A maior rede de estudos do Brasil

Grátis
292 pág.
700 - Glossário de termos técnicos

Pré-visualização | Página 45 de 50

DISPOSITIVO ANTIOFUSCANTE V. Proteção
contra Ofuscamento.
E - Dispositivo Antiofuscante
F - Dispositif contre Éblouissement
I - Clare Screen, Antidazzling Equipment
DISPOSITIVO ANTITRAVAMENTO
Dispositivo que evita o travamento da direção de um
veículo.
E - Dispositivo Antibloqueo
F - Dispositif Antiblocage
I - Antilocking Device
DISPOSITIVO CONTRA
ENGAVETAMENTO Qualquer dispositivo instalado
em veículo que impeça a penetração, por baixo, de outro
veículo, em caso de colisão.
E - Dispositivo Anti-encajonamiento
F - Antiencastrement
I - Underside Prevention
DISPOSITIVO DE ADVERTÊNCIA Sinalização
com vistas a alertar o usuário de rodovia quanto a perigo.
E - Dispositivo de Advertência
F - Dispositif d'Avertissement
I - Warning Device, Warning Equipment
DISPOSITIVO DE DRENAGEM Parte do sistema
de drenagem.
E - Dispositivo de Drenaje
F - Dispositif de Drainage, Dispositif de Evacuation
I - Drainage Device
DISPOSITIVO DE IDENTIFICAÇÃO Placa que
indica o veículo ou local ou zona ou cidade. V. Placa de
Identificação (de veículo).
E - Dispositivo de Identificación
F - Dispositif d'Identification
I - Identification Device
DISPOSITIVO DE SEGURANÇA 1) Elemento ou
sistema de proteção destinado a impedir a passagem de
pedestres, veículos, ou ambos, numa área ou local perigoso,
bem como reduzir a probabilidade e gravidade dos
acidentes. 2) Dispositivo para a segurança individual de
passageiro. Ex.: Cinto de segurança.
E - Equipos de Seguridad
F - Équipement de Securité
I - Safety Devices
DISPOSITIVO DE SEGURANÇA DA
RODOVIA Dispositivo de segurança aplicado em
rodovia. Ex.: Defensa e tela antiofuscante. V. Dispositivo de
Segurança.
E - Dispositivo de Seguridad de la Carretera
F - Dispositif de Securité de la Route
I - Highway Safety Equipment
DISPOSITIVO DE SINALIZAÇÃO V.
Equipamento de Controle de Trânsito.
E - Dispositivo de Control de Tránsito
F - Dispositif de Contrôle de la Circulation
I - Traffic Control Device
DISPOSITIVO DE SINALIZAÇÃO
LUMINOSA DE EMERGÊNCIA Acessório
obrigatório de veículo automotor para acusar emergência.
E - Dispositivo de Señalización Luminosa de Emergência
F - Dispositif de Signalisation Lumineuse d'Urgence
I - Emergency Light Signs
DISPOSITIVO DE SINALIZAÇÃO
REFLETORA V. Catadióptrico.
E - Dispositivo de Señalización Refletora
F - Dispositif de Signalisacion Réfléchissant
I - Cateyes
DISPOSITIVO PARA CARREGAMENTO
ACELERADO (ALF) Componente principal de um
equipamento para testar pavimentos (PTF), desenvolvido
pela U.S. Federal Highway Administration, que permite
aplicar cargas de 40 RN a 100 RN a razão de 8 500
aplicações por dia, simulando em poucos meses a ação de
vinte anos de veículos sobre dada pavimentação. V. Ensaio
Simulado.
E - Equipo para Aplicación Acelerada de Cargas
F - Équipment pour Chargement Accéléré
I - Accelerated Loading Facility (Alf)
DISPOSITIVO PARA CONTROLE DE
TRÂNSITO Conjunto de sinais oficiais para controlar o
trânsito.
E - Dispositivo de Control del Tránsito, Señal de Tránsito
(Col., Pan., R. D., Ecu.)
F - Dispositif de Contrôle du Trafic
DIREITO DE USO DE PISTA EXCLUSIVA DISPOSITIVO PARA CONTROLE DE TRÂNSITO
MT/DNER/IPR 74
I - Traffic Control Device
DISSEMINAÇÃO SELETIVA DA
INFORMAÇÃO (DSI) Sistema, em geral automático,
que se baseia no perfil de interesse do usuário para
otimização de serviços de disseminação de informações.
E - DSI
F - DSI
I - SDI, Selective Dissemination of Information
DISSIPADOR DE ENERGIA 1) Obra cujo objetivo
é reduzir o efeito do impacto de queda de massas de água.
2) Obra cujo objetivo é reduzir o efeito do impacto de
veículo sobre objetos fixos ao longo da rodovia.
E - Disipador de Energia
F - Dissipateur d'Énergie
I - Energy Dissipation Device
DISSIPADORES DE ENERGIA Pequenas
barragens de estacas e pedra ou de sacos de aniagem
preenchidos com solo-cimento que se utilizam nos lados de
plataformas de estradas de terra para diminuir a velocidade
d'água a ser encaminhada para sua retirada.
E - Disipador de Energia
F - Dissipateur de Energie
I - Energy Dissipators
DISTÂNCIA ADOTADA ENTRE VEÍCULOS
Distância adotada voluntariamente pelo condutor de um
veículo em relação ao veículo que se acha em movimento à
sua frente na mesma faixa, em função das condições de
segurança e conforto.
E - Distancia Aceptada Voluntariamente
F - Distance Adoptée entre Deux Vehícules
I - Gap Acceptance
DISTÂNCIA DE DERRAPAGEM Distância
percorrida pelo veículo desde o instante em que as rodas
deixam de girar até aquele em que ele pára totalmente. (Cf.:
Distância de Frenagem, Distância de Parada, Distância de
Reação e Distância Total de Parada).
E - Distancia de Patinaje, Deslizamiento (Arg., Per.),
 Resbaladizo (R. D.), Distancia de Derrape (Méx.)
F - Distance de Freinage
I - Skidding Distance
DISTÂNCIA DE ENTRECRUZAMENTO
Extensão do trecho onde ocorrem os movimentos de
cruzamento dos veículos.
E - Longitud de Entrecruzamiento
F - Distance d'Entrecroisement
I - Weaving Distance
DISTÂNCIA DE ENTRELAÇAMENTO
Comprimento do trecho de rodovia onde ocorrem
movimentos de entrelaçamento.
E - Distancia de Entrelazamiento
F - Distance d'Éntrelacement
I - Weaving Distance
DISTÂNCIA DE FRENAGEM Distância
percorrida por um veículo, medida entre o ponto em que a
sapata atinge o tambor do freio e o ponto em que o veículo
se detém totalmente. (Cf.: Distância de Derrapagem,
Distância de Parada, Distância de Reação e Distância Total
de Parada).
E - Distancia de Frenado, Distancia de Frenado del
 Vehículo (Pan, R. D.)
F - Distance de Freinage
I - Braking Distance
DISTÂNCIA DE PARADA Distância percorrida por
um veículo que se pretende parar o mais rapidamente
possível, e que é medida entre o ponto em que o condutor
toma consciência da necessidade de parar e o ponto de
parada. A distância de parada inclui, portanto, a distância
que é percorrida durante o tempo de percepção-reação. (Cf.:
Distância de Derrapagem, Distância de Frenagem, Distância
de Reação e Distância Total de Parada).
E - Distancia de Detención del Vehiculo, Distancia Total de
Parada (Bol., Cos., Nic.), Distancia de Parada del
Vehiculo (Ecu), Distancia de Parada (Méx.), Distancia
de Frenado del Vehiculo (Pan., R. D.)
F - Distance d'Arrêt du Conducteur
I - Stopping Distance, Driver Stopping Distance
DISTÂNCIA DE REAÇÃO Distância percorrida
pelo veículo durante o tempo de reação. (Cf.: Distância de
Derrapagem, Distância de Frenagem, Distância de Parada e
Distância Total de Parada).
E - Distancia de Reacción
F - Distance de Reaction
I - Reaction Distance
DISTÂNCIA DE TRANSPORTE 1) Em
terraplenagem, é a distância entre os centros de gravidade
do corte e do aterro. 2) Em geral, é a distância medida entre
os pontos inicial e final da locomoção.
E - Distancia de Acarreo
F - Distance de Transport
I - Hauling Distance, Transport Distance
DISTÂNCIA DE ULTRAPASSAGEM V.
Distância de Visibilidade de Ultrapassagem.
E - Distancia de Adelanto
F - Distance de Dépassement
I - Passing Sight Distance
DISTÂNCIA DE VISIBILIDADE Extensão
contínua de uma via, visível pelo motorista quando sua
visão não é interceptada por outro veículo ou obstáculo.
E - Distancia de Visibilidad, Longitud de Visibilidad (Per.)
F - Distance de Visibilité
I - Sight Distance, Visibility Distance
DISTÂNCIA DE VISIBILIDADE DE
PARADA Distância mínima de que necessita o condutor
de um veículo que se move a uma dada velocidade, para
fazê-lo parar antes de atingir um obstáculo.
E - Distancia de Visibilidad de Detención
F - Distance de Visibilité d'Arrêt
I - Stopping Sight Distance
DISTÂNCIA DE VISIBILIDADE DE
ULTRAPASSAGEM Distância mínima de visibilidade
de que deve dispor o condutor de um veículo para
ultrapassar um outro de forma segura e cômoda, sem
interferir com um terceiro que venha em sentido contrário.
E - Distancia de Visibilidad de Adelanto, Distancia de
 Visibilidad para Adelanto, Distancia de Visibilidad
 de