi definida corretamente.
b. Se o parâmetro Tipo de Sensor da Entrada Discreta 2 do Aux 102 1 estiver definido
como ativo fechado, a configuração ativo aberto inverterá a lógica, fazendo com que esse
código de falha seja ativado.
C. Unidade de chave defeituosa
1. Inspecione visualmente se a chave está funcionando corretamente, o intervalo de movimento
desejado e a funcionalidade. Se forem detectados defeitos ou danos físicos, a unidade de
chave deverá ser substituída.
2. Meça a resistência da chave, verifique se a leitura da chave está incorreta (em curto-circuito ou
com circuito aberto), substitua a chave (< 10 ohms para fechado; > 100.000 ohms para
aberto).
D. Conector(es) de chave defeituoso(s)
1. Verificar a unidade de chave para examinar se a conexão no plugue está correta, se há curto
circuito, circuito aberto ou falta de correspondência da fiação na extremidade do conector de
chave.
2. Inspecionar a chave e os pinos do conector do chicote para procurar:
a. Pinos dobrados ou partidos, empurrados para trás ou expandidos.
b. Sinal de umidade ou corrosão no conector.
c. Vedações de conector ausentes ou danificadas.
d. Sujeira ou detritos nos pinos dos conectores.
E. Chicote de fiação conectado incorretamente, circuito aberto ou
curto circuito com a placa AUX 101
1. Verifique a fiação no J4-4 (entrada de referência) e no J4-3 (entrada de comutador) em caso
de circuito aberto, curto-circuito ou ausência de fio no lado da entrada de AUX 102.
2. Verifique o chicote de fiação entre o plugue do interruptor e a placa AUX 102 para saber se há
alguma condição de baixa tensão no lado do J4-3 (entrada da chave) em uma ativação de
configuração de falha do parâmetro fechado ativo.
a. Com o interruptor desconectado, meça a resistência entre o pino de entrada J4-3 e o
terra do bloco do motor; o valor deve ser superior a 100.000 ohms.
3. Desconectar o chicote de fiação.
a. Testar a resistência da fiação entre os cabos de saída (entrada e retorno) e os cabos de
entrada na placa de base; o valor deve ser inferior a 10 ohms.
b. Testar a resistência dos cabos de saída do interruptor (entrada e retorno) até todos os
outros pinos no conector do chicote; o valor deve ser superior a 100 mil ohms.
5.6.6 Código de Falha 2893 - Falha da Entrada 3 do AUX 102 (1)
A falha da entrada discreta 3 do AUX 102 1 está ativa.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
111A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
NOTIFICAÇÃO
A Entrada 3 do AUX 102 pode ser referenciada como Entrada 11 em alguns casos.
A. A Condição na Qual Entrada Discreta 3 Foi Configurada Está
Ativa
1. Verifique a condição em que Entrada Discreta 3 foi configurada. Após resolver o problema,
pressione o botão Reset (Reiniciar) no painel do operador para apagar a falha.
a. Se a falha não for apagada, vá para a etapa O parâmetro de seleção de estado ativo da
Entrada Discreta 3 do Aux 102 1 foi configurado incorretamente, abaixo.
B. O Parâmetro de Seleção do Estado Ativo da Entrada Discreta 3
do Aux 102 1 Está Configurado Incorretamente
1. Com a ferramenta de serviço InPower ou através do painel do operador, verifique a
configuração de entrada da chave (ativa fechada ou ativa aberta) da Entrada Discreta 3. Vá
para: Setup > Aux 101 Setup (Configuração > Configuração de Aux 101).
a. Verifique se a configuração de entrada de chave foi definida corretamente.
b. Se o parâmetro Tipo de Sensor da Entrada Discreta 3 do Aux 102 1 estiver definido
como ativo fechado, a configuração ativo aberto inverterá a lógica, fazendo com que esse
código de falha seja ativado.
C. Unidade de chave defeituosa
1. Inspecione visualmente se a chave está funcionando corretamente, o intervalo de movimento
desejado e a funcionalidade. Se forem detectados defeitos ou danos físicos, a unidade de
chave deverá ser substituída.
2. Meça a resistência da chave, verifique se a leitura da chave está incorreta (em curto-circuito ou
com circuito aberto), substitua a chave (< 10 ohms para fechado; > 100.000 ohms para
aberto).
D. Conector(es) de chave defeituoso(s)
1. Verificar a unidade de chave para examinar se a conexão no plugue está correta, se há curto
circuito, circuito aberto ou falta de correspondência da fiação na extremidade do conector de
chave.
2. Inspecionar a chave e os pinos do conector do chicote para procurar:
a. Pinos dobrados ou partidos, empurrados para trás ou expandidos.
b. Sinal de umidade ou corrosão no conector.
c. Vedações de conector ausentes ou danificadas.
d. Sujeira ou detritos nos pinos dos conectores.
E. Chicote de Fiação Conectado Incorretamente, Circuito Aberto
ou Curto-circuito com a Placa AUX 101
1. Verifique a fiação em J4-6 (entrada de referência) e em J4-5 (entrada de chave) para saber se
há circuito aberto, curto-circuito ou fiação incorreta no lado de entrada do AUX 102.
5. Diagnóstico eSolução de Problemas 12-2018
112 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
2. Verifique o chicote de fiação entre a tomada e a placa do AUX 102 para saber se há curto com
fonte de baixa tensão no lado do J4-7 (entrada de chave) para uma ativação de configuração
de falha de parâmetro ativo fechado.
a. Com a chave desconectada, meça a resistência entre o pino de entrada J4-5 e o
aterramento do bloco do motor; o valor deve ser superior a 100.00 ohms.
3. Desconecte o chicote de fiação.
a. Testar a resistência da fiação entre os cabos de saída (entrada e retorno) e os cabos de
entrada na placa de base; o valor deve ser inferior a 10 ohms.
b. Testar a resistência dos cabos de saída do interruptor (entrada e retorno) até todos os
outros pinos no conector do chicote; o valor deve ser superior a 100 mil ohms.
5.6.7 Código de Falha 2894 - Falha da Entrada 4 do AUX 102 (1)
A falha da entrada discreta 4 do AUX 102 1 está ativa.
NOTIFICAÇÃO
A Entrada 4 do AUX 102 pode ser referenciada como Entrada 12 em alguns casos.
A. A Condição na Qual a Entrada Discreta Nº 4 Foi Configurada
Está Ativa
1. Verifique a condição em que "Discrete Input #4" (Entrada Discreta Nº 4) foi configurada. Após
resolver o problema, pressione o botão Reset (Reiniciar) no painel do operador para apagar a
falha.
a. Se a falha não for apagada, vá para a etapa O parâmetro de seleção de estado ativo da
Entrada Discreta 4 do Aux 102 1 foi configurado incorretamente, abaixo.
B. O Parâmetro de Seleção do Estado Ativo da Entrada Discreta 1
do Aux102_ 1 Está Configurado Incorretamente
1. Com a ferramenta de serviço InPower ou através do painel do operador, verifique a
configuração de entrada da chave (ativa fechada ou ativa aberta) da Entrada Discreta 4. Vá
para: Setup > Aux 101 Setup (Configuração > Configuração de Aux 101).
a. Verifique se a configuração de entrada de chave foi definida corretamente.
b. Se o parâmetro Tipo de Sensor da Entrada Discreta 4 do Aux 102 1 estiver definido
como ativo fechado, a configuração ativo aberto inverterá a lógica, fazendo com que esse
código de falha seja ativado.
C. Unidade de chave defeituosa
1. Inspecione visualmente se a chave está funcionando corretamente, o intervalo de movimento
desejado e a funcionalidade. Se forem detectados defeitos ou danos físicos, a unidade de
chave deverá ser substituída.
2. Meça a resistência da chave, verifique se a leitura da chave está incorreta (em curto-circuito ou
com circuito aberto), substitua a chave (< 10 ohms para fechado; > 100.000 ohms para
aberto).
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
113A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
D. Conector(es) de chave defeituoso(s)
1. Verificar a unidade de chave para examinar se a conexão no plugue está correta, se há curto
circuito, circuito aberto ou falta de correspondência da fiação na extremidade do conector de
chave.
2. Inspecionar a chave e os pinos do conector do chicote para procurar:
a. Pinos dobrados ou partidos, empurrados para trás ou expandidos.
b. Sinal de umidade ou corrosão no conector.
c. Vedações de conector ausentes ou danificadas.
d. Sujeira ou detritos nos pinos dos conectores.
E. Chicote de Fiação Conectado Incorretamente, Circuito Aberto
ou Curto-circuito na Placa AUX 101
1. Verifique a fiação em J4-28 (entrada de referência) e em J4-7 (entrada de chave) para saber
se há circuito aberto, curto-circuito ou fiação incorreta no lado de entrada do AUX 102.
2. Verifique o chicote de fiação entre a tomada e a placa do AUX 102 para saber se há curto com
fonte de baixa tensão no lado do J4-7 (entrada de chave) para uma ativação de configuração
de falha de parâmetro ativo fechado.
a. Com a chave desconectada, meça a resistência entre o pino de entrada J4-7 e o
aterramento do bloco do motor; o valor deve ser superior a 100.000 ohms.
3. Desconecte o chicote de fiação.
a. Testar a resistência da fiação entre os cabos de saída (entrada e retorno) e os cabos de
entrada na placa de base; o valor deve ser inferior a 10 ohms.
b. Testar a resistência dos cabos de saída do interruptor (entrada e retorno) até todos os
outros pinos no conector do chicote; o valor deve ser superior a 100 mil ohms.
5.7 Códigos Auxiliares - 105
5.7.1 Código de Falha 3629 - Atualização da Calibração de
Dispositivo Recomendada
O PCC pode ter parâmetros de configuração que o AUX 105 não tem.
A. Arquivo de Calibração Incorreto no PCC
1. Verifique os arquivos de calibração do PCC.
a. Conecte o InPower ao PCC.
b. Baixe a calibração mais recente para o PCC.
B. Arquivo de Calibração Incorreto no AUX 105
1. Verifique os arquivos de calibração do AUX 105.
a. Conectar o InPower ao AUX 105.
b. Baixar a calibração mais recente para o AUX 105.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
114 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.7.2 Código de Falha 3631 - Atualização da Calibração de
Dispositivo Necessária
O AUX 105 não recebeu um parâmetro de configuração do PCC.
A. Arquivo de Calibração Incorreto no AUX 105
1. Verifique os arquivos de calibração do AUX 105.
a. Conectar o InPower ao AUX 105.
b. Baixar a calibração mais recente para o AUX 105.
B. Arquivo de Calibração Incorreto no PCC
1. Verifique os arquivos de calibração do PCC.
a. Conecte o InPower ao PCC.
b. Baixe a calibração mais recente para o PCC.
5.8 Procedimentos do Modo Battle Short
5.8.1 Procedimentos do Modo Battle Short
Todos os seguintes procedimentos são necessários para ativar o modo Battle Short.
Estes procedimentos requerem os equipamentos identificados na tabela abaixo.
TABELA 24. EQUIPAMENTOS NECESSÁRIOS PARA O PROCEDIMENTOS DO MODO BATTLE SHORT
Descrição da Peça Código da Peça
Ferramenta de Serviço InPower 0998-0077-02 (usuário
existente)
0988-0077-04 (novo usuário)
Kit de produto INLINE 4 4918190
Kit de produto INLINE 5 4918416
Chicote para Ferramenta de
Serviço baseada em PC
0541-1199
5.8.2 Habilitar Modo Battle Short no PCC
1. Colocar o PCC no modo Desligado.
2. Usar o chicote da ferramenta baseada em PC para conectar o computador a TB15 na placa de base
do PCC.
3. Abrir o InPower (assegurar que o adaptador de segurança esteja conectado ao computador) e
selecionar o controle do lado esquerdo da janela (exemplo: PCC 2300 apresentado).
4. Clicar nas pastas Setup >OEM Setup > OEM Genset Setup (Configuração > Configuração OEM >
Configuração OEM do Grupo Gerador).
5. Configurar o parâmetro Battle Short Enable (Habilitar Battle Short) em Enable (Habilitar), como se
indica abaixo.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
115A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
6. Clicar em Save (Salvar) para gravar as alterações.
5.8.3 Ativar Modo Battle Short
Cada entrada configurável pode ser Ativa Aberta ou Ativa Fechada. Verificar o valor da entrada
configurável configurada para Chave Battle Short e ativar a entrada configurável da maneira apropriada.
No exemplo abaixo, Configurable Input #1 Active State Selection (Seleção do Estado Ativo da Entrada
Configurável Nº 1) foi configurado como Active Closed (Ativo Fechado). Para ativar o modo Battle Short,
a Entrada Configurável Nº 1 (TB-12 e TB13) tem que ser fechada (conectados entre si).
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
116 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
Se Configurable Input #1 Active State Selection (Seleção do Estado Ativo da Entrada Configurável Nº 1)
foi configurado como Active Open (Ativo Aberto), a Entrada Configurável Nº 1 (TB-12 e TB13) tem que
ser um contato aberto (desconectados) para ativar o modo Battle Short.
5.8.4 Modo Battle Short
ALERTA
Equipamento Automatizado
O modo Battle Short se sobrepõe a certos parâmetros de controle do grupo gerador. Grupos
geradores que não estejam sendo monitorizados poderão provocar um incêndio ou um perigo
elétrico, dos quais poderão resultar ferimentos graves ou mesmo a morte.
Certifique-se sempre de que a operação do grupo seja supervisionado durante o modo de
operação Battle Short.
O modo Battle Short é utilizado para satisfazer requisitosde regulamentações locais. Enquanto o modo
Battle Short está ativo, o PCC ignora falhas de desligamento não críticas e falhas de desligamento com
resfriamento não críticas. O PCC não inicia uma sequência de parada e continua a operar o grupo
gerador até que o Modo Battle Short fique inativo. Caso contrário, a operação do grupo gerador
permanecerá a mesma.
O modo Battle Short deve ser configurado de fábrica ou por representante de serviço autorizado.
Contactar seu distribuidor local para ter assistência.
O modo Battle Short está ativo somente se as seguintes condições são atendidas:
• Battle Short Enable (Habilitar Battle Short) está configurado como Enable (Habilitar).
• Battle Short Switch (Chave Battle Short) ou Battle Short Switch (Chave Battle Short) (Modbus) está
ativa. (Battle Short Switch (Chave Battle Short) (Modbus ) não está disponível no Painel do
Operador.)
O PCC gera o alerta de falha 2942 (Shutdown Override Fail (Falha de Cancelamento de Desligamento))
se a Chave Battle Short estiver ativa, mas algumas destas condições não são atendidas.
O modo Battle Short não é um modo de operação diferente. O PCC ainda estará no modo Desligar, modo
Manual, ou modo Auto enquanto o modo Battle Short estiver ativo. O PCC ainda segue a sequência de
operação apropriada para ligar e parar o grupo gerador.
O PCC gerará o alerta de falha 1131 (Battle Short Active (Battle Short Ativo)) se o modo Battle Short
estiver ativo.
Enquanto o modo Battle Short está ativo, o PCC ignora a maioria das falhas de desligamento e somente
inicia uma sequência de Shutdown Without Cooldown (Desligamento sem Resfriamento) se ocorrer uma
falha crítica de desligamento.
Quando o PCC cancela uma falha de desligamento, gera um alerta de falha 1416 (Fail To Shutdown
(Falha de Desligamento)) após Fail To Shutdown Delay (Retardo de Falha de Desligamento) se o modo
Battle Short permanecer ativo. O PCC também liga o LED de desligamento.
NOTIFICAÇÃO
As falhas canceladas no modo Battle Short podem afetar o desempenho do grupo gerador ou
causar danos ao motor, alternador ou equipamento conectado. Todas as falhas de desligamento,
inclusive as canceladas no modo Battle Short, devem ser imediatamente avaliadas e corrigidas
para garantir o bem-estar do operador e do grupo gerador.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
117A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
NOTIFICAÇÃO
Quaisquer danos causados ao grupo gerador como resultado direto da operação no modo Battle
Short não estão cobertos pela garantia.
5.8.5 Mapear uma entrada configurável para a chave Battle
Short
Depois de habilitar o modo Battle Short na placa de base, você deve mapear uma entrada configurável
para a Chave Battle Short.
1. Colocar o PCC no modo Desligado.
2. Usar o chicote da ferramenta baseada em PC para conectar o computador a TB15 na placa de base
do PCC.
3. Abrir o InPower (assegurar que o adaptador de segurança esteja conectado ao computador) e clicar
no controle (em PCC 2300, nesse exemplo) do lado esquerdo da janela.
4. Clicar nas pastas Setup >Configurable I/O (Configuração > E/S Configurável).
5. Configurar o parâmetro Setup Mode Enable (Habilitar Modo Configuração) para entrar no modo
Configuração, como se indica abaixo.
6. Clicar em Save (Salvar), como se indica abaixo.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
118 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
7. Qualquer entrada configurável pode ser mapeada para Chave Battle Short. Escolher uma delas. Por
exemplo, configurar o parâmetro Configurable Input #1 Input Function Pointer (Ponteiro de Função
de Entrada da Entrada Configurável Nº 1), como se indica abaixo.
8. Clicar em Save (Salvar), como se indica abaixo.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
119A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
9. Configurar o parâmetro Setup Mode Enable (Habilitar Modo Configuração) em Disable (Desabilitar)
e clicar em Save (Salvar) para sair do modo Configuração.
5.9 Solução de problemas da bateria
5.9.1 Sem saída CC (nenhuma mensagem de falha)
O carregador não consegue detectar nenhuma saída CC.
A. Disjuntor de CC desarmado
1. Corrija a possível sobrecarga e redefina o disjuntor.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
120 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
B. Fusível(is) CA queimado(s) (nos carregadores de bateria de
277, 380, 416 e 600 VCA)
1. Corrija a possível sobrecarga e substitua o(s) fusível(is).
C. Disjuntores CA desarmados (em carregadores de bateria de
120, 208 e 240 VCA)
1. Corrija a possível sobrecarga e redefina o disjuntor.
5.9.2 Baixa saída CC (nenhuma mensagem de falha)
O carregador detecta baixa saída CC.
A. Falha da bateria
1. Substitua a bateria e percorra os menus de Configuração para limpar a falha.
B. Falha do carregador
1. Substitua o carregador de bateria.
5.9.3 Alta saída CC (nenhuma mensagem de falha)
O carregador detecta uma alta saída CC.
A. Falha do carregador
1. Substitua o carregador de bateria.
5.9.4 Código de falha 379 - Sobrecorrente
A corrente de saída do carregador está alta demais
A. Percorra os menus de Configuração para tentar eliminar a falha
• Se a falha retornar, poderá ter ocorrido falha no controle do carregador.
B. Apagando o Código de Falha
NOTIFICAÇÃO
O código de falha pode ser apagado somente da seguinte forma:
• Desconecte a chave do chicote do carregador,
• Religue os menus de ajuste
Ou
• Religue a alimentação.
5.9.5 Código de falha 441 - Tensão baixa da bateria
A tensão da bateria está baixa.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
121A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
A. Nenhum bateria conectada
1. Conecte a bateria.
B. O Disjuntor de Saída Está na Posição "Desligado" (para Baixo).
1. Verifique se o disjuntor de saída está na posição "Ligado" (para cima).
C. Uma bateria de 12 V está conectada, mas o carregador está
definido para carga de 24 V
1. Coloque uma bateria de 24 V ou defina o carregador para a carga de 12 V
D. A bateria não pode mais manter a carga
1. Substitua a bateria.
E. O fio entre o carregador e a bateria está solto ou quebrado
1. Verificar o fio.
5.9.6 Código de falha 442 - Tensão alta da bateria
A tensão da bateria está alta.
A. Uma bateria de 12 V está conectada, mas o carregador está
definido para carga de 24 V
1. Coloque uma bateria de 24 V ou defina o carregador para a carga de 12 V
B. O descarregamento grande de carga pode ter causado o
aumento momentâneo de tensão
Percorra os menus de Configuração para limpar a falha e reiniciar o carregamento.
C. Percorra os menus de Configuração para tentar eliminar a falha
• Se a falha retornar, poderá ter ocorrido falha no controle do carregador.
D. Apagando o Código de Falha
NOTIFICAÇÃO
O código de falha pode ser apagado somente da seguinte forma:
• Desconecte a chave do chicote do carregador,
• Religue os menus de ajuste
Ou
• Religue a alimentação.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
122 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.9.7 Código de Falha 1442 - Bateria Fraca
Essa falha ocorre quando o motor está ligando (girando) e a tensão da bateria cai abaixo de “Weak
Battery Voltage threshold" (Limiar de Tensão de Bateria Fraca) pelo tempo ajustado em “Weak Battery
Voltage Set Time" (Tempo de Ajuste de Tensão de Bateria Fraca).
A. Bateria fraca ou descarregada
1. Medir a tensão da bateria com um voltímetro. A tensão da bateria deve ser 12 VCC ou mais no
sistema de 12 V ou 24 VCC ou mais no sistema de 24 VCC. Se a tensão da bateria estiver
baixa, verificar o nível de eletrólito na bateria. Completar o nível de eletrólito se estiver baixo e
carregar a bateria; a gravidade relativa de uma bateria de chumbo ácido totalmente carregada
é de aproximadamente 1,260 a 80 °F (27 °C).
2. Se a bateria não puder manter a tensão adequada, substitua a bateria.
B. Conexões da bateria soltas ou sujas
1. Limpar e apertar os terminais da bateria e os conectores do cabo da bateria. Se os conectores
do cabo da bateria estiverem trincados ou desgastados,substituir.
C. O parâmetro de limiar de tensão de bateria fraca foi definido
para um valor muito alto
1. Assegurar que o parâmetro Weak Battery Voltage (Tensão de Bateria Fraca) esteja
configurado para um valor de tensão apropriado, levando em consideração a queda de tensão
durante o giro (consultar a lista de parâmetros para ver o valor padrão). Para acessar o menu
de configuração da tensão da bateria no painel do operador, ir para Setup > OEM Setup >
OEM Engine Setup > Weak Battery ( Configuração > Configuração OEM > Configuração
OEM do Motor > Bateria Fraca) e mudar o parâmetro de tensão fraca da bateria do controle
de maneira apropriada.
D. Tensão de carga da bateria insuficiente
1. Assegurar que o carregador carregue a bateria a uma taxa aceitável. Ajustar a taxa de carga
da bateria se este valor estiver abaixo do recomendado pelo fabricante.
2. Se a bateria estiver distante do carregador, utilizar um fio com tamanho apropriado para
compensar a queda de tensão.
E. Alternador CC do motor defeituoso
1. Verifique o alternador CC do motor. Se a tensão de carga normal não for de 12 a 14 VCC em
um sistema de 12 V ou de 24 a 26 VCC em um sistema de 24 V, substituir o alternador CC.
F. Chicote defeituoso
1. Medir a tensão da bateria nos terminais da bateria e, em seguida, medir a tensão da bateria na
entrada da placa de base. Medir e tensão em B+ (J20–9, J20–10, J20-20, J20–21) e entrada
B- (negativo) (J20–2, J20–4, J20–7, J20–12).
• Se a tensão nos terminais da bateria e no controle não for a mesma, verificar o chicote e
substituir se necessário.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
123A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.9.8 Código de Falha 1443 - Dead Battery (Bateria
Descarregada)
Durante o giro, a tensão da bateria cai abaixo da tensão operacional do controle, o que reinicia o
controle. Depois que o controle for reiniciado três vezes consecutivas, o código de evento/falha 1443
ficará ativo.
A. Bateria fraca ou descarregada
1. Medir a tensão da bateria com um voltímetro. A tensão da bateria deve ser 12 VCC ou mais no
sistema de 12 V ou 24 VCC ou mais no sistema de 24 VCC. Se a tensão da bateria estiver
baixa, verificar o nível de eletrólito na bateria. Completar o nível de eletrólito se estiver baixo e
carregar a bateria; a gravidade relativa de uma bateria de chumbo ácido totalmente carregada
é de aproximadamente 1,260 a 80 °F (27 °C).
2. Se a bateria não puder manter a tensão adequada, substitua a bateria.
B. Conexões da bateria soltas ou sujas
1. Limpar e apertar os terminais da bateria e os conectores do cabo da bateria. Se os conectores
do cabo da bateria estiverem trincados ou desgastados, substituir.
C. Tensão de carga da bateria insuficiente
1. Assegurar que o carregador carregue a bateria a uma taxa aceitável. Ajustar a taxa de carga
da bateria se este valor estiver abaixo do recomendado pelo fabricante.
2. Se a bateria estiver distante do carregador, utilizar um fio com tamanho apropriado para
compensar a queda de tensão.
D. Alternador CC do motor defeituoso
1. Verifique o alternador CC do motor. Se a tensão de carga normal não for de 12 a 14 VCC em
um sistema de 12 V ou de 24 a 26 VCC em um sistema de 24 V, substituir o alternador CC.
E. Chicote defeituoso
1. Medir a tensão da bateria nos terminais da bateria e, em seguida, medir a tensão da bateria na
entrada da placa de base. Medir e tensão em B+ (J20–9, J20–10, J20-20, J20–21) e entrada
B- (negativo) (J20–2, J20–4, J20–7, J20–12).
• Se a tensão nos terminais da bateria e no controle não for a mesma, verificar o chicote e
substituir se necessário.
5.9.9 Código de falha 2263 - Alta temperatura da bateria
A temperatura da bateria está acima de 55 °C (PARA INSTALAÇÕES QUE INCLUEM O SENSOR
OPCIONAL DE TEMPERATURA DA BATERIA)
A. A temperatura ambiente da bateria está alta demais
1. Mova a bateria para um local mais frio.
a. O carregamento começará automaticamente após a diminuição da temperatura da
bateria.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
124 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
B. As células com possível curto-circuito dentro da bateria estão
causando um aumento excessivo da temperatura da bateria
1. Substitua a bateria.
5.9.10 Código de falha 2331 - Tensão CA baixa
A tensão de entrada CA está mais do que 10% abaixo da tensão nominal.
A. A tensão de entrada CA está mais do que 10% abaixo da
tensão nominal
1. Verifique o nível da tensão de entrada.
• O carregador não funcionará com tensão 10% ou maior abaixo da nominal.
5.9.11 Código de falha 2358 - Tensão CA alta
A tensão de entrada CA está mais 10% acima da tensão nominal.
A. A tensão de entrada CA está mais 10% acima da tensão
nominal
1. Verifique o nível da tensão de entrada.
• O carregador não funcionará com tensão 10% ou maior acima da nominal.
5.9.12 Código de Falha 2544 - Over Temperature
(Superaquecimento)
O carregador está superaquecendo
A. A temperatura ambiente do carregador está alta demais
1. Mova o carregador para um local mais frio.
• O carregamento recomeçará automaticamente após a diminuição da temperatura interna.
B. O ventilador de refrigeração interno do carregador está
bloqueado ou com defeito, ou as entradas de ar estão cobertas
1. Verifique se as entradas de ar do lado do carregador não estão bloqueadas e se não há algo
interferindo na rotação do ventilador.
5.9.13 Código de falha 2993 - Carregador de bateria falhou
A. Falha do carregador
1. Substitua o carregador de bateria.
5.9.14 Código de falha 9115 - Falha da bateria
A bateria falhou.
A. Falha da bateria
1. Substitua a bateria e percorra os menus de Configuração para limpar a falha.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
125A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.10 Diagnóstico de Problemas com o Desempenho do
Motor
5.10.1 O Motor Não Dá Partida no Modo Manual (Nenhuma
Mensagem de Falha)
O controle não recebeu ou reconheceu um sinal de partida manual.
5.10.1.1 O motor não dá partida no modo manual - Diagnóstico e reparo
1. Nenhuma alimentação foi fornecida ao controle. O Indicador de Controle Ativo na placa base não
está piscando.
• Conexões ruins do cabo da bateria. Limpe os terminais do cabo da bateria e aperte todas as
conexões, usando uma chave isolada.
• Remova o fusível em linha B+ e verifique a continuidade (consulte o diagrama esquemático).
Se estiver aberto, substitua o fusível por um do mesmo tipo e amperagem nominal.
◦ Se o fusível estiver bom, remova o conector P20 e procure B+ em P20-9, P20-10, P20-
20 e P20-21, e GND em P20-1, P20-2, P20-4, P20-7 e P20-12.
◦ Se B+ ou terra estiver ausente, isole o chicote e o terminal TB BAT montado no bloco de
motor.
◦ Se B+ e terra estiverem OK, a placa de base poderá estar defeituosa. Ligue a
alimentação para a placa de base, reconectando P7.
2. A placa de base não está calibrada corretamente ou a calibração está corrompida. O Indicador de
Controle Ativo pisca a cada ½ segundo.
• Confirme que o número da peça de calibração corresponde às informações na placa de série.
Insira novamente o arquivo de calibração, se necessário. Quando está instalado corretamente,
o Indicador de Controle Ativo pisca a cada segundo.
3. O interruptor ou a fiação da Parada de Emergência está defeituosa.
• Com o botão de Parada de Emergência desativado, remova o conector P25 e verifique se há
continuidade entre P25-2 (ESTOP-NC1) e P25-6 (ESTOP-NC2). (Se o circuito estiver aberto, o
controle detectará uma condição E-Stop local, mas não a exibirá.) Se o circuito estiver aberto,
isole a chave e a fiação de Parada de Emergência.
• Se houver continuidade, vá para a próxima etapa.
4. A entrada de partida Manual não está funcionando do HMI até a placa de base. O HMI ou o chicote
está defeituoso
• Desconecte P25 do HMI. Meça a tensão em P25-10. Pressione o botão Manual e, em seguida,
pressione o botão Ligar. P25-10 deverá ter um sinal de aterramento.
• Se não houver sinal de aterramento, verifique a continuidade da fiação de P25-10 até P29-6.
Se não houvercontinuidade, substitua o chicote de fiação. Se houver continuidade, substitua o
HMI.
• Se um sinal de aterramento estiver presente, continue na próxima etapa.
5. A placa de base está defeituosa. Substitua a placa de base.
5.10.2 O Motor Não Dá Partida No Modo Remoto (nenhuma
mensagem de falha)
O controle não recebeu ou reconheceu um sinal de partida remota.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
126 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.10.2.1 O motor não dá partida no modo remoto - Diagnóstico e reparo
1. O interruptor de partida remota ou a fiação de cliente está defeituosa.
• Reinicie o controle. Tente dar partida e verifique o terra no TB1-11.
◦ Se o terra não estiver presente, isole para o interruptor remoto ou a fiação do cliente.
Repare conforme a necessidade.
◦ Se o terra estiver presente, vá para a próxima etapa.
2. A entrada de modo automático não está funcionando do HMI até a placa de base, indicando que o
HMI ou o chicote está defeituoso.
• Verifique a continuidade de P29-4 até P25-11 no chicote. Se não houver continuidade, repare
ou substitua o chicote.
• Pressione o botão Auto (Automático) no HMI. Verifique se o botão acende. Verifique se há
sinal de aterramento em P25-11. Se não houver aterramento, substitua o HMI.
5.10.3 Motor sem potência ou instável (nenhuma mensagem de
falha)
O controle não foi recebido ou reconheceu uma falha do grupo gerador.
5.10.3.1 Motor sem potência ou instável - diagnóstico e reparo
1. Determine as reduções apropriadas para as condições de ambiente. Consulte a Ficha de
Especificações para obter os fatores de redução do local.
2. Substitua o elemento do filtro de ar.
3. Consulte o Manual de Instalação.
4. Verifique se o nível do líquido de arrefecimento está baixo e complete, se necessário.
5. Verifique se há presença de ar no sistema de arrefecimento e, se necessário, sangre o sistema de
arrefecimento.
6. O Ganho do Controlador está mal ajustado. Consulte o Menu de Configuração do
Controlador/Regulador no Manual de Serviço do controlador.
7. Faça a manutenção do motor de acordo com o manual de serviço do motor.
5.10.4 O motor está com dificuldades para ligar ou não liga (sem
fumaça no escape)
5.10.4.1 O motor está com dificuldades para ligar ou não liga (fumaça no
escape) - Diagnóstico e reparo
1. Tensão da bateria
• A tensão da bateria é baixa, foi interrompida ou está aberta.
◦ Verifique as conexões da bateria, o circuito de alimentação da bateria não ligado e os
fusíveis.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
2. Procedimento/auxílio à partida
• O procedimento de partida não está correto.
◦ Verifique o procedimento de partida correto.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
127A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O auxílio à partida é necessário para clima frio ou ele não está funcionando corretamente
◦ Verifique se o auxílio à partida funciona corretamente.
◦ Consulte também as instruções do fabricante.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
3. Problema(s) com o sistema de combustível
• Verifique se há vazamentos nas linhas, nas conexões e nos filtros de combustível.
◦ Faça o reparo se encontrar vazamentos.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
• Abra a tampa do tanque de combustível e verifique se o nível de combustível não está abaixo
do tubo de captação no tanque.
◦ Adicione combustível ao tanque de combustível se o nível estiver baixo.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A válvula de desligamento manual de combustível está fechada.
◦ Verfique as válvulas de desligamento de combustível OEM.
◦ Verifique se os tanques de combustível estão abertos.
• O solenoide ou o circuito da válvula de desligamento de combustível não está funcionando
corretamente.
◦ Verifique o solenoide e o circuito da válvula de desligamento de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se há presença de ar no sistema de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se há restrição de entrada de combustível.
◦ Verifique se há restrição nas linhas de entrada de combustível.
◦ Procure filtros de combustível entupidos, uma válvula de retenção de derivação restrita
na bomba de elevação, linhas de combustível esmagadas ou um cano vertical restrito no
tanque de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se há restrição na linha de drenagem de combustível.
◦ Verifique se há restrição nas linhas de drenagem de combustível.
◦ Limpe ou substitua as linhas de combustível, as válvulas de retenção ou os respiros do
tanque, conforme necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
128 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
• A restrição do sistema de combustível está acima da especificação.
◦ Verifique se há restrições ou detritos em todas as linhas do sistema de combustível.
◦ Limpe ou substitua as linhas de combustível, os tubos de combustível, o coletor de
combustível, as válvulas de retenção, os respiros do tanque, as telas do atuador e as
perfurações do cabeçote do cilindro, conforme necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A bomba de engrenagens não está funcionando corretamente.
◦ Verifique a pressão de saída da bomba de engrenagens.
◦ Substitua a bomba de engrenagens se necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
4. Problema(s) na admissão ou no escape de ar
• A restrição do sistema de admissão de ar está acima da especificação.
◦ Verifique se há restrição no sistema de admissão de ar.
◦ Se necessário, limpe ou substitua o filtro de ar e a tubulação de admissão.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A restrição do sistema de escape está acima da especificação.
◦ Verifique as restrições existentes no sistema de escape.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
5. Problema(s) com o sensor
• Os sensores de pressão do sistema de combustível (abastecimento/distribuição) não estão
funcionando corretamente.
◦ Verifique os sensores de pressão do sistema de combustível
(abastecimento/distribuição).
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O sensor de pressão no coletor de admissão não está corretamente.
◦ Verifique o sensor de pressão no coletor de admissão.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O sensor de pressão do ar ambiente não está funcionando corretamente.
◦ Verifique o sensor de pressão do ar ambiente.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Os sensores de velocidade/posição do virabrequim e/ou do eixo de comando não estão lendo
corretamente.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
129A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
6. Outro(s) problema(s)
• Excesso de cargas parasitas no motor.
◦ Verifique as unidades acionadas pelo motor para se certificar de que estejam
funcionando corretamente.
◦ Verifique se a operação e o tempo de ciclo do ventilador de refrigeração estão corretos.
◦ Consulte as especificações do OEM.
• Os ajustes dos conjuntos superioresnão estão corretos.
◦ Ajuste as configurações dos conjuntos superiores.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Problema na base do motor.
◦ Verifique se o motor apresenta uma pressão elevada do cárter, baixa compressão e
danos nos pistões, no eixo de comando e em outras peças.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Os anéis de vedação do injetor estão danificados ou ausentes.
◦ Remova e verifique os injetores.
◦ Substitua os anéis de vedação do injetor.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
5.10.5 O motor está com dificuldades para ligar ou não liga (sem
fumaça no escape)
5.10.5.1 O motor está com dificuldades para ligar ou não liga (sem fumaça
no escape) - Diagnóstico e reparo
1. Parada de emergência/parada de emergência remota
• Circuito de parada de emergência/parada de emergência remota energizado.
◦ Verifique se o circuito da parada de emergência ou da parada de emergência remota
não está energizada.
2. Tensão da bateria
• A tensão da bateria é baixa, foi interrompida ou está aberta.
◦ Verifique as conexões da bateria, o circuito de alimentação da bateria não ligado e os
fusíveis.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
3. Problemas com o circuito de operação/parada
• O circuito de operação/parada não está funcionando corretamente.
◦ Verifique o circuito de operação/parada do gerador.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
130 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
4. Problema(s) com o sistema de combustível
• Verifique se há vazamentos nas linhas, nas conexões e nos filtros de combustível.
◦ Faça o reparo se encontrar vazamentos.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
• Abra a tampa do tanque de combustível e verifique se o nível de combustível não está abaixo
do tubo de captação no tanque.
◦ Adicione combustível ao tanque de combustível se o nível estiver baixo.
• A válvula de desligamento manual de combustível está fechada.
◦ Verfique as válvulas de desligamento de combustível OEM.
◦ Verifique se os tanques de combustível estão abertos.
• O solenoide ou o circuito da válvula de desligamento de combustível não está funcionando
corretamente.
◦ Verifique o solenoide e o circuito da válvula de desligamento de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• As válvulas de retenção em série estão instaladas invertidas ou têm números de peça
incorretos.
◦ Inspecione se a instalação e o número de peça das válvulas de retenção estão corretos.
• Verifique se há presença de ar no sistema de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se há restrição de entrada de combustível.
◦ Verifique se há restrição nas linhas de entrada de combustível.
◦ Procure filtros de combustível entupidos, uma válvula de retenção de derivação restrita
na bomba de elevação, linhas de combustível esmagadas ou um cano vertical restrito no
tanque de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
• Verifique se há restrição de drenagem de combustível.
◦ Verifique se há restrição nas linhas de drenagem de combustível.
◦ Limpe ou substitua as linhas de combustível, as válvulas de retenção ou os respiros do
tanque, conforme necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A restrição do sistema de combustível está acima da especificação.
◦ Verifique se há restrições ou detritos em todas as linhas do sistema de combustível.
◦ Limpe ou substitua as linhas de combustível, os tubos de combustível, o coletor de
combustível, as válvulas de retenção, os respiros do tanque, as telas do atuador e as
perfurações do cabeçote do cilindro, conforme necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
131A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
• A bomba de engrenagens não está funcionando corretamente.
◦ Verifique a pressão de saída da bomba de engrenagens.
◦ Substitua a bomba de engrenagens se necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
5. Problemas na admissão ou no escape de ar
• A restrição do sistema de admissão de ar está acima da especificação.
◦ Verifique se há restrição no sistema de admissão de ar.
◦ Se necessário, limpe ou substitua o filtro de ar e a tubulação de admissão.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A restrição do sistema de escape está acima da especificação.
◦ Verifique as restrições existentes no sistema de escape.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
6. Problema(s) com o sensor
• Os sensores de velocidade/posição do virabrequim e/ou do eixo de comando não estão lendo
corretamente.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O sensor de pressão no coletor de admissão não está funcionando corretamente.
◦ Verifique o sensor de pressão no coletor de admissão.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O sensor de pressão do ar ambiente não está funcionando corretamente.
◦ Verifique o sensor de pressão do ar ambiente.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
7. Outro(s) problema(s)
• Os ajustes dos conjuntos superiores não estão corretos.
◦ Ajuste as configurações dos conjuntos superiores.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Danos internos no motor.
◦ Analise o óleo e inspecione os filtros, os pistões, o eixo de comando e outras partes para
localizar a área provável do dano.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
132 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.10.6 Motor Sofre de Baixa Energia, Baixa Aceleração ou
Resposta Inadequada
5.10.6.1 Motor com baixa energia, baixa aceleração ou resposta
inadequada - Diagnóstico e reparo
1. Carga(s) excessiva(s)
• Certifique-se de que a carga no grupo gerador não exceda a classificação em kW do grupo
gerador.
◦ Reavalie o processo de dimensionamento do grupo gerador para assegurar que o
dimensionamento do grupo gerador esteja correto para a aplicação, especialmente se
novas cargas tiverem sido adicionadas ao sistema.
◦ Consulte o manual T−030 para obter informações sobre dimensionamento e aplicação
corretos do grupo gerador.
2. Problema(s) com o sistema de combustível
• Verifique se há vazamentos nas linhas, nas conexões e nos filtros de combustível.
◦ Faça o reparo se encontrar vazamentos.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e de reparo para o
motor específico.
• Abra a tampa do tanque de combustível e verifique se o nível de combustível não está abaixo
do tubo de captação no tanque.
◦ Adicione combustível ao tanque de combustível se o nível estiver baixo.
• O grau de combustível não está correto para a aplicação; a qualidade do combustível é ruim
ou há presença de água no combustível.
◦ Opere o motor de um tanque de combustível de alta qualidade.
◦ Consulte o Boletim de Combustível para Motores Cummins, 3379001.
• Verifique se há presença de ar no sistema de combustível.
◦ Consulte o procedimento no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se há restrição de entrada de combustível.
◦ Verifique se há restrição nas linhas deentrada de combustível.
◦ Procure filtros de combustível entupidos, uma válvula de retenção de derivação restrita
na bomba de elevação, linhas de combustível esmagadas ou um cano vertical restrito no
tanque de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e de reparo para o
motor específico.
• Verifique se há restrição na linha de drenagem de combustível.
◦ Verifique se há restrição nas linhas de drenagem de combustível.
◦ Limpe ou substitua as linhas de combustível, as válvulas de retenção ou os respiros do
tanque, conforme necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
133A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
• A restrição do sistema de combustível está acima da especificação.
◦ Verifique se há restrições ou detritos em todas as linhas do sistema de combustível.
◦ Limpe ou substitua as linhas de combustível, os tubos de combustível, o coletor de
combustível, as válvulas de retenção, os respiros do tanque, as telas do atuador e as
perfurações do cabeçote do cilindro, conforme necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e de reparo do motor
específico.
• A bomba de engrenagens não está funcionando corretamente.
◦ Verifique a pressão de saída da bomba de engrenagens.
◦ Substitua a bomba de engrenagens se necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e de reparo do motor
específico.
• A válvula de escoamento da bomba de combustível não está funcionando corretamente.
◦ Verifique a válvula de escoamento.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e de reparo do motor
específico.
• A bomba de elevação não está funcionando corretamente.
◦ Verifique se a bomba de elevação de combustível opera corretamente.
◦ Verifique a pressão de saída da bomba.
◦ Substitua a bomba de elevação de combustível se necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e de reparo do motor
específico.
• A bomba de injeção de combustível não está funcionando corretamente.
◦ Remova e teste a bomba de injeção de combustível.
◦ Substitua a bomba se necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se o injetor está funcionando corretamente.
◦ Realize o teste de desempenho do cilindro.
◦ Substitua os injetores quando necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
3. Problema(s) na admissão ou no escape de ar
• A restrição do sistema de admissão de ar está acima da especificação.
◦ Verifique se há restrição no sistema de admissão de ar.
◦ Se necessário, limpe ou substitua o filtro de ar e a tubulação de admissão.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Vazamentos na admissão ou no escape de ar.
◦ Inspecione os sistemas de admissão e de escape de ar para determinar se registram
escapamentos de ar.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
134 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O turbocompressor não está funcionando corretamente.
◦ Monitore a pressão do turbocompressor com uma ferramenta de serviço eletrônico
INSITE.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A restrição do sistema de escape está acima da especificação.
◦ Verifique as restrições existentes no sistema de escape.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
4. Problema(s) com o sensor
• O sensor de temperatura do líquido de arrefecimento não está funcionando corretamente.
◦ Use a ferramenta de serviço InPower ou INSITE para verificar o sensor de temperatura
do líquido de arrefecimento.
◦ Consulte o procedimento no manual de solução de problemas e de reparo do motor
específico.
• O sensor de pressão no coletor de admissão não está funcionando corretamente.
◦ Verifique o sensor de pressão no coletor de admissão.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e de reparo do motor
específico.
• O sensor de pressão do ar ambiente não está funcionando corretamente.
◦ Verifique o sensor de pressão do ar ambiente.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e de reparo do motor
específico.
5. Outro(s) problema(s)
• O motor está operando acima da altitude recomendada.
◦ A energia do motor diminui acima da altitude recomendada.
◦ Consulte a Ficha Técnica do motor para obter as especificações do motor específico.
• Excesso de cargas parasitas no motor.
◦ Verifique as unidades acionadas pelo motor para se certificar de que estejam
funcionando corretamente.
◦ Verifique se a operação e o tempo de ciclo do ventilador de refrigeração estão corretos.
◦ Consulte as especificações do OEM.
• Os ajustes dos conjuntos superiores não estão corretos.
◦ Ajuste as configurações dos conjuntos superiores.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e de reparo do motor
específico.
• Problema na base do motor.
◦ Verifique se o motor apresenta uma pressão elevada do cárter, baixa compressão e
danos nos pistões, no eixo de comando e em outras peças.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
135A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e de reparo para o
motor específico.
5.10.7 Motor Funciona de Forma Irregular ou Com Falhas na
Ignição
5.10.7.1 Motor funciona de forma irregular ou com falhas na ignição -
diagnóstico e reparo
1. Problema(s) na admissão ou no escape de ar
• A restrição do sistema de admissão de ar está acima da especificação.
◦ Verifique se há restrição no sistema de admissão de ar.
◦ Se necessário, limpe ou substitua o filtro de ar e a tubulação de admissão.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A restrição do sistema de escape está acima da especificação.
◦ Verifique as restrições existentes no sistema de escape.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
2. Problema(s) com o sistema de combustível
• Verifique se há vazamentos nas linhas, nas conexões e nos filtros de combustível.
◦ Faça o reparo se encontrar vazamentos.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O grau de combustível não está correto para a aplicação; a qualidade do combustível é ruim
ou há presença de água no combustível.
◦ Opere o motor de um tanque de combustível de alta qualidade.
◦ Consulte o Boletim de Combustível para Motores Cummins, 3379001.
• Verifique se há presença de ar no sistema de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se há restrição de entrada de combustível.
◦ Verifique se há restrição nas linhas de entrada de combustível.
◦ Procure filtros de combustível entupidos, uma válvula de retenção de derivação restrita
na bomba de elevação, linhas de combustível esmagadas ou um cano vertical restrito no
tanque de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
• Verifique se há restrição de drenagem de combustível.
◦ Verifique se há restrição nas linhas de drenagem de combustível.
◦ Limpe ou substitua as linhas de combustível, as válvulas de retenção ou os respiros do
tanque, conforme necessário.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
136 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A restrição do sistema de combustível está acima da especificação.
◦ Verifique se há restriçõesou detritos em todas as linhas do sistema de combustível.
◦ Limpe ou substitua as linhas de combustível, os tubos de combustível, o coletor de
combustível, as válvulas de retenção, os respiros do tanque, as telas do atuador e as
perfurações do cabeçote do cilindro, conforme necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A bomba de engrenagens não está funcionando corretamente.
◦ Verifique a pressão de saída da bomba de engrenagens.
◦ Substitua a bomba de engrenagens se necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A válvula de escoamento da bomba de combustível não está funcionando corretamente.
◦ Verifique a válvula de escoamento.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se o injetor está funcionando corretamente.
◦ Realize o teste de desempenho do cilindro.
◦ Substitua os injetores quando necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A bomba de elevação não está funcionando corretamente.
◦ Verifique se a bomba de elevação de combustível opera corretamente.
◦ Verifique a pressão de saída da bomba.
◦ Substitua a bomba de elevação de combustível se necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A bomba de injeção de combustível não está funcionando corretamente.
◦ Remova e teste a bomba de injeção de combustível.
◦ Substitua a bomba se necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
3. Problema(s) com o sensor
• Os sensores de velocidade/posição do virabrequim e/ou do eixo de comando não estão lendo
corretamente.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
137A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
• Os sensores de pressão do sistema de combustível (abastecimento/distribuição) não estão
funcionando corretamente.
◦ Verifique os sensores de pressão do sistema de combustível
(abastecimento/distribuição).
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O sensor de temperatura do líquido de arrefecimento não está funcionando corretamente.
◦ Use a ferramenta de serviço InPower para verificar o sensor de temperatura do líquido
de arrefecimento.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O sensor de pressão no coletor de admissão não está funcionando corretamente.
◦ Verifique o sensor de pressão no coletor de admissão.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O sensor de temperatura do ar ambiente não está funcionando corretamente.
◦ Verifique o sensor de temperatura do ar ambiente.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
4. Outro(s) problema(s)
• Excesso de cargas parasitas no motor.
◦ Verifique as unidades acionadas pelo motor para se certificar de que estejam
funcionando corretamente.
◦ Verifique se a operação e o tempo de ciclo do ventilador de refrigeração estão corretos.
◦ Consulte as especificações do OEM.
• Os suportes do motor estão desgastados, danificados, soltos ou incorretos.
◦ Verifique a condição dos suportes.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Os ajustes dos conjuntos superiores não estão corretos.
◦ Ajuste as configurações dos conjuntos superiores.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Problema na base do motor.
◦ Verifique se o motor apresenta uma pressão elevada do cárter, baixa compressão e
danos nos pistões, no eixo de comando e em outras peças.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
138 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.10.8 Motor Desliga Inesperadamente ou Morre durante a
Desaceleração
5.10.8.1 Motor desliga inesperadamente ou morre durante a desaceleração
- diagnóstico e reparo
1. Parada de emergência/parada de emergência remota
• Circuito de parada de emergência/parada de emergência remota energizado.
◦ Verifique se o circuito da parada de emergência ou da parada de emergência remota
não está energizado.
2. Problema(s) com o sistema de combustível
• Abra a tampa do tanque de combustível e verifique se o nível de combustível não está abaixo
do tubo de captação no tanque.
◦ Adicione combustível ao tanque de combustível se o nível estiver baixo.
• A válvula de desligamento manual de combustível está fechada.
◦ Verfique as válvulas de desligamento de combustível OEM.
◦ Verifique se as válvulas de isolamento do tanque de combustível estão abertas.
• O solenoide ou o circuito da válvula de desligamento de combustível não está funcionando
corretamente.
◦ Verifique o solenoide e o circuito da válvula de desligamento de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se há presença de ar no sistema de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se há restrição de entrada de combustível.
◦ Verifique se há restrição nas linhas de entrada de combustível.
◦ Procure filtros de combustível entupidos, uma válvula de retenção de derivação restrita
na bomba de elevação, linhas de combustível esmagadas ou um cano vertical restrito no
tanque de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se há restrição de drenagem de combustível.
◦ Verifique se há restrição nas linhas de drenagem de combustível.
◦ Limpe ou substitua as linhas de combustível, as válvulas de retenção ou os respiros do
tanque, conforme necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A restrição do sistema de combustível está acima da especificação.
◦ Verifique se há restrições ou detritos em todas as linhas do sistema de combustível.
◦ Limpe ou substitua as linhas de combustível, os tubos de combustível, o coletor de
combustível, as válvulas de retenção, os respiros do tanque, as telas do atuador e as
perfurações do cabeçote do cilindro, conforme necessário.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
139A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A bomba de engrenagens não está funcionando corretamente.
◦ Verifique a pressão de saída da bomba de engrenagens.
◦ Substitua a bomba de engrenagens se necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A bomba de elevação não está funcionando corretamente.
◦ Verifique se a bomba de elevação de combustível opera corretamente.
◦ Verifique a pressão de saída da bomba.
◦ Substitua a bomba de elevação de combustível se necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
3. Problema(s) relacionado(s) com o módulo de controle eletrônico
• A alimentação de tensão da bateria com o módulo de controle eletrônico foi perdida.
◦ Verifique as conexões da bateria.
◦ Verifique o circuito de alimentação da bateria não ligado.
◦ Consulte o manual de operação e manutenção do motor específico.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O módulo de controle eletrônico não está aterrado corretamente.
◦ Verifique a colocação correta das arruelas estrelas no módulo de controle eletrônico.
◦ Consulte o(s) procedimento(s)no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O módulo de controle eletrônico não está funcionando corretamente.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
4. Outro(s) problema(s)
• Problema na base do motor.
◦ Verifique se o motor apresenta uma pressão elevada do cárter, baixa compressão e
danos nos pistões, no eixo de comando e em outras peças.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
140 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.10.9 Velocidade do motor apresenta picos em alta rotação ou
marcha lenta
5.10.9.1 Velocidade do motor apresenta picos em marcha lenta alta ou
baixa - diagnóstico e reparo
1. Problema(s) com o sistema de combustível
• Abra a tampa do tanque de combustível e verifique se o nível de combustível não está abaixo
do tubo de captação no tanque.
◦ Adicione combustível ao tanque de combustível se o nível estiver baixo.
• Verifique se há presença de ar no sistema de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se há restrição de entrada de combustível.
◦ Verifique se há restrição nas linhas de entrada de combustível.
◦ Procure filtros de combustível entupidos, uma válvula de retenção de derivação restrita
na bomba de elevação, linhas de combustível esmagadas ou um cano vertical restrito no
tanque de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
• Verifique se há restrição de drenagem de combustível.
◦ Verifique se há restrição nas linhas de drenagem de combustível.
◦ Limpe ou substitua as linhas de combustível, as válvulas de retenção ou os respiros do
tanque, conforme necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A bomba de elevação não está funcionando corretamente.
◦ Verifique se a bomba de elevação de combustível opera corretamente.
◦ Verifique a pressão de saída da bomba.
◦ Substitua a bomba de elevação de combustível se necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A restrição do sistema de combustível está acima da especificação.
◦ Verifique se há restrições ou detritos em todas as linhas do sistema de combustível.
◦ Limpe ou substitua as linhas de combustível, os tubos de combustível, o coletor de
combustível, as válvulas de retenção, os respiros do tanque, as telas do atuador e as
perfurações do cabeçote do cilindro, conforme necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A bomba de engrenagens não está funcionando corretamente.
◦ Verifique a pressão de saída da bomba de engrenagens.
◦ Substitua a bomba de engrenagens se necessário.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
141A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se o injetor está funcionando corretamente.
◦ Realize o teste de desempenho do cilindro.
◦ Substitua os injetores quando necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A válvula de escoamento da bomba de combustível não está funcionando corretamente.
◦ Verifique a válvula de escoamento.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A bomba de injeção de combustível não está funcionando corretamente.
◦ Remova e teste a bomba de injeção de combustível.
◦ Substitua a bomba se necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
2. Problema(s) com o sensor
• O(s) sensor(es) de velocidade ou posição do virabrequim ou do eixo de comando não está(ão)
lendo corretamente.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) de solução de problemas no manual de solução de
problemas e reparo do motor específico.
• Os sensores de pressão do sistema de combustível (abastecimento/distribuição) não estão
funcionando corretamente.
◦ Verifique os sensores de pressão do sistema de combustível
(abastecimento/distribuição).
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
3. Outro(s) problema(s)
• Excesso de cargas parasitas no motor.
◦ Verifique as unidades acionadas pelo motor para se certificar de que estejam
funcionando corretamente.
◦ Verifique se a operação e o tempo de ciclo do ventilador de refrigeração estão corretos.
◦ Consulte as especificações do OEM.
• Problema na base do motor.
◦ Verifique se o motor apresenta uma pressão elevada do cárter, baixa compressão e
danos nos pistões, no eixo de comando e em outras peças.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O alternador não está funcionando corretamente.
◦ Desconecte temporariamente o alternador e teste o motor.
◦ Substitua o alternador, se necessário.
◦ Consultar os manuais de serviço do OEM.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
142 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.10.10 Velocidade do Motor Apresenta Picos Com Carga ou Na
Faixa de Operação
5.10.10.1 Velocidade do motor apresenta picos com carga ou na faixa de
operação - diagnóstico e reparo
1. Parâmetro(s) configurado(s) incorretamente
• Com a ferramenta de serviço InPower, verifique se todos os parâmetros configuráveis que
podem afetar a operação do motor estão ajustados corretamente.
◦ Ajuste o(s) parâmetro(s) de acordo somente quando ele(s) estiver(em) configurado(s)
incorretamente.
2. Controle de associação em paralelo do alternador
• Os controles de associação em paralelo estão enviando comandos inconsistentes ou
incorretos para o sistema de controle eletrônico do motor.
◦ Verifique se os controles de associação em paralelo do alternador estão funcionando
corretamente.
◦ Consulte o manual do usuário de controles de associação em paralelo para obter as
especificações.
3. Problema(s) com o sistema de combustível
• O grau de combustível não está correto para a aplicação; a qualidade do combustível é ruim
ou há presença de água no combustível.
◦ Opere o motor de um tanque de combustível de alta qualidade.
◦ Consulte o Boletim de Combustível para Motores Cummins, 3379001.
• Verifique se há presença de ar no sistema de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se há restrição de entrada de combustível.
◦ Verifique se há restrição nas linhas de entrada de combustível.
◦ Procure filtros de combustível entupidos, uma válvula de retenção de derivação restrita
na bomba de elevação, linhas de combustível esmagadas ou um cano vertical restrito no
tanque de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
• Verifique se há restrição de drenagem de combustível.
◦ Verifique se há restrição nas linhas de drenagem de combustível.
◦ Limpe ou substitua as linhas de combustível, as válvulas de retenção ou os respiros do
tanque, conforme necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A restrição do sistema de combustível está acima da especificação.
◦ Verifique se há restrições ou detritos em todas as linhas do sistema de combustível.
◦ Limpe ou substitua as linhas de combustível, os tubos de combustível, o coletor de
combustível, as válvulas de retenção, os respiros do tanque, as telas do atuador e as
perfurações do cabeçote do cilindro, conforme necessário.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
143A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A bomba de engrenagensnão está funcionando corretamente.
◦ Verifique a pressão de saída da bomba de engrenagens.
◦ Substitua a bomba de engrenagens se necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se o injetor está funcionando corretamente.
◦ Realize o teste de desempenho do cilindro.
◦ Substitua os injetores quando necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
4. Problema(s) com o sensor
• Os sensores de velocidade/posição do virabrequim e/ou do eixo de comando não estão lendo
corretamente.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) de solução de problemas no manual de solução de
problemas e reparo do motor específico.
• Os sensores de pressão do sistema de combustível (abastecimento/distribuição) não estão
funcionando corretamente.
◦ Verifique os sensores de pressão do sistema de combustível
(abastecimento/distribuição).
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
5. Outro(s) problema(s)
• Umidade nos conetores do chicote de fiação.
◦ Seque os conectores com o limpador eletrônico da Cummins, número de peça 3824510.
• Problema na base do motor.
◦ Verifique se o motor apresenta uma pressão elevada do cárter, baixa compressão e
danos nos pistões, no eixo de comando e em outras peças.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O alternador não está funcionando corretamente.
◦ Desconecte temporariamente o alternador e teste o motor.
◦ Substitua o alternador, se necessário.
◦ Consultar os manuais de serviço do OEM.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
144 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.10.11 Motor Dá Partida mas Não Permanece Funcionando
5.10.11.1 O motor liga, mas não permanece em funcionamento -
diagnóstico e reparo
1. Parâmetro(s) configurado(s) incorretamente
• Com a ferramenta de serviço InPower ou INSITE, verifique se a marcha lenta do motor não
está ajustada para uma velocidade muito baixa.
◦ Verifique a configuração correta da velocidade de marcha lenta.
◦ Aumente a velocidade de marcha lenta, se necessário.
2. Tensão da bateria
• A tensão da bateria é baixa, foi interrompida ou está aberta.
◦ Verifique as conexões da bateria, o circuito de alimentação da bateria não ligado e os
fusíveis.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
3. Problema(s) com o circuito de operação/parada
• O circuito de operação/parada não está funcionando corretamente.
◦ Verifique o circuito de operação/parada do alternador.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
4. Problema(s) com o sistema de combustível
• Abra a tampa do tanque de combustível e verifique se o nível de combustível não está abaixo
do tubo de captação no tanque.
◦ Adicione combustível ao tanque de combustível se o nível estiver baixo.
• O grau de combustível não está correto para a aplicação; a qualidade do combustível é ruim
ou há presença de água no combustível.
◦ Opere o motor de um tanque de combustível de alta qualidade.
◦ Consulte o Boletim de Combustível para Motores Cummins, 3379001.
• A restrição do sistema de combustível está acima da especificação.
◦ Verifique se há restrições ou detritos em todas as linhas do sistema de combustível.
◦ Limpe ou substitua as linhas de combustível, os tubos de combustível, o coletor de
combustível, as válvulas de retenção, os respiros do tanque, as telas do atuador e as
perfurações do cabeçote do cilindro, conforme necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
5. Outro(s) problema(s)
• Excesso de cargas parasitas no motor.
◦ Verifique as unidades acionadas pelo motor para se certificar de que estejam
funcionando corretamente.
◦ Verifique se a operação e o tempo de ciclo do ventilador de refrigeração estão corretos.
◦ Consulte as especificações do OEM.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
145A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
• Problema na base do motor.
◦ Verifique se o motor apresenta uma pressão elevada do cárter, baixa compressão e
danos nos pistões, no eixo de comando e em outras peças.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
5.10.12 Resposta Transiente do Motor Insuficiente
5.10.12.1 Resposta transiente do motor insuficiente - diagnóstico e reparo
1. Carga(s) excessiva(s)
• Certifique-se de que a carga no grupo gerador não exceda a classificação em kW do grupo
gerador.
◦ Reavalie o processo de dimensionamento do grupo gerador para assegurar que o
dimensionamento do grupo gerador esteja correto para a aplicação, especialmente se
novas cargas tiverem sido adicionadas ao sistema.
◦ Consulte o manual T−030 para obter informações sobre dimensionamento e aplicação
corretos do grupo gerador.
2. Problema(s) com o sistema de combustível
• Verifique se há vazamentos nas linhas, nas conexões e nos filtros de combustível.
◦ Faça o reparo se encontrar vazamentos.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O grau de combustível não está correto para a aplicação; a qualidade do combustível é ruim
ou há presença de água no combustível.
◦ Opere o motor de um tanque de combustível de alta qualidade.
◦ Consulte o Boletim de Combustível para Motores Cummins, 3379001.
• Pressão baixa ou nenhuma pressão de combustível nos filtros de combustível (pressão
primária).
◦ Use uma ferramenta de serviço eletrônica para medir a pressão de combustível no filtro
de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se há presença de ar no sistema de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se há restrição de entrada de combustível.
◦ Verifique se há restrição nas linhas de entrada de combustível.
◦ Procure filtros de combustível entupidos, uma válvula de retenção de derivação restrita
na bomba de elevação, linhas de combustível esmagadas ou um cano vertical restrito no
tanque de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A restrição do sistema de combustível está acima da especificação.
◦ Verifique se há restrições ou detritos em todas as linhas do sistema de combustível.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
146 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
◦ Limpe ou substitua as linhas de combustível, os tubos de combustível, o coletor de
combustível, as válvulas de retenção, os respiros do tanque, as telas do atuador e as
perfurações do cabeçote do cilindro, conforme necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se há restrição na linha de drenagem de combustível.
◦ Verifique se há restrição nas linhas de drenagem de combustível.
◦ Limpe ou substitua as linhas de combustível, as válvulas de retenção ou os respiros do
tanque, conforme necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A bomba de engrenagens não está funcionando corretamente.
◦ Verifique a pressão de saída da bomba de engrenagens.
◦ Substitua a bomba de engrenagens se necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se o injetor está funcionando corretamente.
◦ Realize o teste de desempenho do cilindro.
◦ Substitua os injetores quando necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
3. Problemas na admissão ou no escape de ar
• Vazamentos na admissão ou no escape de ar.
◦ Inspecione os sistemas de admissão e de escape de ar para determinar se registramescapamentos de ar.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A restrição do sistema de admissão de ar está acima da especificação.
◦ Verifique se há restrição no sistema de admissão de ar.
◦ Se necessário, limpe ou substitua o filtro de ar e a tubulação de admissão.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A restrição do sistema de escape está acima da especificação.
◦ Verifique as restrições existentes no sistema de escape.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O turbocompressor não está funcionando corretamente.
◦ Monitore a pressão de reforço do turbocompressor.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
147A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
4. Problema(s) com o sensor
• A temperatura do ar do coletor de admissão está abaixo da especificação.
◦ Consulte a árvore de sintomas de temperatura do líquido de arrefecimento abaixo do
normal no manual de solução de problemas e reparo do motor específico.
• Os sensores de pressão do sistema de combustível (abastecimento/distribuição) não estão
funcionando corretamente.
◦ Verifique os sensores de pressão do sistema de combustível
(abastecimento/distribuição).
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O sensor de temperatura do líquido de arrefecimento não está funcionando corretamente.
◦ Use a(s) ferramenta(s) de serviço InPower para verificar o sensor de temperatura do
líquido de arrefecimento.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O sensor de pressão no coletor de admissão não está corretamente.
◦ Verifique o sensor de pressão no coletor de admissão.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O sensor de temperatura do ar ambiente não está funcionando corretamente.
◦ Verifique o sensor de temperatura do ar ambiente.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
5. Outro(s) problema(s)
• O motor está operando acima da altitude recomendada.
◦ A energia do motor diminui acima da altitude recomendada.
◦ Consulte a Ficha Técnica do Motor para obter as especificações.
• Excesso de cargas parasitas no motor.
◦ Verifique as unidades acionadas pelo motor para se certificar de que estejam
funcionando corretamente.
◦ Verifique se a operação e o tempo de ciclo do ventilador de refrigeração estão corretos.
◦ Consulte as especificações do OEM.
• Os ajustes dos conjuntos superiores não estão corretos.
◦ Ajuste as configurações dos conjuntos superiores.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e de reparo do motor
específico.
• Problema na base do motor.
◦ Verifique se o motor apresenta uma pressão elevada do cárter, baixa compressão e
danos nos pistões, no eixo de comando e em outras peças.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e de reparo para o
motor específico.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
148 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.10.13 O Motor Não Atingirá a Velocidade Nominal (RPM)
5.10.13.1 Motor não atingirá a velocidade nominal (RPM) - diagnóstico e
reparo
1. Carga(s) excessiva(s)
• Certifique-se de que a carga no grupo gerador não exceda a classificação em kW do grupo
gerador.
◦ Reavalie o processo de dimensionamento do grupo gerador para assegurar que o
dimensionamento do grupo gerador esteja correto para a aplicação, especialmente se
novas cargas tiverem sido adicionadas ao sistema.
◦ Consulte o manual T−030 para obter informações sobre dimensionamento e aplicação
corretos do grupo gerador.
2. Problema(s) na admissão ou no escape de ar
• A restrição do sistema de admissão de ar está acima da especificação.
◦ Verifique se há restrição no sistema de admissão de ar.
◦ Se necessário, limpe ou substitua o filtro de ar e a tubulação de admissão.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A restrição do sistema de escape está acima da especificação.
◦ Verifique as restrições existentes no sistema de escape.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
3. Problema(s) com o sistema de combustível
• O grau de combustível não está correto para a aplicação; a qualidade do combustível é ruim
ou há presença de água no combustível.
◦ Opere o motor de um tanque de combustível de alta qualidade.
◦ Consulte o Boletim de Combustível para Motores Cummins, 3379001.
• Verifique se há presença de ar no sistema de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A restrição do sistema de combustível está acima da especificação.
◦ Verifique se há restrições ou detritos em todas as linhas do sistema de combustível.
◦ Limpe ou substitua as linhas de combustível, os tubos de combustível, o coletor de
combustível, as válvulas de retenção, os respiros do tanque, as telas do atuador e as
perfurações do cabeçote do cilindro, conforme necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A bomba de engrenagens não está funcionando corretamente.
◦ Verifique a pressão de saída da bomba de engrenagens.
◦ Substitua a bomba de engrenagens se necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
149A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
4. Problema(s) com o sensor
• Os sensores de velocidade/posição do virabrequim e/ou do eixo de comando não estão lendo
corretamente.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Os sensores de pressão do sistema de combustível (abastecimento/distribuição) não estão
funcionando corretamente.
◦ Verifique os sensores de pressão do sistema de combustível
(abastecimento/distribuição).
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O sensor de pressão no coletor de admissão não está corretamente.
◦ Verifique o sensor de pressão no coletor de admissão.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O sensor de temperatura do ar ambiente não está funcionando corretamente.
◦ Verifique o sensor de temperatura do ar ambiente.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
5. Outro(s) problema(s)
• Excesso de cargas parasitas no motor.
◦ Verifique as unidades acionadas pelo motor para se certificar de que estejam
funcionando corretamente.
◦ Verifique se a operação e o tempo de ciclo do ventilador de refrigeração estão corretos.
◦ Consulte as especificações do OEM.
• O motor está operando acima da altitude recomendada.
◦ A energia do motor diminui acima da altitude recomendada.
◦ Consulte a Ficha Técnica do Motor para obter as especificações.
• Os ajustes dos conjuntos superiores não estão corretos.
◦ Ajuste as configurações dos conjuntos superiores.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Os anéis de vedação do injetor estão danificados ou ausentes.
◦ Remova e verifique os injetores.
◦ Substitua os anéis de vedação do injetor.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Problema na base do motor.
◦ Verifique se o motor apresenta uma pressão elevada do cárter, baixa compressão e
danos nos pistões, no eixo de comando e em outras peças.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e de reparo para o
motor específico.
5. Diagnósticoe Solução de Problemas 12-2018
150 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.10.14 Motor Não Desligará
5.10.14.1 O motor não desligará - diagnóstico e reparo
1. Problemas com o circuito de operação/parada
• O circuito de operação/parada não está funcionando corretamente.
◦ Verifique o circuito de operação/parada do alternador.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
2. Vapores no ar de admissão
• O motor está operando com vapores sugados para o interior da admissão de ar.
◦ Verifique os dutos de admissão de ar.
◦ Localize e isole a fonte dos vapores.
◦ Repare conforme necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
3. Problema(s) com o sistema de combustível
• O solenoide ou o circuito da válvula de desligamento de combustível não está funcionando
corretamente.
◦ Verifique o solenoide e o circuito da válvula de desligamento de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se o injetor está funcionando corretamente.
◦ Realize o teste de desempenho do cilindro.
◦ Substitua os injetores quando necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
4. Vazamento na vedação do turbocompressor
• A vedação do óleo do turbocompressor está vazando.
◦ Verifique se há vedações e vazamentos e óleo no turbocompressor.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
5. Outro(s) problema(s)
• Problema na base do motor.
◦ Verifique se o motor apresenta uma pressão elevada do cárter, baixa compressão e
danos nos pistões, no eixo de comando e em outras peças.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
151A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
5.10.15 Consumo Excessivo de Combustível
5.10.15.1 Consumo excessivo de combustível - diagnóstico e reparo
1. Carga(s) excessiva(s)
• Certifique-se de que a carga no grupo gerador não exceda a classificação em kW do grupo
gerador.
◦ Reavalie o processo de dimensionamento do grupo gerador para assegurar que o
dimensionamento do grupo gerador esteja correto para a aplicação, especialmente se
novas cargas tiverem sido adicionadas ao sistema.
◦ Consulte o manual T−030 para obter informações sobre dimensionamento e aplicação
corretos do grupo gerador.
2. Manutenção, reparo ou efeito(s) ambiental(is)
• O consumo de combustível registrou um aumento após o reparo do motor.
◦ Analise o reparo do motor para determinar seu efeito no consumo de combustível.
◦ Verifique os números de peça para se certificar de que foram usadas as peças corretas.
• O nível do óleo lubrificante está acima das especificações.
◦ Verifique o nível de óleo.
◦ Comprove a calibração da vareta e a capacidade do compartimento do óleo.
◦ Encha o sistema até ao nível especificado.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
• O consumo de combustível está sendo afetado por fatores ambientais.
◦ Considere a altitude e a temperatura do ar ambiente ao avaliar o consumo de
combustível.
◦ Consulte as Fichas Técnicas do Motor específicas para o motor em causa para obter
informações sobre reduções provocadas pela altitude.
3. Problema(s) na admissão ou no escape de ar
• Vazamentos na admissão ou no escape de ar.
◦ Inspecione os sistemas de admissão e de escape de ar para determinar se registram
escapamentos de ar.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A restrição do sistema de admissão de ar está acima da especificação.
◦ Verifique se há restrição no sistema de admissão de ar.
◦ Se necessário, limpe ou substitua o filtro de ar e a tubulação de admissão.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A restrição do sistema de escape está acima da especificação.
◦ Verifique as restrições existentes no sistema de escape.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
152 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
• O turbocompressor não está correto.
◦ Verifique o número de peça do turbocompressor e compare-o com a lista de peças de
controle.
◦ Substitua o turbocompressor se necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
4. Problema(s) com o sistema de combustível
• Verifique se há vazamentos nas linhas, nas conexões e nos filtros de combustível.
◦ Faça o reparo se encontrar vazamentos.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O grau de combustível não está correto para a aplicação; a qualidade do combustível é ruim
ou há presença de água no combustível.
◦ Opere o motor de um tanque de combustível de alta qualidade.
◦ Consulte o Boletim de Combustível para Motores Cummins, 3379001.
• A bomba de engrenagens não está funcionando corretamente.
◦ Verifique a pressão de saída da bomba de engrenagens.
◦ Substitua a bomba de engrenagens se necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se o injetor está funcionando corretamente.
◦ Realize o teste de desempenho do cilindro.
◦ Substitua os injetores quando necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A válvula de escoamento da bomba de combustível não está funcionando corretamente.
◦ Verifique a válvula de escoamento.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e de reparo do motor
específico.
• A bomba de elevação não está funcionando corretamente.
◦ Verifique se a bomba de elevação de combustível opera corretamente.
◦ Verifique a pressão de saída da bomba.
◦ Substitua a bomba de elevação de combustível se necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e de reparo do motor
específico.
• A bomba de injeção de combustível não está funcionando corretamente.
◦ Remova e teste a bomba de injeção de combustível.
◦ Substitua a bomba se necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
153A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
5. Problema(s) com o sensor
• Os sensores de velocidade/posição do virabrequim e/ou do eixo de comando não estão lendo
corretamente.
◦ Consulte o procedimento de solução de problemas no manual de solução de problemas
e reparo do motor específico.
• Os sensores de pressão do sistema de combustível (abastecimento/distribuição) não estão
funcionando corretamente.
◦ Verifique os sensores de pressão do sistema de combustível
(abastecimento/distribuição).
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
6. Outro(s) problema(s)
• Excesso de cargas parasitas no motor.
◦ Verifique as unidades acionadas pelo motor para se certificar de que estejam
funcionando corretamente.
◦ Verifique se a operação e o tempo de ciclo do ventilador de refrigeração estão corretos.
◦ Consulte as especificações do OEM.
• Os ajustes dos conjuntos superiores não estão corretos.
◦ Ajuste as configurações dos conjuntos superiores.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e de reparo do motor
específico.
• Problema na base do motor.
◦ Verifique se o motor apresenta uma pressão elevada do cárter, baixa compressão e
danos nos pistões, no eixo de comando e em outras peças.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e de reparo para o
motor específico.
5.10.16 Combustível no Líquido Arrefecedor
5.10.16.1 Combustívelno líquido de arrefecimento
1. O líquido de arrefecimento está contaminado
• A alimentação de grande quantidade de líquido de arrefecimento está contaminada.
◦ Verifique a alimentação de grande quantidade de líquido de arrefecimento.
◦ Drene o líquido de arrefecimento e substitua por líquido de arrefecimento não
contaminado.
◦ Substitua os filtros do líquido de arrefecimento.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
2. Cabeçote do cilindro rachado
• O cabeçote do cilindro está rachado ou poroso.
◦ Remova os coletores de admissão e de escape.
◦ Verifique se há sinais de vazamento de líquido de arrefecimento.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
154 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
◦ Se necessário, opere o motor em marcha lenta.
◦ Faça um teste de pressão no cabeçote do cilindro.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
5.10.17 Combustível no Óleo Lubrificante
5.10.17.1 Combustível no óleo lubrificante - diagnóstico e reparo
1. O óleo está contaminado
• A alimentação de óleo de grande quantidade está contaminada.
◦ Verifique a alimentação de óleo de grande quantidade.
◦ Drene o óleo e substitua por óleo não contaminado.
◦ Substitua os filtros de óleo.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
2. Tempo excessivo de marcha lenta
• O tempo de marcha lenta do motor é excessivo.
◦ As baixas temperaturas do óleo e do líquido arrefecedor podem ser causadas pelo longo
tempo de marcha lenta (mais de 10 minutos).
◦ Desligue o motor em vez de deixá-lo em marcha lenta por longos períodos.
◦ Se for necessário tempo de marcha lenta, aumente a marcha lenta.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
3. Vazamentos do sistema de combustível
• O injetor ou a bomba de combustível está com vazamento.
◦ Realize o teste do marcador com corante fluorescente.
◦ Verifique a bomba de combustível.
◦ Verifique por cima se há vazamento do injetor.
◦ Substitua a bomba ou o(s) injetor(es) de combustível, se necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
• Verifique se o injetor está funcionando corretamente.
◦ Realize o teste de desempenho do cilindro.
◦ Substitua os injetores quando necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
4. Cabeçote do cilindro rachado
• O cabeçote do cilindro está rachado ou poroso.
◦ Remova os coletores de admissão e de escape.
◦ Verifique se há sinais de vazamento de óleo.
◦ Se necessário, opere o motor em marcha lenta.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
155A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
◦ Faça um teste de pressão no cabeçote do cilindro.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
5. Problema na base do motor.
• Problema na base do motor.
◦ Verifique se o motor apresenta uma pressão elevada do cárter, baixa compressão e
danos nos pistões, no eixo de comando e em outras peças.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
5.10.18 Excesso de fumaça - preta
5.10.18.1 Excesso de fumaça - preta - diagnóstico e reparo
1. Problema(s) na admissão ou no escape de ar
• A restrição do sistema de admissão de ar está acima da especificação.
◦ Verifique se há restrição no sistema de admissão de ar.
◦ Se necessário, limpe ou substitua o filtro de ar e a tubulação de admissão.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A restrição do sistema de escape está acima da especificação.
◦ Verifique as restrições existentes no sistema de escape.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Vazamentos na admissão ou no escape de ar.
◦ Inspecione os sistemas de admissão e de escape de ar para determinar se registram
escapamentos de ar.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O turbocompressor não está funcionando corretamente.
◦ Monitore a pressão do turbocompressor com uma ferramenta de serviço eletrônico
INSITE.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
2. Problema(s) com o sensor
• O sensor de pressão no coletor de admissão não está funcionando corretamente.
◦ Verifique o sensor de pressão no coletor de admissão.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O sensor de temperatura no coletor de admissão não está funcionando corretamente.
◦ Verifique o sensor de temperatura no coletor de admissão.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
156 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
• Os sensores de pressão do sistema de combustível (abastecimento/distribuição) não estão
funcionando corretamente.
◦ Verifique os sensores de pressão do sistema de combustível
(abastecimento/distribuição).
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O sensor de temperatura do ar ambiente não está funcionando corretamente.
◦ Verifique o sensor de temperatura do ar ambiente.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
3. Problema(s) com o sistema de combustível
• O grau de combustível não está correto para a aplicação; a qualidade do combustível é ruim
ou há presença de água no combustível.
◦ Opere o motor de um tanque de combustível de alta qualidade.
◦ Consulte o Boletim de Combustível para Motores Cummins, 3379001.
• Verifique se há restrição de entrada de combustível.
◦ Verifique se há restrição nas linhas de entrada de combustível.
◦ Procure filtros de combustível entupidos, uma válvula de retenção de derivação restrita
na bomba de elevação, linhas de combustível esmagadas ou um cano vertical restrito no
tanque de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se há restrição na linha de drenagem de combustível.
◦ Verifique se há restrição nas linhas de drenagem de combustível.
◦ Limpe ou substitua as linhas de combustível, as válvulas de retenção ou os respiros do
tanque, conforme necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A restrição do sistema de combustível está acima da especificação.
◦ Verifique se há restrições ou detritos em todas as linhas do sistema de combustível.
◦ Limpe ou substitua as linhas de combustível, os tubos de combustível, o coletor de
combustível, as válvulas de retenção, os respiros do tanque, as telas do atuador e as
perfurações do cabeçote do cilindro, conforme necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se o injetor está funcionando corretamente.
◦ Realize o teste de desempenho do cilindro.
◦ Substitua os injetores quando necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
157A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
4. Outro(s) problema(s)
• A vedação do óleo do turbocompressor está vazando.
◦ Verifique se há vazamentos nas vedações de óleo do turbocompressor.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Os ajustes dos conjuntos superiores não estão corretos.
◦ Ajuste as configurações dos conjuntos superiores.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Problema na base domotor.
◦ Verifique se o motor apresenta uma pressão elevada do cárter, baixa compressão e
danos nos pistões, no eixo de comando e em outras peças.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
5.10.19 Excesso de fumaça - branca
5.10.19.1 Excesso de fumaça - branca - diagnóstico e reparo
1. Condições frias do ambiente
• O motor está frio.
◦ O auxílio à partida é necessário para clima frio ou ele não está funcionando
corretamente.
◦ Verifique se o auxílio à partida funciona corretamente.
◦ Consulte as instruções do fabricante de OEM.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
2. Problemas com o sensor
• O sensor de temperatura do líquido de arrefecimento não está funcionando corretamente.
◦ Use a(s) ferramenta(s) de serviço InPower para verificar o sensor de temperatura do
líquido de arrefecimento.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O sensor de temperatura no coletor de admissão não está funcionando corretamente.
◦ Verifique o sensor de temperatura no coletor de admissão.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Os sensores de pressão do sistema de combustível (abastecimento/distribuição) não estão
funcionando corretamente.
◦ Verifique os sensores de pressão do sistema de combustível
(abastecimento/distribuição).
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
158 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
• O sensor de temperatura do ar ambiente não está funcionando corretamente.
◦ Verifique o sensor de temperatura do ar ambiente.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
3. Problema(s) com o sistema de combustível
• O grau de combustível não está correto para a aplicação; a qualidade do combustível é ruim
ou há presença de água no combustível.
◦ Opere o motor de um tanque de combustível de alta qualidade.
◦ Consulte o Boletim de Combustível para Motores Cummins, 3379001.
• Verifique se há presença de ar no sistema de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se há restrição de entrada de combustível.
◦ Verifique se há restrição nas linhas de entrada de combustível.
◦ Procure filtros de combustível entupidos, uma válvula de retenção de derivação restrita
na bomba de elevação, linhas de combustível esmagadas ou um cano vertical restrito no
tanque de combustível.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
• Verifique se há restrição de drenagem de combustível.
◦ Verifique se há restrição nas linhas de drenagem de combustível.
◦ Limpe ou substitua as linhas de combustível, as válvulas de retenção ou os respiros do
tanque, conforme necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A restrição do sistema de combustível está acima da especificação.
◦ Verifique se há restrições ou detritos em todas as linhas do sistema de combustível.
◦ Limpe ou substitua as linhas de combustível, os tubos de combustível, o coletor de
combustível, as válvulas de retenção, os respiros do tanque, as telas do atuador e as
perfurações do cabeçote do cilindro, conforme necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Verifique se o injetor está funcionando corretamente.
◦ Realize o teste de desempenho do cilindro.
◦ Substitua os injetores quando necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A válvula de escoamento da bomba de combustível não está funcionando corretamente.
◦ Verifique a válvula de escoamento.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
159A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
• A bomba de elevação não está funcionando corretamente.
◦ Verifique se a bomba de elevação de combustível opera corretamente.
◦ Verifique a pressão de saída da bomba.
◦ Substitua a bomba de elevação de combustível se necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• A protusão do injetor não está correta.
◦ Verifique a protusão do injetor.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
4. Outro(s) problema(s)
• O nível do líquido de arrefecimento está abaixo da especificação.
◦ Verifique o nível do líquido de arrefecimento e se há presença de ar no sistema de
arrefecimento.
◦ Sangre o ar completamente do sistema de arrefecimento.
◦ Consulte o manual de operação e manutençã do motor específico.
• Os ajustes dos conjuntos superiores não estão corretos.
◦ Ajuste as configurações dos conjuntos superiores.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Combustível bruto no coletor de admissão.
◦ Verifique o combustível no coletor de admissão.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• O coletor de admissão está contaminado com óleo lubrificante.
◦ Verifique o óleo no coletor de admissão.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo do motor
específico.
• Problema na base do motor.
◦ Verifique se o motor apresenta uma pressão elevada do cárter, baixa compressão e
danos nos pistões, no eixo de comando e em outras peças.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
5.10.20 Ruído Excessivo do Motor
5.10.20.1 Ruído excessivo do motor - diagnóstico e reparo
1. Problema(s) de lubrificação
• O nível do óleo lubrificante está abaixo da especificação.
◦ Verifique o nível de óleo.
◦ Verifique a calibração da vareta e a capacidade do compartimento de óleo.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
160 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
◦ Encha o sistema até ao nível especificado.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
• A pressão do óleo lubrificante está abaixo da especificação.
◦ Verifique a pressão de óleo.
◦ Se a pressão estiver baixa, consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de
problemas e reparo para o motor específico.
• O óleo lubrificante está fino ou diluído.
◦ Analise o óleo.
◦ Consulte as Recomendações de Óleo do Motor Cummins, Boletim 3810340.
2. Problema(s) de arrefecimento
• A temperatura do líquido de arrefecimento está acima da especificação.
◦ Verifique o nível do líquido arrefecedor.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
• A correia de acionamento do ventilador está solta, apertada ou não está alinhada.
◦ Verifique a correia de acionamento do ventilador.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
3. Vazamentos na admissão ou no escape de ar
• Inspecione os sistemas de admissão e de escape de ar para verificar se há vazamentos de ar.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
4. Suportes desgastados
• Os suportes do motor estão desgastados, danificados ou incorretos.
◦ Verifique os suportes do motor.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
5. Ruído do turbocompressor
• Inspecione se há ruído mecânico excessivo no(s) turbocompressor(es).
◦ Substitua se necessário.
◦ Consulte a árvore de sintomas Ruído excessivo do motor - turbocompressor.
6. Desgaste ou danos no componente interno ou mecânico
• Os ajustes dosconjuntos superiores não estão corretos.
◦ Meça e ajuste as configurações dos conjuntos superiores.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
• Os componentes do conjunto superior estão danificados.
◦ Inspecione se há danos ou desgaste excessivo nas alavancas do balancim, nos eixos do
balancim, nos tuchos, nas hastes e nas válvulas.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
161A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
• Contato da válvula de escape com o pistão.
◦ Inspecione se há danos nas alavancas do balancim, nos eixos do balancim, nas
cruzetas, nas válvulas e nos pistões.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
• O injetor não está funcionando corretamente.
◦ Realize o teste de desempenho do cilindro.
◦ Substitua os injetores quando necessário.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
• O atenuador de vibração está danificado.
◦ Inspecione o atenuador de vibração.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
• A folga no conjunto de engrenagens é excessiva ou os dentes da engrenagem estão
danificados.
◦ Verifique a folga na engrenagem e os dentes da engrenagem.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
• Ruído do rolamento principal ou do rolamento da haste de conexão.
◦ Consulte a árvore de sintomas Ruído excessivo do motor - rolamento principal (manual
específico do motor).
• Parafusos da tampa do volante ou da placa flexível soltos ou quebrados.
◦ Verifique os parafusos do volante, da placa flexível e da tampa de montagem.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
• Pistão, anéis do pistão ou camisa do cilindro desgastada ou danificada.
◦ Consulte a árvore de sintomas Ruído excessivo do motor - pistão (manual específico do
motor).
• Danos internos no motor.
◦ Analise o óleo e inspecione os filtros para localizar a área provável do dano.
◦ Consulte o(s) procedimento(s) no manual de solução de problemas e reparo para o
motor específico.
5.11 Solução de problemas - PowerCommand 3.3
5.11.1 Sem Código - Painel do Operador Não Disponível Após
Troca de Rede PCCNet
O Painel do Operador estava operando até que um dispositivo PCCNet foi adicionado ou retirado da rede
PCCNet.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
162 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
A. Instalação incorreta do dispositivo PCCNet
1. Verificar a instalação do dispositivo PCCNet, em particular a conexão em TB1. J25 e TB1
compartilham a mesma conexão elétrica. Se o dispositivo PCCNet tiver sido instalado
incorretamente, o Painel do Operador em J25 para de trabalhar. Assegurar que o dispositivo
PCCNet esteja conectado corretamente e opere de maneira adequada.
5.11.2 Código de falha 118 − Pressão de combustível OOR alta
(alerta)
O sinal do sensor de pressão de combustível está fora da faixa – corrente alta de curto circuito.
A. Conexões do sensor de pressão de combustível defeituosas
1. Inspecionar o sensor de pressão de combustível e os pinos do conector do chicote do motor.
a. Desconectar o conector do chicote do motor do sensor de pressão de combustível.
b. Verificar se há pinos corroídos, pinos tortos ou quebrados, ou pinos recuados ou
expandidos.
c. Verifique se há sinais de umidade no conector.
d. Verifique se há vedações do conector ausentes ou danificadas.
e. Verificar se há sujeira ou detritos nos pinos do conector.
B. Sensor de pressão de combustível defeituoso (sensor ativo)
1. Verificar a tensão de alimentação do sensor de pressão de combustível.
a. Desconectar o conector do chicote do motor do sensor de pressão de combustível.
b. Instalar o cabo breakout do sensor de pressão entre o sensor e o conector do chicote do
sensor.
c. Medir a tensão de alimentação conectando a alimentação do cabo breakout e os
conectores de retorno ao multímetro. Se a leitura estiver entre 4,75 e 5,25 VCC, a tensão
de alimentação estará correta.
2. Verificar a tensão de sinal (detecção) do sensor de pressão de combustível.
a. Desconectar o conector do chicote do motor do sensor de pressão de combustível
b. Instalar o cabo breakout do sensor de pressão entre o sensor e o conector do chicote do
sensor.
c. Medir a tensão de sinal conectando o sinal do cabo breakout e os conectores de retorno
ao multímetro. Se a leitura estiver entre 0,46 e 4,56 V, a tensão de sinal está correta. Se
não estiver, o sensor estará defeituoso.
C. Chicote do motor defeituoso
1. Inspecionar o chicote do motor e os pinos do conector.
a. Desconectar o conector do chicote do motor do chicote de extensão.
b. Verificar se há pinos corroídos, pinos tortos ou quebrados, ou pinos recuados ou
expandidos.
c. Verificar se há sinais de umidade no conector.
d. Verificar se há vedações do conector ausentes ou danificadas.
e. Verificar se há sujeira ou detritos no pino do conector.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
163A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
2. Verificar se há algum curto circuito de pino a pino nos condutores do sensor de velocidade do
virabrequim.
a. Desconectar o chicote do motor do chicote de extensão.
b. Desconectar o conector do chicote do motor do sensor de velocidade do virabrequim.
c. Desconectar o chicote do motor de todos os sensores que tenham alimentação ou
retorno compartilhado com o sensor de velocidade do virabrequim.
d. Medir a resistência do pino de alimentação de 5 VDC de velocidade do virabrequim no
conector inline do chicote do motor para todos os outros pinos do conector inline do
chicote do motor.
e. Medir a resistência do pino de retorno de velocidade do virabrequim no conector inline do
chicote do motor para todos os outros pinos do conector inline do chicote do motor.
f. Medir a resistência do pino de sinal de velocidade do virabrequim no conector inline do
chicote do motor para todos os outros pinos do conector inline do chicote do motor.
g. Se todas as medições forem maiores do que 100 mil ohms, a resistência estará correta.
3. Verificar se há algum curto circuito de pino a pino nos condutores do sensor de velocidade do
virabrequim.
a. Desconectar o chicote de extensão do controle.
b. Desconectar o chicote de extensão do chicote do motor.
c. Medir a resistência do pino de sinal de velocidade do virabrequim no conector do chicote
de extensão para o aterramento de bloqueio do motor.
d. Medir a resistência do pino de velocidade de 5 VDC do virabrequim no conector do
chicote de extensão para o aterramento de bloqueio do motor.
e. Se a medição for maior do que 100 mil ohms, a resistência estará correta.
4. Verificar se há algum curto circuito nos condutores do sensor de velocidade do virabrequim.
a. Desconectar o conector do chicote do motor do chicote de extensão.
b. Desconectar o conector do chicote do motor do sensor de velocidade do virabrequim.
c. Medir a resistência do pino de retorno de velocidade do virabrequim no conector inline do
chicote do motor para o pino de retorno de velocidade do virabrequim no conector do
sensor do chicote do motor.
d. Se a medição for menor do que 10 ohms, a resistência estará correta.
5. Verificar se há algum curto circuito de pino a pino nos condutores do sensor de posição do
eixo de comando.
a. Desconectar o chicote do motor do chicote de extensão.
b. Desconectar o conector do chicote do motor do sensor de posição do eixo de comando.
c. Desconectar o chicote do motor de todos os sensores que tenham alimentação ou
retorno compartilhado com o sensor de posição do eixo de comando.
d. Medir a resistência do pino de alimentação de 5 VDC de velocidade do eixo de comando
no conector inline do chicote do motor para todos os outros pinos doconector inline do
chicote do motor.
e. Medir a resistência do pino de retorno de posição do eixo de comando no conector inline
do chicote do motor para todos os outros pinos do conector inline do chicote do motor.
f. Medir a resistência do pino de sinal de posição do eixo de comando no conector inline do
chicote do motor para todos os outros pinos do conector inline do chicote do motor.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
164 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
g. Se todas as medições forem maiores do que 100 mil ohms, a resistência estará correta.
6. Verificar se há algum curto circuito de pino a pino nos condutores do sensor de posição do
virabrequim.
a. Desconectar o chicote de extensão do controle.
b. Desconectar o chicote de extensão do chicote do motor.
c. Medir a resistência do pino de sinal de posição do eixo de comando no conector do
chicote de extensão para o aterramento de bloqueio do motor.
d. Medir a resistência do pino de posição de 5 VDC do eixo de comando no conector do
chicote de extensão para o aterramento de bloqueio do motor.
e. Se a medição for maior do que 100 mil ohms, a resistência está correta.
7. Verificar se há algum curto circuito nos condutores do sensor de posição do eixo do comando.
a. Desconectar o conector do chicote do motor do chicote de extensão.
b. Desconectar o chicote do motor do sensor de posição do eixo de comando.
c. Medir a resistência do pino de retorno de posição do eixo de comando no conector inline
do chicote do motor para o pino de retorno de velocidade do virabrequim no conector do
sensor do chicote do motor.
d. Se a medição for menor do que 10 ohms, a resistência estará correta.
D. Chicote de extensão defeituoso
1. Inspecionar o chicote de extensão e os pinos de controle.
a. Desconectar o conector do chicote de extensão do controle.
b. Inspecionar se há pinos corroídos, tortos, quebrados, recuados, expandidos ou soltos.
c. Verificar se há sinais de umidade no conector.
d. Verifique se há vedações do conector ausentes ou danificadas.
e. Verificar se há sujeira ou detritos nos pinos do conector.
2. Verificar se há algum curto circuito de pino a pino nos condutores do sensor de velocidade do
virabrequim.
a. Desconectar o conector do chicote de extensão do controle.
b. Desconectar o chicote de extensão do chicote do motor.
c. Medir a resistência do pino de alimentação de 5 VDC de sensor de velocidade do
virabrequim no conector do chicote de extensão para todos os outros pinos no conector
do chicote de extensão.
d. Medir a resistência do pino de retorno de velocidade do virabrequim no conector do
chicote de extensão para todos os outros pinos no conector do chicote de extensão
e. Medir a resistência do sinal de velocidade do virabrequim no conector do chicote de
extensão para todos os outros pinos no conector do chicote de extensão.
f. Se todas as medições forem maiores do que 100 mil ohms, a resistência estará correta.
3. Verificar se há algum curto circuito de pino a pino nos condutores do sensor de velocidade do
virabrequim.
a. Desconectar o chicote de extensão do controle.
b. Desconectar o chicote de extensão do chicote do motor.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas12-2018
165A056S688 (Edição 2) Copyright © 2018 Cummins Inc.
c. Medir a resistência do pino de sinal de velocidade do virabrequim no conector do chicote
de extensão para o aterramento de bloqueio do motor.
d. Medir a resistência do pino de velocidade de 5 VDC do virabrequim no conector do
chicote de extensão para o aterramento de bloqueio do motor.
e. Se a medição for maior do que 100 mil ohms, a resistência estará correta.
4. Verificar se há algum curto circuito nos condutores do sensor de velocidade do virabrequim.
a. Desconectar o chicote de extensão do controle.
b. Desconectar o chicote de extensão do chicote do motor.
c. Medir a resistência do pino de retorno de velocidade do virabrequim no conector inline do
chicote do motor para o pino de retorno de velocidade do virabrequim no conector do
sensor do chicote do motor.
d. Se a medição for menor do que 10 ohms, a resistência estará correta.
5. Verificar se há algum curto circuito de pino a pino nos condutores do sensor de posição do
eixo de comando.
a. Desconectar o conector do chicote de extensão do controle.
b. Desconectar o chicote de extensão do chicote do motor.
c. Medir a resistência do pino de alimentação de 5 VDC de sensor de posição do eixo de
comando no conector do chicote de extensão para todos os outros pinos no conector do
chicote de extensão.
d. Medir a resistência do pino de retorno de posição do eixo de comando no conector do
chicote de extensão para todos os outros pinos no conector do chicote de extensão.
e. Medir a resistência do pino de sinal da posição do eixo de comando no conector do
chicote de extensão para todos os outros pinos no conector do chicote de extensão.
f. Se todas as medições forem maiores do que 100 mil ohms, a resistência estará correta.
6. Verificar se há algum curto circuito de pino a pino nos condutores do sensor de posição do
virabrequim.
a. Desconectar o chicote de extensão do controle.
b. Desconectar o chicote de extensão do chicote do motor.
c. Medir a resistência do pino de sinal de posição do eixo de comando no conector do
chicote de extensão para o aterramento de bloqueio do motor.
d. Medir a resistência do pino de posição de 5 VDC do eixo de comando no conector do
chicote de extensão para o aterramento de bloqueio do motor.
e. Se a medição for maior do que 100 mil ohms, a resistência está correta.
7. Verificar se há algum circuito aberto nos condutores do sensor de posição do eixo de
comando.
a. Desconectar o chicote de extensão do controle.
b. Desconectar o chicote de extensão do chicote do motor.
c. Medir a resistência do pino de retorno de posição do eixo de comando no conector inline
do chicote do motor para o pino de retorno de velocidade do virabrequim no conector do
sensor do chicote do motor.
d. Se a medição for menor do que 10 ohms, a resistência estará correta.
5. Diagnóstico e Solução de Problemas 12-2018
166 A056S688 (Edição 2)Copyright © 2018 Cummins Inc.
E. Verificar as calibrações nos controles PowerCommand
1. Ao usar o mostrador ou a Ferramenta de serviço InPower, verifique a calibração no PCC.
a. A calibração no PCC estará correta se for correspondente à calibração mais recente no
site do InCal. Se não for, atualize para a calibração mais recente.
2. Ao usar a Ferramenta de serviço InSite, verifique a calibração na placa de base.
a. A calibração na placa de base estará correta se corresponder à calibração mais recente
no QSOL. Se ela não corresponder, atualize a placa de base para a calibração mais
recente.
5.11.3 Código de falha 119 - Sensor de pressão de combustível
OOR para baixo (alerta)
O sinal do sensor de pressão de combustível está fora da faixa – curto-circuitado em alto.
A. Conexões do sensor de pressão de combustível defeituosas
1. Inspecionar o sensor de pressão de combustível e os pinos do conector do chicote do motor.
a. Desconectar o conector do chicote do motor do sensor de pressão de combustível.
b. Verificar se há pinos corroídos, pinos tortos ou quebrados, ou pinos recuados ou
expandidos.
c. Verifique se há sinais de umidade no conector.
d. Verifique se há vedações do conector ausentes ou danificadas.
e. Verificar se há sujeira ou detritos nos pinos do conector.
B. Sensor de pressão de combustível defeituoso (sensor ativo)
1. Verificar a tensão de alimentação do sensor de pressão de combustível.
a. Desconectar o conector do chicote do motor do sensor de pressão de combustível.
b. Instalar o cabo breakout do sensor de pressão entre o sensor e o conector do chicote do
sensor.
c. Medir a tensão de alimentação conectando a alimentação do cabo breakout e os
conectores de retorno ao multímetro. Se a leitura estiver entre 4,75 e 5,25 VCC, a tensão
de alimentação estará correta.
2. Verificar a tensão de sinal (detecção) do sensor de pressão de combustível.