Buscar

Linguística Aplica Língua Inglesa UNIT 2

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 14 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 14 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 14 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Linguística Aplica Língua Inglesa 
 
UNIT- 2: ESTRUTURA DA LÍNGUA E SUAS VARIAÇÕES 
 
 
 
 
 
 
 
 
A morfologia nos estudos linguísticos trata-se do estudo da forma e das estruturas das 
palavras, ou seja, como as palavras são formadas e quais as estruturas que as compõem. 
A morfologia estuda a palavra isoladamente, sem se atentar para a sua participação na 
frase. 
Uma palavra pode ser segmentada em partículas menores, que chamados de morfemas. 
As palavras em inglês são formadas por um lexema e por partículas mínimas com 
significado que chamamos de morfema. O processo de formação das palavras pode ser 
por derivação ou composição. 
 
Derivação= derivation 
Composição= compounding 
 
 Derivation: no processo de derivação acrescenta-se afixo no inicio das palavras 
(prefixes) ou no final (sufixes). 
 
Prefixes 
Os prefixos são afixos acrescidos no início de alguma palavra e que modificam ou 
complementam seu significado. Este processo normalmente não altera a classe 
gramatical da palavra. 
 
 
(mor.fo.lo. gi. a) 3. Gram. Parte da gramática que descreve os processos 
de formação e de flexão das palavras [F.: morf(o)- + -logia. Ver tb. 
sintaxe.] 
Morfologia derivacional 1 Ling. Parte da morfologia (3) que trata da 
formação de palavras por derivação. 
Morfologia flexional 1 Ling. Parte da morfologia (3) que trata dos 
paradigmas de formação de flexões das palavras. 
PREFIX MEANING EXAMPLES 
Anti- against/opposed to anti-government, anti-racist, anti-war 
Auto- self autobiography, automobile 
De- reverse or change de-classify, decontaminate, demotivate 
Dis- reverse or remove disagree, displeasure, disqualify 
Down- reduce or lower downgrade, downhearted 
extra- beyond extraordinary, extraterrestrial 
hyper- extreme hyperactive, hypertension 
il-, im-, in-, ir- not illegal, impossible, insecure, irregular 
inter- between interactive, international 
mega- very big, important megabyte, mega-deal, megaton 
mid- middle midday, midnight, mid-October 
mis- incorrectly, badly misaligned, mislead, misspelt 
non- not non-payment, non-smoking 
over- too much overcook, overcharge, overrate 
out- go beyond outdoor, out-perform, outrun 
post- after post-election, post-war 
pre- before prehistoric, pre-war 
pro- in favour of pro-communist, pro-democracy 
re- again reconsider, redo, rewrite 
semi- half semicircle, semi-retired 
sub- under, below submarine, sub-Saharan 
super- above, beyond super-hero, supermodel 
tele- at a distance television, telepathic 
trans- across transatlantic, transfer 
ultra- extremely ultra-compact, ultrasound 
un- remove, reverse, not undo, unpack, unhappy 
under- less than, beneath undercook, underestimate 
up- make or move higher upgrade, uphill 
 
 
 
Suffixes 
Os afixos acrescidos no final das palavras geralmente são chamados de sufixos e 
formam novas palavras. Os sufixos geralmente alteram a classe gramatical da palavra 
original. 
 
 Sufixos Que Originam Substantivos (Noun Suffixes) 
SUFFIX EXAMPLE OF NOUN 
-age baggage, village, postage 
-al arrival, burial, deferral 
-ance/-ence reliance, defence, insistence 
-dom boredom, freedom, kingdom 
-ee employee, payee, trainee 
-er/-or driver, writer, director 
-hood brotherhood, childhood, neighbourhood 
-ism capitalism, Marxism, socialism 
(philosophies) 
-ist capitalist, Marxist, socialist (followers of 
philosophies) 
-ity/-ty brutality, equality, cruelty 
-ment amazement, disappointment, parliament 
-ness happiness, kindness, usefulness 
-ry entry, ministry, robbery 
-ship friendship, membership, workmanship 
-sion/-tion/-xion expression, population, complexion 
 
Sufixos que originam adjetivos (adjective suffixes) 
SUFFIX EXAMPLES OF ADJECTIVE 
-able/-ible drinkable, portable, flexible 
-al brutal, formal, postal 
-en broken, golden, wooden 
-ese Chinese, Japanese, Vietnamese 
-ful forgetful, helpful, useful 
-i Iraqi, Pakistani, Yemeni 
-ic classic, Islamic, poetic 
-ish British, childish, Spanish 
-ive active, passive, productive 
-ian Canadian, Malaysian, Peruvian 
-less homeless, hopeless, useless 
-ly daily, monthly, yearly 
-ous cautious, famous, nervous 
-y cloudy, rainy, windy 
 
Sufixos que originam verbos 
SUFFIX EXAMPLE OF VERBS 
-ate complicate, dominate, irritate 
-en harden, soften, shorten 
-ify beautify, clarify, identify 
-ise/-ize economise, realise, industrialize (-ise is 
most common in British 
English; -ize is most common in 
American English). 
 
 
Sufixos que originam advérbios 
SUFFIX EXAMPLES 
-ly calmly, easily, quickly 
-ward(s) downwards, homeward(s), upwards 
-wise anti-clockwise, clockwise, edgewise 
 
 
 Compoundig: refere-se à combinação de dois ou mais lexema. Essa composição 
resulta em uma nova palavra, com um novo significado. As palavras compostas 
podem ser encontradas em várias classes gramaticais. 
 
nouns: car park, soap opera pronouns: anyone, everything, nobody 
adjectives: environmentally-friendly, fat-
free 
numerals: twenty-seven, three-quarters 
verbs: daydream, dry-clean prepositions: into, onto 
adverbs: nevertheless, nowadays conjunctions: although, however 
 
Infletion: são as variações das palavras, ou as flexões delas de acordo com o contexto 
gramatical. Por exemplo, as flexões de numero (singular e plural) e as flexões dos 
verbos (terceira pessoa do singular, gerúndio, passado). 
 
Parts of speech Number of inflections Examples 
nouns 2 Cat, cats 
verbs 5 Gives, gave, giving, given, 
give 
adjectives 3 Green, greener, greenest 
adverbs 3 Soon, sooner, soonest 
 
 
Os substantivos (nouns) possuem apenas duas flexões quanto ao número (como ocorre 
no português): singular (cat) e plural (cats). Alguns substantivos, no entanto, 
apresentam plural irregular. 
Já os verbos (verbs), quanto aos tempos verbais, possuem menos flexões do que as 
possíveis no português. apresenta cinco: terceira pessoa do singular (gives), passado 
simples (gave), gerúndio (giving), passado particípio (given) e infinitivo (give). 
Os adjetivos, quanto ao grau, podem apresentar três formas: grau normal (green), 
comparativo de superioridade (greener) e superlativo (greenest). 
Os advérbios também possuem três formas: grau normal (soon), comparativo de 
superioridade (sooner) e superlativo (soonest). 
 
Adverb Comparative Superlative 
well better best 
badly worse worst 
far farther / further farthest / furthest 
little less least 
much more most 
 
 
 
 
 
 ANÁLISE MORFOLOGICA EM LÍNGUA INGLESA 
 
Para fazer uma analise morfológica, precisam-se responder perguntas como: Quais 
morfemas formam essa palavra? O que eles significam? Como são combinados? É 
possível encontrar padrões nessas combinações? 
Fazer analise morfológica em linguística significa analisar a estrutura das palavras, 
considerando os processos de formação das palavras e/ou classe gramatical a que 
pertencem. 
 
 SINTAXE DA LINGUA INGLESA 
 
Sintaxe estuda a maneira como as palavras se 
combinam para formar uma sentença. Em inglês 
existem os termos phrase, sentence e clause. 
 
Phrases : são um pequeno grupo de palavras 
que formam uma unidade significativa em uma oração. 
Noun phrases: são formadas em torno de um substantivo noun) ou pronome 
(pronoun), que se constituem em núcleos (head). Podem exercer a função de sujeito ou 
objeto. Alguns termos podem ser ligados a eles para dar uma descrição mais detalhada 
(determiners), como artigos, pronomes demonstrativos ou possessivos etc. 
Exemplo: The telephone is ringing. 
Noun phrase: The telephone 
Determiner: The (article) 
Head: telephone (noun) 
 
Verb phrases: são formadas por um verbo, ou um verbo principal mais 
verbos auxiliares ou modais. O verbo principal sempre é o último a aparecer. As verb 
phrases por conterem verbos, exercem a função de predicado (predicate). 
 1 2 3 4 5 
SUBJECT MODAL 
VERB 
PERFECT 
HAVE 
CONTINUOUS 
BE 
PASSIVEBE MAIN VERB 
 must be 
followed 
by base 
form 
must be 
followed 
by -ed form 
must be followed 
by - ing form 
must be 
followed by - 
ed form 
 
Prices rose. 
 1 2 3 4 5 
SUBJECT MODAL 
VERB 
PERFECT 
HAVE 
CONTINUOUS 
BE 
PASSIVE BE MAIN VERB 
 must be 
followed 
by base 
form 
must be 
followed 
by -ed form 
must be followed 
by - ing form 
must be 
followed by - 
ed form 
 
She will Understand. 
The builders have Arrived. 
The show is Starting. 
Four people were Arrested. 
Seats cannot be Reserved. 
The printer should be Working. 
He must have Forgotten. 
temperatures have been Rising. 
william has been promoted 
you could have been Killed! 
 
 Adjective phrases: são phrases em que obrigatoriamente o adjetivo 
(adjective) será o núcleo (head). Podem ou não ser acompanhados de palavras que o 
modificam. Veja o exemplo: 
That’s a lovely cake. 
Adjective phrase: lovely (head) 
That soup is pretty cold. 
Adjective phrase: pretty cold. 
Pretty: modifie 
Cold: head 
 
 Adverb phrases: o núcleo das adverb phrases é um advérbio (adverb), que 
pode estar sozinho ou acompanhado por um modifier. Veja os exemplos a seguir: 
We usually have dinner together. 
Adverb phrase: usually 
Time goes very quickly. 
Adverb phrase: very quickly 
Head: quickly 
Modifier: very 
 
 Prepositional phrases: de acordo com Cartel et al. (2011), são phrases 
compostas por uma preposição (preposition) mais um complemento. Assim, as 
prepositional phrases podem ser compostas da seguinte maneira, de acordo com o 
autor: 
 Preposition + noun phrase: Mary and Samantha first met at a party. 
 at: preposition 
 noun phrase: a party 
 Preposition + pronoun: Would you like to come with me? 
 with: preposition 
 me: pronoun 
 
 Preposition + adverb: From here you can almost see the sea. 
 From: preposition 
 here: adverb. 
 Preposition + adverb phrase: Until quite recently, no one knew about his 
paintings. 
 Until: preposition 
 Quite recently: adverb phrase 
 
 Preposition + -ing clause: It´s a machine for making ice-cream. 
 for: preposition 
 making ice-cream: -ing clause 
 
 Preposition + wh-clause: They were surprised at what we said. 
 at: preposition 
 what we said: wh-clause 
 
 
Clauses: é a unidade básica da gramática. Geralmente, possui um subject (noun 
phrase) e uma verb phrase, que pode ou não ser seguida por complementos. Podemos 
dizer que a clause é o equivalente à oração, em português. 
 
I missed the bus yesterday. (clause) 
Subject: I 
Verb phrase: missed the bus 
Complement: yesterday 
 
Sentences: Ela é constituída por palavras, mas que são ordenadas de uma 
determinada maneira e que desempenham funções específicas. é um grupo de palavras 
que tem sentido completo, contém um verbo principal e começam com letra maiúscula. 
É uma unidade gramatical, que pode ser de três tipos: simple, compound ou complex. 
 
Simple: sentences que têm apenas uma main clause (oração principal). 
Exemplo: They are going to the party this Saturday. 
 
Compound: são sentences compostas por duas ou mais clauses e são unidas por 
uma conjunção coordenativa. 
Exemplo: I invited them for the party, but they didn’t come. 
Clause 1: I invited them for the party 
Conjunção coordenativa: but 
Clause 2: they didn’t come. 
 
Complex: são sentences que têm uma main clause e também uma ou mais 
subordinate clause (oração subordinada). As subordinate clauses iniciam com uma 
conjunção subordinativa. 
Exemplo: You can call me if you have any problems. 
Main clause: You can call me 
Subordinate clause: if you have any problems. 
 
Cosntituents: 
Constituent structure: para analisar a sentença existem partes que a compõem que são 
maiores que a palavra e menores que a sentença num todo. Isso quer dizer que não 
partimos da sentença diretamente para a palavra, mas há unidades intermediárias em 
que a sentença pode ser segmentada. Essas unidades são as constituent structures. 
 
Note que a sentença foi inicialmente dividida em dois constituintes: 
The boss / must have made a mistake. 
Esses dois constituintes são chamados de immediate constituents da sentença. Cada um 
deles terá seus próprios immediate constituents: 
The boss: the / boss (neste ponto não é mais possível segmentar as unidades 
sintaticamente, já alcançamos os constituintes mínimos). 
Must have made a mistake: must have made / a mistake (aqui ainda é possível 
segmentar estes constituintes, separando cada palavra, então alcançaríamos os 
constituintes mínimos). 
Os constituents têm uma categoria gramatical (noun phrases, verb phrases, adjective 
phrases etc.) e uma função gramatical (subject, object, predicate etc). 
 
ANÁLISE SINTÁTICA EM LÍNGUA INGLESA 
 
 
Sentence: The medium is the message. 
A sentence foi inicialmente dividida em uma noun phrase e uma verb phrase: 
Noun phrase: the medium (subject) 
Verb phrase: is the message. (predicate) 
 
Em seguida, cada um desses constituintes foi novamente dividido em partes menores. 
A noun phrase foi assim dividida: 
Article: The (determiner) 
Noun: medium (head, ou núcleo do subject) 
A divisão da verb phrase ficou da seguinte maneira: 
Verb: is 
Noun phrase: the message 
Article: the (determiner) 
Noun: message (head) 
 
Podemos chamar essa análise de morfossintática (morfológica + sintática), porque além 
de analisar os elementos sintáticos da sentence ela também considera as parts of speech, 
ou seja, as classes gramaticais das palavras. 
 
 
 INGLÊS PADRÃO E NÃO PADRÃO 
As línguas são dinâmicas, moldadas conforme a situação em que necessitamos utilizá-
las, conforme nossos interlocutores e ainda conforme quem somos e de onde viemos. na 
língua inglesa também existem diferenças entre a língua padrão (Standard English) e a 
língua não padrão (Non-Standard English). 
A língua padrão, standard language, é a variedade culta formal do idioma. 
 Língua culta é um termo mais amplo que língua padrão, uma vez que abrange não só 
o padrão, que é suprarregional, mas também as variedades cultas informais de cada 
região. 
 A língua culta informal, portanto, não é padrão. 
existem várias formas do Standard English no mundo, como inglês norte-americano, 
inglês australiano, inglês britânico etc. A linguagem culta informal, ou coloquial, é 
espontânea, utilizada por muitos falantes, especialmente nas comunicações orais. 
 
Os falantes, em geral, podem transitar entre a linguagem formal e a informal de acordo 
com o que é esperado em determinados contextos. No entanto, alguns falantes, por 
diversos motivos, entre eles, nível de escolaridade, classe social, ou outros, não têm 
acesso à língua culta formal. Além disso, não existem somente duas variedades da 
língua, a formal e a informal. 
 
VARIAÇÃO LINGUÍSTICA 
A Sociolinguística é uma área de estudos da Linguística que se ocupa da língua em uso, 
em situações reais de fala e que considera o contexto social de produção. 
A língua, na concepção dos sociolinguistas, é intrinsecamente heterogênea, múltipla, 
variável, instável e está sempre em desconstrução e em reconstrução. 
A língua é uma atividade social, um trabalho coletivo, empreendido por todos os seus 
falantes, cada vez que eles se põem a interagir por meio da fala ou da escrita. 
Precisamos lembrar que as variedades não são línguas diferentes, mas formas diferentes 
de se utilizar uma mesma língua.FATORES DE VARIAÇÃO LINGUÍSTICA 
Para Saussure (2006), a língua poderia ser analisada a partir de suas variações 
diacrônicas (a evolução através do tempo) e sincrônicas (as variações linguísticas em 
determinada época). 
 
Variações sincrônicas: As variações sincrônicas são as mudanças que 
ocorrem na língua em um determinado recorte de tempo, impulsionadas por fatores 
como região geográfica, fatores sociais, culturais e de estilo. 
 
Variações diatópicas: As variações linguísticas diatópicas ocorrem de acordo com a 
região dos falantes. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Veja as seis principais diferenças ortográficas entre o BrE e o AmE: 
a) Algumas palavras que terminam em -ter no AmE são escritas com -tre no BrE: 
Exemplos: AmE: center, fiber, theater. 
 BrE: centre, fibre, theatre. 
 
b) Algumas palavras que terminam em -or no AmE são escritas com -our no BrE: 
Exemplos: AmE: neighbor, honor, color. 
 BrE: neighbour, honour, colour. 
 
c) Alguns verbos terminados em -ize no AmE são escritos com -ise no BrE: 
Exemplos: AmE: apologize, realize, organize. 
 BrE: apologise, realise, organise. 
 
d) A letra L pode ser duplicada em uma variedade ou outra: 
Exemplos: AmE: counselor, enroll, traveling. 
 BrE: counsellor, enrol, travelling. 
 
e) Algumas palavras que terminam em -og no AmE são escritas com -ogue no BrE: 
Exemplo: AmE: analog, catalog, dialog. 
 BrE: analogue, catalogue, dialogue. 
 
f) Algumas palavras que terminam em -ense no AmE são escritas com -ence no BrE: 
Exemplo: AmE: defense, license, offense 
 BrE: defence, licence, ofence. 
Diferenças lexicais para o mesmo significado 
Português Inglês Americano Inglês Britânico 
apartamento apartament flat 
armário closet wardrobe 
avião airplane aeroplane 
balas candy sweets 
banheiro lavatory/bathroom toilet 
Biscoito doce cookie biscuit 
Borracha de apagar eraser rubber 
calçada sidewalk Pavement/footpath 
calças pants trousers 
Centro(de uma cidade) downtown city centre/town centre 
cinema movie theater cinema 
currículo resume Curriculum vitae 
Curso de graduação Undergraduate school degree 
Diretor (de escola) principal Head teacher/ headmaster 
elevador elevator lift 
estacionamento Parking lot Car park 
Farmácia drugstore chemist's 
metro subway Underground/tube 
outono fall autumn 
Ponto (final de farse) period Full stop 
refrigerante Pop/soda soft drink/pop/ fizzy drink 
Telefone celular Cell phone Mobile phone 
térreo first floor 
US: 1st, 2nd, 3rd, ... 
ground floor 
UK: ground, 1st, 2nd, ... 
 
Quanto à pronúncia nas duas variedades, eis algumas diferenças que podemos observar: 
• Vogais tônicas – no AmE são mais longas. Exemplo: packet. 
• /a/ - em palavras como can’t, class e fast, no AmE o a é pronunciado na parte da frente 
da boca, e no BrE, na parte de trás. 
• /r/ - no BrE é pronunciado somente quando estiver antes de uma vogal, como em 
bedroom, red. Nos demais casos, não é pronunciado, como em car, over. 
• /t/ - no AmE o t entre vogais é pronunciado de forma bem suave, quase como um d. 
Assim, writer e rider têm pronúncia bem parecida. No BrE o t é pronunciado como o 
fazemos na língua portuguesa. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
As diferenças gramaticais entre o inglês americano e o britânico: 
a) Verbos: 
• Be going to: para dar orientações, no AmE normalmente se utiliza be going to, ou gonna. No BrE, para 
este fim se utiliza imperativo, com ou sem you, e o presente simples ou futuro imples com will. 
Exemplos: 
AmE: You’re gonna go three blocks and then you’re gonna see an apartment building. 
BrE: Take this street here on the right, then go about two hundred yards. 
BrE: You turn left at the lights, go about another hundred yards and you’ll see the station. 
 
Burn, learn, dream: no BrE pode-se usar a forma no passado simples ou particípio de verbos como estes 
com -ed ou -t. No AmE utiliza-se preferencialmente a forma com -ed. 
Exemplos: 
BrE: burned, learned, dreamed ou 
BrE: burnt, learnt, dreamt 
AmE: burned, learned, dreamed 
 
• Have/ have got: falantes de BrE utilizam have got para indicar posse, em qualquer tipo de frase. No AmE 
é mais comum utilizar somente o have. Em frases interrogativas e negativas não é possível utilizar o have 
got no AmE. 
Exemplos: 
They have/have got two cars. (BrE e AmE) 
Have you got a car? Yes, I have. (BrE) 
Dou you have a car? Yes, I do. (AmE) 
 
• Have got to/ have to: o primeiro é mais comum no BrE e o segundo no AmE. 
Exemplos: 
We’ve got to be back in San Francisco next Sunday. (BrE) 
We have to be back in San Francisco next Sunday. (AmE) 
 
• Shall: no BrE pode-se usar o modal shall para indicar futuro com I e we, especialmente em situações mais 
formais. No AmE usa-se o will, como nas outras pessoas. 
Exemplos: 
I shall be back in a minute. (BrE) 
I will be back in a minute. (AmE) 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Variações Diastráticas: São variações utilizadas por determinados 
grupos que partilham de conhecimento em comum, atividade laboral ou grupos sociais 
de amigos, por exemplo. Ocorrem em razão da convivência entre os grupos sociais. Este 
tipo de variação pode indicar tanto as gírias utilizadas por um grupo de amigos como os 
jargões técnicos utilizados por profissionais de algumas áreas, como médico, 
profissionais de informática, advogados etc. 
IDK (I don´tknow), LY (love you) e TTYL (talk to you later). 
As variações diastráticas também são motivadas por fatores relacionados à faixa etária, 
ao estrato social dos falantes, ou a grupos que partilham uma mesma identidade cultural. 
b) Verb Tenses: 
• Present perfect: é mais comum no BrE. No AmE utilizam mais o simple past, mesmo em 
situações em que falantes de BrE usariam present perfect, como com os advérbios already, just e 
yet. 
(BrE) (AmE) 
I have already given her the present. I already gave her the present. 
I've just seen her. I just saw her. 
Have you heard the news yet? Did you heard the news yet? 
 
• Past perfect: é mais comum no AmE, principalmente em situações que descrevem um evento 
que aconteceu antes de outro no passado. 
Exemplos: 
We had watched the news, then we watched a documentary. (AmE) 
We watched the news, then we watched a documentary. (BrE) 
 
 
c) Prepositions: 
Algumas preposições costumam ser usadas de maneiras diferentes no BrE e no AmE. 
BrE AmE 
At the weekend 
What are you doing at the weekend? 
On the weekend 
So we’ll get together and barbecue on the 
weekend. 
For + período de tempo depois de sentença 
negativa 
I haven’t talked to my brother for three 
years. 
In + período de tempo depois de sentença 
negativa 
I haven’t talked to my brother in three 
years. 
In + nome de rua 
They lived in Walton Street. 
On + nome de rua 
I used to live on Perot Street. 
 
Variações Diafásicas: Neste tipo de variação, o mesmo falante pode 
alterar a variedade que está utilizando de acordo com a situação comunicacional da qual 
está fazendo parte. Assim, transita de uma linguagem formal para informal, por 
exemplo, de acordo com suas necessidades. A variação diafásica, portanto, indica uma 
variação de estilo.

Outros materiais